Files
provision_sccp/tftpboot/firmware/spa525/locale/spa525_sk_v761.xml
Diederik de Groot 8b3ffc8820 New 7975/7945/spa firmware
Signed-off-by: Diederik de Groot <dkgroot@talon.nl>
2020-02-14 17:26:00 +01:00

1687 lines
90 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<phrases>
<trkLocaleName>Slovak</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
<!-- ############# #SCCP BOOT message #############-->
<phrase i="L_S_INIT" t="Systém sa spúšťa...."/>
<phrase i="L_S_NET" t="Inicializácia siete...."/>
<phrase i="L_S_DOWNLOAD" t="Sťahujem"/>
<phrase i="L_S_UPGRADE" t="Zvyšujem verziu na"/>
<phrase i="L_S_UPGRADEFAILED" t="Zvyšovanie verzie zlyhalo."/>
<phrase i="L_S_RESYNC" t="Opätovne synchronizujem na"/>
<phrase i="L_S_RESYNCFAILED" t="Opätovná synchronizácia zlyhala"/>
<phrase i="L_S_CONNECT" t="Pripájam...."/>
<phrase i="L_S_NOCME" t="Chyba: Nie je možné nájsť UCxxx. Kontaktujte vášho administrátora."/>
<phrase i="L_S_REGTOKENREJECT" t="Token registra SPCP zamietnutý. Opakujem pokus...."/>
<phrase i="L_S_REGISTERING" t="Registrujem...."/>
<phrase i="L_S_REGISTERED" t="Registrácia dokončená."/>
<phrase i="L_S_REGREJECT" t="Registrácia zamietnutá."/>
<phrase i="L_S_REGFAILED" t="Registrácia zlyhala."/>
<!-- ############# #dial screen #############-->
<phrase i="L_DS_ENTERNUMBER" t="Zadajte číslo"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_CFWDALL" t="Zadajte čís. presmer. vš. hovorov"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_CFWDBUSY" t="Zadajte číslo presmerovania, ak je obsadené"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_NOANS" t="Zadajte číslo presmerovania pri neodpovedaní"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_BXFER" t="Zadajte cieľ prenosu naslepo"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PARK" t="Zadajte číslo, ktoré sa má zaparkovať"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_UNPARK" t="Zadajte číslo, kt. sa má odparkovať"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_REFERRAL" t="Zadajte cieľ odporúčanej služby"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_SPECIAL" t="Zadajte cieľ špeciálnej služby"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_MORE" t="Zadajte viac číslic"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PICKUP" t="Zadajte vybrané číslo"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PICKUPGROUP" t="Zadajte vybranú skupinu"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PAGE" t="Zadajte cieľ stránkovania"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_OUTSIDENUMBER" t="Zadajte vonkajšie číslo"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_ACCOUNTCODE" t="Zadajte kód účtu"/>
<!-- ############# #call screen #############-->
<phrase i="L_CAPPN_LINE" t="Linka"/>
<phrase i="L_READY" t="Pripravená"/>
<phrase i="L_CAPPN_UNREGISTERED" t="Neregistrovaná"/>
<phrase i="L_CAPPN_DISABLED" t="Deaktivovaná"/>
<phrase i="L_CAPPN_SPEEDDIAL" t="Rýchla voľba"/>
<phrase i="L_CAPPN_APP" t="Aplikácia"/>
<phrase i="L_CAPPN_URL" t="URL služby"/>
<phrase i="L_CAPPN_FEAT" t="Vlastnosť"/>
<phrase i="L_CAPPN_EXTFUNC" t="Pokročilá funkcia"/>
<phrase i="L_CAPPN_HOTELING_GUESTIN" t="Hosť je pripravený"/>
<phrase i="CALL_RINGING" t="Zvonenie"/>
<phrase i="L_CONNECTED" t="Spojený"/>
<phrase i="L_NOT_CONNECTED" t="Nie je pripojená"/>
<phrase i="L_OK" t="OK"/>
<phrase i="L_DUPLICATED" t="Duplikované"/>
<phrase i="CALL_HOLDING" t="Podržanie"/>
<phrase i="CALL_END" t="Hovor ukončený"/>
<phrase i="CALL_CALLING" t="Volanie"/>
<phrase i="CALL_SEIZED" t="prijatý"/>
<phrase i="CALL_TRYING_TO_HOLD" t="Pokúša sa podržať"/>
<phrase i="CALL_DIALING" t="Vytáčanie"/>
<phrase i="CALL_TRYING_TO_RESUME" t="Pokúša sa obnoviť"/>
<phrase i="CALL_SHARE" t="Zdieľaný hovor"/>
<phrase i="CALL_PAGE" t="Strana"/>
<phrase i="CALL_PICKUP" t="Prijatie hovoru"/>
<phrase i="CALL_PICKUPCALL" t="Prijať hovor"/>
<phrase i="CALL_PICKUPFAILED" t="Prijatie hovoru zlyhalo."/>
<phrase i="CALL_PICKUP_NULL" t="Žiadne prichádzajúce hovory."/>
<phrase i="CALL_GPICKUP" t="Skup. prijatie hovoru"/>
<phrase i="CALL_GPICKUPSTATION" t="Prijatie stanice"/>
<phrase i="CALL_ANSWERING" t="Zdvihnutie"/>
<phrase i="CALL_UNKNOWN" t="Neznáma"/>
<phrase i="CALL_ANONYMOUS" t="Anonymná"/>
<phrase i="CALL_USER" t="Používateľ"/>
<phrase i="CALL_IDLE" t="Neaktívne"/>
<phrase i="CALL_PROGRESSING" t="Prebieha"/>
<phrase i="CALL_ALERT" t="Upozorňuje"/>
<phrase i="CALL_ACTIVE" t="Aktívny"/>
<phrase i="CALL_HELD" t="Podržaný"/>
<phrase i="CALL_BRIDGE_ACTIVE" t="Premostenie aktívne"/>
<phrase i="CALL_BRIDGE_HELD" t="Premostenie podržané"/>
<phrase i="CALL_FROM" t="Od"/>
<phrase i="CALL_TO" t="Komu"/>
<phrase i="CALL_CALLBACK" t="Spätné volanie"/>
<phrase i="CALL_FORWARD" t="Presm."/>
<phrase i="CALL_XFERTO" t="Presun na"/>
<phrase i="CALL_PAGEFROM" t="Strana od"/>
<phrase i="CALL_PAGETO" t="Strana do"/>
<phrase i="CALL_BY" t="Od"/>
<phrase i="CALL_CALLER" t="Volajúci"/>
<phrase i="CALL_BUSY" t="Obsadené"/>
<phrase i="CALL_CONGESTION" t="Preťaženie"/>
<phrase i="CALL_PROCEED" t="Pokračovať"/>
<phrase i="CALL_RML" t="Vzdialená viacnásobná linka v prevádzke"/>
<phrase i="CALL_INVALIDNUM" t="Neplatné číslo"/>
<phrase i="CALL_INVALID" t="Neplatné"/>
<phrase i="L_GATHERINFO" t="Zhromažďujem informácie..."/>
<phrase i="L_FAILED" t="Zlyhalo"/>
<phrase i="L_Empty" t="Prázdne"/>
<phrase i="L_DND" t="Nerušiť"/>
<phrase i="L_CFWD" t="Presmerované hovory"/>
<phrase i="L_CFWDTO" t="Presmerovať na"/>
<phrase i="L_MissedCall" t="Nový zmeškaný hovor"/>
<phrase i="L_MissedCalls" t="Nové zmeškané hovory"/>
<phrase i="L_RingCallList" t="Zoznam prichádzajúcich hovorov"/>
<phrase i="L_RingStationList" t="Zoznam zvoniacich staníc"/>
<phrase i="L_SECS_INVALID_PARKINGLOT" t="Neplatné parkovacie číslo.\r Opäť zadajte parkovacie číslo."/>
<phrase i="L_SECS_LOGIN_OK" t="Prihlásenie úspešné."/>
<phrase i="L_SECS_LOGIN_FAILED" t="Prihlásenie zlyhalo. \rOverte vaše ID používateľa \ra heslo."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_AVAIL_FAILED" t="Aktualizácia dostupnosti ACD zlyhala."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_AVAIL_OK" t="Aktualizácia dostupnosti ACD úspešná."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_PROGRESS" t="Kontaktujem server ACD...."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_LOGIN_WARNING" t="Zadajte ID používateľa a heslo."/>
<phrase i="L_SECS_HOTELING_PROGRESS" t="Kontaktuje sa server hoteling...."/>
<phrase i="L_SECS_HOTELING_OK" t="Prihlásenie hoteling úspešné."/>
<phrase i="L_SECS_HOTELING_FAILED" t="Prihlásenie hoteling zlyhalo."/>
<phrase i="L_ACD_LoginForm" t="Formulár prihlásenia ACD"/>
<phrase i="L_TRANSFERRING" t="Prenášanie"/>
<phrase i="L_XFERFAILED" t="Prenos zlyhal"/>
<phrase i="L_LineSeizing" t="Pokus obsadiť linku"/>
<phrase i="L_GatheringCallInfo" t="Zhromaždenie informácií o hovore"/>
<phrase i="L_SelectingCall" t="Výber hovoru"/>
<phrase i="L_SelectingStation" t="Výber stanice"/>
<phrase i="L_ContactingStunServer" t="Kontaktuje sa server STUN"/>
<phrase i="L_CalledPartyRinging" t="Zvonenie volanej strany"/>
<phrase i="L_TryingHold" t="Pokúša sa podržať"/>
<phrase i="L_TringResume" t="Pokúša sa obnoviť"/>
<phrase i="L_StunIn" t="Vstup STUN"/>
<phrase i="L_Shared" t="Zdieľané"/>
<phrase i="L_Conference" t="Konferencia"/>
<phrase i="L_SecureCallIndication" t="Indikátor zabezpečeného hovoru"/>
<phrase i="L_SystemBeep" t="Systémové pípnutie"/>
<phrase i="L_2ndDial" t="2. vytáčanie"/>
<phrase i="L_OutsideDial" t="Vonkajšie vytáčanie"/>
<phrase i="L_BluetoothDial" t="Vytáčanie Bluetooth"/>
<phrase i="L_MessageWaiting" t="Čakanie na správu"/>
<phrase i="L_RingBack" t="Volať späť"/>
<phrase i="L_OffhookWarning" t="Upozornenie na vyvesený telefón"/>
<phrase i="L_Ring" t="Zvonenie"/>
<phrase i="L_Alert" t="Upozornenie"/>
<phrase i="L_Ring_hold" t="Prichádzajúci hovor - podržať"/>
<phrase i="L_Ring_Callback" t="Prichádzajúci hovor - volať späť"/>
<phrase i="L_Inbound" t="Prichádzajúci"/>
<phrase i="L_Outbound" t="Odchádzajúci"/>
<phrase i="L_Forwarded" t="Presmerované"/>
<phrase i="L_Transfered" t="Prenesené"/>
<phrase i="L_Secure" t="Zabezpečené"/>
<phrase i="L_CallsList" t="Zoznam hovorov"/>
<phrase i="L_InvalidAcntCode" t="Neplatný kód účtu"/>
<phrase i="L_ServiceUnavailable" t="Služba nie je k dispozícii"/>
<phrase i="L_Avail" t="Dostupná"/>
<phrase i="L_Unavail" t="Nie je k dispozícii"/>
<phrase i="L_Wrap" t="Dokončiť"/>
<phrase i="L_Via" t="Cez"/>
<phrase i="L_CALL_DTMF_WAIT" t="Čakanie na zadanie viacerých čísel...\rPo zadaní stlačte OK a pokračujte."/>
<phrase i="L_CALL_PARKED" t="Hovor sa parkuje"/>
<phrase i="L_TO" t="komu"/>
<phrase i="L_Hoteling_LoginForm" t="Prihlasovací formulár hoteling"/>
<!-- ############# #Phone booth related #############-->
<phrase i="CALL_OTHERINUSE" t="Používa sa"/>
<phrase i="CALL_OTHERRESERVED" t="Obsadené"/>
<phrase i="CALL_OTHERIDLE" t="Inak neaktívne"/>
<phrase i="CALL_OTHERNOSERV" t="Žiadna služba"/>
<phrase i="CALL_OTHERHOLD" t="Inak podržané"/>
<phrase i="CALL_OTHERRING" t="Inak zvoniace"/>
<!-- ############# #sts call history #############-->
<phrase i="T_AB_STSCH_ENTRY" t="Štatistika hovorov"/>
<phrase i="T_AB_STSCH_LIST" t="Štatistika hovorov"/>
<phrase i="L_Name" t="Názov"/>
<phrase i="L_WorkPhone" t="Č. do práce"/>
<phrase i="L_HomePhone" t="Č. domov"/>
<phrase i="L_MobilePhone" t="Mobilné číslo"/>
<phrase i="L_RingTone" t="Tón zvonenia"/>
<phrase i="L_AT" t="o"/>
<phrase i="L_PeerName" t="Meno kamaráta"/>
<phrase i="L_PeerNumber" t="Telefón kamaráta"/>
<phrase i="L_CallType" t="Typ hovoru"/>
<phrase i="L_CallDuration" t="Trvanie hovoru"/>
<phrase i="L_EncCodec" t="Kodek kódovania"/>
<phrase i="L_DecCodec" t="Kodek kódovania"/>
<phrase i="L_CallTime" t="Čas hovoru"/>
<phrase i="L_CallID" t="ID hovoru"/>
<!-- ############# # call park #############-->
<phrase i="L_CParkStatus" t="Stav parkovania hovorov"/>
<phrase i="T_AB_CALLPARK_LIST" t="Zoznam parkovania hovorov"/>
<phrase i="L_ParkingAt" t="Parkované o"/>
<phrase i="L_ParkingBy" t="Parkovanie"/>
<phrase i="CPARK_PROGRESSING" t="Získať stav parkovania hovoru v štádiu spracovania...."/>
<phrase i="CPARK_FAILED" t="Vyžiadanie stavu parkovania hovorov zlyhalo"/>
<phrase i="CPARK_EMPTY" t="Žiadne zaparkované hovory"/>
<!-- ############# #starcode page #############-->
<phrase i="StarCodeSelection" t="Výber hviezdicového kódu"/>
<phrase i="callReturnCode" t="Vrátenie hovoru"/>
<phrase i="blindXferCode" t="Prenos naslepo"/>
<phrase i="callBackActCode" t="Volanie späť"/>
<phrase i="callBackDeactCode" t="Zrušiť volania späť"/>
<phrase i="forwardAllActCode" t="Presmerovanie všetkých hovorov"/>
<phrase i="forwardAllDeactCode" t="Zrušiť presmerovanie všetkých hovorov"/>
<phrase i="forwardBusyActCode" t="Presmerovanie hovorov, ak je obsadené"/>
<phrase i="forwardBusyDeactCode" t="Zrušiť presmerovanie, ak je obsadené"/>
<phrase i="forwardNoAnsActCode" t="Presmerovanie hovorov pri neodpovedaní"/>
<phrase i="forwardNoAnsDeactCode" t="Zrušiť presmerovanie hovorov pri neodpovedaní"/>
<phrase i="blockCIDActCode" t="Blokovať ID hovorov"/>
<phrase i="blockCIDDeactCode" t="Zrušiť blokovanie ID hovorov"/>
<phrase i="blockCIDPerCallActCode" t="Zablokovať ID nasledujúceho hovoru"/>
<phrase i="blockCIDPerCallDeactCode" t="Zrušiť blokovanie ID hovorov, ďalej"/>
<phrase i="blockANCode" t="Blokovať anon. vol."/>
<phrase i="blockANCDeactCode" t="Zrušiť blokovanie anonymných hovorov"/>
<phrase i="DNDActCode" t="Nerušiť"/>
<phrase i="DNDDeactCode" t="Zrušiť nastavenie Nerušiť"/>
<phrase i="CIDActCode" t="ID volajúceho"/>
<phrase i="CIDDeactCode" t="Zrušiť blokovanie ID volajúceho"/>
<phrase i="secureAllActCode" t="Zabezpečiť všetky hovory"/>
<phrase i="secureAllDeactCode" t="Zrušiť zabezpečenie všetkých hovorov"/>
<phrase i="secureOneCallActCode" t="Zabezpečiť ďalší"/>
<phrase i="secureOneCallDeactCode" t="Zrušiť zabezpečenie ďalšieho"/>
<phrase i="pagingCode" t="Stránkovanie"/>
<phrase i="callParkCode" t="Zaparkované hovory"/>
<phrase i="callUnparkCode" t="Odparkovať hovor"/>
<phrase i="callPickupCode" t="Prijatie hovoru"/>
<phrase i="groupCallPickupCode" t="Skup. prijatie hovoru"/>
<phrase i="mediaLoopBackCode" t="Mediálna slučka"/>
<phrase i="preferG711uCode" t="Uprednostniť G711U"/>
<phrase i="forceG711uCode" t="Vynútiť G711U"/>
<phrase i="preferG711aCode" t="Uprednostniť G711A"/>
<phrase i="forceG711aCode" t="Vynútiť G711A"/>
<phrase i="preferG723Code" t="Uprednostniť G723"/>
<phrase i="forceG723Code" t="Vynútiť G723"/>
<phrase i="preferG726r16Code" t="Uprednostniť G726r16"/>
<phrase i="forceG726r16Code" t="Vynútiť G726r16"/>
<phrase i="preferG726r24Code" t="Uprednostniť G726r24"/>
<phrase i="forceG726r24Code" t="Vynútiť G726r24"/>
<phrase i="preferG726r32Code" t="Uprednostniť G726r32"/>
<phrase i="forceG726r32Code" t="Vynútiť G726r32"/>
<phrase i="preferG726r40Code" t="Uprednostniť G726r40"/>
<phrase i="forceG726r40Code" t="Vynútiť G726r40"/>
<phrase i="preferG729aCode" t="Uprednostniť G729A"/>
<phrase i="forceG729aCode" t="Vynútiť G729A"/>
<phrase i="preferG722Code" t="Uprednostniť G722"/>
<phrase i="forceG722Code" t="Vynútiť G722"/>
<phrase i="preferL16Code" t="Uprednostniť L16"/>
<phrase i="forceL16Code" t="Vynútiť L16"/>
<phrase i="preferiLBCCode" t="Uprednostniť iLBC"/>
<phrase i="forceiLBCCode" t="Vynútiť iLBC"/>
<!-- ############# #status page #############-->
<phrase i="L_UpTime" t="Uplynutý čas"/>
<!-- for up time: ex 1 day and 11:10:30 or 3 days and 03:01:01-->
<phrase i="L_DAY_AND" t="deň a"/>
<phrase i="L_DAYS_AND" t="dni a"/>
<phrase i="L_Packets" t="(Pakety)"/>
<phrase i="L_Registered" t="Registrovaný"/>
<phrase i="L_notRegistered" t="Neregistrovaný"/>
<phrase i="L_notReachable" t="Nezastihnuteľný"/>
<phrase i="L_Authenticate" t="Overiť"/>
<phrase i="L_Succeeded" t="Skončilo sa úspešne"/>
<phrase i="L_Error" t="Chyba"/>
<phrase i="L_LastRegAt" t="Posledná registrácia o"/>
<phrase i="L_NextRegIn" t="Ďalšia registrácia o"/>
<phrase i="L_Proxy" t="Proxy"/>
<phrase i="L_Reason" t="Dôvod"/>
<phrase i="L_Status" t="Stav"/>
<phrase i="L_XMLServices" t="Služby XML"/>
<phrase i="L_Tone" t="Tón"/>
<phrase i="L_Type" t="Typ"/>
<phrase i="L_Number" t="Číslo"/>
<phrase i="L_Enc" t="Kódovanie"/>
<phrase i="L_Dec" t="Dec."/>
<phrase i="L_CALL" t="Hovor"/>
<phrase i="L_INFO" t="Informácie"/>
<phrase i="L_Extension" t="Klapka"/>
<phrase i="T_PHN_STATUS" t="Stav telefónu"/>
<phrase i="T_PROV_STATUS" t="Poskytovanie"/>
<phrase i="T_PHN_SYS_STATUS" t="Stav telefónu"/>
<phrase i="L_Ext1Status" t="Stav kl. 1"/>
<phrase i="L_Ext2Status" t="Stav kl. 2"/>
<phrase i="L_Ext3Status" t="Stav kl. 3"/>
<phrase i="L_Ext4Status" t="Stav kl. 4"/>
<phrase i="L_Ext5Status" t="Stav kl. 5"/>
<phrase i="L_Line1Status" t="Stav linky 1"/>
<phrase i="L_Line2Status" t="Stav linky 2"/>
<phrase i="L_Line3Status" t="Stav linky 3"/>
<phrase i="L_Line4Status" t="Stav linky 4"/>
<phrase i="L_Line5Status" t="Stav linky 5"/>
<phrase i="DeletePrompt" t="Chcete odstrániť\r [%s]?"/>
<phrase i="DeleteListPrompt" t="Chcete vymazať\r [%s] históriu?"/>
<phrase i="DeleteAllPrompt" t="Chcete odstrániť\r všetky záznamy?"/>
<phrase i="AddPrompt" t="Vstupné dáta nie sú úplné. \r Chcete uložiť?"/>
<phrase i="AddNullPrompt" t="Vstupné dáta nie sú úplné. "/>
<phrase i="AddFullPrompt" t="Adresár je plný, \rnemôžem vložiť zadanie."/>
<phrase i="UpdatePrompt" t="Vstupné dáta nie sú úplné. \r Chcete aktualizovať?"/>
<phrase i="ClearPrompt" t="Chcete odstrániť \r záznam [%s]?"/>
<phrase i="ClearString" t="Chcete odstrániť\r [%s]?"/>
<phrase i="Prompt_Logout" t="Chcete sa odhlásiť?"/>
<phrase i="Message_Rebooting" t="Reštartujem...."/>
<phrase i="Message_FactoryReset" t="Obnovenie výrobných\r nast. Reštartujem..."/>
<phrase i="Message_RebootingVoIP" t="Obnovujem hlasový komponent...."/>
<phrase i="Message_CustomReset" t="Obnovenie voliteľných nastavení\r Reštartujem...."/>
<phrase i="All" t="Všetky hovory"/>
<phrase i="Answered" t="Prijaté hovory"/>
<phrase i="Outgoing" t="Uskutočnené hovory"/>
<phrase i="Missed" t="Zmeškané hovory"/>
<phrase i="AnsweredCallType" t="Prijatý hovor"/>
<phrase i="OutgoingCallType" t="Uskutočnený hovor"/>
<phrase i="MissedCallType" t="Zmeškaný hovor"/>
<phrase i="GetNews" t="Získať novinky...."/>
<phrase i="GetWeather" t="Získavam informácie o počasí...."/>
<phrase i="Searching" t="Vyhľadávam...."/>
<phrase i="Binding" t="Vytváram väzbu...."/>
<phrase i="CityAccessError" t="Chyba pri získavaní informácií o meste \r pre [%s]."/>
<phrase i="NewsAccessError" t="Dátová odozva je príliš veľká.\r Chyba pri čítaní nových informácií\r z [%s]."/>
<phrase i="NewsAccessError1" t="Chyba pri čítaní nových informácií\r z [%s]."/>
<phrase i="WeatherAccessError" t="Chyba pri čítaní informácií o počasí\r pre mesto\r[%s]."/>
<phrase i="WeatherSearchError" t="Chyba pri vyhľadávaní informácií\r o meste. \r Skontrolujte sieť alebo\r zadanú hodnotu."/>
<phrase i="WeatherDupInfo" t="Vstup, ktorý chcete pridať\r už existuje."/>
<phrase i="RebootPrompt" t="Chcete reštartovať\r systém?"/>
<phrase i="FactoryResetPrompt" t="Chcete vykonať \r obnovenie výrobných nastavení \r systému?"/>
<phrase i="CustomResetPrompt" t="Skontrolovať aktualizácie pre \r upravovací profil? \r (pracuje na pozadí)"/>
<phrase i="FirmwareUpgradePrompt" t="Chcete aktualizovať\r systém?"/>
<phrase i="MSG_InvalidPasswordData" t="Heslo je neplatné."/>
<phrase i="Label_Day" t="Deň"/>
<phrase i="CertInstall" t="Nainštalovaný"/>
<phrase i="CertNotInstall" t="Nenainštalovaný"/>
<phrase i="L_Network_Type" t="Typ siete"/>
<phrase i="L_Network_Statistics" t="Štatistika siete"/>
<phrase i="L_Address_Type" t="Typ priradenia"/>
<phrase i="L_Gateway" t="Východ. brána"/>
<phrase i="L_MAC_Address" t="Adresa MAC"/>
<phrase i="T_DEVICE_INFO" t="Informácie o produkte"/>
<phrase i="L_Product_Name" t="Názov produktu"/>
<phrase i="L_Serial_Number" t="Sériové číslo"/>
<phrase i="L_Software_Version" t="Verzia softvéru"/>
<phrase i="L_Hardware_Version" t="Verzia hardvéru"/>
<phrase i="L_Certificate" t="Certifikát"/>
<phrase i="L_CustomizationInfo" t="Prispôsobenie"/>
<phrase i="L_Asset_ID" t="ID schválenia"/>
<phrase i="L_DHCP_Server" t="Server DHCP"/>
<phrase i="L_TFTP_Server_1" t="TFTP Server 1"/>
<phrase i="L_Last_TFTP_Server" t="Posledný TFTP Server"/>
<phrase i="L_Host_Name" t="Názov hostiteľa"/>
<phrase i="L_Domain_Name" t="Doména"/>
<phrase i="L_CallManager_1" t="Správca volania 1"/>
<phrase i="L_Directories_URL" t="Adresy URL adresárov"/>
<phrase i="L_Services_URL" t="Adresy URL služieb"/>
<phrase i="L_Messages_URL" t="Adresy URL správ"/>
<phrase i="L_Authentication_URL" t="Autentifikačná adresa URL"/>
<phrase i="L_User_Locale" t="Miestne nastavenie používateľa"/>
<phrase i="L_Network_Locale" t="Miestne nastavenie siete"/>
<phrase i="L_Status_Messages" t="Správy o stave"/>
<phrase i="T_PERIPHERAL_STATUS" t="Periférny stav"/>
<phrase i="L_USB_Status" t="USB jednotka"/>
<phrase i="L_xmit" t="xmit"/>
<phrase i="L_recv" t="recv"/>
<phrase i="L_Multicast" t="mcst"/>
<phrase i="L_EthPackets" t="Ethernet: Pakety (bajty)"/>
<phrase i="L_WiFiPackets" t="Wi-Fi: Pakety (bajty)"/>
<!-- Att Cons is Attendant Console -->
<phrase i="L_Sidecar1_Status" t="Spoj. konz. 1"/>
<phrase i="L_Sidecar2_Status" t="Spoj. konz. 2"/>
<phrase i="L_DISCONNECTED" t="Odpojené"/>
<phrase i="L_Wireless" t="Bezdrôtový"/>
<phrase i="L_Ethernet" t="Ethernet"/>
<phrase i="L_KEY" t="Tlačidlo"/>
<!-- ############# #label #############-->
<phrase i="L_Yes" t="Áno"/>
<phrase i="L_No" t="Nie"/>
<!-- ############# #contact #############-->
<phrase i="T_AB_Edit_Entry" t="Upraviť zadanie súkromnej adresy"/>
<phrase i="T_AB_Add_Entry" t="Pridať zadanie súkromnej adresy"/>
<phrase i="T_AB_Search" t="Vyhľadať zadanie adresy"/>
<phrase i="T_AB_Select" t="Vybrať zadanie adresy"/>
<!-- ############# #callhistory #############-->
<phrase i="L_TimeOfCall" t="Čas hovoru"/>
<phrase i="T_CH_CallType" t="[% $n %]"/>
<phrase i="T_CH_MissedCall" t="Zmeškaný hovor"/>
<phrase i="L_PhoneNo" t="Tel. číslo"/>
<phrase i="L_CallAt" t="Volať o"/>
<phrase i="L_Duration" t="Trvanie"/>
<!-- ############# #speeddial #############-->
<phrase i="T_SD_Edit_Entry" t="Upraviť zadanie rýchlej voľby"/>
<phrase i="T_SD_List" t="Zoznam rýchlej voľby"/>
<phrase i="L_SpeedDialNo" t="Č. rých. voľby"/>
<!-- ############# #ring tone #############-->
<phrase i="T_RT_Select" t="Vyberte tón zvonenia"/>
<phrase i="T_RT_Select_USB" t="Vyberte tón zvonenia z USB"/>
<phrase i="T_RT_Select_Slot" t="Vyberte slot pre ulož. tónu zvonenia"/>
<phrase i="T_RT_Not_Installed" t="Nenainštalovaný"/>
<phrase i="T_RT_USER_1" t="Používateľ 1"/>
<phrase i="T_RT_USER_2" t="Používateľ 2"/>
<!-- ############# #Setting #############-->
<phrase i="T_ST_Info" t="Informácie a nastavenia"/>
<phrase i="T_ST_BlueTooth" t="Konfigurácia Bluetooth"/>
<phrase i="T_ST_BlueTooth_Plus" t="Slúchadlá Bluetooth"/>
<phrase i="L_UserPref" t="Preferencie používateľa"/>
<phrase i="L_CallRecord" t="Konfigurácia zázn. hovorov"/>
<phrase i="L_CallRecordMode" t="Režim záznamu zvuku"/>
<phrase i="L_CallRecordAudioPath" t="Cesta k záznamu zvuku"/>
<phrase i="L_CallRecordBeep" t="Píp. ako pripom. záz."/>
<phrase i="L_CallRecords" t="Záznamy"/>
<phrase i="L_CallRecordsPlayer" t="Záznamy hovorov"/>
<phrase i="L_Directory" t="Adresáre"/>
<phrase i="L_CallHistory" t="História hovorov"/>
<phrase i="L_SpeedDial" t="Rýchle voľby"/>
<phrase i="L_VideoMonitoring" t="Video monitorovanie"/>
<phrase i="L_MP3Player" t="P3 prehrávač"/>
<phrase i="L_PictureViewer" t="PictureViewer"/>
<phrase i="L_Messaging" t="Správy"/>
<phrase i="L_WebApplication" t="Webové aplikácie"/>
<phrase i="L_CMEServices" t="Služby CME"/>
<phrase i="L_CallPreferences" t="Preferencie hovorov"/>
<phrase i="L_ConnectionSetting" t="Nastavenia pripojenia"/>
<phrase i="L_NetworkConfig" t="Konfigurácia siete"/>
<phrase i="L_AudioPreferences" t="Preferencie zvuku"/>
<phrase i="L_RingSetting" t="Nastavenia zvonenia"/>
<phrase i="L_ScreenPreferences" t="Preferencie obrazu"/>
<phrase i="L_Administration" t="Správa zariadenia"/>
<phrase i="T_ST_IP_Address" t="Nastavenie statickej IP adresy"/>
<phrase i="L_IPAddress" t="Adresa IP"/>
<phrase i="L_SubnetMask" t="Maska podsiete"/>
<phrase i="L_GatewayAddress" t="Adresa brány"/>
<phrase i="L_PrimaryDNS" t="DNS 1"/>
<phrase i="L_SecondaryDNS" t="DNS 2"/>
<phrase i="T_ST_Admin" t="Správa"/>
<phrase i="T_ST_PartitionList" t="Vyberte oddiel"/>
<phrase i="L_About" t="Info"/>
<phrase i="L_SetPassword" t="Nastaviť heslo"/>
<phrase i="L_DateTime" t="Dátum/čas"/>
<phrase i="L_Language" t="Jazyk"/>
<phrase i="L_Reboot" t="Opätovné spustenie"/>
<phrase i="L_FactoryReset" t="Obnoviť nastavenia výrobcu"/>
<phrase i="L_CustomReset" t="Obnovenie vlast. nastav."/>
<phrase i="L_ProfileRule" t="Pravidlo profilu"/>
<phrase i="L_CallControlSettings" t="Nastavenia kontroly hovorov"/>
<phrase i="L_SignalingProtocol" t="Protokol signalizácie"/>
<phrase i="L_AutoDetectSPCP" t="Autom. detekcia SCCP"/>
<phrase i="T_ST_Audio" t="Nastavenia zvuku"/>
<phrase i="L_PrefAudioDevice" t="Predvol. zvuk. zariadenie"/>
<phrase i="L_SwapLRChannel" t="Otočiť kanál L/R"/>
<phrase i="L_EnableStereo" t="Typ slúchadla"/>
<phrase i="L_PhRingTone" t="Prednastavené zvonenie"/>
<phrase i="L_Ext1RingTone" t="Kl.1 Tón zvon."/>
<phrase i="L_Ext2RingTone" t="Kl.2 Tón zvon."/>
<phrase i="L_Ext3RingTone" t="Kl.3 Tón zvon."/>
<phrase i="L_Ext4RingTone" t="Kl.4 Tón zvon."/>
<phrase i="L_Ext5RingTone" t="Kl.5 Tón zvon."/>
<phrase i="T_ST_CallForward" t="Nastavenia presmerovania hovorov"/>
<phrase i="L_ForwardAllNumbers" t="Presmerovať všetky čísla"/>
<phrase i="L_ForwardBusyNumber" t="Presm. č., ak je obs."/>
<phrase i="L_ForwardNoAnsNumber" t="Presm. č. pri neodpovedaní"/>
<phrase i="L_ForwardNoAnsDelay" t="Presmerovať číslo pri oneskorení"/>
<phrase i="L_WiFiConfiguration" t="Konfigurácia Wi-Fi"/>
<phrase i="L_ConnectionType" t="Typ pripojenia"/>
<phrase i="L_Bluetooth" t="Bluetooth"/>
<phrase i="L_Autoconnect" t="Automatické pripojenie"/>
<phrase i="L_Headset" t="Slúchadlá"/>
<phrase i="L_WebServer" t="Webový server"/>
<phrase i="L_DiscoveryAddress" t="Adresa Discovery"/>
<phrase i="L_LVSAutoDiscovery" t="Tlačidlo Automatické zistenie systému"/>
<phrase i="L_LVSProxyAddress" t="Adresa IP klávesového systému"/>
<phrase i="L_DHCPOption" t="Voľba použitia DHCP"/>
<phrase i="L_TranProtocol" t="Protokol prenosu"/>
<phrase i="L_NetworkStatus" t="Stav siete"/>
<phrase i="L_RebootHistory" t="História reštartovania"/>
<phrase i="L_IPStatus" t="Stav IP"/>
<phrase i="T_ST_SetTime" t="Nastaviť aktuálny čas"/>
<phrase i="L_AB" t="Osobný adresár"/>
<phrase i="L_XMLDirectory" t="Firemný adresár (XML)"/>
<phrase i="L_LDAPDirectory" t="Firemný adresár (LDAP)"/>
<phrase i="L_LVSDirectory" t="Firemný adresár"/>
<phrase i="L_BroadsoftDirectory" t="Adresár Broadsoft"/>
<phrase i="L_XMLService" t="Služby Cisco XML"/>
<phrase i="T_ST_CallHistories" t="Histórie hovorov"/>
<phrase i="T_ST_Language" t="Výber jazyka"/>
<phrase i="T_ST_Password" t="Nastaviť heslo"/>
<phrase i="L_OldPassword" t="Staré heslo"/>
<phrase i="L_NewPassword" t="Nové heslo"/>
<phrase i="L_ReEnterNewPassword" t="Opäť zadajte nové heslo"/>
<phrase i="L_CallForwarding" t="Presmerovanie hovoru"/>
<phrase i="L_CallWaiting" t="Čakajúci hovor"/>
<phrase i="L_VoiceMail" t="Hlasová pošta"/>
<phrase i="L_BlockCallerID" t="Blokovať ID volajúceho"/>
<phrase i="L_BlockAnonymCall" t="Blokovať anon. vol."/>
<phrase i="L_SecureCall" t="Zabezpečený hovor"/>
<phrase i="L_DialAssist" t="Pomoc pri vytáčaní"/>
<phrase i="L_AutoAnswerPage" t="Str. s aut. odpoveďou"/>
<phrase i="L_MissCallShortCut" t="Kl. na pr. na zm. hov."/>
<phrase i="L_MissCallBanner" t="Upozor. na zm. hov."/>
<phrase i="L_EnabledScreenSaver" t="Šetrič obrazovky"/>
<phrase i="L_Constrast" t="Jas displeja"/>
<phrase i="L_WallPaper" t="Pozadie"/>
<phrase i="L_Theme" t="Téma"/>
<phrase i="T_ST_ScreenSaver" t="Nastavenia šetriča obrazovky"/>
<phrase i="L_ScreenSaverType" t="Typ šetriča obrazovky"/>
<phrase i="L_TriggerInterval" t="Interval spustenia (s.)"/>
<phrase i="L_RefreshInterval" t="Interval obnovenia (s.)"/>
<phrase i="L_BackLight" t="Podsvietenie"/>
<phrase i="L_BackLightTimer" t="Časovač podsvietenia (s.)"/>
<phrase i="L_Contrast" t="Jas"/>
<phrase i="T_StarCodeList" t="Vyberte hviezdicový kód"/>
<phrase i="T_Select_Image" t="Vyberte obrázok"/>
<phrase i="T_ST_Time" t="Nastavenia času"/>
<phrase i="L_TimeZone" t="Časové pásmo"/>
<phrase i="L_DayLightSaving" t="Zmena času letný/zimný"/>
<phrase i="L_AutomaticMode" t="Automatický režim"/>
<phrase i="L_NTPServer1" t="NTP Server 1"/>
<phrase i="L_NTPServer2" t="NTP Server 2"/>
<phrase i="L_SetCurrentTimeManually" t="Nastaviť aktuálny čas manuálne"/>
<phrase i="T_ST_TimeZone" t="Vybrať časové pásmo"/>
<phrase i="T_ST_VPN" t="Nastavenia VPN"/>
<phrase i="L_VPNServer" t="VPN Server"/>
<phrase i="L_UserName" t="Používateľské meno"/>
<phrase i="L_VPNTunnelGroup" t="Tunelová skupina"/>
<phrase i="L_VPNStatus" t="Stav VPN"/>
<phrase i="L_ConnectOnBootup" t="Pripojiť pri spúšťaní"/>
<phrase i="L_Connect" t="Aktivovať pripojenie"/>
<phrase i="L_Weather" t="Počasie"/>
<phrase i="L_News" t="Správy"/>
<phrase i="L_City" t="Mesto"/>
<phrase i="L_ZipCode" t="PSČ"/>
<phrase i="L_CityZipCode" t="Mesto alebo PSČ"/>
<phrase i="T_WeatherSearch" t="Zadajte názov mesta alebo PSČ"/>
<phrase i="T_WeatherList" t="Zoznam miest"/>
<phrase i="T_WeatherInfo" t="Informácie o počasí"/>
<phrase i="L_LastUpdateOn" t="Posledná aktualizácia - "/>
<phrase i="L_CurrentCondition" t="Aktuálne podmienky:"/>
<phrase i="L_Forecast" t="Predpoveď:"/>
<phrase i="T_NewsCategories" t="Kategórie správ"/>
<phrase i="T_NewsCategory" t="[% $category %]"/>
<phrase i="L_DHCP_Address_Released" t="Uvoľnená adresa DHCP"/>
<phrase i="L_Erase_Config" t="Vymazať konfiguráciu"/>
<phrase i="L_Alternate_TFTP" t="Vymeniť TFTP"/>
<phrase i="L_WebServerWritable" t="Webový server je zapísateľný"/>
<phrase i="M_ABEmpty" t="Adresár je prázdny."/>
<phrase i="M_ABDuplicate" t="Všetky záznamy sú identické."/>
<phrase i="M_InvalidVLAN" t="VLAN ID [%d] je neplatné.\rHodnota musí byť \rmedzi 1 4094."/>
<phrase i="M_InvalidDataportVLAN" t="VLAN ID portu PC [%d] je neplatné.\rHodnota musí byť \rmedzi 1 4094."/>
<phrase i="M_InvalidDataportPriority" t="Priorita [%d] je neplatná.\rHodnota musí byť \rmedzi 0 7."/>
<phrase i="M_InvalidMAddr" t="Zisťovacia adresa \r[%s] je neplatná.\rHodnota musí mať tvar \raaa.bbb.ccc.ddd:pppp"/>
<phrase i="M_RebootInvalid" t="Práve prebieha(jú) telefónny(e) hovor(y).\r Reštartovanie nie je povolené."/>
<phrase i="M_FactoryResetInvalid" t="Práve prebieha(jú) telefónny(e) hovor(y).\r Obnovenie na výrobné nastavenia nie je povolené."/>
<phrase i="M_CustomResetInvalid" t="Práve prebieha(jú) telefónny(e) hovor(y).\r Obnovenie na voliteľné nastavenia nie je povolené."/>
<phrase i="M_OperationInvalid" t="Práve prebieha(jú) telefónny(e) hovor(y).\r Prevádzka nie je povolená."/>
<phrase i="M_ProfileRuleInvalid" t="Práve prebieha(jú) telefónny(e) hovor(y).\r Opätovná synchronizácia pomocou pravidla profilu\rnie je povolená."/>
<phrase i="M_UpgradeStart" t="Spustiť zvýšenie verzie."/>
<phrase i="M_UpgradeInProgress" t="Zvyšujem verziu.. Nevypínajte."/>
<phrase i="M_DownloadProgress" t="Sťahujem zadania adries..."/>
<phrase i="M_UpgradeCompleted" t="Zvýšenie verzie dokončené."/>
<phrase i="M_UpgradeAborted" t="Zvýšenie verzie prerušené používateľom."/>
<phrase i="M_UpgradeAbortedWithError" t="Zvýšenie verzie je prerušené následkom chyby."/>
<phrase i="M_UpgradeCompletedReboot" t="Zvýšenie verzie dokončené.\rReštartujem...."/>
<phrase i="M_UpgradeAbortedWithErrorReboot" t="Zvýšenie verzie je prerušené následkom chyby. \rReštartujem...."/>
<phrase i="T_ContactVcardFullAddressBook" t="Adresár je plný, \rnemôžem importovať žiadne vCard."/>
<phrase i="T_ContactVcardInvalid" t="Neplatný formát vCard"/>
<phrase i="T_Login_Form" t="Formulár prihlásenia"/>
<phrase i="L_Pending" t="Prebieha"/>
<phrase i="L_Customized" t="Prispôsobené"/>
<phrase i="L_Open" t="Otvoriť"/>
<phrase i="L_Hour" t="Hodina"/>
<phrase i="L_Minute" t="Minúta"/>
<phrase i="L_Second" t="Sekunda"/>
<phrase i="L_HourShort" t="Hodina"/>
<phrase i="L_MinuteShort" t="Min."/>
<phrase i="L_SecondShort" t="Sek."/>
<phrase i="M_InvalidRefreshTime" t="Čas obnovenia \r musí byť 1 alebo vyšší."/>
<phrase i="M_InvalidBackLightTime" t="Čas vypnutia podsvietenia \r musí byť 30 alebo vyšší."/>
<phrase i="M_InvalidScreenSaverTriggerTime" t="Čas spustenia šetriča obrazovky \r musí byť 30 alebo vyšší."/>
<phrase i="M_InvalidContrastLevel" t="Jas musí byť \r medzi 1 a 15."/>
<phrase i="L_DeepBass" t="Hlboké basy"/>
<phrase i="L_HandsetVersion" t="Verzia slúchadla"/>
<phrase i="L_ACD_AGENT_STATE" t="Stav ACD agenta"/>
<phrase i="L_Att_Cons_Pref" t="Spojov. Preferencie konzoly"/>
<phrase i="L_Attendant_Console_Pref" t="Preferencie spojovacej konzoly"/>
<phrase i="L_LCD_Contrast" t="Kontrast"/>
<phrase i="L_Font_Size" t="Veľkosť písma"/>
<phrase i="L_Display_Mode" t="Režim Zobrazenia"/>
<!-- ############# #LVS directory #############-->
<phrase i="L_INTERNAL_DIR" t="Interný adresár"/>
<phrase i="L_EXTERNAL_DIR" t="Externý adresár"/>
<phrase i="L_GROUPS_DIR" t="Adresár skupín"/>
<phrase i="L_STATIONS_DIR" t="Adresár staníc"/>
<phrase i="L_Auto_Attnd" t="Automatické spojovanie"/>
<phrase i="L_Int_Music" t="Interná hudba"/>
<phrase i="L_ExternalMusic" t="Externá hudba"/>
<phrase i="L_Station" t="Stanica"/>
<phrase i="L_PageGroup1" t="Skupina str. 1"/>
<phrase i="L_PageGroup2" t="Skupina str. 2"/>
<phrase i="L_PageGroup3" t="Skupina str. 3"/>
<phrase i="L_PageGroup4" t="Skupina str. 4"/>
<phrase i="L_PageGroup5" t="Skupina str. 5"/>
<phrase i="L_Page_Grp" t="Skupina str."/>
<phrase i="L_ExternalPage" t="Externá strana"/>
<phrase i="L_CallPark" t="zapar. hovory"/>
<phrase i="L_PickUp" t="prijať"/>
<!-- ############# #LDAP #############-->
<phrase i="LDAP_ORGANIZATION" t="Organizácia"/>
<phrase i="L_FirstName" t="Krstné meno"/>
<phrase i="L_LastName" t="Priezvisko"/>
<phrase i="LDAP_DISPLAY_NAME" t="Názov"/>
<phrase i="LDAP_TELEPHONE_NUMBER" t="Telefón do práce"/>
<phrase i="LDAP_MOBILE_NUMBER" t="Mobilný telefón"/>
<phrase i="LDAP_ACCESS_ERROR" t="Chyba LDAP: Nie je možné sa \r pripojiť k serveru"/>
<phrase i="LDAP_InvalidInput" t="Chyba LDAP: Neplatná zadaná\r hodnota"/>
<phrase i="LDAP_NoFilter" t="Prosím, definujte filter."/>
<phrase i="LDAP_TooManyResults" t="Nájdených príliš veľa zhôd,\r prosím, spresnite vaše hľadanie"/>
<phrase i="LDAP_NoResult" t="Nenašla sa žiadna zhoda"/>
<phrase i="NoRingTone" t="Žiadny vyzváňací tón"/>
<phrase i="S_Failed" t="Vyhľadávanie zlyhalo."/>
<phrase i="S_Sys_Err" t="Systémová chyba"/>
<phrase i="T_LDAP_ResultList" t="Adres. spol.(LDAP) Zozn. výsledkov"/>
<phrase i="T_LDAPQueryForm" t="Formulár požiadavky LDAP"/>
<phrase i="T_LDAPAddrEntry" t="Adresár spoločnosti (LDAP) Zadanie adresy"/>
<phrase i="T_LDAPQuery" t="Požiadavka na LDAP server"/>
<phrase i="L_SimpleSearch" t="Jednoduché vyhľadávanie"/>
<phrase i="L_AdvSearch" t="Rozšírené vyhľadávanie"/>
<!-- ############# #Broadsoft #############-->
<phrase i="BSDIR_ACCESS_ERROR" t="Chyba priečinka Broadsoft:\r Pripojenie na server nie je možné."/>
<phrase i="BSDIR_InvalidInput" t="Chyba priečinka Broadsoft:\r Neplatná zadaná hodnota."/>
<phrase i="BSDIR_TooManyResults" t="Nájdených príliš veľa zhôd.\r Prosím, spresnite vaše vyhľadávanie."/>
<phrase i="T_BSDIR_CONFIG" t="Konfigurácia priečinka Broadsoft"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH_PERSONAL" t="Prehľad. os. adresár"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH_GROUP" t="Vyhľadať adresár skupiny"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH_ENTERPRISE" t="Vyhľadať adresár podniku"/>
<phrase i="T_BSDIR_HTTP_AUTH_ERR" t="Chyba autentifikácie:\r Prosím, skontrolujte heslo."/>
<phrase i="L_HOST_SERVER" t="Hostiteľský server"/>
<phrase i="L_DIR_NAME" t="Názov adresára"/>
<phrase i="T_Configure" t="Konfigurovať"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH" t="Vyhľadať adresár Broadsoft"/>
<phrase i="T_SIMPLE_SEARCH" t="Jednoduché vyhľadávanie"/>
<phrase i="T_ADVANCED_SEARCH" t="Rozšírené vyhľadávanie"/>
<phrase i="L_BSDIR_LNAME" t="Priezvisko"/>
<phrase i="L_BSDIR_FNAME" t="Krstné meno"/>
<phrase i="L_BSDIR_GROUPID" t="ID skupiny"/>
<phrase i="L_BSDIR_DEPT" t="Oddelenie"/>
<phrase i="L_BSDIR_ABRV_DEPT" t="Odd."/>
<phrase i="L_BSDIR_EMAIL" t="E-mail"/>
<phrase i="T_LVSDIR_REQ" t="Vyžiadanie adresára LVS zo servera..."/>
<phrase i="T_LVSDIR_REQ_FAILED" t="Vyžiadanie adresára LVS zlyhalo."/>
<!-- ############# #Softkey Labels #############-->
<phrase i="S_ConfLx" t="Linkkonf"/>
<phrase i="S_XferLx" t="Prenlink"/>
<phrase i="S_Redial" t="Opät.vol"/>
<phrase i="S_Contacts" t="Adresár"/>
<phrase i="S_Forward" t="Presmero"/>
<phrase i="S_DND" t="Nerušiť"/>
<phrase i="S_NForward" t="Vympres"/>
<phrase i="S_NDND" t="-Nerušiť"/>
<phrase i="S_LCR" t="Vrát.hov"/>
<phrase i="S_Missed" t="Zmeškať"/>
<phrase i="S_Login" t="Prihlás."/>
<phrase i="S_Logout" t="Odhlás."/>
<phrase i="S_Avail" t="Dostup."/>
<phrase i="S_UnAvail" t="Nedostup."/>
<phrase i="S_UnPark" t="Odparkuj"/>
<phrase i="S_PickUp" t="Prijať"/>
<phrase i="S_Mobility" t="Mobilita"/>
<phrase i="S_GrPickup" t="Výb.skup"/>
<phrase i="S_NewCall" t="Novhovor"/>
<phrase i="S_Barge" t="Zaradiť do volania"/>
<phrase i="S_Resume" t="Obnoviť"/>
<phrase i="S_Answer" t="Zdvihnúť"/>
<phrase i="S_Hold" t="Podržať"/>
<phrase i="S_EndCall" t="Ukon.vol"/>
<phrase i="S_Transfer" t="Prenos"/>
<phrase i="S_CONF" t="Konfig."/>
<phrase i="S_BXfer" t="Prennasl"/>
<phrase i="S_Park" t="Parkovať"/>
<phrase i="S_Join" t="Spojiť"/>
<phrase i="S_Update" t="Aktualizovať"/>
<phrase i="S_Dial" t="Vytočiť"/>
<phrase i="S_delChar" t="odstrZn"/>
<phrase i="S_AbbrDial" t="Skrátená voľba"/>
<phrase i="S_Back" t="Späť"/>
<phrase i="S_Save" t="Uložiť"/>
<phrase i="S_Delete" t="Odstrániť"/>
<phrase i="S_Add" t="Pridať"/>
<phrase i="S_Option" t="Voľba"/>
<phrase i="S_EditDial" t="Upr.vytá"/>
<phrase i="S_EditDial1" t="Upraviť vytáčanie"/>
<phrase i="S_AddNew" t="Pridať nové"/>
<phrase i="S_Copy" t="Kopírovať"/>
<phrase i="S_Paste" t="Vložiť"/>
<phrase i="S_Search" t="Hľadať"/>
<phrase i="S_Select" t="Vybrať"/>
<phrase i="S_Default" t="Predvolené"/>
<phrase i="S_Add2SpeedDial" t="Pridať k rýchlej voľbe"/>
<phrase i="S_SendMessage" t="Poslať správu"/>
<phrase i="S_InputAll" t="Zadajte Všetko"/>
<phrase i="S_InputNum" t="Zadajte číslo"/>
<phrase i="S_InputIP" t="Zadajte IP"/>
<phrase i="S_InputHebrew" t="Zadajte hebrejčinu"/>
<phrase i="S_InputStarCode" t="Zadajte hviezdicový kód"/>
<phrase i="S_Clear" t="Vymazať"/>
<phrase i="S_DeleteList" t="Odstrániť zoznam"/>
<phrase i="S_DeleteAll" t="Odstrániť Všetko"/>
<phrase i="S_DeleteEntry" t="Odstrániť záznam"/>
<phrase i="S_Add2AB" t="Pridať do adresára"/>
<phrase i="S_Next" t="Ďalší"/>
<phrase i="S_Zoom" t="Priblíženie"/>
<phrase i="S_Previous" t="Predch."/>
<phrase i="S_Previous1" t="Predch."/>
<phrase i="S_Up" t="Nahor"/>
<phrase i="S_Down" t="Nadol"/>
<phrase i="S_SelectFromAB" t="Vybrať z adresára"/>
<phrase i="S_Play" t="Prehrať"/>
<phrase i="S_Exit" t="Ukončiť"/>
<phrase i="S_Resync" t="Opät.syn"/>
<phrase i="S_SetTime" t="Uložiť"/>
<phrase i="S_Set" t="Nastaviť"/>
<phrase i="S_MoveUp" t="Posunúť nahor"/>
<phrase i="S_MoveDown" t="Posunúť nadol"/>
<phrase i="S_Edit" t="Upraviť"/>
<phrase i="S_View" t="Zobraziť"/>
<phrase i="S_Enable_Disable" t="Aktivovať/Deaktivovať"/>
<phrase i="S_Refresh" t="Obnoviť"/>
<phrase i="S_List" t="Zoznam"/>
<phrase i="S_Stop" t="Zastaviť"/>
<phrase i="S_AddList" t="Prid zozn"/>
<phrase i="S_Scan" t="Snímať"/>
<phrase i="S_Connect" t="Pripojiť"/>
<phrase i="S_Disconnect" t="Odpojiť"/>
<phrase i="S_ConnectAll" t="Pripojiť všetko"/>
<phrase i="S_Detail" t="Podrobn"/>
<phrase i="S_Cancel" t="Zrušiť"/>
<phrase i="S_OK" t="OK"/>
<phrase i="S_Unpair" t="Nepárny"/>
<phrase i="S_SelectAll" t="Vybrvšet"/>
<phrase i="S_ClearAll" t="Vymavšet"/>
<phrase i="S_More" t="Viac"/>
<phrase i="S_Format" t="Formát"/>
<phrase i="S_Monitor" t="Monitorovať"/>
<phrase i="S_VCARD" t="Importovať"/>
<phrase i="S_FromUsb" t="ZUSBkľú"/>
<phrase i="S_Retry" t="Skúsiť znova"/>
<phrase i="S_FLASH" t="Flash"/>
<phrase i="S_STARCODE" t="*Kód"/>
<phrase i="S_IP" t="IP"/>
<phrase i="S_NUM" t="Čís."/>
<phrase i="S_ALPHA" t="Alfa"/>
<phrase i="S_Audio" t="Zvuk"/>
<phrase i="S_Video" t="Video"/>
<phrase i="S_Call" t="Hovor"/>
<phrase i="S_Submit" t="Odoslať"/>
<phrase i="S_CallRecordStart" t="Nahrhneď"/>
<phrase i="S_CallRecordStop" t="Zastaviť nahrávanie"/>
<phrase i="S_Ignore" t="Ignorovať"/>
<phrase i="S_Override" t="Zrušiť"/>
<phrase i="S_AState" t="Stav agenta"/>
<phrase i="S_HotelingGuestIn" t="VstupHosťa"/>
<phrase i="S_HotelingGuestOut" t="VýstupHosťa"/>
<!-- ############# Option Labels #############-->
<phrase i="OL_Fahrenheit" t="Stupeň Fahrenheit"/>
<phrase i="OL_Celsius" t="Stupeň Celzia"/>
<phrase i="OL_MONO" t="Mono"/>
<phrase i="OL_STEREO" t="Stereo"/>
<phrase i="OL_InProgress" t="Prebieha"/>
<phrase i="OL_DnsResolution" t="rozlíšenie DNS"/>
<phrase i="OL_NoServerName" t="Neexistuje názov servera"/>
<phrase i="OL_InvalidServer" t="Neplatný alebo obmedzený server"/>
<phrase i="OL_NoResources" t="Zdroje sú vyčerpané"/>
<phrase i="OL_FileNotFound" t="Súbor sa nenašiel"/>
<phrase i="OL_CorruptFile" t="Poškodený súbor"/>
<phrase i="OL_EncrptionKey" t="Šifrovací kľúč"/>
<phrase i="OL_InvalidURL" t="Neplatná URL"/>
<phrase i="OL_Phone" t="Telefón"/>
<phrase i="OL_Handsfree" t="Hl. telef."/>
<phrase i="OL_Both" t="Obe"/>
<phrase i="OL_DownloadFailed" t="Preberanie zlyhalo"/>
<phrase i="OL_DownloadConflict" t="%d záznamy sú nové\r %d v záznamoch sú rozpory"/>
<phrase i="OL_DownloadTypeError" t="Hlasitý telefón nemá režim Bluetooth."/>
<phrase i="OL_DownloadFull" t="Adresár je plný, \rnemôžem stiahnuť žiadne záznamy."/>
<phrase i="OL_ParsingError" t="Analyzovať chybu v pravidle"/>
<phrase i="OL_Ended" t="Ukončené"/>
<phrase i="OL_StaticIP" t="St.ad.IP"/>
<phrase i="OL_BlackBackground" t="Čierne pozadie"/>
<phrase i="OL_GrayBackground" t="Sivé pozadie"/>
<phrase i="OL_BlackGrayRotation" t="Čierne/sivé otáčanie"/>
<phrase i="OL_PictureRotation" t="Otáčanie obrazu"/>
<phrase i="OL_DigitalFrame" t="Digitálny rám"/>
<phrase i="OL_DownloadPicture" t="Stiahnuť obraz"/>
<phrase i="OL_Clock" t="Hodiny"/>
<phrase i="OL_Speaker" t="Reproduktor"/>
<phrase i="OL_Headset" t="Slúchadlá"/>
<phrase i="OL_Handset" t="Slúchadlo"/>
<phrase i="OL_Ringer" t="Zvonenie"/>
<phrase i="OL_LightBlue" t="Bledomodrá"/>
<phrase i="OL_LightGray" t="Bledosivá"/>
<phrase i="OL_LightGreen" t="Bledozelená"/>
<phrase i="OL_None" t="Žiadny"/>
<phrase i="OL_Simple" t="Jednoduchý"/>
<phrase i="OL_PlainTLS" t="Priamy-TLS"/>
<phrase i="OL_64HEX" t="10 šestnást. číslic"/>
<phrase i="OL_128HEX" t="26 šestnástkových číslic"/>
<phrase i="OL_64ASCII" t="5 ASCII znakov"/>
<phrase i="OL_128ASCII" t="13 ASCII znakov"/>
<phrase i="OL_Enterprise" t="Podnik"/>
<phrase i="OL_Group" t="Skupina"/>
<phrase i="OL_Personal" t="Osobné"/>
<phrase i="OL_1" t="1"/>
<phrase i="OL_2" t="2"/>
<phrase i="OL_3" t="3"/>
<phrase i="OL_4" t="4"/>
<phrase i="OL_5" t="5"/>
<phrase i="OL_Disabled" t="Deaktivovaná"/>
<!-- Option Label for handset version(Rocky) -->
<phrase i="OL_Auto" t="Automatická"/>
<phrase i="OL_Original" t="Pôvodná"/>
<phrase i="OL_v3" t="v3"/>
<phrase i="OL_Name" t="Názov"/>
<phrase i="OL_Ext" t="Kl."/>
<phrase i="OL_Both" t="Obe"/>
<!-- ############# COMPLETE VERIFICATION #############-->
<!-- ############# #Wireless #############-->
<phrase i="T_WlanProfileList" t="Vyberte profil"/>
<phrase i="T_WlanScanList" t="Vyberte profil pre pripojenie"/>
<phrase i="T_WlanServerCaList" t="Vyberte súbor ako certifikát servera"/>
<phrase i="T_WlanClientCaList" t="Vyberte súbor ako certifikát klienta"/>
<phrase i="T_WlanProfileReplace" t="Vyberte profil pre nahradenie"/>
<phrase i="T_WlanWpsSelect" t="Vyberte režim WPS"/>
<phrase i="WirelessStatusDetail" t="Podrobnosti bezdrôtovej siete"/>
<phrase i="T_Profile" t="Profil"/>
<phrase i="T_WlanPartitionLsit" t="Vyberte oddiel"/>
<phrase i="L_InvalidProfile" t="Neplatný profil"/>
<phrase i="L_Disable" t="Deaktivovať"/>
<phrase i="L_WpaEnt" t="WPA podnik"/>
<phrase i="L_Wpa2Ent" t="WPA2 podnik"/>
<phrase i="L_Connection" t="Pripojenie"/>
<phrase i="L_SecurityMode" t="Bezpečnostný režim"/>
<phrase i="L_ProfileName" t="Názov profilu"/>
<phrase i="L_NetworkName" t="Názov siete (SSID)"/>
<phrase i="L_CipherType" t="Typ kódovania"/>
<phrase i="L_KeyId" t="Prednastavený kľúč prenosu"/>
<phrase i="L_KeyLen" t="Dĺžka kľúča"/>
<phrase i="L_Key1" t="Kľúč 1"/>
<phrase i="L_Key2" t="Kľúč 2"/>
<phrase i="L_Key3" t="Kľúč 3"/>
<phrase i="L_Key4" t="Kľúč 4"/>
<phrase i="L_PskKey" t="Zdieľaný kľúč WPA"/>
<phrase i="L_EapType" t="Typ EAP"/>
<phrase i="L_UserId" t="ID použív."/>
<phrase i="L_Password" t="Heslo"/>
<phrase i="L_CheckSvrCa" t="Skontrolujte certifikát servera"/>
<phrase i="L_On" t="Zap."/>
<phrase i="L_Off" t="Vyp."/>
<phrase i="L_LinkSignal" t="Sila signálu"/>
<phrase i="L_NoiseLevel" t="Úroveň šumu"/>
<phrase i="L_Bssid" t="Priradená AP MAC adresa"/>
<phrase i="L_Frequency" t="Frekvencia"/>
<phrase i="L_DataEncryption" t="Kódovanie dát"/>
<phrase i="L_EncryptionType" t="Typ kódovania"/>
<phrase i="L_TransmitRate" t="Prenosová rýchlosť"/>
<phrase i="L_Channel" t="Kanál"/>
<phrase i="L_RootCa" t="Základný certifikát"/>
<phrase i="L_UserCa" t="Používateľský certifikát"/>
<phrase i="L_UserCaPrivateKeyPwd" t="Heslo alebo súkromný kľúč"/>
<phrase i="L_AnonyId" t="Anonymné ID"/>
<phrase i="L_TtlsInnerProto" t="Vnútorný protokol TTLS"/>
<phrase i="L_PeapInnerProto" t="Vnútorný protokol PEAP"/>
<phrase i="L_WlanConfiguration" t="Konfigurácia bezdrôtovej siete"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbc" t="Konfigurácia tlačidla"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbcText1" t="Pre zariadenia s chrán. nastavením Wi-Fi"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbcText2" t="stlačte tlačidlo na zariadení,"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbcText3" t="potom vyberte tento režim."/>
<phrase i="L_WlanWpsPin" t="Konfigurácia PINU"/>
<phrase i="L_WlanWpsPinText1" t="Pre zariad., ktoré vyžadujú PIN, zadajte"/>
<phrase i="L_WlanWpsPinText2" t="nasledujúce číslo: [%s], potom"/>
<phrase i="L_WlanWpsPinText3" t="vyberte tento režim."/>
<phrase i="L_WlanProfile" t="Profil bezdrôtovej siete"/>
<phrase i="L_WlanAddCurrent" t="Pridajte pripojenie ako profil"/>
<phrase i="L_WlanStatus" t="St.bezdr.siete"/>
<phrase i="L_WlanWps" t="Chránené nastavenie Wi-Fi"/>
<phrase i="WlanMsgPfLock" t="Bezdrôtový profil je uzamknutý"/>
<phrase i="WlanMsgPfNameLenNull" t="Neplatný názov profilu"/>
<phrase i="WlanMsgPfNameLenOver" t="Názov profilu je príliš dlhý"/>
<phrase i="WlanMsgSssidLenNull" t="Neplatné SSID"/>
<phrase i="WlanMsgSssidLenOver" t="SSID príliš dlhé"/>
<phrase i="WlanMsgWepNoValue" t="Nastavte ID kľúča %d, ktorý \r nemá hodnotu."/>
<phrase i="WlanMsgWepWrongLen" t="Dĺžka kľúča %d je neplatná."/>
<phrase i="WlanMsgWepWrongHex" t="Kľúč %d nemá šestnástkové číslice."/>
<phrase i="WlanMsgPsKeyLenLess" t="Zdieľ. WPA kľúč je príliš krátky."/>
<phrase i="WlanMsgPsKeyLenOver" t="Zdieľaný WPA kľúč je príliš dlhý."/>
<phrase i="WlanMsgIdentityLenNull" t="Neplatná identita"/>
<phrase i="WlanMsgIdentityLenOver" t="Identita je príliš dlhá"/>
<phrase i="WlanMsgServerCaWrong" t="Neplatný certifikát servera"/>
<phrase i="WlanMsgClientCaWrong" t="Neplatný certifikát klienta"/>
<phrase i="WlanMsgPasswordLenNull" t="Neplatné heslo"/>
<phrase i="WlanMsgPasswordLenOver" t="Heslo je príliš dlhé"/>
<phrase i="WlanMsgAnonyIdLenNull" t="Žiadna anonymná identita"/>
<phrase i="WlanMsgAnonyIdLenOver" t="Anonymná identita je \r príliš dlhá"/>
<phrase i="WlanMsgOverMaxPFNum" t="Zoznam je plný. Chcete \r nahradiť iným profilom?"/>
<phrase i="WlanMsgUseWpsPbc" t="Použite WPS PBC pre pripojenie"/>
<phrase i="WlanMsgUseWpsPin" t="Použite WPS PIN pre pripojenie"/>
<phrase i="WlanNoProfileConnect" t="Žiadny existujúci profil pre pripojenie"/>
<phrase i="WlanNoScanProfileAdd" t="Žiadny skenovaný profil pre pridanie"/>
<phrase i="WlanProfileExistReplace" t="Profil s SSID: %s \r už existuje. \r Chcete nahradiť tento \r profil?"/>
<phrase i="WlanNotEnable" t="Wi-Fi musí byť pre pripojenie\r aktivované."/>
<phrase i="WlanNotConnect" t="Wi-Fi nebolo pripojené, nie je možné \r pridať do zoznamu profilov"/>
<phrase i="WlanProfileExist" t="Profil s SSID: [%s]\r už existuje."/>
<phrase i="WlanNotInterface" t="Pri používaní Wi-Fi musí byť \r Ethernet odpojený."/>
<phrase i="WlanMsgAssociating" t="Priradenie so SSID: [%s]"/>
<phrase i="WlanMsgFailAssociation" t="Chyba pri priradení so SSID: \r[%s] \rnaďalej sa pokúšajte na pozadí."/>
<phrase i="WlanProfileAlreadyConnected" t="Tento profil je už pripojený."/>
<phrase i="WlanWpsFailConnect" t="Chyba pri pripojení s WPS a \r naďalej sa pokúšajte na pozadí."/>
<phrase i="WlanAddIntoProfile" t="Chcete pridať toto nastavenie \r ako profil?"/>
<phrase i="WlanScanning" t="Vyhľadávanie bezdrôtovej siete..."/>
<phrase i="WlanWpsConnect" t="Konfigurácia WPS je dokončená.\r Nastavenia môžete pridať\r do profilu zo stránky Nastavenia bezdrôtovej siete\r."/>
<phrase i="WlanConnectAll1" t="Chcete použiť zoznam profilov \r pre pripojenie?"/>
<phrase i="WlanConnectAll2" t="Chcete odpojiť \r aktuálne pripojenie a použiť \r zoznam profilov na pripojenie?"/>
<phrase i="WlanMsgConnectAll" t="Použiť zoznam profilov na pripojenie"/>
<phrase i="WlanMsgFailConnectAll" t="Chyba pri pripájaní, naďalej sa pokúšajte na \r pozadí."/>
<phrase i="WlanAddCurrent" t="Chcete pridať aktuálne \r pripojenie ako profil?"/>
<phrase i="FileLengthOver" t="Názov súboru prekračuje dĺžku %d."/>
<phrase i="WlanProfileConnectDisable" t="Profil Wi-Fi je deaktivovaný"/>
<phrase i="WlanProfileEnable" t="Chcete aktivovať \r tento profil?"/>
<phrase i="WlanProfileDisable" t="Chcete deaktivovať \r tento profil?"/>
<phrase i="WlanEmptyScanningResult" t="Žiadne výsledky vyhľadávania, prosím, \r skúste znova"/>
<!-- ############# #MP3 #############-->
<phrase i="T_MP3PlayList" t="Vyberte titul"/>
<phrase i="T_MP3SourceList" t="Pridajte titul do zoznamu skladieb"/>
<phrase i="T_MP3PartitionList" t="Vyberte oddiel pre získanie skladieb"/>
<phrase i="MP3MsgOverMaxSongNum" t="Zoznam je obmedzený na %d vstupov."/>
<phrase i="MP3MsgEntryNotExist" t="Vstup neexistuje."/>
<phrase i="MP3MsgAPendingCall" t="Počas hovoru nie je možné prehrávať hudbu."/>
<phrase i="MP3MsgFileNameOverLen" t="Názov %d súborov prekračuje \r dĺžku %d."/>
<phrase i="MP3MsgGetList" t="Získavam zoznam z USB jednotky...."/>
<phrase i="MP3MsgSaveRing" t="Ukladám tón zvon. z USB jednotky...."/>
<phrase i="MP3MsgFileIllegle" t="Formát súboru je neplatný."/>
<phrase i="MP3DeletePrompt" t="Chcete odstrániť\r [%s]\r zo zozn. skladieb?"/>
<phrase i="MP3MsgSelectNull" t="Nie je vybraná žiadna skladba \r pre pridanie do zoznamu skladieb."/>
<phrase i="MP3MsgSelectOverMax" t="Vybrali ste si viac ako \r %d skladieb!"/>
<phrase i="MP3UsbFolderNotPresent" t="Adresár „%s“ neexistuje. \rSkontrolujte, či máte mp3 súbory \r v priečinku „mp3'“ na USB \r zariadení."/>
<phrase i="MP3UsbFileNotPresent" t="Žiadne súbory MP3 v prieč. „%s“. \rSkontrolujte, či máte mp3\r súbory v priečinku „mp3'“\r na USB zariadení."/>
<phrase i="MP3DeleteAllPrompt" t="Chcete odstrániť\rvšet. skladby zo zoznamu skladieb?"/>
<phrase i="MP3MsgCalcTime" t="Počítam čas prehrávania...."/>
<!-- ############# #NetworkController #############-->
<phrase i="NC_TITLE_WIRED" t="Používanie Ethernetu"/>
<phrase i="NC_TITLE_WIRELESS" t="Používanie bezdrôtovej siete"/>
<phrase i="NC_NOT_AVAILABLE" t="Nie je dostupná"/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTING_WIRELESS" t="Pripájam sa k AP...."/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTING_WIRED" t="Kontrolujem Ethernetové pripojenie...."/>
<phrase i="NC_L2_FAIL_WIRELESS" t="Bezdrôtové pripojenie zlyhalo."/>
<phrase i="NC_L2_FAIL_WIRED" t="Ethernetové pripojenie zlyhalo."/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTED_WIRELESS" t="Bezdrôtové pripojenie je OK."/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTED_WIRED" t="Ethernetové pripojenie je OK."/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTING_STATIC" t="Použiť statickú IP"/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTING_DHCP" t="Získavam IP pomocou DHCP..."/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTING_PPPOE" t="Získavam IP pomocou PPPOE..."/>
<phrase i="NC_L3_FAIL_STATIC" t="Chyba pri nastavení IP adresy."/>
<phrase i="NC_L3_FAIL_DHCP" t="Chyba pri získavaní IP pomocou DHCP."/>
<phrase i="NC_L3_FAIL_PPPOE" t="Chyba pri získavaní IP pomocou PPPOE."/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTED_STATIC" t="Nastaviť IP adresu"/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTED_DHCP" t="Získať IP adresu"/>
<phrase i="NC_WAIT_VLAN_ID" t="Získavam ID VLAN...."/>
<phrase i="NC_NO_PROFILE_LIST" t="Žiadny zoznam profilov"/>
<phrase i="NC_VPN_CONNECTING" t="Vytvoriť pripojenie VPN."/>
<phrase i="NC_VPN_CONNECTED" t="VPN pripojenie je OK."/>
<phrase i="NC_VPN_FAILED" t="Chyba pri vytváraní VPN pripojenia."/>
<!-- ############# #USB #############-->
<phrase i="UsbDeviceNotPresent" t="USB zariadenie nebolo nájdené.\r Prosím, zasuňte USB zariadenie \r do USB slotu na telefóne."/>
<phrase i="UsbFolderNotPresent" t="Adresár „%s“ \rneexistuje."/>
<phrase i="UsbFileNotPresent" t="V priečinku \r %s nie je žiadny súbor."/>
<phrase i="UsbFileNotPresent2" t="Súbor [%s]\r neexistuje."/>
<phrase i="UsbUnknownError" t="Neznáma chyba USB"/>
<phrase i="UsbPartitionName" t="Oddiel"/>
<phrase i="UsbDevicePluged" t="USB zariadenie je pripojené.\r Prosím, počkajte na\r pripojenie zariadenia."/>
<!-- ############# #CRD_START #############-->
<phrase i="UsbDeviceIsFullAndRestart" t="USB je plné.\r Záznam hovoru bol zastavený.\r Prosím, zasuňte nové zariadenie\r a opäť spustite záznam."/>
<phrase i="UsbDeviceIsFull" t="USB je plné.\r Prosím, zasuňte nové zariadenie\r a opäť spustite záznam."/>
<phrase i="CallRecordMaxSingleFileReached" t="Bola dosiahnutá maximálna dĺžka samostatného záznamu,\r prosím, spusťte nový záznam."/>
<phrase i="CallRecordMaxFileNumberReached" t="Bol dosiahnutý max. počet záznamov,\r prosím, vymažte niektoré záznamy\r a opäť spustite záznam."/>
<phrase i="CallRecordListDeletePrompt" t="Chcete naozaj odstrániť tento \r záznam:"/>
<phrase i="CallRecordListDeleteAllPrompt" t="Chcete naozaj odstrániť všetky\r záznamy?"/>
<phrase i="CallRecordNameInvalid" t="Názov súboru záznamu je neplatný."/>
<phrase i="CallRecordLenInvalid" t="Nie je možné vypočítať dĺžku záznamu hovoru."/>
<phrase i="CallRecordFoldInvalid" t="Adresár pre záznam hovorov je neplatný."/>
<phrase i="CallRecordUnknownError" t="Neznáma chyba záznamu hovoru"/>
<phrase i="CallRecordMsgAPendingCall" t="Počas hovoru nie je možné prehrávať záznam."/>
<!-- ############# #Bluetooth #############-->
<phrase i="BT_NotEnabled" t="Funkcia Bluetooth musí byť aktivovaná\r pred %s."/>
<phrase i="BT_Discovering" t="Práve prebieha zisťovanie%s."/>
<phrase i="BT_Discovered" t="Zistené %s."/>
<phrase i="BT_DiscoveredFaild" t="Zistené %s zlyhalo."/>
<phrase i="BT_DeviceNotFound" t="Nebolo nájdené žiadne\r zariadenie Bluetooth."/>
<phrase i="BT_Pairing" t="Práve prebieha párovanie %s."/>
<phrase i="BT_Paired" t="%s je úspešne spárované."/>
<phrase i="BT_PairingFailed" t="Párovanie zlyhalo."/>
<phrase i="BT_Abort" t="Pripojenie k %s zlyhalo."/>
<phrase i="BT_UnPairPrompt" t="Chcete naozaj odpojiť\r [%s]?"/>
<phrase i="BT_PinCodePrompt" t="Zadajte PIN."/>
<phrase i="BT_ScanningPrompt" t="V stave skenovania.\r Počkajte 10 sekúnd a skúste znova."/>
<phrase i="BT_ConnectingPrompt" t="V stave pripájania,\r počkajte 10 sekúnd a spustite znova."/>
<phrase i="BT_DownloadingPrompt" t="V stave sťahovania,\r počkajte minútu a spustite znova."/>
<phrase i="BT_CallActivePrompt" t="Stav aktívneho hovoru,\r počkajte na ukončenie hovoru."/>
<phrase i="BT_OP_FAIL" t="Operácia zlyhala."/>
<phrase i="BT_Dev_Connected" t="Zariadenie je už pripojené."/>
<phrase i="BT_Search" t="Skenovať zariadenia Bluetooth"/>
<phrase i="BT_Connecting_Dev" t="Pripájanie zariadenia Bluetooth "/>
<phrase i="BT_HeadsetNamePrompt" t="Názov slúchadla nesmie \r byť prázdny."/>
<phrase i="BT_PhoneModeError" t="Režim telefónu nie je možné pripojiť \r k mobilnému telefónu."/>
<phrase i="BT_HandsfreeModeError" t="Režim hlasitého telefónu nie je možné \r pripojiť k slúchadlu."/>
<phrase i="BT_DownloadUpdate" t="Aktualizujem osobný adresár."/>
<phrase i="BT_DownloadAddFull" t="Adresár je plný,nie je možné pridať \r žiadne vstupy. \r Pridať %d nové vstupy \r Ignorovať %d nové vstupy"/>
<phrase i="BT_DownloadConflictFull" t="Adresár je plný,nie je možné pridať \r žiadne vstupy. \r Aktualizovať %d konfliktné vstupy \r Pridať %d nové vstupy \r Ignorovať %d nové vstupy"/>
<phrase i="BT_OverMaxProfileNum" t="Zoznam je plný. Chcete \r nahradiť iným profilom?"/>
<phrase i="T_BluetoothProfileList" t="Vyberte profil Bluetooth"/>
<phrase i="T_BluetoothProfilePlace" t="Vyberte profil Bluetooth, ktorý chcete vymeniť"/>
<phrase i="T_BTMode" t="Režim Bluetooth"/>
<phrase i="T_BTProfile" t="Profily Bluetooth"/>
<phrase i="T_BTHeadsetName" t="Názov slúchadla"/>
<phrase i="T_BTLoadPhoneBook" t="Stiahnuť telefónny zoznam"/>
<phrase i="T_BTShowPhoneBook" t="Zobraziť telefónny zoznam"/>
<phrase i="T_BTChoosePair" t="Vyberte zariadenie Bluetooth, ktoré má byť spárované"/>
<phrase i="T_BTEditProfile" t="Upraviť profil Bluetooth"/>
<phrase i="L_BTDeviceName" t="Názov zariadenia"/>
<phrase i="L_BTPINCODE" t="Pin"/>
<phrase i="L_BTConnectAuto" t="Automaticky pripojiť"/>
<phrase i="T_BTDownLoad" t="Stiahnuť"/>
<phrase i="T_BTReplace" t="Nahradiť"/>
<phrase i="CALL_SERVNOTAVAIL" t="Služba nie je dostupná"/>
<phrase i="CALL_NETERR" t="Chyba siete"/>
<phrase i="CALL_NORES" t="Žiadna odozva"/>
<phrase i="CALL_PROTOERR" t="Chyba protokolu"/>
<phrase i="CALL_NOLINE" t="Žiadna linka"/>
<phrase i="CALL_TIMEOUT" t="Časový limit"/>
<phrase i="S_PHOLD" t="Súkr.podržané"/>
<phrase i="CALL_PHELD" t="Súkromie podržané"/>
<phrase i="S_IGNORE" t="Ignorovať"/>
<phrase i="LINE_INUSE" t="V prevádzke"/>
<phrase i="CALL_SERVUNAVAIL" t="Služba nie je k dispozícii"/>
<!-- ############# DO NOT TRANSLATE FROM HERE ONWARD #############-->
<!-- ############# MACROS #############-->
<phrase i="URL_Dial" t="Application_CallDial?number=%s&amp;name=%s&amp;keypress=%d&amp;lock=0"/>
<phrase i="URL_EditDial" t="Application_CallEditDial?number=%s&amp;name=%s&amp;lock=0"/>
<phrase i="URL_SendMessage" t="Application_MsgSend?number=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_AddToQuickDial" t="Application_SpeedDialAdd?number=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_AddToAB" t="Application_ContactAddToForm?workPhone=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_BTAddToAB" t="Application_ContactAddToForm?workPhone=%s&amp;homePhone=%s&amp;mobilePhone=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_BTDial" t="Application_CallDial?number=%s&amp;name=%s&amp;keypress=%d&amp;lock=0"/>
<!-- ############# TECHNICAL TERMS #############-->
<phrase i="L_CAPPN_BLF" t="BLF"/>
<phrase i="L_Radius" t="RADIUS"/>
<phrase i="L_Ssid" t="SSID"/>
<phrase i="L_Wep" t="WEP"/>
<phrase i="L_WpaPsk" t="WPA PSK"/>
<phrase i="L_Wpa2Psk" t="WPA2 PSK"/>
<phrase i="L_VPN" t="VPN"/>
<phrase i="L_WiFi" t="Wi-Fi"/>
<phrase i="L_PPPoE" t="PPPoE"/>
<phrase i="Label_YYYY" t="YYYY"/>
<phrase i="Label_MM" t="MM"/>
<phrase i="Label_DD" t="DD"/>
<phrase i="Label_hh" t="hh"/>
<phrase i="Label_mm" t="mm"/>
<phrase i="Label_ss" t="ss"/>
<phrase i="L_Tls" t="TLS"/>
<phrase i="L_Ttls" t="TTLS"/>
<phrase i="L_Leap" t="LEAP"/>
<phrase i="L_Peap" t="PEAP"/>
<phrase i="L_QoS" t="QoS"/>
<phrase i="L_Rx" t="Rx"/>
<phrase i="L_Tx" t="Tx"/>
<phrase i="L_CDP" t="CDP"/>
<phrase i="L_LLDPMED" t="LLDP-MED"/>
<phrase i="L_STARTUP_DELAY" t="Oneskorené spustenie"/>
<phrase i="L_VLAN" t="VLAN"/>
<phrase i="L_VLANID" t="VLAN ID"/>
<phrase i="L_VLAN_PRIPORITY" t="VLAN Priority"/>
<phrase i="L_DATAPORT_VLAN" t="PC Port VLAN"/>
<phrase i="L_DATAPORT_VLANID" t="PC Port VLAN ID"/>
<phrase i="L_DATAPORT_PRIORITY" t="PC Port Priority"/>
<phrase i="OL_NO_LIMIT" t="No Limit"/>
<phrase i="S_FDegree" t="°F"/>
<phrase i="S_CDegree" t="°C"/>
<phrase i="OL_DHCP" t="DHCP"/>
<phrase i="OL_ID1" t="1"/>
<phrase i="OL_ID2" t="2"/>
<phrase i="OL_ID3" t="3"/>
<phrase i="OL_ID4" t="4"/>
<phrase i="OL_TKIP" t="TKIP"/>
<phrase i="OL_AES" t="AES CCMP"/>
<phrase i="OL_MD5" t="MD5"/>
<phrase i="OL_MD5-Digest" t="MD5-Digest"/>
<phrase i="OL_MSCHV2" t="MSCHAPv2"/>
<phrase i="OL_MSCHAP" t="MSCHAP"/>
<phrase i="OL_PAP" t="PAP"/>
<phrase i="OL_CHAP" t="CHAP"/>
<phrase i="OL_SIP" t="SIP"/>
<phrase i="OL_SPCP" t="SCCP"/>
<!-- ############# KEYMAP #############-->
<phrase i="3850" t=" 1 / : \\ , ! ; $ ^ | "/>
<phrase i="3851" t=" a b c 2 A B C á ä č Á Ä Č "/>
<phrase i="3852" t=" d e f 3 D E F ď é Ď É "/>
<phrase i="3853" t=" g h i 4 G H I í Í "/>
<phrase i="3854" t=" j k l 5 J K L ĺ ľ Ĺ Ľ "/>
<phrase i="3855" t=" m n o 6 M N O ň ó ô Ň Ó Ô "/>
<phrase i="3856" t=" p q r s 7 P Q R S ŕ š Ŕ Š "/>
<phrase i="3857" t=" t u v 8 T U V ť ú Ť Ú "/>
<phrase i="3858" t=" w x y z 9 W X Y Z ý ž Ý Ž "/>
<phrase i="3859" t=" . @ * &amp; % [ ] _ "/>
<phrase i="3860" t=" 0 ~ ? &gt; ' &lt; \&quot; "/>
<phrase i="3861" t=" # + - = ( ) { } "/>
<!-- ############# #language #############-->
<phrase i="L_English" t="English"/>
<phrase i="L_English-US" t="English-US"/>
<phrase i="L_English-Canada" t="English-Canada"/>
<phrase i="L_English-Australia" t="English-Australia"/>
<phrase i="L_English-Britain" t="English-Britain"/>
<phrase i="L_English-NewZealand" t="English-New Zealand"/>
<phrase i="L_French" t="French"/>
<phrase i="L_French-Canada" t="French-Canada"/>
<phrase i="L_Spanish" t="Spanish"/>
<phrase i="L_Spanish-Mexico" t="Spanish-Mexico"/>
<phrase i="L_Italian" t="Italian"/>
<phrase i="L_German" t="German"/>
<phrase i="L_Norwegian" t="Norwegian"/>
<phrase i="L_Portuguese" t="Portuguese"/>
<phrase i="L_Polish" t="Polish"/>
<phrase i="L_Dutch" t="Dutch"/>
<phrase i="L_Swedish" t="Swedish"/>
<phrase i="L_Russian" t="Russian"/>
<phrase i="L_Turkish" t="Turkish"/>
<phrase i="L_Slovak" t="Slovak"/>
<phrase i="L_Hungarian" t="Hungarian"/>
<phrase i="L_Croatian" t="Croatian"/>
<phrase i="L_Bulgarian" t="Bulgarian"/>
<phrase i="L_Czech_Republic" t="Czech Republic"/>
<phrase i="L_Slovenian" t="Slovenian"/>
<phrase i="L_Danish" t="Danish"/>
<phrase i="L_Hebrew" t="Hebrejčina"/>
<!-- ############# #Test Data #############-->
<phrase i="DemoDataResetPrompt" t="Do you want to copy \r demo data?"/>
<phrase i="DemoDataClearPrompt" t="Do you want to clear \r demo data?"/>
<!-- ############# #Web Page Message #############-->
<phrase i="S_Pg_Title" t="Cisco IP Phone"/>
<phrase i="S_Pg_FirmwareUpgrade" t="Firmware Upgrade"/>
<phrase i="S_Pg_Voice" t="Voice"/>
<phrase i="S_Pg_Com_CR" t="Copyright"/>
<phrase i="S_Pg_Com_Year" t="1992-2013"/>
<phrase i="S_Pg_Com_Cisco" t="Cisco Systems, Inc."/>
<phrase i="S_Pg_Com_AR" t="All Rights Reserved."/>
<phrase i="S_Pg_Com_Model" t="IP Phone SPA525G2"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Confg" t="Wi-Fi Device"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Enable" t="Wireless Enable"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Status" t="Wireless Status"/>
<phrase i="S_Pg_WPS" t="Wi-Fi Protected Setup"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Yes" t="Yes"/>
<phrase i="S_Pg_Table_No" t="No"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Status" t="Bluetooth Status"/>
<phrase i="S_Pg_BT_History" t="Bluetooth Profiles"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_File" t="Upgrade File Select"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning" t="Warning"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg1_1" t="Firmware Upgrade may take a few "/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg2_1" t="minutes. Please do not turn off the "/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg2_2" t="power or press the reset button."/>
<phrase i="S_Pg_Warning_Assign" t="Assign to :"/>
<phrase i="S_Pg_Warning_Choose" t="Choose :"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Profile_Name" t="Wi-Fi Profile Name"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Priority" t="Priority"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Order" t="Order"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Edit" t="Edit"/>
<phrase i="S_Pg_WPS_Desp" t="Choose one of the following methods:"/>
<phrase i="S_Pg_PBC" t="1. Push Button Configuration"/>
<phrase i="S_Pg_PBC_Desp1" t="Press the WPS button on your router."/>
<phrase i="S_Pg_PBC_Desp2" t="Then press the WPS button on the right."/>
<phrase i="S_Pg_Pin" t="2. PIN Configuration"/>
<phrase i="S_Pg_Pin_Desp1" t="If your device ask for the PIN, enter the number "/>
<phrase i="S_Pg_Pin_Desp2" t=" in your router, and press the [Connect] button on the right."/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Survey" t="Searching Available Sites"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Wait" t="Please Wait"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_MAC" t="MAC Address"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Channel" t="Channel"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Signal" t="Signal Level"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Mode" t="Mode"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Download" t="Download the phone book to Personal Address Book"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Dlok" t="Download successfully, "/>
<phrase i="S_Pg_BT_Dlfail" t="Download failure, back to Bluetooth page"/>
<phrase i="S_Pg_BT_PAB" t="Redirect to Personal Address Book"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Entry_Add" t=" entries were added, "/>
<phrase i="S_Pg_BT_Entry_Discard" t=" entries were discarded"/>
<phrase i="S_Pg_BT_No_Entry" t="Not found any address book entry in the mobile phone"/>
<phrase i="S_Pg_BT_LCD_BUSY" t="Download address book action is now processing in LCD GUI side"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Entry_Identical" t="All entries were identical with Personal Address Book, no data to be added"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Override" t=" entries were override, "/>
<phrase i="S_Pg_BT_Bk_Cf_lst" t="Back to the Conflict List"/>
<phrase i="S_Pg_BT_replace" t=" Check the checkbox to override the conflict entry to the Personal Address Book."/>
<phrase i="S_Pg_BT_Class" t="Bluetooth Type"/>
<phrase i="S_Pg_BT_MAC" t="Bluetooth MAC"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Device" t="Bluetooth Device Name"/>
<phrase i="S_Pg_Cont_BT_Dev_Scan" t="Scanning for Bluetooth devices...."/>
<phrase i="S_Pg_BT_Pin_Code_Note" t="Enter the PIN of the Bluetooth device."/>
<phrase i="S_Pg_SpdDial_No" t="NO."/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Note" t="Note:"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Max_Profile" t="Allows 3 Wi-Fi Profiles"/>
<phrase i="S_Pg_Cont_Waiting" t="Wait..."/>
<phrase i="S_Pg_Cont_WiFi_Profile" t="Connecting Wireless Profile...."/>
<phrase i="S_Pg_Cont_SSID" t="Connecting SSID "/>
<phrase i="S_Pg_Cont_BT_Dev" t="Connecting Bluetooth Device "/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_No" t="Phone Number"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_CID" t="Caller ID"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_STime" t="Start Time"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_ETime" t="End Time"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_Type" t="Call History Type"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Add_New" t="Add New Wi-Fi Profile"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_SiteSurvey" t="Site Survey"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Remove" t="Remove"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Save" t="Submit All Changes"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Cancel" t="Cancel Settings"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Rescan" t="Re-Scan"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Close" t="Close"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Window" t="Firmware Upgrade Window"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Submit" t="Submit"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Search" t="Scan for Bluetooth Devices"/>
<phrase i="S_Pg_Warning_Comfirm" t="Confirm"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Subject" t="Warning ! IP address may be changed after Wi-Fi reconnection"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Msg1" t="Webpage may not be available after"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Msg2" t="Wi-Fi reconnection. Press the [Close]"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Msg3" t="button to close this webpage."/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg3" t="Before upgrading the firmware, download the IP Phone firmware upgrade file"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg4" t="from the Cisco website."/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg5" t="Extract the file and"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg6" t="press the firmware upgrade button."/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Modify" t="Modify"/>
<phrase i="S_Pg_status_no_connection" t="No connection"/>
<phrase i="S_Pg_status_download_webpage" t="Address book is in progress from\r webpage"/>
<phrase i="S_Pg_status_connected" t="connected"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_01" t="Invalid ASCII code."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_02" t="Space Not Allowed."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_03" t="Illegal characters [must be 0 - 9 ]."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_04" t="Value out of range."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_05" t="Must input passphrase."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_06" t="Illegal hexadecimal digits."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_07h" t="WEP key must contain "/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_07t" t=" chars."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_08" t="Valid key is between 8 and 63 ASCII characters."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_09" t="Port number must be between 0 and 65535."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_10" t="Password Not Valid."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_11" t="Static IP and gateway cannot be in different subnet."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_12" t="Select a file to upgrade."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_13" t="Incorrect image file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_14" t="Must input PIN"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_15" t="Caution: You have reached the maximum number of profiles"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_16" t="You have reached the maximum number of profiles."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_17" t="You must remove a profile to"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_18" t="add a new profile into the preferred profile list."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_19" t="Press [Back] to go back."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_20" t="Caution: You have reached maximum number of accounts"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_21" t="You have reached maximum number of accounts."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_22" t="Remove some of the entries."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_23" t="Select an available Speed Dial field to"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_24" t="add the current Personal Directory entry."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_25" t="Push [Confirm] button to apply the"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_26" t="setting or [Back] button to go back."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_27" t=""/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_28" t="Cautions"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_29" t="The characters for the 64-bits WEP"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_30" t="encryption, Each key must be"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_31" t="10 hexadecimal characters in length."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_32" t="press [Back] to go back"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_33" t="The characters for the 128-bit WEP"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_34" t="26 hexadecimal characters in length."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_35" t="Shared Key for WPA-PSK and"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_36" t="WPA2-PSK must contain 8 - 32 characters."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_37" t="Press [Back] to go back"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_38" t="User ID cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_39" t="Password cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_40" t="Extension Name of Certificate for"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_41" t="Root or Server must be .cer."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_42" t="Verify the extension name again."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_43" t="User Certificate must be .pfx."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_44" t="Invalid Certificate."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_45" t="Verify again."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_46" t="Phone number must be numeric."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_47" t="Enter Pin."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_48" t="Wireless profile name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_49" t="SSID name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_50" t="User ID cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_51" t="Password cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_52" t="Select the root cetificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_53" t="Select the user cetificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_54" t="Anonymous ID cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_55" t="Name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_56" t="Invalid email format."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_57" t="You must select the item before removing."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_58" t="Camera profile name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_59" t="Remote IP address cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_60" t="Remote port cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_61" t="RTP port cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_62" t="Name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_63" t="Work phone cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_64" t="LDAP Server IP address cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_65" t="LDAP Server port cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_66" t="LDAP field name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_67" t="LCD field name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_68" t="Illegal phone number format."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_69" t="All WEP key fields cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_70" t="Selected default transmit \r WEP key cannot be empty"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_71" t="WPA shared key cannot be empty"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_72" t="Work phone cannot be empty before adding to speed dial."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_73" t="Invalid root certificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_74" t="Invalid user certificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_75" t="The SSID is the same as Profile"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_76" t=".\n Press [OK] button to replace profile "/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_77" t=" with new profile,\n or press [Cancel] button."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_78" t="Do you want to remove this page of Personal Address Book entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_79" t="Do you want to remove this page of Call History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_80" t="Do you want to remove this page of Received Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_81" t="Do you want to remove this page of Placed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_82" t="Do you want to remove this page of Missed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_83" t="Do you want to remove all Bluetooth History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_84" t="Do you want to remove all Wi-Fi Profile entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_85" t="Do you want to remove selected Personal Address Book entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_86" t="Do you want to remove selected Call History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_87" t="Do you want to remove selected Received Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_88" t="Do you want to remove selected Placed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_89" t="Do you want to remove selected Missed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_90" t="Do you want to remove selected Bluetooth History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_91" t="Do you want to remove selected Wi-Fi Profile entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_92" t="Illegal characters [must be 0 - 9, a-z, A-Z ]. ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_93" t="Wi-Fi must be enabled to connect."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_94" t="Ethernet must be disconnected to use Wi-Fi."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_95" t="Do you want to enable the the Wi-Fi profile ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_96" t="Do you want to disable the Wi-Fi profile ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_97" t="Do you want download the phone book from Bluetooth device to Personal Address Book ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_98" t="Do you really override all conflict entries ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_99" t="Do you really override selected conflict entries ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_100" t="You must select the item before override."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_101" t="It only allow maximum 3 BT connect histories."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_102" t="LCD GUI is implementing Bluetooth searching feature."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_103" t="Select an available Speed Dial field to add the current Personal Directory entry. Push [Confirm] button to apply the setting or [Back] button to go back."/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WiFi" t="Wi-Fi"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Bluetooth" t="Bluetooth"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_AB" t="Personal Address Book"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_CallHistory" t="Call History"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_SpeedDial" t="Speed Dials"/>
<phrase i="S_Pg_C_Btn_Update" t="Update"/>
<phrase i="S_Pg_C_WiFi_Profile" t="Wi-Fi Profile"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_On" t="On"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Off" t="Off"/>
<phrase i="S_Pg_C_BT_Confg" t="Bluetooth Device"/>
<phrase i="S_Pg_C_BT_Dev_List" t="Bluetooth Device List"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Ssid" t="SSID"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_SecurityMode" t="Security Mode"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_CipherType" t="Cipher Type"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_KeyId" t="Default Transmit Key"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_KeyLen" t="Key Length"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key1" t="Key 1"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key2" t="Key 2"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key3" t="Key 3"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key4" t="Key 4"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_64HEX" t="10 hex digits"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_128HEX" t="26 hex digits"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_64ASCII" t="5 ascii characters"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_128ASCII" t="13 ascii characters"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_TKIP" t="TKIP"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_AES" t="AES CCMP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_PskKey" t="WPA Shared Key"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_RootCa" t="Root Certificate"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_UserCa" t="User Certificate"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_UserCaPrivateKeyPwd" t="Password of Private Key"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_TtlsInnerProto" t="TTLS Inner Protocol"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_PeapInnerProto" t="PEAP Inner Protocol"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_MD5" t="MD5"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_MSCHV2" t="MSCHAPv2"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_MSCHAP" t="MSCHAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_PAP" t="PAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_CHAP" t="CHAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_UserId" t="User ID"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Password" t="Password"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_ProfileName" t="Profile Name"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Add" t="Add"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_BTConnectAuto" t="Connect Automatically"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_BTPINCODE" t="Pin"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Name" t="Name"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_PhoneNo" t="Phone No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WorkPhone" t="Work No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_MobilePhone" t="Mobile No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_HomePhone" t="Home No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_RingTone" t="Ring Tone"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Duration" t="Duration"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Back" t="Back"/>
<phrase i="S_Pg_C_T_AB_Add_Entry" t="Add Personal Address Entry"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Previous" t="Prev"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Next" t="Next"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Connect" t="Connect"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Disable" t="Disable"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Wep" t="WEP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WpaPsk" t="WPA PSK"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Wpa2Psk" t="WPA2 PSK"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WpaEnt" t="WPA Enterprise"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Wpa2Ent" t="WPA2 Enterprise"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Radius" t="RADIUS"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_EapType" t="EAP Type"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Tls" t="TLS"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Ttls" t="TTLS"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Leap" t="LEAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Peap" t="PEAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_AnonyId" t="Anonymous ID"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_CheckSvrCa" t="Check Server Certificate"/>
<phrase i="S_Pg_C_Answered" t="Received Calls"/>
<phrase i="S_Pg_C_Outgoing" t="Placed Calls"/>
<phrase i="S_Pg_C_Missed" t="Missed Calls"/>
<phrase i="S_Pg_C_All" t="All Calls"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Dev_List" t="Bluetooth Device List"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Search" t="Scan for Bluetooth Devices"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WifiConn" t="Enable Wi-Fi Connection"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Enable" t="Enable"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Disable" t="Disable"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Lock" t="Lock"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Import" t="Import Address Book from Mobile Phone"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Override" t="Override"/>
<!-- ############# #Video #############-->
<phrase i="L_Camera_No" t="Kamera č."/>
<phrase i="L_Camera_Name" t="Názov kamery"/>
<phrase i="L_Camera_Ip" t="Adresa IP"/>
<phrase i="L_Camara_UserName" t="Používateľské meno"/>
<phrase i="L_Camera_Password" t="Heslo"/>
<phrase i="L_Camera_Port" t="Č. portu"/>
<phrase i="L_Camera_Resolution" t="Rozlíšenie"/>
<phrase i="L_Camera_Quality" t="Kvalita videa"/>
<phrase i="L_Camera_FrameRate" t="Rýchlosť snímkovania"/>
<phrase i="L_Camera_Status" t="Stav"/>
<phrase i="T_Camera_Entry" t="Informácie o kamere"/>
<phrase i="T_Camera_List" t="Vyberte kameru pre monitorovanie"/>
<phrase i="CamInvalidParam" t="Parametre kamery [%s]\r nie sú platné."/>
<phrase i="CamMissingURL" t="Prístupová URL kamery [%s]\r chýba."/>
<phrase i="CamMissingUserName" t="Používateľské meno kamery [%s]\r chýba."/>
<phrase i="CamMissingPassword" t="Heslo kamery [%s]\r chýba."/>
<phrase i="CamInvalidURL" t="Prístupová URL kamery [%s]\r je neplatná."/>
<phrase i="CamInvalidProtocol" t="Protokol kamery [%s]\r nie je RTSP."/>
<phrase i="CamNoVideo" t="Žiadne video."/>
<phrase i="CamConnecting" t="Pripája sa..."/>
<phrase i="CamConnectError" t="Žiadne video chyba pri pripojení."/>
<phrase i="CamAccessError" t="Žiadne video prístup zamietnutý."/>
<phrase i="CamResolveError" t="Žiadne video chyba pri analýze adresy."/>
<phrase i="CamResolutionError" t="Žiadne video rozlíšenie je príliš vysoké."/>
<phrase i="CamBusy" t="Kamera je zaneprázdnená.\r Prosím, počkajte a pokúste sa znova."/>
<phrase i="CamActivateDoorOK" t="Otvorenie dverí OK\r pre [%s]."/>
<phrase i="CamActivateDoorFailed" t="Otvorenie dverí zlyhalo\r pre [%s]."/>
<phrase i="CamFeatureNotAvailable" t="Funkcia nie je dostupná\r pri aktivovanej funkcii Bluetooth"/>
<phrase i="P_CamAccess" t="Pripájam sa k videu"/>
<phrase i="OL_160_120" t="160 * 120"/>
<phrase i="OL_320_240" t="320 * 240"/>
<phrase i="OL_640_480" t="640 * 480"/>
<phrase i="OL_Very_Low" t="Veľmi nízke"/>
<phrase i="OL_Low" t="Nízke"/>
<phrase i="OL_Normal" t="Normálne"/>
<phrase i="OL_High" t="Vysoké"/>
<phrase i="OL_Very_High" t="Veľmi vysoké"/>
<phrase i="OL_10fps" t="10 sním/s."/>
<phrase i="OL_15fps" t="15 sním/s."/>
<phrase i="OL_20fps" t="20 sním/s."/>
<!-- ############# #SMS #############-->
<phrase i="T_SMS_Title" t="SMS správy"/>
<phrase i="L_SMS_Create_Msg" t="Vytvoriť SMS správu"/>
<phrase i="L_SMS_Inbox" t="Schránka doručených SMS"/>
<phrase i="L_SMS_Outbox" t="Schránka odoslaných SMS"/>
<phrase i="L_SMS_Saved" t="Uložené SMS"/>
<phrase i="SMSInbox_Title" t="Prijaté SMS správy"/>
<phrase i="SMSOutBoxType_Title" t="Odoslané SMS správy"/>
<phrase i="SMSSavedType_Title" t="Uložené SMS správy"/>
<phrase i="SMSEditTitle_Title" t="Uložiť SMS správu"/>
<phrase i="SMSMessage_Title" t="SMS správa"/>
<phrase i="SMSRecipient_Title" t="Príjemca"/>
<phrase i="S_Reply" t="Odpovedať"/>
<phrase i="S_Send" t="Odoslať"/>
<phrase i="S_EditTitle" t="Predmet"/>
<phrase i="CreateSMS" t="Vytvoriť SMS správu"/>
<phrase i="EditSMS" t="Upraviť SMS správu"/>
<phrase i="SMS_RecNULLPrompt" t="Zoznam odoslaných nebol nájdený"/>
<phrase i="SMS_SendOverMaxPFNum" t="Príliš veľký výber v zozname odoslaných"/>
<phrase i="SMS_TitileLenNull" t="Neplatný predmet"/>
<!-- ############# #EXTENSION MOBILITY #############-->
<phrase i="L_ExtMob" t="Mobilné rozšírenie"/>
<phrase i="L_ExtMob_LoginForm" t="Mobilné rozšírenie"/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_TRY" t="Pokúšam sa o prihlásenie. Čakajte..."/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_OK" t="Prihlásenie úspešné. Môžete reštartovať..."/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_FAILED" t="Prihlásenie zlyhalo. Overte vaše ID používateľa, heslo a pravidlá profilu."/>
<phrase i="L_EM_LOGOUT_TRY" t="Pokúšam sa o odhlásenie. Čakajte..."/>
<phrase i="L_EM_LOGOUT_OK" t="Odhlásenie úspešné. Môžete reštartovať..."/>
<phrase i="L_EM_LOGOUT_FAILED" t="Odhlásenie zlyhalo, reštartujem..."/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_WARNING" t="Zadajte ID používateľa a heslo."/>
<!-- ############# #DIAG #############-->
<phrase i="Message_RecoveryReset" t="Chcete vykonať\r obnovenie na záložné nastavenia?"/>
<phrase i="L_RecoveryReset" t="Obnovenie na záložné nastavenia"/>
<phrase i="L_FirmwareUpgrade" t="Zvýšenie verzie firmvéru"/>
<phrase i="T_ST_Diag" t="Obnovenie Diag"/>
<phrase i="UsbImageFileNotPresent" t="Kôš /image/spa525g.nebol nájdený.\rProsím, skopírujte obraz firmvéru\rdo koša /image/spa525g."/>
<phrase i="L_Picture" t="Obrázok"/>
<!-- ############# #VPN #############-->
<phrase i="VPNConnecting" t="Pripájam VPN..."/>
<phrase i="VPNDisconnecting" t="Odpájam VPN..."/>
<phrase i="VPNConnectSuccess" t="Relácia VPN zriadená."/>
<phrase i="VPNDisconnectSuccess" t="Relácia VPN ukončená."/>
<phrase i="VPNConnectFailed" t="Pripojenie VPN zlyhalo."/>
<phrase i="L_VPNStatus" t="Stav VPN"/>
<phrase i="L_VPNConnected" t="VPN pripojené"/>
<phrase i="L_BytesSend" t="Odoslané bajty"/>
<phrase i="L_BytesRecv" t="Prijaté bajty"/>
<phrase i="V_AuthFail" t="Autentifikácia zlyhala."/>
<phrase i="V_HTTPSFail" t="Nie je možné otvoriť HTTPS \rpripojenie k serveru."/>
<phrase i="V_NegFail" t="Chyba odozvy HTTP."/>
<phrase i="V_URLFail" t="Chyba pri analýze URL servera."/>
<phrase i="V_HTTPSOnly" t="Pre URL je povolené len https."/>
<phrase i="V_CookieFail" t="Chyba pri získavaní WebVPN cookie."/>
<phrase i="V_CSTPFail" t="Vytvorenie pripojenia CSTP zlyhalo."/>
<phrase i="V_TUNFail" t="Nastavenie lad. zariadenia zlyhalo."/>
<phrase i="V_AuthGroup_Invalid" t="Nastavenie pôvodnej skupiny je neplatné."/>
<!-- ############# #IMAGE #############-->
<phrase i="ImageUsbFolderNotPresent" t="Adresár „%s“ neexistuje. \rSkontrolujte, či máte jpg súbory v priečinku \r %s na USB zariadení."/>
<phrase i="ImageUsbFileNotPresent" t="Žiadne súbory JPG v priečinku „%s“. \rSkontrolujte, či máte jpg súbory v priečinku \r %s na USB zariadení."/>
<phrase i="T_ImageSelect" t="Vyberte obrázok"/>
<phrase i="ImageMsgOverMaxImageNum" t="Vybrali ste si viac ako \r %d obrázkov!"/>
<!-- ############# #Weather #############-->
<phrase i="WS_Today" t=" Dnes"/>
<phrase i="WS_Night" t=" Noc"/>
<phrase i="WS_Tomorrow" t=" Zajtra"/>
<phrase i="WS_Sunday" t=" Nedeľa"/>
<phrase i="WS_Monday" t=" Pondelok"/>
<phrase i="WS_Tuesday" t=" Utorok"/>
<phrase i="WS_Wednesday" t=" Streda"/>
<phrase i="WS_Thursday" t=" Štvrtok"/>
<phrase i="WS_Friday" t=" Piatok"/>
<phrase i="WS_Saturday" t=" Sobota"/>
<phrase i="WS_Jan" t="Jan."/>
<phrase i="WS_Feb" t="Feb."/>
<phrase i="WS_Mar" t="Mar."/>
<phrase i="WS_Apr" t="Apr."/>
<phrase i="WS_May" t="Máj"/>
<phrase i="WS_Jun" t="Jún"/>
<phrase i="WS_Jul" t="Júl"/>
<phrase i="WS_Aug" t="Aug."/>
<phrase i="WS_Sep" t="Sept."/>
<phrase i="WS_Oct" t="Okt."/>
<phrase i="WS_Nov" t="Nov."/>
<phrase i="WS_Dec" t="Dec."/>
<phrase i="WS_Mostly Cloudy" t="Prevažne oblačno"/>
<phrase i="WS_Partly Cloudy" t="Čiastočne oblačno"/>
<phrase i="WS_Cloudy" t="Oblačno"/>
<phrase i="WS_Clouds" t="Oblaky"/>
<phrase i="WS_Cloudy and Wind" t="Oblačno a vietor"/>
<phrase i="WS_Cloudy / Wind" t="Oblačno / vietor"/>
<phrase i="WS_Mostly Sunny" t="Prevažne slnečno"/>
<phrase i="WS_Mostly Clear" t="Prevažne jasno"/>
<phrase i="WS_Fair" t="Bez oblačnosti"/>
<phrase i="WS_Sun" t="Slnko"/>
<phrase i="WS_Sunny" t="Slnečno"/>
<phrase i="WS_Clear" t="Jasno"/>
<phrase i="WS_Clearing" t="Vyjasnenie"/>
<phrase i="WS_Hot" t="Horúco"/>
<phrase i="WS_Rain and Snow" t="Dážď a sneh"/>
<phrase i="WS_Rain / Snow" t="Dážď / sneh"/>
<phrase i="WS_Rain" t="Dážď"/>
<phrase i="WS_Drizzle" t="Mrholenie"/>
<phrase i="WS_Showers" t="Prehánky"/>
<phrase i="WS_T-showers" t="Búrkové prehánky"/>
<phrase i="WS_Scattered Showers" t="Ojedinelé prehánky"/>
<phrase i="WS_Scattered T-storms" t="Ojedinelé búrky"/>
<phrase i="WS_Isolated T-storms" t="Lokálne búrky"/>
<phrase i="WS_Severe T-storms" t="Silné búrky"/>
<phrase i="WS_T-storms" t="Búrky"/>
<phrase i="WS_Thunder" t="Blýskanie"/>
<phrase i="WS_Tornado" t="Tornádo"/>
<phrase i="WS_Tropical Storm" t="Tropická búrka"/>
<phrase i="WS_Storm" t="Búrka"/>
<phrase i="WS_Hurricane" t="Hurikán"/>
<phrase i="WS_Typhoon" t="Tajfún"/>
<phrase i="WS_Snow Shower and Windy" t="Snehové prehánky a vietor"/>
<phrase i="WS_Snow Shower" t="Snehové prehánky"/>
<phrase i="WS_Snow Flurries" t="Snehové fujavice"/>
<phrase i="WS_Scattered Snow Showers" t="Ojedinelé snehové prehánky"/>
<phrase i="WS_Blowing Snow" t="Snehové víchrice"/>
<phrase i="WS_Flurries" t="Fujavice"/>
<phrase i="WS_Scattered Flurries" t="Ojedinelé fujavice"/>
<phrase i="WS_Snow" t="Sneh"/>
<phrase i="WS_Wintry Mix" t="Studené zmiešané počasie"/>
<phrase i="WS_Cold" t="Chladno"/>
<phrase i="WS_Windy" t="Veterno"/>
<phrase i="WS_Wind" t="Vietor"/>
<phrase i="WS_Blustery" t="Búrlivý vietor"/>
<phrase i="WS_Foggy" t="Hmlisto"/>
<phrase i="WS_Fog" t="Hmla"/>
<phrase i="WS_Mist" t="Mrholenie"/>
<phrase i="WS_Haze" t="Opar"/>
<phrase i="WS_Smoky" t="Slabá viditeľnosť"/>
<phrase i="WS_Widespread Dust" t="Prašno"/>
<phrase i="WS_Dust" t="Prach"/>
<phrase i="WS_Hail" t="Ľadovec"/>
<phrase i="WS_Sleet" t="Sneh s dažďom"/>
<phrase i="WS_Freezing Drizzle" t="Mrznúce mrholenie"/>
<phrase i="WS_Freezing Rain" t="Mrznúci dážď"/>
<phrase i="WS_Ice" t="Poľadovica"/>
<phrase i="WS_Scattered" t="Ojedinele"/>
<phrase i="WS_N/A" t="Nie je k dispozícii"/>
<phrase i="WS_Sprinkles" t="Slabý dážď"/>
<!-- ############# #cisco XML #############-->
<phrase i="L_Request" t="Posielam požiadavku..."/>
<phrase i="T_EmptyHTTPBody" t="Prázdne telo Http."/>
<phrase i="T_404NotFound" t="404 Nie je nájdená."/>
<phrase i="T_AudioDataError" t="Chyba zvukových dát."/>
<phrase i="T_DNSError" t="Chyba DNS."/>
<phrase i="T_NoServer" t="Pripojenie na server nie je možné."/>
<phrase i="T_NoResponse" t="Server neodpovedá. Prosím, skúste znova."/>
<phrase i="T_DataError" t="Chyba dát."/>
<phrase i="T_UnknownError" t="Neznáma chyba."/>
<phrase i="T_RTPFail" t="Na telefóne práve prebieha iný hovor.\r Prosím, skúste neskôr."/>
<!-- ############# #SPRVOIP MISC #############-->
<phrase i="PL_Result" t="Výsledok"/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync" t="Opätovne synchronizovať na"/>
<phrase i="PRV_Msg_ReqFailed" t="Požadovaná opätovná synchronizácia zlyhala. Telefón práve spracúva požiadavku na opätovnú synchronizáciu. Prosím, skúste neskôr."/>
<phrase i="PRV_Invalid_URL" t="Neplatné pravidlo profilu opätovnej synchronizácie."/>
<phrase i="L_DefSpeedDial" t="Definujte Rýchlu voľbu"/>
<phrase i="L_SDLK_ERROR" t="Chyba: Prázdna alebo neplatná vstupná hodnota."/>
<phrase i="SDLK_DeletePrompt" t="Chcete odstrániť\r Rýchlu voľbu na tlačidle linky [%d]?"/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync_Inprogress" t="Práve prebieha opätovná synchronizácia..."/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync_OK" t="Opätovná synchronizácia dokončená."/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync_OK_REBOOT" t="Telefón sa reštartuje. Čakajte..."/>
<!-- ############# #REBOOT REASON - must match reboot.c #############-->
<phrase i="L_RReason0" t="Žiadny"/>
<phrase i="L_RReason1" t="Chyba DHCP"/>
<phrase i="L_RReason2" t="Zvýšiť verziu"/>
<phrase i="L_RReason3" t="Poskytovanie"/>
<phrase i="L_RReason4" t="Zvýšiť verziu"/>
<phrase i="L_RReason5" t="Spustil používateľ"/>
<phrase i="L_RReason6" t="Zvýšiť verziu"/>
<phrase i="L_RReason7" t="Spustil SIP"/>
<phrase i="L_RReason8" t="Zvýšiť verziu"/>
<phrase i="L_RReason9" t="Systémová chyba"/>
<phrase i="L_RReason10" t="Vypadla linka"/>
<phrase i="L_RReason11" t="Systém 1"/>
<phrase i="L_RReason12" t="Systém 2"/>
<phrase i="L_RReason13" t="Duplicitná adresa IP"/>
<phrase i="L_RReason14" t="Zálohovať IP"/>
<phrase i="L_RReason15" t="Systém 3"/>
<phrase i="L_RReason16" t="Systém 4"/>
<phrase i="L_RReason17" t="Systém 5"/>
<phrase i="L_RReason18" t="Systém 6"/>
<phrase i="L_RReason19" t="Systém 7"/>
<phrase i="L_RReason20" t="Spustil SIP"/>
<phrase i="L_RReason21" t="Prevzatie slovníka"/>
<phrase i="L_RReason22" t="VLAN zmenená"/>
<phrase i="L_RReason23" t="RC"/>
<phrase i="L_RReason24" t="Obnoviť nastavenia výrobcu"/>
<phrase i="L_RReason25" t="Požiadavky na softvér"/>
<phrase i="L_RReason26" t="Zmenila sa adresa IP"/>
<phrase i="T_WeatherSearch2" t="Zadajte názov mesta"/>
</phrases>