Files
provision_sccp/tftpboot/locales/languages_bak/Dutch_Netherlands/7960-dictionary-ext.xml
Diederik de Groot 82b5aadc13 Initial check-in
2017-11-13 18:15:58 +01:00

572 lines
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<phrases>
<trkLocaleName>Dutch_Netherlands</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion>/main/4.2.release/1</trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
<phrase i="760" t="Lager"/>
<phrase i="759" t="Hoger"/>
<phrase i="758" t="Gelijkmatig"/>
<phrase i="757" t="Focusprioriteit toewijzen"/>
<phrase i="756" t="Tijdzone"/>
<phrase i="755" t="Datum"/>
<phrase i="754" t="Tijd"/>
<phrase i="753" t="Laad-id voor DSP"/>
<phrase i="752" t="Geen"/>
<phrase i="751" t="MOS LQK-versie"/>
<phrase i="750" t="Gespreksstats weergeven"/>
<phrase i="749" t="Seconden strikt verbergen"/>
<phrase i="748" t="Seconden verbergen"/>
<phrase i="747" t="Max. verbergingsverhouding"/>
<phrase i="746" t="Intervalverbergingsverhoudg"/>
<phrase i="745" t="Cmlve verbergingsverhouding"/>
<phrase i="744" t="Max. MOS LQK"/>
<phrase i="743" t="Min. MOS LQK"/>
<phrase i="742" t="Gem. MOS LQK"/>
<phrase i="741" t="MOS LQK"/>
<phrase i="740" t="Beveiligingsconfig."/><!-- This phrase is for the Sec Config Menu title -->
<phrase i="739" t="Reeks opgeven"/>
<phrase i="738" t="Duur verbinding bewaken"/>
<phrase i="737" t="Certificaat wordt bijgewerkt..."/>
<phrase i="736" t="DSPPoll-taak"/>
<phrase i="735" t="Opnieuw starten in behandeling..."/>
<phrase i="734" t="In behandeling"/>
<phrase i="733" t="TLS-taak"/>
<phrase i="732" t="Vertrouwde lijst bekijken"/>
<phrase i="731" t="CTL-bestand bekijken"/>
<phrase i="730" t="CallManager/TFTP"/>
<phrase i="729" t="CallManager"/>
<phrase i="728" t="Vertrouwde lijst"/>
<phrase i="727" t="CTL-bestand"/>
<phrase i="726" t="TFTP niet in CTL"/>
<phrase i="725" t="Stoppen"/>
<phrase i="724" t="Vergrendelen"/>
<phrase i="723" t="Ontgrendelen"/>
<phrase i="722" t="Webtoegang"/>
<phrase i="721" t="Niet geïnstalleerd"/>
<phrase i="720" t="Geïnstalleerd"/>
<phrase i="719" t="Uit"/>
<phrase i="718" t="Aan"/>
<phrase i="717" t="Selecteer beveiligingsinst."/>
<phrase i="716" t="Beveiligingsconfig."/><!-- This is the menu item on the Settings menu -->
<phrase i="715" t="Down"/><!-- This phrase is used with Network statistics port status -->
<phrase i="714" t="Bewerking geannuleerd"/>
<phrase i="713" t="TFTP niet geautoriseerd: %s"/>
<phrase i="712" t="Wissen"/>
<phrase i="711" t="Gecodeerd"/>
<phrase i="710" t="Geverifieerd"/>
<phrase i="709" t="Niet beveiligd"/>
<phrase i="708" t="TLS-fout naar "/>
<phrase i="707" t="Internettoegang ingeschakeld"/>
<phrase i="706" t="Beveiligingsmodus"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
<phrase i="705" t="Verwerken..."/>
<phrase i="704" t="Ongeldige invoer"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
<phrase i="703" t="Genereren van sleutel mislukt"/>
<phrase i="702" t="Verbinding mislukt."/>
<phrase i="701" t="Mislukt"/>
<phrase i="700" t="Timeout"/>
<phrase i="699" t="Gelukt"/>
<phrase i="698" t="Verificatieaanvraag..."/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
<phrase i="697" t="Verbinding wordt gemaakt..."/>
<phrase i="696" t="CAPF opnieuw proberen..."/>
<phrase i="695" t="Functies worden gegenereerd..."/>
<phrase i="694" t="Bewerking annuleren"/>
<phrase i="693" t="Certificaat bijwerken"/>
<phrase i="692" t="Verificatiereeks"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
<phrase i="691" t="Certificaten"/>
<phrase i="690" t="DSCP voor diensten"/>
<phrase i="689" t="DSCP voor configuratie"/>
<phrase i="688" t="DSCP voor gespreksbeheer"/>
<phrase i="687" t="File Auth Fail"/>
<phrase i="686" t="CAST Task"/>
<phrase i="685" t="Videofunctie ingeschakeld"/>
<phrase i="684" t="Auto.lijnselectie ingeschakeld"/>
<phrase i="683" t="Spraak-VLAN ingeschakeld"/>
<phrase i="682" t="GARP ingeschakeld"/>
<phrase i="681" t="Neighbor Port"/>
<phrase i="680" t="Neighbor IP Address"/>
<phrase i="679" t="Neighbor Device ID"/>
<phrase i="678" t="Door %s"/>
<phrase i="677" t="Doorgeschakeld"/>
<phrase i="676" t="KortKies"/>
<phrase i="675" t="Service URL status aanvragen"/>
<phrase i="674" t="Functietoets status aanvragen"/>
<phrase i="673" t="r"/>
<phrase i="672" t="p"/>
<phrase i="671" t="%d nieuwe gemiste oproep%c"/><!-- %c will be replaced with &apos;s&apos;, it can be eliminated in translations. The singular form of this phrase is 322. The %d will be replaced with the number of missed calls -->
<phrase i="670" t="Standaardbeltoon"/>
<phrase i="669" t="Lijn selecteren..."/>
<phrase i="668" t="Nummer bewerken"/>
<phrase i="667" t="Phone-Abort"/>
<phrase i="666" t="Netwerklocale-versie"/>
<phrase i="665" t="Gebruikerslocale-versie"/>
<phrase i="664" t="TFTP Request Cancelled"/>
<phrase i="663" t="Dhcp Disabled"/>
<phrase i="662" t="Ip Address Required"/>
<phrase i="661" t="State "/>
<phrase i="660" t="Standaard"/>
<phrase i="659" t="Message Waiting"/>
<phrase i="658" t="Handset Only Mode"/>
<phrase i="657" t="Modelnummer"/>
<phrase i="656" t="Bekijk modelinformatie"/>
<phrase i="655" t="Modelinformatie"/>
<phrase i="654" t="Link State "/>
<phrase i="653" t="Font Pointer Last"/>
<phrase i="652" t="Font Pointer"/>
<phrase i="651" t="Run Application"/>
<phrase i="650" t="Font Download Last"/>
<phrase i="649" t="Font Download"/>
<phrase i="648" t="Font Table Info"/>
<phrase i="647" t="Segment Download Last"/>
<phrase i="646" t="Segment Download"/>
<phrase i="645" t="Segment Update"/>
<phrase i="644" t="Hardware Info"/>
<phrase i="643" t="Version TFTP"/>
<phrase i="642" t="Version Info"/>
<phrase i="641" t="Idle"/>
<phrase i="640" t="Not Supported"/>
<phrase i="639" t="Error Updating Locale"/>
<phrase i="638" t="Wacht voor st. %d antw. van %s"/>
<phrase i="637" t="Waiting for %s From %s"/>
<phrase i="636" t="BOOTP-server"/>
<phrase i="635" t="DHCP-server"/>
<phrase i="634" t="3V Amp"/>
<phrase i="633" t="5V Amp"/>
<phrase i="632" t="ADCodec"/>
<phrase i="631" t="ADLCodec"/>
<phrase i="630" t="C3PO Revision"/>
<phrase i="629" t="Amps"/>
<phrase i="628" t="Codec"/>
<phrase i="627" t="Serienummer"/>
<phrase i="626" t="Hardware Revision"/>
<phrase i="625" t="Laad-id voor opstarten"/>
<phrase i="624" t="Laad-id voor apps"/>
<phrase i="623" t="Phone DN"/>
<phrase i="622" t="SYS Mode"/>
<phrase i="621" t="FIQ Mode"/>
<phrase i="620" t="IRQ Mode"/>
<phrase i="619" t="SVC Mode"/>
<phrase i="618" t="Undefined Mode"/>
<phrase i="617" t="Audit Task"/>
<phrase i="616" t="SNMP Task"/>
<phrase i="615" t="Display Task"/>
<phrase i="614" t="Config Task"/>
<phrase i="613" t="RTP Task"/>
<phrase i="612" t="Phone Task"/>
<phrase i="611" t="Socket Task"/>
<phrase i="610" t="meer"/>
<phrase i="609" t="Kies"/>
<phrase i="608" t="Sluiten"/>
<phrase i="607" t="Omlaag"/><!-- This phrase is used with "Down" softkey to decrease contrast -->
<phrase i="606" t="Omhoog"/>
<phrase i="605" t="Annuleren"/>
<phrase i="604" t="Bewerk"/>
<phrase i="603" t="Nee"/>
<phrase i="602" t="Ja"/>
<phrase i="601" t="Afspelen"/>
<phrase i="600" t="Kies"/>
<phrase i="599" t="KiezBew"/>
<phrase i="598" t="Opslaan"/>
<phrase i="597" t="Herstel"/>
<phrase i="596" t="Verwij"/>
<phrase i="595" t="Fabriek"/>
<phrase i="594" t="OK"/>
<phrase i="593" t="Validrn"/>
<phrase i="592" t="Zoeken"/>
<phrase i="591" t="Volgende"/>
<phrase i="590" t="Bijwrk"/>
<phrase i="589" t="Wissen"/>
<phrase i="588" t="Verzend"/>
<phrase i="587" t="Toon"/>
<phrase i="586" t="Netwerklocale"/>
<phrase i="585" t="Gebruikerslandinstelling"/>
<phrase i="584" t="Kate File"/>
<phrase i="583" t="Tone File"/>
<phrase i="582" t="Bel is bezet!"/>
<phrase i="581" t="TFTP-server 2"/>
<phrase i="580" t="Exp. Module 2 Contrast"/>
<phrase i="579" t="Exp. Module 1 Contrast"/>
<phrase i="578" t="Sw-poortconfiguratie"/>
<phrase i="577" t="Pc-poortconfiguratie"/>
<phrase i="576" t="Pc-poort uitgeschakeld"/>
<phrase i="575" t="Fout"/>
<phrase i="574" t="Invalid Argument"/>
<phrase i="573" t="Base Phone"/>
<phrase i="572" t="Expansion Module(s)"/>
<phrase i="571" t="MENU CONTRAST"/>
<phrase i="570" t="Kies in te stellen contrast"/>
<phrase i="569" t="Voicemail"/>
<phrase i="568" t="BERICHTEN"/>
<phrase i="567" t="Bekijk Expansion Module Stat."/>
<phrase i="566" t="Expansion Module Stat."/>
<phrase i="565" t="B TX Buffer Full"/>
<phrase i="564" t="B RX Checksum Err"/>
<phrase i="563" t="B RX Length Err"/>
<phrase i="562" t="B RX Discarded Bytes"/>
<phrase i="561" t="A TX Buffer Full"/>
<phrase i="560" t="A TX Retransmit"/>
<phrase i="559" t="A RX Invalid Message"/>
<phrase i="558" t="A RX Checksum Err"/>
<phrase i="557" t="A RX Length Err"/>
<phrase i="556" t="A RX Discarded Bytes"/>
<phrase i="555" t="CM-ICMP-Unreach"/>
<phrase i="554" t="Selecteer een gesprek..."/>
<phrase i="553" t="Proxyserver-url"/>
<phrase i="552" t="Authenticatie-url"/>
<phrase i="551" t="Autom. kiezen geannuleerd"/>
<phrase i="550" t="Sidecar Task"/>
<phrase i="549" t="Expansion Module 2"/>
<phrase i="548" t="Expansion Module 1"/>
<phrase i="547" t="HTTP File Error"/>
<phrase i="546" t="XML Error [4]: Parse Error"/>
<phrase i="545" t="File Create Err"/>
<phrase i="544" t="Last="/>
<phrase i="543" t="Load Rejected HC"/>
<phrase i="542" t="Phone-Reg-Rej"/>
<phrase i="541" t="Reset-Restart"/>
<phrase i="540" t="Reset-Reset"/>
<phrase i="539" t="Phone-Re-IP"/>
<phrase i="538" t="Phone-Keypad"/>
<phrase i="537" t="Phone-Diag."/>
<phrase i="536" t="Failback"/>
<phrase i="535" t="KeepaliveTO"/>
<phrase i="534" t="CM-NAKed"/>
<phrase i="533" t="CM-aborted-TCP"/>
<phrase i="532" t="CM-reset-TCP"/>
<phrase i="531" t="TCP-Bad-ACK"/>
<phrase i="530" t="Error Verifying Config Info"/>
<phrase i="529" t="Port Information"/>
<phrase i="528" t="Ethernet Information"/>
<phrase i="527" t="%s Too Large"/>
<phrase i="526" t="Van "/>
<phrase i="525" t="Geen items"/>
<phrase i="524" t="Geef gebr.naam en wachtwoord"/>
<phrase i="523" t="Wachtwoord"/>
<phrase i="522" t="Gebr.naam"/>
<phrase i="521" t="Selecteer service..."/>
<phrase i="520" t="Huidig gesprek afhandelen..."/>
<phrase i="519" t="TFTP Size Error"/>
<phrase i="518" t="Phrase File"/>
<phrase i="517" t="Glyph File"/>
<phrase i="516" t="%s Unavailable"/>
<phrase i="515" t="Bad %s"/>
<phrase i="514" t="Log %d"/>
<phrase i="513" t="Access"/>
<phrase i="512" t="375000"/>
<phrase i="511" t="Phone"/>
<phrase i="510" t="Netwerk"/>
<phrase i="509" t="Stream %d"/>
<phrase i="508" t="Streaming Statistics"/>
<phrase i="507" t="Device Logs"/>
<phrase i="506" t="Poort %d"/>
<phrase i="505" t="Ethernet"/>
<phrase i="504" t="Apparaatgegevens"/>
<phrase i="503" t="Verzendinterval"/>
<phrase i="502" t="Erase Configuration"/>
<phrase i="501" t="Alternatieve TFTP"/>
<phrase i="500" t="DHCP-adres vrijgegeven"/>
<phrase i="499" t="DHCP actief"/>
<phrase i="498" t="Bcast"/>
<phrase i="497" t="REr"/>
<phrase i="496" t="Xmt"/>
<phrase i="495" t="Rcv"/>
<phrase i="494" t="Versie"/>
<phrase i="493" t="Terug"/>
<phrase i="492" t=" ON"/>
<phrase i="491" t=" YES"/>
<phrase i="490" t=" OFF"/>
<phrase i="489" t=" NO"/>
<phrase i="488" t="RTP delay"/>
<phrase i="487" t="TFTP Error"/>
<phrase i="486" t="TFTP Access Error"/>
<phrase i="485" t="File Not Found"/>
<phrase i="484" t="Last=0x%02X"/>
<phrase i="483" t="CM-closed-TCP"/>
<phrase i="482" t="TCP-timeout"/>
<phrase i="481" t="Initialized"/>
<phrase i="480" t="Name=%15s"/>
<phrase i="479" t="Updating Software"/>
<phrase i="478" t="ROM Checksum Error"/>
<phrase i="477" t=" Load="/>
<phrase i="476" t="Microfoon aan"/>
<phrase i="475" t="Microfoon uit"/>
<phrase i="474" t="Duplicate IP Address"/>
<phrase i="473" t="IP Address Released"/>
<phrase i="472" t="Herstarten"/>
<phrase i="471" t="Serverlijst aanvragen"/>
<phrase i="470" t="Snelheidsstatus aanvragen"/>
<phrase i="469" t="Lijnstatus aanvragen"/>
<phrase i="468" t="Functietoetsen aanvragen"/>
<phrase i="467" t="Toetssjabloon aanvragen"/>
<phrase i="466" t="Sjabloon aanvragen"/>
<phrase i="465" t="DSP opstarten"/>
<phrase i="464" t="Softwarecontrole"/>
<phrase i="463" t="Registratie afgewezen"/>
<phrase i="462" t="Registreren"/>
<phrase i="461" t="Openen "/>
<phrase i="460" t="CM-lijst configureren"/>
<phrase i="459" t="IP configureren"/>
<phrase i="458" t="VLAN configureren"/>
<phrase i="457" t="%d van %d"/>
<phrase i="456" t="Productiegegevens ongeldig"/>
<phrase i="455" t="XML Error [%d]!"/>
<phrase i="454" t="HTTP Error [%d]!"/>
<phrase i="453" t="Server niet gevonden"/>
<phrase i="452" t="HTTP-aanvraag geannuleerd"/>
<phrase i="451" t="Zoek server..."/>
<phrase i="450" t="Autorisatie vereist!"/>
<phrase i="449" t="Half"/>
<phrase i="448" t="Full"/>
<phrase i="447" t="Elapsed Time"/>
<phrase i="446" t="Compression Type Error"/>
<phrase i="445" t="TCP Error Code"/>
<phrase i="444" t="Version Error"/>
<phrase i="443" t="Disk Full Error"/>
<phrase i="442" t="CFG TFTP Size Error"/>
<phrase i="441" t="DSP Late"/>
<phrase i="440" t="Flushed"/>
<phrase i="439" t="DSP Keepalive Timeout"/>
<phrase i="438" t="DSP Error"/>
<phrase i="437" t="Invalid VLAN"/>
<phrase i="436" t="Invalid IP Address"/>
<phrase i="435" t="Invalid Subnet mask"/>
<phrase i="434" t=" Unavail."/>
<phrase i="433" t=" Standby"/>
<phrase i="432" t=" Active"/>
<phrase i="431" t="BOOTP Server Used"/>
<phrase i="430" t="Programming Error"/>
<phrase i="429" t="Duplicate IP"/>
<phrase i="428" t="No Default Router"/>
<phrase i="427" t="Cnf File Available"/>
<phrase i="426" t="Checksum Error"/>
<phrase i="425" t="Load ID Incorrect"/>
<phrase i="424" t="No DNS Server IP"/>
<phrase i="423" t="DNS Timeout"/>
<phrase i="422" t="DNS Unknown Host"/>
<phrase i="421" t="TFTP General Error"/>
<phrase i="420" t="CFG File Not Found"/>
<phrase i="419" t="TFTP Timeout"/>
<phrase i="418" t="DHCP Timeout"/>
<phrase i="417" t="Router Required"/>
<phrase i="416" t="Router Not On Subnet"/>
<phrase i="415" t="TFTP Server Required"/>
<phrase i="414" t="Invalid Information"/>
<phrase i="413" t="BCast Supress OFF"/>
<phrase i="412" t="BCast Supress ON"/>
<phrase i="411" t="Dochterkaart niet gevonden"/>
<phrase i="410" t="Hoornvolume opgeslagen!"/>
<phrase i="409" t="Headsetvolume opgeslagen!"/>
<phrase i="408" t="Luidsprekervolume opgeslagen!"/>
<phrase i="407" t="Wijzigingen niet opgeslagen!"/>
<phrase i="406" t="Volume opslaan?"/>
<phrase i="405" t="Voer gegevens in..."/>
<phrase i="404" t="Services niet beschikbaar"/>
<phrase i="403" t="SERVICES"/>
<phrase i="402" t="View Hardware Information"/>
<phrase i="401" t="Hardware Information"/>
<phrase i="400" t="View Stack Information"/>
<phrase i="399" t="Stack Monitor"/>
<phrase i="398" t="View Debug Information"/>
<phrase i="397" t="Debug Display"/>
<phrase i="396" t="Bekijk Firmware-versies"/>
<phrase i="395" t="Firmware-versies"/>
<phrase i="394" t="Bekijk netwerkstatistieken"/>
<phrase i="393" t="Netwerkstatistieken"/>
<phrase i="392" t="Bekijk statusberichten"/>
<phrase i="391" t="Opgaaf gevalideerd"/>
<phrase i="390" t="New %s:"/>
<phrase i="389" t="Current %s:"/>
<phrase i="388" t="Edit %s"/>
<phrase i="387" t="Instellingenstatus"/>
<phrase i="386" t="Selecteer statusitem"/>
<phrase i="385" t="Stack Statistics"/>
<phrase i="384" t="Statusberichten"/>
<phrase i="383" t="Netwerkinstelling selecteren..."/>
<phrase i="382" t="Geen beltoon!"/>
<phrase i="381" t="Beltoon beschadigd!"/>
<phrase i="380" t="Beltoon onbeschikbaar!"/>
<phrase i="379" t="Beltoon wordt opgevraagd..."/>
<phrase i="378" t="Beltoon"/>
<phrase i="377" t="Selecteer beltoon..."/>
<phrase i="376" t="Beltonen worden opgevraagd..."/>
<phrase i="375" t="Chirp 2"/>
<phrase i="374" t="Chirp 1"/>
<phrase i="373" t="Wijzigingen opgeslagen"/>
<phrase i="372" t="Wijzig contrast..."/>
<phrase i="371" t="Alle wijzigingen opgeslagen"/>
<phrase i="370" t="Fabrieksinstellingen hersteld "/>
<phrase i="369" t="Opgeslagen instell. hersteld"/>
<phrase i="368" t="Selecteer instelling..."/>
<phrase i="367" t="INSTELLINGEN"/>
<phrase i="366" t="Status"/>
<phrase i="365" t="Netwerkconfiguratie"/>
<phrase i="364" t="Contrast"/>
<phrase i="363" t="Zoekcriteria verfijnen..."/>
<phrase i="362" t="Geen records"/>
<phrase i="361" t="%d records"/>
<phrase i="360" t="%s zoeken"/>
<phrase i="359" t="Gespreksoverzicht gewist!"/>
<phrase i="358" t="Selecteer een telefoonlijst..."/>
<phrase i="357" t="Ongeldige Telefoonlijst URL!..."/>
<phrase i="356" t="TELEFOONLIJST"/>
<phrase i="355" t="Gevoerde gesprekken"/>
<phrase i="354" t="Ontvangen gesprekken"/>
<phrase i="353" t="Gemiste oproepen"/>
<phrase i="352" t="CM uit, functies inactief."/>
<phrase i="351" t="%s voor"/>
<phrase i="350" t="Functie niet beschikbaar"/>
<phrase i="349" t="Aanvragen..."/>
<phrase i="348" t="Gespreksstatistieken"/>
<phrase i="347" t="INFORMATIE"/>
<phrase i="346" t="Druk op toets voor uitleg..."/>
<!-- There is a special symbol for help icon in the following phrase - Please don't delete it -->
<phrase i="345" t="Druk op  om te annuleren..."/>
<phrase i="344" t="Alle velden opgeslagen"/>
<phrase i="343" t="Wijziging niet opgeslagen"/>
<phrase i="342" t="%d dagen, "/>
<phrase i="341" t="1 dag, "/>
<phrase i="340" t="Op%s om"/>
<phrase i="339" t="%s om"/>
<phrase i="338" t="Gisteren om"/>
<phrase i="337" t="Vandaag om"/>
<phrase i="336" t="Zaterdag"/>
<phrase i="335" t="Vrijdag"/>
<phrase i="334" t="Donderdag"/>
<phrase i="333" t="Woensdag"/>
<phrase i="332" t="Dinsdag"/>
<phrase i="331" t="Maandag"/>
<phrase i="330" t="Zondag"/>
<phrase i="329" t="Naar %s"/>
<phrase i="328" t="Onbekend nummer"/>
<phrase i="327" t="Van %s"/>
<phrase i="326" t="Voor %s"/>
<!-- Note to translator: Please abbreviate the following phrase (325) as concisely as
possible. It is used for call forwarding scenarios, and the %s gets replaced with
a caller ID. It is important to make as much space available for the caller ID
information as possible. -->
<phrase i="325" t="Doorsch. %s"/>
<phrase i="324" t="Extern gesprek"/>
<phrase i="323" t="Wordt elders gebruikt"/>
<phrase i="322" t="%d nieuwe gemiste oproep%c"/><!-- %c will be replaced with &apos; &apos;, it was retained for backwards compatibility. This phrase is the singular form and the %d will be replaced with a &apos;1&apos;. The plural form of this phrase is 671 -->
<phrase i="321" t="Rx Longs"/>
<phrase i="320" t="Rx Shorts"/>
<phrase i="319" t="Rx Broadcasts"/>
<phrase i="318" t="Rx Multicasts"/>
<phrase i="317" t="Rx Runt"/>
<phrase i="316" t="Rx Bad Preamble"/>
<phrase i="315" t="Rx CRC Errors"/>
<phrase i="314" t="Rx Frames"/>
<phrase i="313" t="Rx Long/CRC"/>
<phrase i="312" t="Rx Overruns"/>
<phrase i="311" t="Tx Deferred Abort"/>
<phrase i="310" t="Tx Collisions"/>
<phrase i="309" t="Tx Multicasts"/>
<phrase i="308" t="Tx Broadcasts"/>
<phrase i="307" t="Tx Frames"/>
<phrase i="306" t="Tx Excessive Collisions"/>
<phrase i="305" t="overflow Drop"/>
<phrase i="304" t="bpdu Drop"/>
<phrase i="303" t="cos 7 Drop"/>
<phrase i="302" t="cos 6 Drop"/>
<phrase i="301" t="cos 5 Drop"/>
<phrase i="300" t="cos 4 Drop"/>
<phrase i="299" t="cos 3 Drop"/>
<phrase i="298" t="cos 2 Drop"/>
<phrase i="297" t="cos 1 Drop"/>
<phrase i="296" t="cos 0 Drop"/>
<phrase i="295" t="Tx size1024to1518"/>
<phrase i="294" t="Tx size512to1023"/>
<phrase i="293" t="Tx size256to511"/>
<phrase i="292" t="Tx size128to255"/>
<phrase i="291" t="Tx size65to127"/>
<phrase i="290" t="Tx size64"/>
<phrase i="289" t="Tx totalOct"/>
<phrase i="288" t="Tx multicast"/>
<phrase i="287" t="Tx broadcast"/>
<phrase i="286" t="Tx excessLength"/>
<phrase i="285" t="Tx fifoUnderrun"/>
<phrase i="284" t="Tx collisions"/>
<phrase i="283" t="Tx totalGoodPkt"/>
<phrase i="282" t="Tx lateCollision"/>
<phrase i="281" t="Tx excessDefer"/>
<phrase i="280" t="Rx tokenDrop"/>
<phrase i="279" t="Rx size1519to1548"/>
<phrase i="278" t="Rx size1024to1518"/>
<phrase i="277" t="Rx size512to1023"/>
<phrase i="276" t="Rx size256to511"/>
<phrase i="275" t="Rx size128to255"/>
<phrase i="274" t="Rx size65to127"/>
<phrase i="273" t="Rx size64"/>
<phrase i="272" t="Rx longErr"/>
<phrase i="271" t="Rx longGood"/>
<phrase i="270" t="Rx shortGood"/>
<phrase i="269" t="Rx shortErr"/>
<phrase i="268" t="Rx unicast"/>
<phrase i="267" t="Rx broadcast"/>
<phrase i="266" t="Rx multicast"/>
<phrase i="265" t="Rx alignErr"/>
<phrase i="264" t="Rx crcErr"/>
<phrase i="263" t="Total Octets"/>
<phrase i="262" t="Rx totalPkt"/>
<phrase i="261" t="Carrier Events"/>
<phrase i="260" t="RTP Invalid"/>
<phrase i="259" t="Not In Service"/>
<phrase i="258" t="Not Ready"/>
<phrase i="257" t="Destroy"/>
<phrase i="256" t="376000"/>
<phrase i="255" t="Rcvr Start Time"/>
<phrase i="254" t="Rcvr Octets"/>
<phrase i="253" t="Rcvr Packets"/>
<phrase i="252" t="Rcvr Report Time"/>
<phrase i="251" t="Rcvr Reports"/>
<phrase i="250" t="Receiver Tool"/>
<phrase i="249" t="Rcvr Jitter"/>
<phrase i="248" t="Rcvr Lost Packets"/>
<phrase i="247" t="Sender Start Time"/>
<phrase i="246" t="Sender Report Time"/>
<phrase i="245" t="Sender Reports"/>
<phrase i="244" t="Sender Tool"/>
<phrase i="243" t="Sender Octets"/>
<phrase i="242" t="Sender Packets"/>
<phrase i="241" t="Naam"/>
<phrase i="240" t="Row Status"/>
<phrase i="239" t="Starttijd"/>
<phrase i="238" t="Byes"/>
<phrase i="237" t="Receiver Joins"/>
<phrase i="236" t="Sender Joins"/>
<phrase i="235" t="Local Address"/>
<phrase i="234" t="Remote Address "/>
<phrase i="233" t="Domain"/>
<phrase i="232" t="Port Fast"/>
<phrase i="231" t="Fixed TFTP"/>
<phrase i="230" t="DHCP Disabled"/>
<phrase i="229" t="Ruststand-url-tijd"/>
<phrase i="228" t="Ruststand-url"/>
<phrase i="227" t="Diensten-url"/>
<phrase i="226" t="Berichten-url"/>
<phrase i="225" t="Directories-url"/>
<phrase i="224" t="Informatie-url"/>
<phrase i="223" t="CallManager 5"/>
<phrase i="222" t="CallManager 4"/>
<phrase i="221" t="CallManager 3"/>
<phrase i="220" t="CallManager 2"/>
<phrase i="219" t="CallManager 1"/>
<phrase i="218" t="Admin. VLAN-id"/>
<phrase i="217" t="Id van actief VLAN"/>
<phrase i="216" t="DNS-server 5"/>
<phrase i="215" t="DNS-server 4"/>
<phrase i="214" t="DNS-server 3"/>
<phrase i="213" t="DNS-server 2"/>
<phrase i="212" t="DNS-server 1"/>
<phrase i="211" t="Standaardrouter 5"/>
<phrase i="210" t="Standaardrouter 4"/>
<phrase i="209" t="Standaardrouter 3"/>
<phrase i="208" t="Standaardrouter 2"/>
<phrase i="207" t="Standaardrouter 1"/>
<phrase i="206" t="TFTP-server 1"/>
<phrase i="205" t="Subnetmasker"/>
<phrase i="204" t="IP-adres"/>
<phrase i="203" t="Domeinnaam"/>
<phrase i="202" t="Hostnaam"/>
<phrase i="201" t="MAC-adres"/>
</phrases>