572 lines
23 KiB
XML
572 lines
23 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
||
<phrases>
|
||
<trkLocaleName>Portuguese_Brazil</trkLocaleName>
|
||
<trkBaseClearcaseVersion>/main/4.2.release/1</trkBaseClearcaseVersion>
|
||
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
|
||
<phrase i="760" t="Mais baixa"/>
|
||
<phrase i="759" t="Mais alta"/>
|
||
<phrase i="758" t="Igual"/>
|
||
<phrase i="757" t="Priorid. de reversão de foco"/>
|
||
<phrase i="756" t="Fuso horário"/>
|
||
<phrase i="755" t="Data"/>
|
||
<phrase i="754" t="Hora"/>
|
||
<phrase i="753" t="ID carreg. DSP"/>
|
||
<phrase i="752" t="Nenhum"/>
|
||
<phrase i="751" t="Versão MOS LQK"/>
|
||
<phrase i="750" t="Exibir estatísticas da chamada"/>
|
||
<phrase i="749" t="Ocultar segs. estritamente"/>
|
||
<phrase i="748" t="Ocultar segs"/>
|
||
<phrase i="747" t="Taxa ocult. máx."/>
|
||
<phrase i="746" t="Taxa ocult. intervalo"/>
|
||
<phrase i="745" t="Taxa ocult. cumul."/>
|
||
<phrase i="744" t="Máx. MOS LQK"/>
|
||
<phrase i="743" t="Mín. MOS LQK"/>
|
||
<phrase i="742" t="MOS LQK Méd."/>
|
||
<phrase i="741" t="MOS LQK"/>
|
||
<phrase i="740" t="Config. de segurança"/><!-- This phrase is for the Sec Config Menu title -->
|
||
<phrase i="739" t="Introduza string"/>
|
||
<phrase i="738" t="Duração da monitoramento da conexão"/>
|
||
<phrase i="737" t="Atualizando certificado..."/>
|
||
<phrase i="736" t="Tarefa DSPPoll"/>
|
||
<phrase i="735" t="Redefinição pendente..."/>
|
||
<phrase i="734" t="Pendente"/>
|
||
<phrase i="733" t="Tarefa TLS"/>
|
||
<phrase i="732" t="Ver lista de certificados credíveis"/>
|
||
<phrase i="731" t="Ver arquivo CTL"/>
|
||
<phrase i="730" t="CallManager / TFTP"/>
|
||
<phrase i="729" t="CallManager"/>
|
||
<phrase i="728" t="Lista de certificados credíveis"/>
|
||
<phrase i="727" t="Arquivo CTL"/>
|
||
<phrase i="726" t="TFTP não em CTL"/>
|
||
<phrase i="725" t="Parar"/>
|
||
<phrase i="724" t="Bloquear"/>
|
||
<phrase i="723" t="Desbloquear"/>
|
||
<phrase i="722" t="Acesso à Web"/>
|
||
<phrase i="721" t="Não instalado"/>
|
||
<phrase i="720" t="Instalado"/>
|
||
<phrase i="719" t="Desativado"/>
|
||
<phrase i="718" t="Ativado"/>
|
||
<phrase i="717" t="Selec. defin. segurança..."/>
|
||
<phrase i="716" t="Config. de segurança"/><!-- This is the menu item on the Settings menu -->
|
||
<phrase i="715" t="Inativa"/><!-- This phrase is used with Network statistics port status -->
|
||
<phrase i="714" t="Operação cancelada"/>
|
||
<phrase i="713" t="TFTP não autorizado: %s"/>
|
||
<phrase i="712" t="Apagar"/>
|
||
<phrase i="711" t="Encriptado"/>
|
||
<phrase i="710" t="Autenticado"/>
|
||
<phrase i="709" t="Não Seguro"/>
|
||
<phrase i="708" t="Erro TLS para "/>
|
||
<phrase i="707" t="Acesso à Web ativado"/>
|
||
<phrase i="706" t="Modo de segurança"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
|
||
<phrase i="705" t="Processando..."/>
|
||
<phrase i="704" t="Entrada inválida"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
|
||
<phrase i="703" t="Falha na geração de chaves"/>
|
||
<phrase i="702" t="A ligação falhou"/>
|
||
<phrase i="701" t="Falha"/>
|
||
<phrase i="700" t="Limite de tempo esgotado"/>
|
||
<phrase i="699" t="Operação bem-sucedida"/>
|
||
<phrase i="698" t="Pedido de autenticação..."/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
|
||
<phrase i="697" t="Conectando..."/>
|
||
<phrase i="696" t="Repetir CAPF..."/>
|
||
<phrase i="695" t="Gerando chaves..."/>
|
||
<phrase i="694" t="Cancelar operação"/>
|
||
<phrase i="693" t="Atualizar certificado"/>
|
||
<phrase i="692" t="String de autenticação"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
|
||
<phrase i="691" t="Certificados"/>
|
||
<phrase i="690" t="DSCP para serviços"/>
|
||
<phrase i="689" t="DSCP para configuração"/>
|
||
<phrase i="688" t="DSCP para controle chamada"/>
|
||
<phrase i="687" t="Falha na aut. do arquivo"/>
|
||
<phrase i="686" t="Tarefa CAST"/>
|
||
<phrase i="685" t="Capacidade de vídeo ativada"/>
|
||
<phrase i="684" t="Seleção linha auto. ativada"/>
|
||
<phrase i="683" t="VLAN de voz ativada"/>
|
||
<phrase i="682" t="GARP ativado"/>
|
||
<phrase i="681" t="Porta vizinha"/>
|
||
<phrase i="680" t="Endereço IP vizinho"/>
|
||
<phrase i="679" t="ID do dispositivo vizinho"/>
|
||
<phrase i="678" t="Por %s"/>
|
||
<phrase i="677" t="Desviado"/>
|
||
<phrase i="676" t="DiscAbr"/>
|
||
<phrase i="675" t="Solicitando status URL serviço"/>
|
||
<phrase i="674" t="Solicitando stat. tecla função"/>
|
||
<phrase i="673" t="a"/>
|
||
<phrase i="672" t="p"/>
|
||
<phrase i="671" t="%d chamadas não atendidas%c"/><!-- %c will be replaced with 's', it can be eliminated in translations. The singular form of this phrase is 322. The %d will be replaced with the number of missed calls -->
|
||
<phrase i="670" t="Toque padrão"/>
|
||
<phrase i="669" t="Selecionar linha..."/>
|
||
<phrase i="668" t="Editar discagem"/>
|
||
<phrase i="667" t="Telefone-Cancelar"/>
|
||
<phrase i="666" t="Versão da localização da rede"/>
|
||
<phrase i="665" t="Versão localização usuário"/>
|
||
<phrase i="664" t="Pedido TFTP cancelado"/>
|
||
<phrase i="663" t="Dhcp desativado"/>
|
||
<phrase i="662" t="Endereço IP necessário"/>
|
||
<phrase i="661" t="Estado "/>
|
||
<phrase i="660" t="Padrão"/>
|
||
<phrase i="659" t="Mensagem em espera"/>
|
||
<phrase i="658" t="Modo somente monofone"/>
|
||
<phrase i="657" t="Número do modelo"/>
|
||
<phrase i="656" t="Exibir info. telefone"/>
|
||
<phrase i="655" t="Informações do telefone"/>
|
||
<phrase i="654" t="Estado do link "/>
|
||
<phrase i="653" t="Último ponteiro tipo de letra"/>
|
||
<phrase i="652" t="Ponteiro de tipo de letra"/>
|
||
<phrase i="651" t="Executar a aplicação"/>
|
||
<phrase i="650" t="Última transf. tipos de letra"/>
|
||
<phrase i="649" t="Transferência tipos de letra"/>
|
||
<phrase i="648" t="Info. tabela de tipos de letra"/>
|
||
<phrase i="647" t="Última transferência segmentos"/>
|
||
<phrase i="646" t="Transferência de segmentos"/>
|
||
<phrase i="645" t="Atualização de segmentos"/>
|
||
<phrase i="644" t="Informações sobre o hardware"/>
|
||
<phrase i="643" t="Versão TFTP"/>
|
||
<phrase i="642" t="Informações sobre a versão"/>
|
||
<phrase i="641" t="Inativo"/>
|
||
<phrase i="640" t="Não suportado"/>
|
||
<phrase i="639" t="Erro ao atualizar localização"/>
|
||
<phrase i="638" t="Aguard. resp. %d estado de %s"/>
|
||
<phrase i="637" t="Aguardando %s de %s"/>
|
||
<phrase i="636" t="Servidor BOOTP"/>
|
||
<phrase i="635" t="Servidor DHCP"/>
|
||
<phrase i="634" t="3V Amp"/>
|
||
<phrase i="633" t="5V Amp"/>
|
||
<phrase i="632" t="ADCodec"/>
|
||
<phrase i="631" t="ADLCodec"/>
|
||
<phrase i="630" t="Revisão C3PO"/>
|
||
<phrase i="629" t="Amps"/>
|
||
<phrase i="628" t="Codec"/>
|
||
<phrase i="627" t="Número de série"/>
|
||
<phrase i="626" t="Revisão do hardware"/>
|
||
<phrase i="625" t="Firmware de inicialização"/>
|
||
<phrase i="624" t="Firmware de aplicação"/>
|
||
<phrase i="623" t="Número do telefone"/>
|
||
<phrase i="622" t="Modo SYS"/>
|
||
<phrase i="621" t="Modo FIQ"/>
|
||
<phrase i="620" t="Modo IRQ"/>
|
||
<phrase i="619" t="Modo SVC"/>
|
||
<phrase i="618" t="Modo não definido"/>
|
||
<phrase i="617" t="Audit Task"/>
|
||
<phrase i="616" t="SNMP Task"/>
|
||
<phrase i="615" t="Display Task"/>
|
||
<phrase i="614" t="Config Task"/>
|
||
<phrase i="613" t="RTP Task"/>
|
||
<phrase i="612" t="Phone Task"/>
|
||
<phrase i="611" t="Socket Task"/>
|
||
<phrase i="610" t="mais"/>
|
||
<phrase i="609" t="Selec."/>
|
||
<phrase i="608" t="Sair"/>
|
||
<phrase i="607" t="-"/><!-- This phrase is used with "Down" softkey to decrease contrast -->
|
||
<phrase i="606" t="+"/>
|
||
<phrase i="605" t="Cancelar"/>
|
||
<phrase i="604" t="Editar"/>
|
||
<phrase i="603" t="Não"/>
|
||
<phrase i="602" t="Sim"/>
|
||
<phrase i="601" t="Tocar"/>
|
||
<phrase i="600" t="Discar"/>
|
||
<phrase i="599" t="EditDisc"/>
|
||
<phrase i="598" t="Salvar"/>
|
||
<phrase i="597" t="Restaurar"/>
|
||
<phrase i="596" t="Excluir"/>
|
||
<phrase i="595" t="Fábrica"/>
|
||
<phrase i="594" t="OK"/>
|
||
<phrase i="593" t="Validar"/>
|
||
<phrase i="592" t="Buscar"/>
|
||
<phrase i="591" t="Próximo"/>
|
||
<phrase i="590" t="Atual."/>
|
||
<phrase i="589" t="Limpar"/>
|
||
<phrase i="588" t="Enviar"/>
|
||
<phrase i="587" t="Tom"/>
|
||
<phrase i="586" t="Localização da rede"/>
|
||
<phrase i="585" t="Localização do usuário"/>
|
||
<phrase i="584" t="Kate File"/>
|
||
<phrase i="583" t="Arquivo de tons"/>
|
||
<phrase i="582" t="Campainha ocupada!"/>
|
||
<phrase i="581" t="Servidor TFTP 2"/>
|
||
<phrase i="580" t="Contraste do módulo de expansão 2"/>
|
||
<phrase i="579" t="Contraste do módulo de expansão 1"/>
|
||
<phrase i="578" t="Config. porta do switch"/>
|
||
<phrase i="577" t="Config. porta do computador"/>
|
||
<phrase i="576" t="Porta PC desativ."/>
|
||
<phrase i="575" t="Erro"/>
|
||
<phrase i="574" t="Argumento inválido"/>
|
||
<phrase i="573" t="Telefone base"/>
|
||
<phrase i="572" t="Módulo(s) de expansão"/>
|
||
<phrase i="571" t="MENU DE CONTRASTE"/>
|
||
<phrase i="570" t="Selec. contraste p/ajuste"/>
|
||
<phrase i="569" t="Correio de voz"/>
|
||
<phrase i="568" t="MENSAGENS"/>
|
||
<phrase i="567" t="Ver estat. módulo expansão"/>
|
||
<phrase i="566" t="Estat. módulo expansão"/>
|
||
<phrase i="565" t="B TX Buffer Full"/>
|
||
<phrase i="564" t="B RX Checksum Err"/>
|
||
<phrase i="563" t="B RX Length Err"/>
|
||
<phrase i="562" t="B RX Discarded Bytes"/>
|
||
<phrase i="561" t="A TX Buffer Full"/>
|
||
<phrase i="560" t="A TX Retransmit"/>
|
||
<phrase i="559" t="A RX Invalid Message"/>
|
||
<phrase i="558" t="A RX Checksum Err"/>
|
||
<phrase i="557" t="A RX Length Err"/>
|
||
<phrase i="556" t="A RX Discarded Bytes"/>
|
||
<phrase i="555" t="CM-ICMP-não alcançável"/>
|
||
<phrase i="554" t="Selecionar uma chamada..."/>
|
||
<phrase i="553" t="URL do servidor proxy"/>
|
||
<phrase i="552" t="URL de autenticação"/>
|
||
<phrase i="551" t="Discagem automática cancelada!"/>
|
||
<phrase i="550" t="Sidecar Task"/>
|
||
<phrase i="549" t="Módulo de expansão 2"/>
|
||
<phrase i="548" t="Módulo de expansão 1"/>
|
||
<phrase i="547" t="Erro de arquivo HTTP"/>
|
||
<phrase i="546" t="Erro XML [4]: Erro de análise"/>
|
||
<phrase i="545" t="Erro ao criar arquivo"/>
|
||
<phrase i="544" t="Último="/>
|
||
<phrase i="543" t="Carregamento rejeitado HC"/>
|
||
<phrase i="542" t="Tel-Reg-Rej"/>
|
||
<phrase i="541" t="Reset-Restart"/>
|
||
<phrase i="540" t="Reset-Reset"/>
|
||
<phrase i="539" t="Tel-Re-IP"/>
|
||
<phrase i="538" t="Tel-Teclado"/>
|
||
<phrase i="537" t="Phone-Diag."/>
|
||
<phrase i="536" t="Recuperação de falhas"/>
|
||
<phrase i="535" t="KeepaliveTO"/>
|
||
<phrase i="534" t="CM-NAKed"/>
|
||
<phrase i="533" t="CM-aborted-TCP"/>
|
||
<phrase i="532" t="CM-reset-TCP"/>
|
||
<phrase i="531" t="TCP-Bad-ACK"/>
|
||
<phrase i="530" t="Erro ao verificar inf. config."/>
|
||
<phrase i="529" t="Informações sobre a porta"/>
|
||
<phrase i="528" t="Informações sobre a Ethernet"/>
|
||
<phrase i="527" t="%s muito grande"/>
|
||
<phrase i="526" t="De "/>
|
||
<phrase i="525" t="Sem entradas"/>
|
||
<phrase i="524" t="Introduzir ID us./senha"/>
|
||
<phrase i="523" t="Senha"/>
|
||
<phrase i="522" t="Nome do usuário"/>
|
||
<phrase i="521" t="Selecionar serviço..."/>
|
||
<phrase i="520" t="Processar a chamada atual..."/>
|
||
<phrase i="519" t="Erro de tamanho de TFTP"/>
|
||
<phrase i="518" t="Arquivo de expressões"/>
|
||
<phrase i="517" t="Arquivo Glyph"/>
|
||
<phrase i="516" t="%s indisponíveis"/>
|
||
<phrase i="515" t="%s inválidos"/>
|
||
<phrase i="514" t="Registro %d"/>
|
||
<phrase i="513" t="Acesso"/>
|
||
<phrase i="512" t="375000"/>
|
||
<phrase i="511" t="Telefone"/>
|
||
<phrase i="510" t="Rede"/>
|
||
<phrase i="509" t="Sequência %d"/>
|
||
<phrase i="508" t="Estatísticas transm. em seq."/>
|
||
<phrase i="507" t="Registros de dispositivo"/>
|
||
<phrase i="506" t="Porta %d"/>
|
||
<phrase i="505" t="Ethernet"/>
|
||
<phrase i="504" t="Informações sobre dispositivo"/>
|
||
<phrase i="503" t="Atraso de desvio"/>
|
||
<phrase i="502" t="Apagar configuração"/>
|
||
<phrase i="501" t="TFTP Alternativo"/>
|
||
<phrase i="500" t="Endereço DHCP liberado"/>
|
||
<phrase i="499" t="DHCP ativado"/>
|
||
<phrase i="498" t="Bcast"/>
|
||
<phrase i="497" t="REr"/>
|
||
<phrase i="496" t="Xmt"/>
|
||
<phrase i="495" t="Rcv"/>
|
||
<phrase i="494" t="Versão"/>
|
||
<phrase i="493" t="Voltar"/>
|
||
<phrase i="492" t=" LIG."/>
|
||
<phrase i="491" t=" SIM"/>
|
||
<phrase i="490" t=" DESLIG."/>
|
||
<phrase i="489" t=" NÃO"/>
|
||
<phrase i="488" t="Atraso RTP"/>
|
||
<phrase i="487" t="Erro de TFTP"/>
|
||
<phrase i="486" t="Erro de acesso ao TFTP"/>
|
||
<phrase i="485" t="Arquivo não encontrado"/>
|
||
<phrase i="484" t="Last=0x%02X"/>
|
||
<phrase i="483" t="CM-closed-TCP"/>
|
||
<phrase i="482" t="TCP-timeout"/>
|
||
<phrase i="481" t="Inicializado"/>
|
||
<phrase i="480" t="Nome=%15s"/>
|
||
<phrase i="479" t="Atualizando software"/>
|
||
<phrase i="478" t="Erro soma de verificação ROM"/>
|
||
<phrase i="477" t=" Load="/>
|
||
<phrase i="476" t="Silenciar microf. desativado"/>
|
||
<phrase i="475" t="Silenciar microfone ativado"/>
|
||
<phrase i="474" t="Endereço IP duplicado"/>
|
||
<phrase i="473" t="Endereço IP liberado"/>
|
||
<phrase i="472" t="Redefinindo"/>
|
||
<phrase i="471" t="Solicitando lista servidores"/>
|
||
<phrase i="470" t="Solicitando status velocidade"/>
|
||
<phrase i="469" t="Solicitando status da linha"/>
|
||
<phrase i="468" t="Solicit. conj. teclas função"/>
|
||
<phrase i="467" t="Solicitando mod. teclas função"/>
|
||
<phrase i="466" t="Solicitando modelo"/>
|
||
<phrase i="465" t="Iniciando DSP"/>
|
||
<phrase i="464" t="Verificando firmware"/>
|
||
<phrase i="463" t="Registro rejeitado"/>
|
||
<phrase i="462" t="Registrando"/>
|
||
<phrase i="461" t="Abrindo "/>
|
||
<phrase i="460" t="Configurando lista CM"/>
|
||
<phrase i="459" t="Configurando IP"/>
|
||
<phrase i="458" t="Configurando VLAN"/>
|
||
<phrase i="457" t="%d de %d"/>
|
||
<phrase i="456" t="Info. de fábrica inválidas"/>
|
||
<phrase i="455" t="Erro XML [%d]!"/>
|
||
<phrase i="454" t="Erro HTTP [%d]!"/>
|
||
<phrase i="453" t="Host não encontrado"/>
|
||
<phrase i="452" t="Pedido HTTP cancelado"/>
|
||
<phrase i="451" t="Redirecionando..."/>
|
||
<phrase i="450" t="Autorização necessária!"/>
|
||
<phrase i="449" t="Meio"/>
|
||
<phrase i="448" t="Todo"/>
|
||
<phrase i="447" t="Tempo decorrido"/>
|
||
<phrase i="446" t="Erro de tipo de compressão"/>
|
||
<phrase i="445" t="Código de erro de TCP"/>
|
||
<phrase i="444" t="Erro de versão"/>
|
||
<phrase i="443" t="Erro de disco cheio"/>
|
||
<phrase i="442" t="Erro de tamanho de CFG TFTP"/>
|
||
<phrase i="441" t="Atraso do DSP"/>
|
||
<phrase i="440" t="Descarregado"/>
|
||
<phrase i="439" t="Lim. tem. esg. Keepalive DSP"/>
|
||
<phrase i="438" t="Erro DSP"/>
|
||
<phrase i="437" t="VLAN inválida"/>
|
||
<phrase i="436" t="Endereço IP inválido"/>
|
||
<phrase i="435" t="Máscara de sub-rede inválida"/>
|
||
<phrase i="434" t=" Indisponível"/>
|
||
<phrase i="433" t=" Suspensão"/>
|
||
<phrase i="432" t=" Ativo"/>
|
||
<phrase i="431" t="Servidor BOOTP utilizado"/>
|
||
<phrase i="430" t="Erro de programação"/>
|
||
<phrase i="429" t="IP duplicado"/>
|
||
<phrase i="428" t="Sem Roteador padrão"/>
|
||
<phrase i="427" t="Arquivo config. disponível"/>
|
||
<phrase i="426" t="Erro de soma de verificação"/>
|
||
<phrase i="425" t="ID de carregamento incorreto"/>
|
||
<phrase i="424" t="Sem IP de servidor DNS"/>
|
||
<phrase i="423" t="Limite esgotado p/DNS"/>
|
||
<phrase i="422" t="Host desconhecido para DNS"/>
|
||
<phrase i="421" t="Erro geral de TFTP"/>
|
||
<phrase i="420" t="Arquivo CFG não encontrado"/>
|
||
<phrase i="419" t="Tempo esgotado p/TFTP"/>
|
||
<phrase i="418" t="Limite esgotado p/DHCP"/>
|
||
<phrase i="417" t="Roteador necessário"/>
|
||
<phrase i="416" t="Roteador não está na sub-rede"/>
|
||
<phrase i="415" t="Servidor TFTP necessário"/>
|
||
<phrase i="414" t="Informação inválida"/>
|
||
<phrase i="413" t="Supres. Broadcast deslig."/>
|
||
<phrase i="412" t="Supres. Broadcast ligada"/>
|
||
<phrase i="411" t="Placa secundária não detectada"/>
|
||
<phrase i="410" t="Volume monofone gravado!"/>
|
||
<phrase i="409" t="Volume do fone gravado!"/>
|
||
<phrase i="408" t="Volume alto-falante gravado!"/>
|
||
<phrase i="407" t="Alterações não gravadas!"/>
|
||
<phrase i="406" t="Salvar alterações do volume?"/>
|
||
<phrase i="405" t="Introduzir dados de entrada..."/>
|
||
<phrase i="404" t="Serviços indisponíveis"/>
|
||
<phrase i="403" t="SERVIÇOS"/>
|
||
<phrase i="402" t="Ver info. sobre o hardware"/>
|
||
<phrase i="401" t="Informações sobre o hardware"/>
|
||
<phrase i="400" t="Ver informações sobre a pilha"/>
|
||
<phrase i="399" t="Monitoramento da pilha"/>
|
||
<phrase i="398" t="Ver info. sobre depuração"/>
|
||
<phrase i="397" t="Exibição de depuração"/>
|
||
<phrase i="396" t="Visualizar versões de firmware"/>
|
||
<phrase i="395" t="Versões de firmware"/>
|
||
<phrase i="394" t="Ver estatísticas de rede"/>
|
||
<phrase i="393" t="Estatísticas de rede"/>
|
||
<phrase i="392" t="Ver mensagens de status"/>
|
||
<phrase i="391" t="Entrada validada"/>
|
||
<phrase i="390" t="Novo %s:"/>
|
||
<phrase i="389" t="%s atual:"/>
|
||
<phrase i="388" t="Editar %s"/>
|
||
<phrase i="387" t="Status das definições"/>
|
||
<phrase i="386" t="Selecionar item de status..."/>
|
||
<phrase i="385" t="Estatísticas de pilha"/>
|
||
<phrase i="384" t="Mensagens de status"/>
|
||
<phrase i="383" t="Selecionar def. de rede..."/>
|
||
<phrase i="382" t="Lista de toques indisponível!"/>
|
||
<phrase i="381" t="Arq. lista toques inválido!"/>
|
||
<phrase i="380" t="Arquivo toques indisponível!"/>
|
||
<phrase i="379" t="Solicitando arquivo toques..."/>
|
||
<phrase i="378" t="Tipo de toque"/>
|
||
<phrase i="377" t="Selecionar campainha..."/>
|
||
<phrase i="376" t="Solicitando lista de toques..."/>
|
||
<phrase i="375" t="Chirp 2"/>
|
||
<phrase i="374" t="Chirp 1"/>
|
||
<phrase i="373" t="Alteração aceita e gravada"/>
|
||
<phrase i="372" t="Alterar contraste..."/>
|
||
<phrase i="371" t="Todas as alterações gravadas"/>
|
||
<phrase i="370" t="Def. de fábrica restauradas "/>
|
||
<phrase i="369" t="Def. gravadas restauradas"/>
|
||
<phrase i="368" t="Selecionar definição..."/>
|
||
<phrase i="367" t="DEFINIÇÕES"/>
|
||
<phrase i="366" t="Status"/>
|
||
<phrase i="365" t="Configuração da rede"/>
|
||
<phrase i="364" t="Contraste"/>
|
||
<phrase i="363" t="Limitar critérios procura..."/>
|
||
<phrase i="362" t="Sem registros"/>
|
||
<phrase i="361" t="%d registros"/>
|
||
<phrase i="360" t="Procura de %s"/>
|
||
<phrase i="359" t="Histórico de chamadas limpo!"/>
|
||
<phrase i="358" t="Selecionar diretório..."/>
|
||
<phrase i="357" t="URL de diretório inválido!..."/>
|
||
<phrase i="356" t="DIRETÓRIO"/>
|
||
<phrase i="355" t="Chamadas efetuadas"/>
|
||
<phrase i="354" t="Chamadas recebidas"/>
|
||
<phrase i="353" t="Cham. Não atend."/>
|
||
<phrase i="352" t="CM indisp., funções desativ."/>
|
||
<phrase i="351" t="%s para"/>
|
||
<phrase i="350" t="Tecla inativa neste local"/>
|
||
<phrase i="349" t="Solicitando..."/>
|
||
<phrase i="348" t="Estatísticas de chamada"/>
|
||
<phrase i="347" t="INFORMAÇÕES"/>
|
||
<phrase i="346" t="Selec. tecla para mais info..."/>
|
||
<!-- There is a special symbol for help icon in the following phrase - Please don't delete it -->
|
||
<phrase i="345" t="Pressione a tecla para cancelar..."/>
|
||
<phrase i="344" t="Todos os campos gravados"/>
|
||
<phrase i="343" t="Nenhuma alteração foi gravada"/>
|
||
<phrase i="342" t="%d dias, "/>
|
||
<phrase i="341" t="1 dia, "/>
|
||
<phrase i="340" t="Em %s às"/>
|
||
<phrase i="339" t="%s às"/>
|
||
<phrase i="338" t="Ontem às"/>
|
||
<phrase i="337" t="Hoje às"/>
|
||
<phrase i="336" t="Sábado"/>
|
||
<phrase i="335" t="Sexta-feira"/>
|
||
<phrase i="334" t="Quinta-feira"/>
|
||
<phrase i="333" t="Quarta-feira"/>
|
||
<phrase i="332" t="Terça-feira"/>
|
||
<phrase i="331" t="Segunda-feira"/>
|
||
<phrase i="330" t="Domingo"/>
|
||
<phrase i="329" t="Para %s"/>
|
||
<phrase i="328" t="Número desconhecido"/>
|
||
<phrase i="327" t="De %s"/>
|
||
<phrase i="326" t="Para %s"/>
|
||
<!-- Note to translator: Please abbreviate the following phrase (325) as concisely as
|
||
possible. It is used for call forwarding scenarios, and the %s gets replaced with
|
||
a caller ID. It is important to make as much space available for the caller ID
|
||
information as possible. -->
|
||
<phrase i="325" t="Dsv %s"/>
|
||
<phrase i="324" t="Chamada externa"/>
|
||
<phrase i="323" t="Em utilização remota"/>
|
||
<phrase i="322" t="%d chamada não atendida%c"/><!-- %c will be replaced with ' ', it was retained for backwards compatibility. This phrase is the singular form and the %d will be replaced with a '1'. The plural form of this phrase is 671 -->
|
||
<phrase i="321" t="Rx Longs"/>
|
||
<phrase i="320" t="Rx Shorts"/>
|
||
<phrase i="319" t="Rx Broadcasts"/>
|
||
<phrase i="318" t="Rx Multicasts"/>
|
||
<phrase i="317" t="Rx Runt"/>
|
||
<phrase i="316" t="Rx Bad Preamble"/>
|
||
<phrase i="315" t="Rx CRC Errors"/>
|
||
<phrase i="314" t="Rx Frames"/>
|
||
<phrase i="313" t="Rx Long/CRC"/>
|
||
<phrase i="312" t="Rx Overruns"/>
|
||
<phrase i="311" t="Tx Deferred Abort"/>
|
||
<phrase i="310" t="Tx Collisions"/>
|
||
<phrase i="309" t="Tx Multicasts"/>
|
||
<phrase i="308" t="Tx Broadcasts"/>
|
||
<phrase i="307" t="Tx Frames"/>
|
||
<phrase i="306" t="Tx Excessive Collisions"/>
|
||
<phrase i="305" t="overflow Drop"/>
|
||
<phrase i="304" t="bpdu Drop"/>
|
||
<phrase i="303" t="cos 7 Drop"/>
|
||
<phrase i="302" t="cos 6 Drop"/>
|
||
<phrase i="301" t="cos 5 Drop"/>
|
||
<phrase i="300" t="cos 4 Drop"/>
|
||
<phrase i="299" t="cos 3 Drop"/>
|
||
<phrase i="298" t="cos 2 Drop"/>
|
||
<phrase i="297" t="cos 1 Drop"/>
|
||
<phrase i="296" t="cos 0 Drop"/>
|
||
<phrase i="295" t="Tx size1024to1518"/>
|
||
<phrase i="294" t="Tx size512to1023"/>
|
||
<phrase i="293" t="Tx size256to511"/>
|
||
<phrase i="292" t="Tx size128to255"/>
|
||
<phrase i="291" t="Tx size65to127"/>
|
||
<phrase i="290" t="Tx size64"/>
|
||
<phrase i="289" t="Tx totalOct"/>
|
||
<phrase i="288" t="Tx multicast"/>
|
||
<phrase i="287" t="Tx broadcast"/>
|
||
<phrase i="286" t="Tx excessLength"/>
|
||
<phrase i="285" t="Tx fifoUnderrun"/>
|
||
<phrase i="284" t="Tx collisions"/>
|
||
<phrase i="283" t="Tx totalGoodPkt"/>
|
||
<phrase i="282" t="Tx lateCollision"/>
|
||
<phrase i="281" t="Tx excessDefer"/>
|
||
<phrase i="280" t="Rx tokenDrop"/>
|
||
<phrase i="279" t="Rx size1519to1548"/>
|
||
<phrase i="278" t="Rx size1024to1518"/>
|
||
<phrase i="277" t="Rx size512to1023"/>
|
||
<phrase i="276" t="Rx size256to511"/>
|
||
<phrase i="275" t="Rx size128to255"/>
|
||
<phrase i="274" t="Rx size65to127"/>
|
||
<phrase i="273" t="Rx size64"/>
|
||
<phrase i="272" t="Rx longErr"/>
|
||
<phrase i="271" t="Rx longGood"/>
|
||
<phrase i="270" t="Rx shortGood"/>
|
||
<phrase i="269" t="Rx shortErr"/>
|
||
<phrase i="268" t="Rx unicast"/>
|
||
<phrase i="267" t="Rx broadcast"/>
|
||
<phrase i="266" t="Rx multicast"/>
|
||
<phrase i="265" t="Rx alignErr"/>
|
||
<phrase i="264" t="Rx crcErr"/>
|
||
<phrase i="263" t="Total de octetos"/>
|
||
<phrase i="262" t="Rx totalPkt"/>
|
||
<phrase i="261" t="Eventos de portadora"/>
|
||
<phrase i="260" t="RTP Inválido"/>
|
||
<phrase i="259" t="Fora de serviço"/>
|
||
<phrase i="258" t="Não está pronto"/>
|
||
<phrase i="257" t="Destruir"/>
|
||
<phrase i="256" t="376000"/>
|
||
<phrase i="255" t="Hora de início do receptor"/>
|
||
<phrase i="254" t="Octetos do receptor"/>
|
||
<phrase i="253" t="Pacotes do receptor"/>
|
||
<phrase i="252" t="Hora de relatório do receptor"/>
|
||
<phrase i="251" t="Relatórios do receptor"/>
|
||
<phrase i="250" t="Ferramenta do receptor"/>
|
||
<phrase i="249" t="Variação de atraso do receptor"/>
|
||
<phrase i="248" t="Pacotes perdidos do receptor"/>
|
||
<phrase i="247" t="Hora de início do emissor"/>
|
||
<phrase i="246" t="Hora de relatório do emissor"/>
|
||
<phrase i="245" t="Relatórios do emissor"/>
|
||
<phrase i="244" t="Ferramenta do emissor"/>
|
||
<phrase i="243" t="Octetos do emissor"/>
|
||
<phrase i="242" t="Pacotes do emissor"/>
|
||
<phrase i="241" t="Nome"/>
|
||
<phrase i="240" t="Status da linha"/>
|
||
<phrase i="239" t="Hora de início"/>
|
||
<phrase i="238" t="Byes"/>
|
||
<phrase i="237" t="Receptor entra"/>
|
||
<phrase i="236" t="Emissor entra"/>
|
||
<phrase i="235" t="Endereço local"/>
|
||
<phrase i="234" t="Endereço remoto "/>
|
||
<phrase i="233" t="Domínio"/>
|
||
<phrase i="232" t="Port Fast"/>
|
||
<phrase i="231" t="TFTP fixo"/>
|
||
<phrase i="230" t="DHCP desativado"/>
|
||
<phrase i="229" t="Tempo URL de inatividade"/>
|
||
<phrase i="228" t="URL de inatividade"/>
|
||
<phrase i="227" t="URL de serviços"/>
|
||
<phrase i="226" t="URL de mensagens"/>
|
||
<phrase i="225" t="URL de diretórios"/>
|
||
<phrase i="224" t="URL de informações"/>
|
||
<phrase i="223" t="CallManager 5"/>
|
||
<phrase i="222" t="CallManager 4"/>
|
||
<phrase i="221" t="CallManager 3"/>
|
||
<phrase i="220" t="CallManager 2"/>
|
||
<phrase i="219" t="CallManager 1"/>
|
||
<phrase i="218" t="ID VLAN administrativa"/>
|
||
<phrase i="217" t="ID da VLAN operacional"/>
|
||
<phrase i="216" t="Servidor DNS 5"/>
|
||
<phrase i="215" t="Servidor DNS 4"/>
|
||
<phrase i="214" t="Servidor DNS 3"/>
|
||
<phrase i="213" t="Servidor DNS 2"/>
|
||
<phrase i="212" t="Servidor DNS 1"/>
|
||
<phrase i="211" t="Roteador padrão 5"/>
|
||
<phrase i="210" t="Roteador padrão 4"/>
|
||
<phrase i="209" t="Roteador padrão 3"/>
|
||
<phrase i="208" t="Roteador padrão 2"/>
|
||
<phrase i="207" t="Roteador padrão 1"/>
|
||
<phrase i="206" t="Servidor TFTP 1"/>
|
||
<phrase i="205" t="Máscara de sub-rede"/>
|
||
<phrase i="204" t="Endereço IP"/>
|
||
<phrase i="203" t="Nome do domínio"/>
|
||
<phrase i="202" t="Nome do host"/>
|
||
<phrase i="201" t="Endereço MAC"/>
|
||
</phrases>
|