Files
provision_sccp/tftpboot/locales/languages_bak/Dutch_Netherlands/SCCP-dictionary.xml
Diederik de Groot 82b5aadc13 Initial check-in
2017-11-13 18:15:58 +01:00

105 lines
3.9 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<phrases>
<trkLocaleName>Dutch_Netherlands</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
<phrase i="198" t="Geen lijn beschikbaar voor opnemen"/>
<phrase i="197" t="Extern doorverbinden beperkt"/>
<phrase i="196" t="Geen bandbreedte beschikbaar voor opnemen"/>
<phrase i="195" t="Geen gesprek beschikbaar om op te nemen"/>
<phrase i="194" t="Parkeersleuf is niet beschikbaar"/>
<phrase i="193" t="Afgemeld bij groepsnummer"/>
<phrase i="192" t="GLog"/>
<phrase i="191" t="AOpn"/>
<phrase i="190" t="Wachttijd overschreden"/>
<phrase i="189" t="Gesprekstijd overschreden"/>
<phrase i="188" t="VidMode"/>
<phrase i="187" t="Geen videobandbreedte"/>
<phrase i="186" t="Beveiligingsfout"/>
<phrase i="185" t="Nummer niet geconfigureerd"/>
<phrase i="184" t="MCID gelukt"/>
<phrase i="183" t="Kan gesprekken niet samenvoegen"/>
<phrase i="182" t="Kan doorverbinden niet voltooien"/>
<phrase i="181" t="cInbrkn"/>
<phrase i="180" t="dOml"/>
<phrase i="179" t="ConfLst"/>
<phrase i="178" t="Kies"/>
<phrase i="177" t="DirDrvb"/>
<phrase i="176" t="MCID"/>
<phrase i="175" t="QRT"/>
<phrase i="174" t="Veel verkeer. Probeer later"/>
<phrase i="173" t="Service is niet actief"/>
<phrase i="172" t="Parkeren gesprek terugverw"/>
<phrase i="171" t="Geen parkeernummer beschikbaar"/>
<phrase i="170" t="Ongeschikt telefoontype"/>
<phrase i="169" t="Iemand anders breekt al in"/>
<phrase i="168" t="Kan niet inbreken"/>
<phrase i="167" t="Inbrkn"/>
<phrase i="166" t="Netwerkstagnatie, omleiden"/>
<phrase i="165" t="TrgBlln"/>
<phrase i="164" t="AllOml"/>
<phrase i="163" t="NST"/>
<phrase i="162" t="DrvrbVM"/>
<phrase i="161" t="BekInst"/>
<phrase i="160" t="Ondersch"/>
<phrase i="159" t="Omleiden"/>
<phrase i="158" t="Voicemail"/>
<phrase i="157" t="Verwdr"/>
<phrase i="156" t="Onbekend nummer"/>
<phrase i="155" t="Onvoldoende bandbreedte"/>
<phrase i="154" t="Privé"/>
<phrase i="153" t="Parkeer"/>
<phrase i="152" t="Conf"/>
<phrase i="151" t="Foute combinatie"/>
<phrase i="150" t="Onbekende fout"/>
<phrase i="149" t="Fout uitvoeringsgrens"/>
<phrase i="148" t="Fout database"/>
<phrase i="147" t="Fout DBConfigFout DBConfig"/>
<phrase i="146" t="Fout geen licentie"/>
<phrase i="145" t="Functie niet beschikbaar"/>
<phrase i="144" t="Te veel deelnemers"/>
<phrase i="143" t="Geen deelnemersinfo"/>
<phrase i="142" t="Al in conferentie"/>
<phrase i="141" t="Ongeldige deelnemer"/>
<phrase i="140" t="Geen wacht voor voorzitter"/>
<phrase i="139" t="Geen conferentie beschikbaar"/>
<phrase i="138" t="Kan conferentie niet opzetten"/>
<phrase i="137" t="Doorgeschakeld nr"/>
<phrase i="136" t="U hebt een voicemail"/>
<phrase i="135" t="Tijdelijke storing"/>
<phrase i="134" t="Alleen primair"/>
<phrase i="133" t="Geparkeerd op"/>
<phrase i="132" t="Kies bestemming"/>
<phrase i="131" t="Wordt elders gebruikt"/>
<phrase i="130" t="Gesprek wordt opgezet"/>
<phrase i="129" t="Parkeer gesprek"/>
<phrase i="128" t="Doorverbinden"/>
<phrase i="127" t="Wachtend gesprek"/>
<phrase i="126" t="Lijn in gebruik"/>
<phrase i="125" t="In gesprek"/>
<phrase i="124" t="Verbonden"/>
<phrase i="123" t="Van "/>
<phrase i="122" t="GaatOver"/>
<phrase i="121" t="Niet in gebruik"/>
<phrase i="120" t="In gebruik"/>
<phrase i="119" t="Beschikbare opties"/>
<phrase i="118" t="GOpn"/>
<phrase i="117" t="Opnemen"/>
<phrase i="116" t="MeetMe"/>
<phrase i="115" t="Samenv"/>
<phrase i="114" t="Parkeren"/>
<phrase i="113" t="Confrn"/>
<phrase i="112" t="Info"/>
<phrase i="111" t="Beantw"/>
<phrase i="110" t="Hervat"/>
<phrase i="109" t="Einde"/>
<phrase i="108" t="&lt;&lt;"/>
<phrase i="107" t="DschakGnAntw"/>
<phrase i="106" t="DschakBz"/>
<phrase i="105" t="Dschak"/>
<phrase i="104" t="Doorvb"/>
<phrase i="103" t="Wacht"/>
<phrase i="102" t="Nieuw"/>
<phrase i="101" t="Herhaal"/>
</phrases>