Files
provision_sccp/tftpboot/firmware/spa525/locale/spa525_hu_v761.xml
Diederik de Groot 8b3ffc8820 New 7975/7945/spa firmware
Signed-off-by: Diederik de Groot <dkgroot@talon.nl>
2020-02-14 17:26:00 +01:00

1687 lines
93 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<phrases>
<trkLocaleName>Hungarian</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
<!-- ############# #SCCP BOOT message #############-->
<phrase i="L_S_INIT" t="A rendszer betöltődik..."/>
<phrase i="L_S_NET" t="Hálózat inicializálása..."/>
<phrase i="L_S_DOWNLOAD" t="Letöltés"/>
<phrase i="L_S_UPGRADE" t="Frissítés erre:"/>
<phrase i="L_S_UPGRADEFAILED" t="Frissítés sikertelen."/>
<phrase i="L_S_RESYNC" t="Újraszinkronizálás erre:"/>
<phrase i="L_S_RESYNCFAILED" t="Az újraszinkronizálás sikertelen"/>
<phrase i="L_S_CONNECT" t="Csatlakozás..."/>
<phrase i="L_S_NOCME" t="Hiba: Az UCxxx nem található. Forduljon a rendszergazdához."/>
<phrase i="L_S_REGTOKENREJECT" t="SPCP regisztrálási token visszautasítva. Újrapróbálkozás..."/>
<phrase i="L_S_REGISTERING" t="Regisztrálás..."/>
<phrase i="L_S_REGISTERED" t="Regisztráció elkészült."/>
<phrase i="L_S_REGREJECT" t="Regisztráció visszautasítva."/>
<phrase i="L_S_REGFAILED" t="Regisztráció sikertelen."/>
<!-- ############# #dial screen #############-->
<phrase i="L_DS_ENTERNUMBER" t="Szám megadása"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_CFWDALL" t="Hívástovábbítás, minden tel. szám:"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_CFWDBUSY" t="Adja meg a hívástovábbítás, ha foglalt telefonszámát"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_NOANS" t="Adja meg a hívástovábbítás, ha nincs válasz telefonszámát"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_BXFER" t="Feltétlen átkapcs. céljának megadása"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PARK" t="Adja meg a várakoztatott számot"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_UNPARK" t="A megszüntetendő várakoztatott szám:"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_REFERRAL" t="Ajánlási szolgáltatási cél megadása"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_SPECIAL" t="Speciális szolgáltatási cél megadása"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_MORE" t="Több számjegyet adjon meg"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PICKUP" t="Hívásfogadási szám megadása"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PICKUPGROUP" t="Hívásfogadási csoport megadása"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PAGE" t="Személyhívó céljának megadása"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_OUTSIDENUMBER" t="Külső szám megadása"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_ACCOUNTCODE" t="Fiókkód megadása"/>
<!-- ############# #call screen #############-->
<phrase i="L_CAPPN_LINE" t="Vonal"/>
<phrase i="L_READY" t="Kész"/>
<phrase i="L_CAPPN_UNREGISTERED" t="Nem regisztrált"/>
<phrase i="L_CAPPN_DISABLED" t="Kikapcsolva"/>
<phrase i="L_CAPPN_SPEEDDIAL" t="Gyorstárcsázás"/>
<phrase i="L_CAPPN_APP" t="Alkalmazás"/>
<phrase i="L_CAPPN_URL" t="Szolgáltatás URL-címe"/>
<phrase i="L_CAPPN_FEAT" t="Funkció"/>
<phrase i="L_CAPPN_EXTFUNC" t="Kibővített funkció"/>
<phrase i="L_CAPPN_HOTELING_GUESTIN" t="Vendég kész"/>
<phrase i="CALL_RINGING" t="Csenget"/>
<phrase i="L_CONNECTED" t="Csatlakoztatva"/>
<phrase i="L_NOT_CONNECTED" t="Nincs csatlakoztatva"/>
<phrase i="L_OK" t="OK"/>
<phrase i="L_DUPLICATED" t="Duplikált"/>
<phrase i="CALL_HOLDING" t="Tartásban"/>
<phrase i="CALL_END" t="Hívás befejeződött"/>
<phrase i="CALL_CALLING" t="Hívás"/>
<phrase i="CALL_SEIZED" t="Megszerezve"/>
<phrase i="CALL_TRYING_TO_HOLD" t="Kísérlet a tartásra"/>
<phrase i="CALL_DIALING" t="Tárcsázás"/>
<phrase i="CALL_TRYING_TO_RESUME" t="Kísérlet a folytatásra"/>
<phrase i="CALL_SHARE" t="Hívás megosztása"/>
<phrase i="CALL_PAGE" t="Oldal"/>
<phrase i="CALL_PICKUP" t="Hívás felvétele"/>
<phrase i="CALL_PICKUPCALL" t="Hívás felvétele"/>
<phrase i="CALL_PICKUPFAILED" t="Hívás felv. sikertelen."/>
<phrase i="CALL_PICKUP_NULL" t="Nincsenek csengető hívások."/>
<phrase i="CALL_GPICKUP" t="Csoportos hívás felvétele"/>
<phrase i="CALL_GPICKUPSTATION" t="Állomás felvétele"/>
<phrase i="CALL_ANSWERING" t="Válaszol"/>
<phrase i="CALL_UNKNOWN" t="Ismeretlen"/>
<phrase i="CALL_ANONYMOUS" t="Névtelen"/>
<phrase i="CALL_USER" t="Felhasználó"/>
<phrase i="CALL_IDLE" t="Tétlen"/>
<phrase i="CALL_PROGRESSING" t="Haladó"/>
<phrase i="CALL_ALERT" t="Riasztás"/>
<phrase i="CALL_ACTIVE" t="Aktív"/>
<phrase i="CALL_HELD" t="Tartott"/>
<phrase i="CALL_BRIDGE_ACTIVE" t="Aktív híd"/>
<phrase i="CALL_BRIDGE_HELD" t="Tartott híd"/>
<phrase i="CALL_FROM" t="Hívó fél"/>
<phrase i="CALL_TO" t="Hívott fél"/>
<phrase i="CALL_CALLBACK" t="Visszahívás"/>
<phrase i="CALL_FORWARD" t="Tovább"/>
<phrase i="CALL_XFERTO" t="Tovább ide"/>
<phrase i="CALL_PAGEFROM" t="Személyhívás innen"/>
<phrase i="CALL_PAGETO" t="Személyhívás ide"/>
<phrase i="CALL_BY" t="a következő által:"/>
<phrase i="CALL_CALLER" t="Hívó fél"/>
<phrase i="CALL_BUSY" t="Foglalt"/>
<phrase i="CALL_CONGESTION" t="Torlódás"/>
<phrase i="CALL_PROCEED" t="Folytatás"/>
<phrase i="CALL_RML" t="Távoli többvonalas használat"/>
<phrase i="CALL_INVALIDNUM" t="Érvénytelen szám"/>
<phrase i="CALL_INVALID" t="Érvénytelen"/>
<phrase i="L_GATHERINFO" t="Információk összegyűjtése..."/>
<phrase i="L_FAILED" t="Sikertelen"/>
<phrase i="L_Empty" t="Üres:"/>
<phrase i="L_DND" t="Ne zavarjanak"/>
<phrase i="L_CFWD" t="Továbbított hívások"/>
<phrase i="L_CFWDTO" t="CFWD ide"/>
<phrase i="L_MissedCall" t="új elmulasztott hívás"/>
<phrase i="L_MissedCalls" t="új elmulasztott hívás"/>
<phrase i="L_RingCallList" t="Csengető hívások listája"/>
<phrase i="L_RingStationList" t="Csengető állomások listája"/>
<phrase i="L_SECS_INVALID_PARKINGLOT" t="Érvénytelen hívásvárakoztatási\szám. Adja meg ismét a\rhívásvárakoztatási számot."/>
<phrase i="L_SECS_LOGIN_OK" t="Bejelentkezés sikeres."/>
<phrase i="L_SECS_LOGIN_FAILED" t="Bejelentkezés sikertelen. \rEllenőrizze felhasználói azonosítóját \rés jelszavát."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_AVAIL_FAILED" t="Az automatikus híváselosztó elérhetőségének frissítése sikertelen volt."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_AVAIL_OK" t="Az automatikus híváselosztó elérhetőségének frissítése sikeres volt."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_PROGRESS" t="Kapcsolódás az automatikus híváselosztó-kiszolgálóhoz..."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_LOGIN_WARNING" t="Adja meg felhasználói azonosítóját és jelszavát."/>
<phrase i="L_SECS_HOTELING_PROGRESS" t="Kapcsolódás vendégkiszolgálóhoz..."/>
<phrase i="L_SECS_HOTELING_OK" t="Sikeres vendégbejelentkezés."/>
<phrase i="L_SECS_HOTELING_FAILED" t="Sikertelen vendégbejelentkezés."/>
<phrase i="L_ACD_LoginForm" t="Automatikus híváselosztó bejelentkezési űrlap"/>
<phrase i="L_TRANSFERRING" t="Átvitel"/>
<phrase i="L_XFERFAILED" t="Átvitel sikertelen"/>
<phrase i="L_LineSeizing" t="Vonal megszerzésének megkísérlése"/>
<phrase i="L_GatheringCallInfo" t="Hívásinformációk gyűjtése"/>
<phrase i="L_SelectingCall" t="Hívás kiválasztása"/>
<phrase i="L_SelectingStation" t="Állomás kiválasztása"/>
<phrase i="L_ContactingStunServer" t="Kapcsolódás a STUN-kiszolgálóhoz"/>
<phrase i="L_CalledPartyRinging" t="Hívott fél csengetése"/>
<phrase i="L_TryingHold" t="Kísérlet a tartásra"/>
<phrase i="L_TringResume" t="Kísérlet a folytatásra"/>
<phrase i="L_StunIn" t="STUN Be"/>
<phrase i="L_Shared" t="Megosztott"/>
<phrase i="L_Conference" t="Konferencia"/>
<phrase i="L_SecureCallIndication" t="Biztonságos hívás jelzése"/>
<phrase i="L_SystemBeep" t="Rendszersípolás"/>
<phrase i="L_2ndDial" t="2. tárcsázás"/>
<phrase i="L_OutsideDial" t="Külső tárcsázás"/>
<phrase i="L_BluetoothDial" t="Bluetooth-tárcsázás"/>
<phrase i="L_MessageWaiting" t="Várakozó üzenet"/>
<phrase i="L_RingBack" t="Visszacsengetés"/>
<phrase i="L_OffhookWarning" t="Villáról levéve figyelmeztetés"/>
<phrase i="L_Ring" t="Csengetés"/>
<phrase i="L_Alert" t="Riasztás"/>
<phrase i="L_Ring_hold" t="Csengetés Tartás"/>
<phrase i="L_Ring_Callback" t="Csengetés Visszahívás"/>
<phrase i="L_Inbound" t="Bejövő"/>
<phrase i="L_Outbound" t="Kimenő"/>
<phrase i="L_Forwarded" t="Továbbított"/>
<phrase i="L_Transfered" t="Átadott"/>
<phrase i="L_Secure" t="Biztonságos"/>
<phrase i="L_CallsList" t="Hívások listája"/>
<phrase i="L_InvalidAcntCode" t="Érvénytelen fiókkód"/>
<phrase i="L_ServiceUnavailable" t="A szolgáltatás nem érhető el"/>
<phrase i="L_Avail" t="Elérhető"/>
<phrase i="L_Unavail" t="Nem érhető el"/>
<phrase i="L_Wrap" t="Befejezés"/>
<phrase i="L_Via" t="ennek révén:"/>
<phrase i="L_CALL_DTMF_WAIT" t="Várakozás további számok bevitelére...\rHa elkészült, a folytatáshoz nyomja meg az OK gombot."/>
<phrase i="L_CALL_PARKED" t="A hívás várakoztatva van"/>
<phrase i="L_TO" t="címzett"/>
<phrase i="L_Hoteling_LoginForm" t="Vendégbejelentkezési űrlap"/>
<!-- ############# #Phone booth related #############-->
<phrase i="CALL_OTHERINUSE" t="Használatban"/>
<phrase i="CALL_OTHERRESERVED" t="Fenntartva"/>
<phrase i="CALL_OTHERIDLE" t="Más tétlen"/>
<phrase i="CALL_OTHERNOSERV" t="Nincs szolgáltatás"/>
<phrase i="CALL_OTHERHOLD" t="Más tartás"/>
<phrase i="CALL_OTHERRING" t="Más csengetés"/>
<!-- ############# #sts call history #############-->
<phrase i="T_AB_STSCH_ENTRY" t="Hívási statisztikák"/>
<phrase i="T_AB_STSCH_LIST" t="Hívási statisztikák"/>
<phrase i="L_Name" t="Név"/>
<phrase i="L_WorkPhone" t="Munkah.Szám"/>
<phrase i="L_HomePhone" t="Otthoni szám"/>
<phrase i="L_MobilePhone" t="Mobilszám"/>
<phrase i="L_RingTone" t="Csengőhang"/>
<phrase i="L_AT" t=""/>
<phrase i="L_PeerName" t="Partnernév"/>
<phrase i="L_PeerNumber" t="Partnertelefon"/>
<phrase i="L_CallType" t="Hívás típusa"/>
<phrase i="L_CallDuration" t="Hívás tartama"/>
<phrase i="L_EncCodec" t="Kódoló kodek"/>
<phrase i="L_DecCodec" t="Dekód. kodek"/>
<phrase i="L_CallTime" t="Hívás ideje"/>
<phrase i="L_CallID" t="Hívásazonosító"/>
<!-- ############# # call park #############-->
<phrase i="L_CParkStatus" t="Hívásvárakoztatás állapota"/>
<phrase i="T_AB_CALLPARK_LIST" t="Hívásvárakoztatási lista"/>
<phrase i="L_ParkingAt" t="Hívásvárakoztatás ekkor"/>
<phrase i="L_ParkingBy" t="Hívásvárakoztatás a következő által"/>
<phrase i="CPARK_PROGRESSING" t="Hívásvárakoztatási állapot megszerzése folyamatban..."/>
<phrase i="CPARK_FAILED" t="Hívásvárakoztatás állapotának igénylése sikertelen"/>
<phrase i="CPARK_EMPTY" t="Hívásvárakoztatás üres"/>
<!-- ############# #starcode page #############-->
<phrase i="StarCodeSelection" t="Csillagkódválasztás"/>
<phrase i="callReturnCode" t="Visszahívás"/>
<phrase i="blindXferCode" t="Feltétlen átkapcsolás"/>
<phrase i="callBackActCode" t="Visszahívás"/>
<phrase i="callBackDeactCode" t="Visszahívás visszavonása"/>
<phrase i="forwardAllActCode" t="Hívástovábbítás minden esetben"/>
<phrase i="forwardAllDeactCode" t="Hívástovábbítás minden esetben visszavonás"/>
<phrase i="forwardBusyActCode" t="Hívástovábbítás, ha foglalt"/>
<phrase i="forwardBusyDeactCode" t="Hívástovábbítás, ha foglalt, visszavonása"/>
<phrase i="forwardNoAnsActCode" t="Hívástovábbítás, ha nincs válasz"/>
<phrase i="forwardNoAnsDeactCode" t="Hívástovábbítás, ha nincs válasz visszavonás"/>
<phrase i="blockCIDActCode" t="Hívófél-azonosítás blokkolása"/>
<phrase i="blockCIDDeactCode" t="Hívófél-azonosítás blokkolásának visszavonása"/>
<phrase i="blockCIDPerCallActCode" t="Hívófél-azonosítás blokkolása Tovább"/>
<phrase i="blockCIDPerCallDeactCode" t="Hívófél-azonosítás blokkolása Tovább visszavonás"/>
<phrase i="blockANCode" t="Névtelen hívások blokkolása"/>
<phrase i="blockANCDeactCode" t="Névtelen hívások blokkolása visszavonás"/>
<phrase i="DNDActCode" t="Ne zavarjanak"/>
<phrase i="DNDDeactCode" t="Ne zavarjanak visszavonása"/>
<phrase i="CIDActCode" t="Hívófél-azonosítás"/>
<phrase i="CIDDeactCode" t="Hívófél-azonosítás visszavonás"/>
<phrase i="secureAllActCode" t="Minden hívás biztosítása"/>
<phrase i="secureAllDeactCode" t="Minden hívás biztosításának visszavonása"/>
<phrase i="secureOneCallActCode" t="Biztonság Tovább"/>
<phrase i="secureOneCallDeactCode" t="Biztonság visszavonása Tovább"/>
<phrase i="pagingCode" t="Hívás személyhívón"/>
<phrase i="callParkCode" t="Hívásvárakoztatás"/>
<phrase i="callUnparkCode" t="Várak.szü"/>
<phrase i="callPickupCode" t="Hívás felvétele"/>
<phrase i="groupCallPickupCode" t="Csoportos hívás felvétele"/>
<phrase i="mediaLoopBackCode" t="Média visszacsatolása"/>
<phrase i="preferG711uCode" t="G711U előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceG711uCode" t="G711U kényszerítése"/>
<phrase i="preferG711aCode" t="G711A előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceG711aCode" t="G711A kényszerítése"/>
<phrase i="preferG723Code" t="G723 előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceG723Code" t="G723 kényszerítése"/>
<phrase i="preferG726r16Code" t="G726r16 előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceG726r16Code" t="G726r16 kényszerítése"/>
<phrase i="preferG726r24Code" t="G726r24 előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceG726r24Code" t="G726r24 kényszerítése"/>
<phrase i="preferG726r32Code" t="G726r32 előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceG726r32Code" t="G726r32 kényszerítése"/>
<phrase i="preferG726r40Code" t="G726r40 előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceG726r40Code" t="G726r40 kényszerítése"/>
<phrase i="preferG729aCode" t="G729A előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceG729aCode" t="G729A kényszerítése"/>
<phrase i="preferG722Code" t="G722 előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceG722Code" t="G722 kényszerítése"/>
<phrase i="preferL16Code" t="L16 előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceL16Code" t="L16 kényszerítése"/>
<phrase i="preferiLBCCode" t="iLBC előnyben részesítése"/>
<phrase i="forceiLBCCode" t="iLBC kényszerítése"/>
<!-- ############# #status page #############-->
<phrase i="L_UpTime" t="Eltelt idő"/>
<!-- for up time: ex 1 day and 11:10:30 or 3 days and 03:01:01-->
<phrase i="L_DAY_AND" t="nap és"/>
<phrase i="L_DAYS_AND" t="nap és"/>
<phrase i="L_Packets" t="(csomag)"/>
<phrase i="L_Registered" t="Regisztrált"/>
<phrase i="L_notRegistered" t="Nem regisztrált"/>
<phrase i="L_notReachable" t="Nem érhető el"/>
<phrase i="L_Authenticate" t="Hitelesítés"/>
<phrase i="L_Succeeded" t="Sikeres"/>
<phrase i="L_Error" t="Hiba"/>
<phrase i="L_LastRegAt" t="Utolsó regisztráció ekkor"/>
<phrase i="L_NextRegIn" t="Következő regisztráció ennyi idő után"/>
<phrase i="L_Proxy" t="Proxy"/>
<phrase i="L_Reason" t="Ok"/>
<phrase i="L_Status" t="Állapot"/>
<phrase i="L_XMLServices" t="XML-szolgáltatások"/>
<phrase i="L_Tone" t="Hang"/>
<phrase i="L_Type" t="Típus"/>
<phrase i="L_Number" t="Szám"/>
<phrase i="L_Enc" t="Kódolás"/>
<phrase i="L_Dec" t="Dekódolás"/>
<phrase i="L_CALL" t="Hívás"/>
<phrase i="L_INFO" t="Információ"/>
<phrase i="L_Extension" t="Mellék"/>
<phrase i="T_PHN_STATUS" t="Telefon állapota"/>
<phrase i="T_PROV_STATUS" t="Ellátási szolgáltatás"/>
<phrase i="T_PHN_SYS_STATUS" t="Telefon állapota"/>
<phrase i="L_Ext1Status" t="1. mellék állapota"/>
<phrase i="L_Ext2Status" t="2. mellék állapota"/>
<phrase i="L_Ext3Status" t="3. mellék állapota"/>
<phrase i="L_Ext4Status" t="4. mellék állapota"/>
<phrase i="L_Ext5Status" t="5. mellék állapota"/>
<phrase i="L_Line1Status" t="1. vonal állapota"/>
<phrase i="L_Line2Status" t="2. vonal állapota"/>
<phrase i="L_Line3Status" t="3. vonal állapota"/>
<phrase i="L_Line4Status" t="4. vonal állapota"/>
<phrase i="L_Line5Status" t="5. vonal állapota"/>
<phrase i="DeletePrompt" t="Törölni kívánja ezt:\r [%s]?"/>
<phrase i="DeleteListPrompt" t="Törölni szeretné a(z) \r [%s] előzményeit?"/>
<phrase i="DeleteAllPrompt" t="Törölni kívánja\r az összes bejegyzést?"/>
<phrase i="AddPrompt" t="A bevitt adatok nem teljesek. \r Menteni kívánja?"/>
<phrase i="AddNullPrompt" t="A bevitt adatok nem teljesek. "/>
<phrase i="AddFullPrompt" t="A címjegyzék tele van, a(z) \rnem tudja beilleszteni a bejegyzést."/>
<phrase i="UpdatePrompt" t="A bevitt adatok nem teljesek. \r Frissíteni kívánja?"/>
<phrase i="ClearPrompt" t="Törölni kívánja a\r bejegyzést ([%s])?"/>
<phrase i="ClearString" t="Törli a következőt: \r [%s]?"/>
<phrase i="Prompt_Logout" t="Ki kíván jelentkezni?"/>
<phrase i="Message_Rebooting" t="Újratöltés..."/>
<phrase i="Message_FactoryReset" t="Nullázás gyári beállításokra\r Újratöltés..."/>
<phrase i="Message_RebootingVoIP" t="Hang összetevő frissítése..."/>
<phrase i="Message_CustomReset" t="Egyéni nullázás\r Újratöltés..."/>
<phrase i="All" t="Minden hívás"/>
<phrase i="Answered" t="Fogadott hívások"/>
<phrase i="Outgoing" t="Indított hívások"/>
<phrase i="Missed" t="Elmulasztott hívások"/>
<phrase i="AnsweredCallType" t="Fogadott hívás"/>
<phrase i="OutgoingCallType" t="Indított hívás"/>
<phrase i="MissedCallType" t="Elmulasztott hívás"/>
<phrase i="GetNews" t="Hírek beolvasása..."/>
<phrase i="GetWeather" t="Időjárási információk beolvasása..."/>
<phrase i="Searching" t="Keresés..."/>
<phrase i="Binding" t="Kötés..."/>
<phrase i="CityAccessError" t="Hiba a\r városinformációk beolvasásakor ehhez: [%s]."/>
<phrase i="NewsAccessError" t="A válaszadat túl nagy.\r Hiba a hírinformációk\r beolvasásakor innen: [%s]."/>
<phrase i="NewsAccessError1" t="Hiba a hírinformációk\r beolvasásakor innen:\r [%s]."/>
<phrase i="WeatherAccessError" t="Hiba az időjárási\r információ beolvasásakor a(z) \r[%s] városhoz."/>
<phrase i="WeatherSearchError" t="Hiba a város\r információinak keresésekor.\r Ellenőrizze a hálózatot és\r a bevitt értéket."/>
<phrase i="WeatherDupInfo" t="A hozzáadott bejegyzés\r már létezik."/>
<phrase i="RebootPrompt" t="Újra kívánja tölteni\r a rendszert?"/>
<phrase i="FactoryResetPrompt" t="Vissza kívánja állítani a \r rendszer gyári alapértékeit?"/>
<phrase i="CustomResetPrompt" t="Ellenőrzi a frissítéseket a\r testreszabási profilhoz? \r (háttérben dolgozik)"/>
<phrase i="FirmwareUpgradePrompt" t="Frissíteni kívánja\r a rendszert?"/>
<phrase i="MSG_InvalidPasswordData" t="A jelszó érvénytelen."/>
<phrase i="Label_Day" t="Nap"/>
<phrase i="CertInstall" t="Telepítve"/>
<phrase i="CertNotInstall" t="Nincs telepítve"/>
<phrase i="L_Network_Type" t="Hálózat típusa"/>
<phrase i="L_Network_Statistics" t="Hálózati statisztikák"/>
<phrase i="L_Address_Type" t="Címzési típus"/>
<phrase i="L_Gateway" t="Alapé.útválasztó"/>
<phrase i="L_MAC_Address" t="MAC-cím"/>
<phrase i="T_DEVICE_INFO" t="Termékinformációk"/>
<phrase i="L_Product_Name" t="Terméknév"/>
<phrase i="L_Serial_Number" t="Sorozatszám"/>
<phrase i="L_Software_Version" t="Szoftververzió"/>
<phrase i="L_Hardware_Version" t="Hardververzió"/>
<phrase i="L_Certificate" t="Tanúsítvány"/>
<phrase i="L_CustomizationInfo" t="Testreszabás"/>
<phrase i="L_Asset_ID" t="Erőforrás azonosítója"/>
<phrase i="L_DHCP_Server" t="DHCP-kiszolgáló"/>
<phrase i="L_TFTP_Server_1" t="1. TFTP-kiszolgáló"/>
<phrase i="L_Last_TFTP_Server" t="Utolsó TFTP-kiszolgáló"/>
<phrase i="L_Host_Name" t="Állomásnév"/>
<phrase i="L_Domain_Name" t="Tartomány"/>
<phrase i="L_CallManager_1" t="CallManager 1"/>
<phrase i="L_Directories_URL" t="Telefonkönyvek URL-címe"/>
<phrase i="L_Services_URL" t="Szolgáltatások URL-címe"/>
<phrase i="L_Messages_URL" t="Üzenetek URL-címe"/>
<phrase i="L_Authentication_URL" t="Hitelesítési URL-cím"/>
<phrase i="L_User_Locale" t="Felhasználó területi beállításai"/>
<phrase i="L_Network_Locale" t="Hálózat területi beállításai"/>
<phrase i="L_Status_Messages" t="Állapotüzenetek"/>
<phrase i="T_PERIPHERAL_STATUS" t="Perifériás állapot"/>
<phrase i="L_USB_Status" t="USB-meghajtó"/>
<phrase i="L_xmit" t="továbbít"/>
<phrase i="L_recv" t="fogad"/>
<phrase i="L_Multicast" t="többes üz.küld."/>
<phrase i="L_EthPackets" t="Ethernet: Csomagok (bájtok)"/>
<phrase i="L_WiFiPackets" t="Wi-Fi: Csomagok (bájtok)"/>
<!-- Att Cons is Attendant Console -->
<phrase i="L_Sidecar1_Status" t="1.felügy.kon"/>
<phrase i="L_Sidecar2_Status" t="2.felügy.kon"/>
<phrase i="L_DISCONNECTED" t="Lecsatlakoztatva"/>
<phrase i="L_Wireless" t="Vezeték nélküli"/>
<phrase i="L_Ethernet" t="Ethernet"/>
<phrase i="L_KEY" t="Kulcs"/>
<!-- ############# #label #############-->
<phrase i="L_Yes" t="Igen"/>
<phrase i="L_No" t="Nem"/>
<!-- ############# #contact #############-->
<phrase i="T_AB_Edit_Entry" t="Személyes címbejegyzés szerkesztése"/>
<phrase i="T_AB_Add_Entry" t="Személyes címbejegyzés hozzáadása"/>
<phrase i="T_AB_Search" t="Címbejegyzés keresése"/>
<phrase i="T_AB_Select" t="Címbejegyzés kiválasztása"/>
<!-- ############# #callhistory #############-->
<phrase i="L_TimeOfCall" t="Hívás ideje"/>
<phrase i="T_CH_CallType" t="[% $n %]"/>
<phrase i="T_CH_MissedCall" t="Elmulasztott hívás"/>
<phrase i="L_PhoneNo" t="Telefonszám"/>
<phrase i="L_CallAt" t="Hívás ekkor"/>
<phrase i="L_Duration" t="Időtartam"/>
<!-- ############# #speeddial #############-->
<phrase i="T_SD_Edit_Entry" t="Gyorstárcsázási bejegyzés szerk."/>
<phrase i="T_SD_List" t="Gyorstárcsázási lista"/>
<phrase i="L_SpeedDialNo" t="Gyorstárcsázás száma"/>
<!-- ############# #ring tone #############-->
<phrase i="T_RT_Select" t="Csengőhang választása"/>
<phrase i="T_RT_Select_USB" t="Csengőhang választása USB-ről"/>
<phrase i="T_RT_Select_Slot" t="Bővítőhely a csengőhang mentéséhez:"/>
<phrase i="T_RT_Not_Installed" t="Nincs felszerelve"/>
<phrase i="T_RT_USER_1" t="1. felhasználó"/>
<phrase i="T_RT_USER_2" t="2. felhasználó"/>
<!-- ############# #Setting #############-->
<phrase i="T_ST_Info" t="Információ és beállítás"/>
<phrase i="T_ST_BlueTooth" t="Bluetooth beállításai"/>
<phrase i="T_ST_BlueTooth_Plus" t="Bluetooth-fülhallgató"/>
<phrase i="L_UserPref" t="Felhasználói beállítások"/>
<phrase i="L_CallRecord" t="Hívásrögzítés beállításai"/>
<phrase i="L_CallRecordMode" t="Hangrögzítési üzemmód"/>
<phrase i="L_CallRecordAudioPath" t="Hang elérési útjának rögzítése"/>
<phrase i="L_CallRecordBeep" t="Felvétel hangemlékeztető"/>
<phrase i="L_CallRecords" t="Felvételek"/>
<phrase i="L_CallRecordsPlayer" t="Hívási felvételek"/>
<phrase i="L_Directory" t="Telkönyv"/>
<phrase i="L_CallHistory" t="Híváselőzmények"/>
<phrase i="L_SpeedDial" t="Gyorstárcsázások"/>
<phrase i="L_VideoMonitoring" t="Videofigyelés"/>
<phrase i="L_MP3Player" t="MP3-lejátszó"/>
<phrase i="L_PictureViewer" t="Képnézegető"/>
<phrase i="L_Messaging" t="Üzenetküldés"/>
<phrase i="L_WebApplication" t="Webes alkalmazások"/>
<phrase i="L_CMEServices" t="CME szolgáltatások"/>
<phrase i="L_CallPreferences" t="Hívásbeállítások"/>
<phrase i="L_ConnectionSetting" t="Kapcsolat beállításai"/>
<phrase i="L_NetworkConfig" t="Hálózat konfigurálása"/>
<phrase i="L_AudioPreferences" t="Hangbeállítások"/>
<phrase i="L_RingSetting" t="Csengetési beállítások"/>
<phrase i="L_ScreenPreferences" t="Képernyő-beállítások"/>
<phrase i="L_Administration" t="Készülékkezelés"/>
<phrase i="T_ST_IP_Address" t="Statikus IP-cím beállításai"/>
<phrase i="L_IPAddress" t="IP-cím"/>
<phrase i="L_SubnetMask" t="Alhálózati maszk"/>
<phrase i="L_GatewayAddress" t="Átjáró címe"/>
<phrase i="L_PrimaryDNS" t="1. DNS"/>
<phrase i="L_SecondaryDNS" t="2. DNS"/>
<phrase i="T_ST_Admin" t="Adminisztráció"/>
<phrase i="T_ST_PartitionList" t="Partíció választása"/>
<phrase i="L_About" t="Névjegy"/>
<phrase i="L_SetPassword" t="Jelszó beállítása"/>
<phrase i="L_DateTime" t="Dátum/idő"/>
<phrase i="L_Language" t="Nyelv"/>
<phrase i="L_Reboot" t="Újraindítás"/>
<phrase i="L_FactoryReset" t="Gyári alapértékek"/>
<phrase i="L_CustomReset" t="Egyéni nullázás"/>
<phrase i="L_ProfileRule" t="Profilszabály"/>
<phrase i="L_CallControlSettings" t="Hívás-ellenőrzési beállítások"/>
<phrase i="L_SignalingProtocol" t="Jelzési protokoll"/>
<phrase i="L_AutoDetectSPCP" t="SCCP autom.észlelése"/>
<phrase i="T_ST_Audio" t="Hangbeállítások"/>
<phrase i="L_PrefAudioDevice" t="Előnyben részesített hangeszköz"/>
<phrase i="L_SwapLRChannel" t="Bal/jobb csatorna felcserélése"/>
<phrase i="L_EnableStereo" t="Fülhallgató típusa"/>
<phrase i="L_PhRingTone" t="Alapértelmezett csengetés"/>
<phrase i="L_Ext1RingTone" t="1. mellék csengőh."/>
<phrase i="L_Ext2RingTone" t="2. mellék csengőh."/>
<phrase i="L_Ext3RingTone" t="3. mellék csengőh."/>
<phrase i="L_Ext4RingTone" t="4. mellék csengőh."/>
<phrase i="L_Ext5RingTone" t="5. mellék csengőh."/>
<phrase i="T_ST_CallForward" t="Hívástovábbítási beállítások"/>
<phrase i="L_ForwardAllNumbers" t="Minden szám továbbítása"/>
<phrase i="L_ForwardBusyNumber" t="Foglalt szám továbbítása"/>
<phrase i="L_ForwardNoAnsNumber" t="Nem válaszoló szám továbbítása"/>
<phrase i="L_ForwardNoAnsDelay" t="NemVálaszTovábKéslelt"/>
<phrase i="L_WiFiConfiguration" t="Wi-Fi konfiguráció"/>
<phrase i="L_ConnectionType" t="Kapcsolat típusa"/>
<phrase i="L_Bluetooth" t="Bluetooth"/>
<phrase i="L_Autoconnect" t="Automatikus csatlakozás"/>
<phrase i="L_Headset" t="Fejhallgató"/>
<phrase i="L_WebServer" t="Webkiszolgáló"/>
<phrase i="L_DiscoveryAddress" t="Felismerési cím"/>
<phrase i="L_LVSAutoDiscovery" t="Kulcsrendszer autom. felismerése"/>
<phrase i="L_LVSProxyAddress" t="Kulcsrendszer IP-címe"/>
<phrase i="L_DHCPOption" t="Használandó DHCP-beállítás"/>
<phrase i="L_TranProtocol" t="Átviteli protokoll"/>
<phrase i="L_NetworkStatus" t="Hálózati állapot"/>
<phrase i="L_RebootHistory" t="Újratöltési előzmények"/>
<phrase i="L_IPStatus" t="IP-cím állapot"/>
<phrase i="T_ST_SetTime" t="Aktuális idő beállítása"/>
<phrase i="L_AB" t="Személyes címjegyzék"/>
<phrase i="L_XMLDirectory" t="Vállalati telefonkönyv (XML)"/>
<phrase i="L_LDAPDirectory" t="Vállalati telefonkönyv (LDAP)"/>
<phrase i="L_LVSDirectory" t="Vállalati telefonkönyv"/>
<phrase i="L_BroadsoftDirectory" t="BroadSoft-telefonkönyv"/>
<phrase i="L_XMLService" t="Cisco XML-szolgáltatások"/>
<phrase i="T_ST_CallHistories" t="Híváselőzmények"/>
<phrase i="T_ST_Language" t="Nyelvválasztás"/>
<phrase i="T_ST_Password" t="Jelszó beállítása"/>
<phrase i="L_OldPassword" t="Régi jelszó"/>
<phrase i="L_NewPassword" t="Új jelszó"/>
<phrase i="L_ReEnterNewPassword" t="Új jelszó ismét"/>
<phrase i="L_CallForwarding" t="Hívástovábbítás"/>
<phrase i="L_CallWaiting" t="Hívás várakozik"/>
<phrase i="L_VoiceMail" t="Hangposta"/>
<phrase i="L_BlockCallerID" t="Hívó fél azon. blokkol."/>
<phrase i="L_BlockAnonymCall" t="Névtelen hívás blokk."/>
<phrase i="L_SecureCall" t="Biztonságos hívás"/>
<phrase i="L_DialAssist" t="Tárcsázási segédlet"/>
<phrase i="L_AutoAnswerPage" t="Személyh.autom.válasz"/>
<phrase i="L_MissCallShortCut" t="Elmulasztott hívás parancsikon"/>
<phrase i="L_MissCallBanner" t="Elmulasztott hívás sáv"/>
<phrase i="L_EnabledScreenSaver" t="Képernyővédő"/>
<phrase i="L_Constrast" t="Kijelző fényereje"/>
<phrase i="L_WallPaper" t="Háttérkép"/>
<phrase i="L_Theme" t="Téma"/>
<phrase i="T_ST_ScreenSaver" t="Képernyővédő beállításai"/>
<phrase i="L_ScreenSaverType" t="Képernyővédő típusa"/>
<phrase i="L_TriggerInterval" t="Indítási intervallum (mp)"/>
<phrase i="L_RefreshInterval" t="Frissítési interv. (mp)"/>
<phrase i="L_BackLight" t="Háttérvilágítás"/>
<phrase i="L_BackLightTimer" t="Háttérvil. időzítő (mp)"/>
<phrase i="L_Contrast" t="Fényesség"/>
<phrase i="T_StarCodeList" t="Csillagkód választása"/>
<phrase i="T_Select_Image" t="Kép választása"/>
<phrase i="T_ST_Time" t="Időbeállítások"/>
<phrase i="L_TimeZone" t="Időzóna"/>
<phrase i="L_DayLightSaving" t="Nyári időszámítás"/>
<phrase i="L_AutomaticMode" t="Automatikus üzemmód"/>
<phrase i="L_NTPServer1" t="1. NTP-kiszolgáló"/>
<phrase i="L_NTPServer2" t="2. NTP-kiszolgáló"/>
<phrase i="L_SetCurrentTimeManually" t="Aktuális idő kézi beállítása"/>
<phrase i="T_ST_TimeZone" t="Időzóna kiválasztása"/>
<phrase i="T_ST_VPN" t="VPN-beállítások"/>
<phrase i="L_VPNServer" t="VPN-kiszolgáló"/>
<phrase i="L_UserName" t="Felhasználónév"/>
<phrase i="L_VPNTunnelGroup" t="Alagútcsoport"/>
<phrase i="L_VPNStatus" t="VPN állapota"/>
<phrase i="L_ConnectOnBootup" t="Kapcs. betöltéskor"/>
<phrase i="L_Connect" t="Kapcs. engedélyezése"/>
<phrase i="L_Weather" t="Időjárás"/>
<phrase i="L_News" t="Hírek"/>
<phrase i="L_City" t="Város"/>
<phrase i="L_ZipCode" t="Postai irányítószám"/>
<phrase i="L_CityZipCode" t="Város vagy postai irányítószám"/>
<phrase i="T_WeatherSearch" t="Város neve vagy postai irányítószáma"/>
<phrase i="T_WeatherList" t="Városok listája"/>
<phrase i="T_WeatherInfo" t="Időjárási információk"/>
<phrase i="L_LastUpdateOn" t="Utolsó frissítés ekkor "/>
<phrase i="L_CurrentCondition" t="Aktuális feltételek:"/>
<phrase i="L_Forecast" t="Előrejelzés:"/>
<phrase i="T_NewsCategories" t="Hírkategóriák"/>
<phrase i="T_NewsCategory" t="[% $kategória %]"/>
<phrase i="L_DHCP_Address_Released" t="DHCP-cím engedélyezve"/>
<phrase i="L_Erase_Config" t="Konfiguráció törlése"/>
<phrase i="L_Alternate_TFTP" t="Alternatív TFTP"/>
<phrase i="L_WebServerWritable" t="Webkiszolgáló írható"/>
<phrase i="M_ABEmpty" t="A címjegyzék üres."/>
<phrase i="M_ABDuplicate" t="Minden bejegyzés egyforma."/>
<phrase i="M_InvalidVLAN" t="A VLAN-azonosító [%d] érvénytelen.\rAz értéknek \r1 és 4094 között kellene lennie."/>
<phrase i="M_InvalidDataportVLAN" t="A PC port VLAN-azonosítója [%d] érvénytelen.\rAz értéknek \r1 és 4094 között kellene lennie."/>
<phrase i="M_InvalidDataportPriority" t="A prioritás [%d] érvénytelen.\rAz értéknek \r0 és 7 között kellene lennie."/>
<phrase i="M_InvalidMAddr" t="A felismerési cím \r[%s] érvénytelen.\rAz értéknek a következő formában kellene lennie: \raaa.bbb.ccc.ddd:pppp"/>
<phrase i="M_RebootInvalid" t="Telefonos hívás(ok) vannak folyamatban.\r Az újraindítás nem engedélyezett."/>
<phrase i="M_FactoryResetInvalid" t="Telefonos hívás(ok) vannak folyamatban.\r A gyári alapértékekre való visszaállítás nem engedélyezett."/>
<phrase i="M_CustomResetInvalid" t="Telefonos hívás(ok) vannak folyamatban.\r Az egyéni nullázás nem engedélyezett."/>
<phrase i="M_OperationInvalid" t="Telefonos hívás(ok) vannak folyamatban.\r A művelet nem engedélyezett."/>
<phrase i="M_ProfileRuleInvalid" t="Telefonos hívás(ok) vannak folyamatban.\r A(z) \r profilszabály használatával történő újraszinkronizálás nem engedélyezett."/>
<phrase i="M_UpgradeStart" t="Frissítés indítása."/>
<phrase i="M_UpgradeInProgress" t="Frissítés. Ne kapcsolja ki."/>
<phrase i="M_DownloadProgress" t="Címbejegyzések letöltése..."/>
<phrase i="M_UpgradeCompleted" t="A frissítés befejeződött."/>
<phrase i="M_UpgradeAborted" t="A frissítést a felhasználó megszakította."/>
<phrase i="M_UpgradeAbortedWithError" t="A frissítés hibával szakadt meg."/>
<phrase i="M_UpgradeCompletedReboot" t="A frissítés befejeződött.\rÚjratöltés..."/>
<phrase i="M_UpgradeAbortedWithErrorReboot" t="A frissítés hibával szakadt meg.\rÚjratöltés..."/>
<phrase i="T_ContactVcardFullAddressBook" t="A címjegyzék tele van, a(z) \rnem tud beilleszteni vCardot."/>
<phrase i="T_ContactVcardInvalid" t="Érvénytelen vCard-formátum"/>
<phrase i="T_Login_Form" t="Bejelentkezési űrlap"/>
<phrase i="L_Pending" t="Függőben"/>
<phrase i="L_Customized" t="Testre szabott"/>
<phrase i="L_Open" t="Nyílt"/>
<phrase i="L_Hour" t="Óra"/>
<phrase i="L_Minute" t="Perc"/>
<phrase i="L_Second" t="Másodperc"/>
<phrase i="L_HourShort" t="Óra"/>
<phrase i="L_MinuteShort" t="Perc"/>
<phrase i="L_SecondShort" t="Másodperc"/>
<phrase i="M_InvalidRefreshTime" t="Frissítési idő \r legalább 1 kell legyen."/>
<phrase i="M_InvalidBackLightTime" t="Háttérvilágítás indítási idő \r legalább 30 kell legyen."/>
<phrase i="M_InvalidScreenSaverTriggerTime" t="Képernyővédő indítási idő\r legalább 30 kell legyen."/>
<phrase i="M_InvalidContrastLevel" t="Fényesség \r 1 és 15 között kell legyen."/>
<phrase i="L_DeepBass" t="Mély basszus"/>
<phrase i="L_HandsetVersion" t="Kézibeszélő verzió"/>
<phrase i="L_ACD_AGENT_STATE" t="Automatikus híváselosztó ügynök állapota"/>
<phrase i="L_Att_Cons_Pref" t="Felügyelő konzol beállításai"/>
<phrase i="L_Attendant_Console_Pref" t="Felügyelő konzol beállításai"/>
<phrase i="L_LCD_Contrast" t="Kontraszt"/>
<phrase i="L_Font_Size" t="Betűméret"/>
<phrase i="L_Display_Mode" t="Kijelző mód"/>
<!-- ############# #LVS directory #############-->
<phrase i="L_INTERNAL_DIR" t="Belső telefonkönyv"/>
<phrase i="L_EXTERNAL_DIR" t="Külső telefonkönyv"/>
<phrase i="L_GROUPS_DIR" t="Csoportok telefonkönyve"/>
<phrase i="L_STATIONS_DIR" t="Állomások telefonkönyve"/>
<phrase i="L_Auto_Attnd" t="Automatikus felügyelő"/>
<phrase i="L_Int_Music" t="Belső zene"/>
<phrase i="L_ExternalMusic" t="Külső zene"/>
<phrase i="L_Station" t="Állomás"/>
<phrase i="L_PageGroup1" t="1. személyhívási csoport"/>
<phrase i="L_PageGroup2" t="2. személyhívási csoport"/>
<phrase i="L_PageGroup3" t="3. személyhívási csoport"/>
<phrase i="L_PageGroup4" t="4. személyhívási csoport"/>
<phrase i="L_PageGroup5" t="5. személyhívási csoport"/>
<phrase i="L_Page_Grp" t="Személyhívás csoportnak"/>
<phrase i="L_ExternalPage" t="Külső személyhívás"/>
<phrase i="L_CallPark" t="hívásvárakoztatás"/>
<phrase i="L_PickUp" t="felvétel"/>
<!-- ############# #LDAP #############-->
<phrase i="LDAP_ORGANIZATION" t="Szervezet"/>
<phrase i="L_FirstName" t="Keresztnév"/>
<phrase i="L_LastName" t="Vezetéknév"/>
<phrase i="LDAP_DISPLAY_NAME" t="Név"/>
<phrase i="LDAP_TELEPHONE_NUMBER" t="Munkahelyi telefon"/>
<phrase i="LDAP_MOBILE_NUMBER" t="Mobiltelefon"/>
<phrase i="LDAP_ACCESS_ERROR" t="LDAP-hiba: Nem lehet\rcsatlakozni a kiszolgálóhoz."/>
<phrase i="LDAP_InvalidInput" t="LDAP-hiba: Érvénytelen beviteli\r érték"/>
<phrase i="LDAP_NoFilter" t="Adjon meg szűrőt."/>
<phrase i="LDAP_TooManyResults" t="Túl sok egyezés található,\r szűkítse a keresését"/>
<phrase i="LDAP_NoResult" t="Nem található egyezés"/>
<phrase i="NoRingTone" t="Nincs csengőhang"/>
<phrase i="S_Failed" t="A keresés sikertelen."/>
<phrase i="S_Sys_Err" t="Rendszerhiba."/>
<phrase i="T_LDAP_ResultList" t="Vállalati tel.k. (LDAP) eredménylista"/>
<phrase i="T_LDAPQueryForm" t="LDAP lekérdezési űrlap"/>
<phrase i="T_LDAPAddrEntry" t="Vállalati telefonkönyv (LDAP) címbejegyzés"/>
<phrase i="T_LDAPQuery" t="LDAP-kiszolgáló lekérdezése"/>
<phrase i="L_SimpleSearch" t="Egyszerű keresés"/>
<phrase i="L_AdvSearch" t="Speciális keresés"/>
<!-- ############# #Broadsoft #############-->
<phrase i="BSDIR_ACCESS_ERROR" t="Broadsoft-telefonkönyv hibája:\r Nem lehet csatlakozni a kiszolgálóhoz."/>
<phrase i="BSDIR_InvalidInput" t="Broadsoft-telefonkönyv hibája:\r Érvénytelen beviteli érték."/>
<phrase i="BSDIR_TooManyResults" t="Túl sok egyezés található.\r Szűkítse a keresését."/>
<phrase i="T_BSDIR_CONFIG" t="Broadsoft telefonkönyv konfigurálása"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH_PERSONAL" t="Keresés a személyes telefonkönyvben"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH_GROUP" t="Keresés a csoporttelefonkönyvben"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH_ENTERPRISE" t="Keresés a nagyvállalati telefonkönyvben"/>
<phrase i="T_BSDIR_HTTP_AUTH_ERR" t="Hitelesítési hiba:\r Ellenőrizze a jelszót."/>
<phrase i="L_HOST_SERVER" t="Állomáskiszolgáló"/>
<phrase i="L_DIR_NAME" t="Telk. Név"/>
<phrase i="T_Configure" t="Konfigurálás"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH" t="Keresés a Broadsoft-telefonkönyvben"/>
<phrase i="T_SIMPLE_SEARCH" t="Egyszerű keresés"/>
<phrase i="T_ADVANCED_SEARCH" t="Speciális keresés"/>
<phrase i="L_BSDIR_LNAME" t="Vezetéknév"/>
<phrase i="L_BSDIR_FNAME" t="Keresztnév"/>
<phrase i="L_BSDIR_GROUPID" t="Csoportazonosító"/>
<phrase i="L_BSDIR_DEPT" t="Részleg"/>
<phrase i="L_BSDIR_ABRV_DEPT" t="Részl."/>
<phrase i="L_BSDIR_EMAIL" t="E-mail"/>
<phrase i="T_LVSDIR_REQ" t="LVS-telefonkönyv lekérése a kiszolgálóról..."/>
<phrase i="T_LVSDIR_REQ_FAILED" t="LVS-telefonkönyv lekérése sikertelen."/>
<!-- ############# #Softkey Labels #############-->
<phrase i="S_ConfLx" t="Konf vonal"/>
<phrase i="S_XferLx" t="ÁtvitVona"/>
<phrase i="S_Redial" t="ÚjrTárcs"/>
<phrase i="S_Contacts" t="Tel.könyv"/>
<phrase i="S_Forward" t="HívTov"/>
<phrase i="S_DND" t="DND"/>
<phrase i="S_NForward" t="Clr Fwd"/>
<phrase i="S_NDND" t="Clr DND"/>
<phrase i="S_LCR" t="Visszahív"/>
<phrase i="S_Missed" t="Mulaszto"/>
<phrase i="S_Login" t="Bejelent"/>
<phrase i="S_Logout" t="Kijelent"/>
<phrase i="S_Avail" t="Elérhető"/>
<phrase i="S_UnAvail" t="Nem érhető el"/>
<phrase i="S_UnPark" t="Várak.szü"/>
<phrase i="S_PickUp" t="Felvétel"/>
<phrase i="S_Mobility" t="Mobilitás"/>
<phrase i="S_GrPickup" t="CsFelvesz"/>
<phrase i="S_NewCall" t="Új hívás"/>
<phrase i="S_Barge" t="Felhasználó hozzáadása a híváshoz"/>
<phrase i="S_Resume" t="Folytatás"/>
<phrase i="S_Answer" t="Válasz"/>
<phrase i="S_Hold" t="Tartás"/>
<phrase i="S_EndCall" t="HívásBef"/>
<phrase i="S_Transfer" t="Átvitel"/>
<phrase i="S_CONF" t="Konf"/>
<phrase i="S_BXfer" t="VakÁtvite"/>
<phrase i="S_Park" t="Hívásvára"/>
<phrase i="S_Join" t="Csatlako"/>
<phrase i="S_Update" t="Frissítés"/>
<phrase i="S_Dial" t="Tárcsázás"/>
<phrase i="S_delChar" t="KarakTörl"/>
<phrase i="S_AbbrDial" t="AbbrDial"/>
<phrase i="S_Back" t="Vissza"/>
<phrase i="S_Save" t="Mentés"/>
<phrase i="S_Delete" t="Törlés"/>
<phrase i="S_Add" t="Hozzáad"/>
<phrase i="S_Option" t="Beállítás"/>
<phrase i="S_EditDial" t="TárcSzer"/>
<phrase i="S_EditDial1" t="TárcsSzerk"/>
<phrase i="S_AddNew" t="Új hozzáadása"/>
<phrase i="S_Copy" t="Másolás"/>
<phrase i="S_Paste" t="Beillesztés"/>
<phrase i="S_Search" t="Keresés"/>
<phrase i="S_Select" t="Kiválaszt"/>
<phrase i="S_Default" t="Alapértelmezett"/>
<phrase i="S_Add2SpeedDial" t="Hozzáadás a gyorstárcsázáshoz"/>
<phrase i="S_SendMessage" t="Üzenet küldése"/>
<phrase i="S_InputAll" t="Minden bevitele"/>
<phrase i="S_InputNum" t="Szám bevitele"/>
<phrase i="S_InputIP" t="IP-cím bevitele"/>
<phrase i="S_InputHebrew" t="Héber bevitel"/>
<phrase i="S_InputStarCode" t="Csillagkód bevitele"/>
<phrase i="S_Clear" t="Törlés"/>
<phrase i="S_DeleteList" t="Lista törlése"/>
<phrase i="S_DeleteAll" t="Összes törlése"/>
<phrase i="S_DeleteEntry" t="Bejegyzés törlése"/>
<phrase i="S_Add2AB" t="Hozzáadás a címjegyzékhez"/>
<phrase i="S_Next" t="Következő"/>
<phrase i="S_Zoom" t="Nagyítás"/>
<phrase i="S_Previous" t="Előző"/>
<phrase i="S_Previous1" t="Előző"/>
<phrase i="S_Up" t="Fel"/>
<phrase i="S_Down" t="Le"/>
<phrase i="S_SelectFromAB" t="Válasszon a címjegyzékből"/>
<phrase i="S_Play" t="Lejátszás"/>
<phrase i="S_Exit" t="Kilépés"/>
<phrase i="S_Resync" t="ÚjrSzink"/>
<phrase i="S_SetTime" t="Mentés"/>
<phrase i="S_Set" t="Beállítás"/>
<phrase i="S_MoveUp" t="Mozgatás felfele"/>
<phrase i="S_MoveDown" t="Mozgatás lefele"/>
<phrase i="S_Edit" t="Szerkesz"/>
<phrase i="S_View" t="Nézet"/>
<phrase i="S_Enable_Disable" t="Engedélyezés/letiltás"/>
<phrase i="S_Refresh" t="Frissítés"/>
<phrase i="S_List" t="Lista"/>
<phrase i="S_Stop" t="Stop"/>
<phrase i="S_AddList" t="Listára"/>
<phrase i="S_Scan" t="Keresés"/>
<phrase i="S_Connect" t="Csatlako"/>
<phrase i="S_Disconnect" t="Lecsatl."/>
<phrase i="S_ConnectAll" t="MindCsatla"/>
<phrase i="S_Detail" t="Részletek"/>
<phrase i="S_Cancel" t="Mégse"/>
<phrase i="S_OK" t="OK"/>
<phrase i="S_Unpair" t="Párosítás megszüntetése"/>
<phrase i="S_SelectAll" t="MindKivál"/>
<phrase i="S_ClearAll" t="Mind Törl"/>
<phrase i="S_More" t="További"/>
<phrase i="S_Format" t="Formázás"/>
<phrase i="S_Monitor" t="Figyelés"/>
<phrase i="S_VCARD" t="Importálás"/>
<phrase i="S_FromUsb" t="USB-ről"/>
<phrase i="S_Retry" t="Ismét"/>
<phrase i="S_FLASH" t="Villogás"/>
<phrase i="S_STARCODE" t="*Kód"/>
<phrase i="S_IP" t="IP-cím"/>
<phrase i="S_NUM" t="Szám"/>
<phrase i="S_ALPHA" t="Alpha"/>
<phrase i="S_Audio" t="Hang"/>
<phrase i="S_Video" t="Videó"/>
<phrase i="S_Call" t="Hívás"/>
<phrase i="S_Submit" t="Elküld"/>
<phrase i="S_CallRecordStart" t="Rögzítés"/>
<phrase i="S_CallRecordStop" t="Rögz.Stop"/>
<phrase i="S_Ignore" t="Mellőzés"/>
<phrase i="S_Override" t="Felülbírálás"/>
<phrase i="S_AState" t="AgentState"/>
<phrase i="S_HotelingGuestIn" t="VendégBe"/>
<phrase i="S_HotelingGuestOut" t="VendégKi"/>
<!-- ############# Option Labels #############-->
<phrase i="OL_Fahrenheit" t="Fahrenheit"/>
<phrase i="OL_Celsius" t="Celsius"/>
<phrase i="OL_MONO" t="Mono"/>
<phrase i="OL_STEREO" t="Sztereó"/>
<phrase i="OL_InProgress" t="Folyamatban"/>
<phrase i="OL_DnsResolution" t="DNS-feloldás"/>
<phrase i="OL_NoServerName" t="Nincs kiszolgálónév"/>
<phrase i="OL_InvalidServer" t="Érvénytelen vagy korlátozott kiszolgáló"/>
<phrase i="OL_NoResources" t="Az erőforrások kimerültek"/>
<phrase i="OL_FileNotFound" t="A fájl nem található"/>
<phrase i="OL_CorruptFile" t="Sérült fájl"/>
<phrase i="OL_EncrptionKey" t="Titkosítókulcs"/>
<phrase i="OL_InvalidURL" t="Érvénytelen URL-cím"/>
<phrase i="OL_Phone" t="Telefon"/>
<phrase i="OL_Handsfree" t="Sz.kézi"/>
<phrase i="OL_Both" t="Mindkettő"/>
<phrase i="OL_DownloadFailed" t="A letöltés sikertelen"/>
<phrase i="OL_DownloadConflict" t="%d bejegyzés új\r %d bejegyzés ütközik"/>
<phrase i="OL_DownloadTypeError" t="A Bluetooth nem szabadkézi üzemmódban van."/>
<phrase i="OL_DownloadFull" t="A címjegyzék tele van, nem lehet \r bejegyzéseket letölteni."/>
<phrase i="OL_ParsingError" t="Elemzési hiba a szabályban"/>
<phrase i="OL_Ended" t="Véget ért"/>
<phrase i="OL_StaticIP" t="Statikus IP-cím"/>
<phrase i="OL_BlackBackground" t="Fekete háttér"/>
<phrase i="OL_GrayBackground" t="Szürke háttér"/>
<phrase i="OL_BlackGrayRotation" t="Fekete/szürke váltogat."/>
<phrase i="OL_PictureRotation" t="Kép váltogatása"/>
<phrase i="OL_DigitalFrame" t="Digitális képkeret"/>
<phrase i="OL_DownloadPicture" t="Letöltött kép"/>
<phrase i="OL_Clock" t="Óra"/>
<phrase i="OL_Speaker" t="Hangszóró"/>
<phrase i="OL_Headset" t="Fejhallgató"/>
<phrase i="OL_Handset" t="Kézibeszélő"/>
<phrase i="OL_Ringer" t="Csengető"/>
<phrase i="OL_LightBlue" t="Világoskék"/>
<phrase i="OL_LightGray" t="Világosszürke"/>
<phrase i="OL_LightGreen" t="Világoszöld"/>
<phrase i="OL_None" t="Nincs"/>
<phrase i="OL_Simple" t="Egyszerű"/>
<phrase i="OL_PlainTLS" t="Egyszerű-TLS"/>
<phrase i="OL_64HEX" t="10 hexadec. számj."/>
<phrase i="OL_128HEX" t="26 hexadec. számj."/>
<phrase i="OL_64ASCII" t="5 ASCII karakter"/>
<phrase i="OL_128ASCII" t="13 ASCII karakter"/>
<phrase i="OL_Enterprise" t="Nagyvállalat"/>
<phrase i="OL_Group" t="Csoport"/>
<phrase i="OL_Personal" t="Személyes"/>
<phrase i="OL_1" t="1"/>
<phrase i="OL_2" t="2"/>
<phrase i="OL_3" t="3"/>
<phrase i="OL_4" t="4"/>
<phrase i="OL_5" t="5"/>
<phrase i="OL_Disabled" t="Kikapcsolva"/>
<!-- Option Label for handset version(Rocky) -->
<phrase i="OL_Auto" t="Automatikus"/>
<phrase i="OL_Original" t="Eredeti"/>
<phrase i="OL_v3" t="v3"/>
<phrase i="OL_Name" t="Név"/>
<phrase i="OL_Ext" t="Mellék"/>
<phrase i="OL_Both" t="Mindkettő"/>
<!-- ############# COMPLETE VERIFICATION #############-->
<!-- ############# #Wireless #############-->
<phrase i="T_WlanProfileList" t="Válasszon egy profilt"/>
<phrase i="T_WlanScanList" t="Válasszon profilt a csatlakozáshoz"/>
<phrase i="T_WlanServerCaList" t="Válasszon egy fájlt a kiszolgáló tanúsítványaként"/>
<phrase i="T_WlanClientCaList" t="Válasszon fájlt ügyféltanúsítványként"/>
<phrase i="T_WlanProfileReplace" t="Válasszon egy lecserélendő profilt"/>
<phrase i="T_WlanWpsSelect" t="Válassza ki a WPS-üzemmódot"/>
<phrase i="WirelessStatusDetail" t="Vezeték nélküli részletek"/>
<phrase i="T_Profile" t="Profil"/>
<phrase i="T_WlanPartitionLsit" t="Válasszon egy partíciót"/>
<phrase i="L_InvalidProfile" t="Érvénytelen profil"/>
<phrase i="L_Disable" t="Letiltás"/>
<phrase i="L_WpaEnt" t="Nagyvállalati WPA"/>
<phrase i="L_Wpa2Ent" t="Nagyvállalati WPA2"/>
<phrase i="L_Connection" t="Kapcsolat"/>
<phrase i="L_SecurityMode" t="Biztonsági üzemmód"/>
<phrase i="L_ProfileName" t="Profil neve"/>
<phrase i="L_NetworkName" t="Hálózat neve (SSID)"/>
<phrase i="L_CipherType" t="Kódtípus"/>
<phrase i="L_KeyId" t="Alapértelmezett átviteli kulcs"/>
<phrase i="L_KeyLen" t="Kulcshossz"/>
<phrase i="L_Key1" t="1. kulcs"/>
<phrase i="L_Key2" t="2. kulcs"/>
<phrase i="L_Key3" t="3. kulcs"/>
<phrase i="L_Key4" t="4. kulcs"/>
<phrase i="L_PskKey" t="WPA megosztott kulcs"/>
<phrase i="L_EapType" t="EAP-típus"/>
<phrase i="L_UserId" t="Felhaszn. ID"/>
<phrase i="L_Password" t="Jelszó"/>
<phrase i="L_CheckSvrCa" t="Kiszolg.tanúsít.ellenőr."/>
<phrase i="L_On" t="Be"/>
<phrase i="L_Off" t="Ki"/>
<phrase i="L_LinkSignal" t="Jel erőssége"/>
<phrase i="L_NoiseLevel" t="Zajszint"/>
<phrase i="L_Bssid" t="Társított AP MAC-cím"/>
<phrase i="L_Frequency" t="Gyakoriság"/>
<phrase i="L_DataEncryption" t="Adattitkosítás"/>
<phrase i="L_EncryptionType" t="Titkosítás típusa"/>
<phrase i="L_TransmitRate" t="Átviteli sebesség"/>
<phrase i="L_Channel" t="Csatorna"/>
<phrase i="L_RootCa" t="Gyökértanúsítvány"/>
<phrase i="L_UserCa" t="Felhasználói tanúsítvány"/>
<phrase i="L_UserCaPrivateKeyPwd" t="Titkos kulcs jelszava"/>
<phrase i="L_AnonyId" t="Névtelen azonosító"/>
<phrase i="L_TtlsInnerProto" t="TTLS belső protokoll"/>
<phrase i="L_PeapInnerProto" t="PEAP belső protokoll"/>
<phrase i="L_WlanConfiguration" t="Vezeték nélküli konfigurálás"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbc" t="Nyomógomb konfigurálása"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbcText1" t="Wi-Fi védett beáll. gombos készüléken"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbcText2" t="szülékeken, nyomja meg a gombot"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbcText3" t="majd válassza ezt az üzemmódot."/>
<phrase i="L_WlanWpsPin" t="PIN konfigurálása"/>
<phrase i="L_WlanWpsPinText1" t="PIN-kódot igénylő készülékeken"/>
<phrase i="L_WlanWpsPinText2" t="adja meg e számot: [%s],"/>
<phrase i="L_WlanWpsPinText3" t="majd válassza ezt az üzemmódot."/>
<phrase i="L_WlanProfile" t="Vezeték nélküli profil"/>
<phrase i="L_WlanAddCurrent" t="Kapcsolat hozzáadása profilként"/>
<phrase i="L_WlanStatus" t="Vezet.nélk.áll."/>
<phrase i="L_WlanWps" t="Wi-Fi védett beáll. (WPS)"/>
<phrase i="WlanMsgPfLock" t="A vezeték nélküli profil zárolva van"/>
<phrase i="WlanMsgPfNameLenNull" t="Érvénytelen profilnév"/>
<phrase i="WlanMsgPfNameLenOver" t="A profilnév túl hosszú"/>
<phrase i="WlanMsgSssidLenNull" t="Érvénytelen SSID"/>
<phrase i="WlanMsgSssidLenOver" t="Az SSID túl hosszú"/>
<phrase i="WlanMsgWepNoValue" t="Állítsa be a kulcs azonosítóját\rerre: %d, amely nem\rrendelkezik kulcsértékkel."/>
<phrase i="WlanMsgWepWrongLen" t="A kulcs hossza (%d) érvénytelen."/>
<phrase i="WlanMsgWepWrongHex" t="A kulcs (%d) nem hexadecimális számjegyeket tartalmaz."/>
<phrase i="WlanMsgPsKeyLenLess" t="A WPA megosztott kulcs\r túl rövid."/>
<phrase i="WlanMsgPsKeyLenOver" t="A WPA megosztott kulcs\r túl hosszú."/>
<phrase i="WlanMsgIdentityLenNull" t="Érvénytelen identitás"/>
<phrase i="WlanMsgIdentityLenOver" t="Az identitás túl hosszú"/>
<phrase i="WlanMsgServerCaWrong" t="Érvénytelen kiszolgálótanúsítvány"/>
<phrase i="WlanMsgClientCaWrong" t="Érvénytelen ügyféltanúsítvány"/>
<phrase i="WlanMsgPasswordLenNull" t="Érvénytelen jelszó"/>
<phrase i="WlanMsgPasswordLenOver" t="A jelszó túl hosszú"/>
<phrase i="WlanMsgAnonyIdLenNull" t="Nincs névtelen identitás"/>
<phrase i="WlanMsgAnonyIdLenOver" t="Névtelen identitás \r túl hosszú"/>
<phrase i="WlanMsgOverMaxPFNum" t="A lista tele van. Szeretne \r egy másik profilt lecserélni?"/>
<phrase i="WlanMsgUseWpsPbc" t="A csatlakozáshoz használja ezt: WPS PBC"/>
<phrase i="WlanMsgUseWpsPin" t="A csatlakozáshoz használja ezt: WPS PIN"/>
<phrase i="WlanNoProfileConnect" t="Nincs profil a csatlakozáshoz"/>
<phrase i="WlanNoScanProfileAdd" t="Nincs keresési profil a hozzáadáshoz"/>
<phrase i="WlanProfileExistReplace" t="SSID-vel rendelkező profil: %s \r már létezik. \r Le szeretné cserélni ezt \r a profilt?"/>
<phrase i="WlanNotEnable" t="A csatlakozáshoz a Wi-Fi\rengedélyezve kell legyen."/>
<phrase i="WlanNotConnect" t="A Wi-Fi nem csatlakozott, nem adható \r hozzá a profillistához."/>
<phrase i="WlanProfileExist" t="SSID-vel rendelkező profil: [%s]\r már létezik."/>
<phrase i="WlanNotInterface" t="Az Ethernetet le kell\rcsatlakoztatni a Wi-Fi\r használatához."/>
<phrase i="WlanMsgAssociating" t="Társítás SSID-vel: [%s]"/>
<phrase i="WlanMsgFailAssociation" t="Nem sikerült társítani az \rSSID-vel: [%s]\rFolytassa\ra próbálkozást a háttérben."/>
<phrase i="WlanProfileAlreadyConnected" t="A profil már csatlakoztatva van."/>
<phrase i="WlanWpsFailConnect" t="Nem sikerült a csatlakozás WPS-sel \r, folytassa a próbálkozást a háttérben."/>
<phrase i="WlanAddIntoProfile" t="Hozzá kívánja adni ezt a beállítást \r profilként?"/>
<phrase i="WlanScanning" t="Vezeték nélküli keresés..."/>
<phrase i="WlanWpsConnect" t="A WPS-konfigurálás elkészült.\r A beállítást hozzáadhatja a \r profilhoz a Vezeték nélküli állapot\r oldalon."/>
<phrase i="WlanConnectAll1" t="A csatlakozáshoz profillistát \r kíván használni?"/>
<phrase i="WlanConnectAll2" t="Meg szeretné szüntetni a jelenlegi \rkapcsolatot és egy profillistát kíván \rhasználni a csatlakozáshoz?"/>
<phrase i="WlanMsgConnectAll" t="A csatlakozáshoz használjon profillistát"/>
<phrase i="WlanMsgFailConnectAll" t="A csatlakozás nem sikerült, folytassa \ra próbálkozást a háttérben."/>
<phrase i="WlanAddCurrent" t="Hozzá kívánja adni a jelenlegi \r kapcsolatot profilként?"/>
<phrase i="FileLengthOver" t="A fájlnév meghaladja a hosszt (%d)."/>
<phrase i="WlanProfileConnectDisable" t="A Wi-Fi profil nincs engedélyezve"/>
<phrase i="WlanProfileEnable" t="Engedélyezni szeretné ezt \r a profilt?"/>
<phrase i="WlanProfileDisable" t="Le szeretné tiltani ezt \r a profilt?"/>
<phrase i="WlanEmptyScanningResult" t="A keresés eredménytelen, \r próbálja meg ismét"/>
<!-- ############# #MP3 #############-->
<phrase i="T_MP3PlayList" t="Cím választása"/>
<phrase i="T_MP3SourceList" t="Cím hozzáadása a lejátszási listához"/>
<phrase i="T_MP3PartitionList" t="Válassza ki a zenék beolvasási helyének partícióját"/>
<phrase i="MP3MsgOverMaxSongNum" t="A lista %d bejegyzésre van korlátozva."/>
<phrase i="MP3MsgEntryNotExist" t="A bejegyzés nem létezik."/>
<phrase i="MP3MsgAPendingCall" t="Hívás alatt nem lehet zenét lejátszani."/>
<phrase i="MP3MsgFileNameOverLen" t="%d a fájlnév meghaladja a \r hosszt (%d)."/>
<phrase i="MP3MsgGetList" t="Lista beolvasása USB-meghajtóról"/>
<phrase i="MP3MsgSaveRing" t="Csengetés mentése az USB-meghajtóra..."/>
<phrase i="MP3MsgFileIllegle" t="Érvénytelen fájlformátum."/>
<phrase i="MP3DeletePrompt" t="Törölni kívánja a lejátszási\r listáról a következőt:\r [%s]?"/>
<phrase i="MP3MsgSelectNull" t="Nincs kiválasztott zene \r a lejátszási listához."/>
<phrase i="MP3MsgSelectOverMax" t="Több, mint %d dalt \r választott ki!"/>
<phrase i="MP3UsbFolderNotPresent" t="A következő mappa nem létezik:\r„%s”\r Ellenőrizze, hogy vannak-e\r MP3-fájlok az USB-eszköz \r „mp3” mappájában."/>
<phrase i="MP3UsbFileNotPresent" t="A következő mappában nincsenek\rMP3-fájlok: „%s” \rEllenőrizze, hogy vannak-e\rMP3-fájlok az USB-eszköz\r„mp3” mappájában."/>
<phrase i="MP3DeleteAllPrompt" t="Törölni kívánja\r az összes dalt a lejátszási listáról?"/>
<phrase i="MP3MsgCalcTime" t="A lejátszási idő számítása..."/>
<!-- ############# #NetworkController #############-->
<phrase i="NC_TITLE_WIRED" t="Ethernet használata"/>
<phrase i="NC_TITLE_WIRELESS" t="Vezeték nélküli hálózat használata"/>
<phrase i="NC_NOT_AVAILABLE" t="Nem érhető el"/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTING_WIRELESS" t="Kapcsolódás AP..."/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTING_WIRED" t="Ethernet-kapcsolat ellenőrzése..."/>
<phrase i="NC_L2_FAIL_WIRELESS" t="A vezeték nélküli kapcsolat sikertelen."/>
<phrase i="NC_L2_FAIL_WIRED" t="Az Ethernet-kapcsolat sikertelen."/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTED_WIRELESS" t="A vezeték nélküli kapcsolat rendben van."/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTED_WIRED" t="Az Ethernet-kapcsolat rendben van."/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTING_STATIC" t="Statikus IP-cím használata"/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTING_DHCP" t="IP-cím beolvasása DHCP-vel..."/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTING_PPPOE" t="IP-cím beolvasása PPPOE-vel..."/>
<phrase i="NC_L3_FAIL_STATIC" t="Nem sikerült az IP-cím beállítása."/>
<phrase i="NC_L3_FAIL_DHCP" t="Nem sikerült az IP-cím beolvasása DHCP-vel."/>
<phrase i="NC_L3_FAIL_PPPOE" t="Nem sikerült az IP-cím beolvasása PPPOE-vel."/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTED_STATIC" t="IP-cím beállítása"/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTED_DHCP" t="IP-cím beolvasása"/>
<phrase i="NC_WAIT_VLAN_ID" t="VLAN ID beolvasása..."/>
<phrase i="NC_NO_PROFILE_LIST" t="Nincs profillista"/>
<phrase i="NC_VPN_CONNECTING" t="VPN-kapcsolat létrehozása"/>
<phrase i="NC_VPN_CONNECTED" t="A VPN-kapcsolat rendben van."/>
<phrase i="NC_VPN_FAILED" t="Nem sikerült létrehozni a VPN-kapcsolatot."/>
<!-- ############# #USB #############-->
<phrase i="UsbDeviceNotPresent" t="Az USB-eszköz nem található.\r Helyezzen egy USB-eszközt\r a telefon USB-portjába."/>
<phrase i="UsbFolderNotPresent" t="A(z) %s \rmappa nem létezik."/>
<phrase i="UsbFileNotPresent" t="Nincs fájl a \r„%s” mappában."/>
<phrase i="UsbFileNotPresent2" t="[%s]\r a fájl nem létezik."/>
<phrase i="UsbUnknownError" t="USB ismeretlen hiba"/>
<phrase i="UsbPartitionName" t="Partíció"/>
<phrase i="UsbDevicePluged" t="Az USB-eszköz csatlakoztatva van.\r Várjon egy kicsit az eszköz \r csatlakoztatására."/>
<!-- ############# #CRD_START #############-->
<phrase i="UsbDeviceIsFullAndRestart" t="Az USB tele van.\r A hívás rögzítése leállt.\r Csatlakoztasson egy újat, \r és kezdje újra a rögzítést."/>
<phrase i="UsbDeviceIsFull" t="Az USB tele van.\r Csatlakoztasson egy újat, \r és kezdje újra a rögzítést."/>
<phrase i="CallRecordMaxSingleFileReached" t="Elérte a maximális egyenkénti felvételhosszt.\rIndítson egy új felvételt."/>
<phrase i="CallRecordMaxFileNumberReached" t="Elérte a maximális felvételszámot\rTöröljön néhány felvételt,\rmajd indítsa újra a felvételt."/>
<phrase i="CallRecordListDeletePrompt" t="Valóban törölni kívánja \r ezt a felvételt?"/>
<phrase i="CallRecordListDeleteAllPrompt" t="Valóban törölni kívánja \r az összes felvételt?"/>
<phrase i="CallRecordNameInvalid" t="A hívás felvételének fájlneve érvénytelen."/>
<phrase i="CallRecordLenInvalid" t="Nem lehet kiszámítani a hívás felvételének hosszát."/>
<phrase i="CallRecordFoldInvalid" t="A hívás felvételének könyvtára érvénytelen."/>
<phrase i="CallRecordUnknownError" t="Hívás felvétele ismeretlen hiba"/>
<phrase i="CallRecordMsgAPendingCall" t="Hívás alatt nem lehet felvételt lejátszani."/>
<!-- ############# #Bluetooth #############-->
<phrase i="BT_NotEnabled" t="A Bluetooth engedélyezve kell \r legyen %s előtt."/>
<phrase i="BT_Discovering" t="Felderítés %s folyamatban."/>
<phrase i="BT_Discovered" t="Felderítve %s."/>
<phrase i="BT_DiscoveredFaild" t="Felderítés %s sikertelen."/>
<phrase i="BT_DeviceNotFound" t="Nem található Bluetooth-eszköz."/>
<phrase i="BT_Pairing" t="Párosítás %s folyamatban."/>
<phrase i="BT_Paired" t="%s sikeresen párosítva."/>
<phrase i="BT_PairingFailed" t="A párosítás sikertelen."/>
<phrase i="BT_Abort" t="A(z) %s kapcsolódása megszakadt."/>
<phrase i="BT_UnPairPrompt" t="Le szeretné csatlakoztatni\r [%s]?"/>
<phrase i="BT_PinCodePrompt" t="Adja meg a PIN-kódot."/>
<phrase i="BT_ScanningPrompt" t="Keresési állapotban.\r Várjon 10 másodpercet és futtassa ismét."/>
<phrase i="BT_ConnectingPrompt" t="Kapcsolódási állapotban, \r várjon 10 másodpercet és futtassa ismét."/>
<phrase i="BT_DownloadingPrompt" t="Letöltési állapotban, \r várjon egy percet és futtassa ismét."/>
<phrase i="BT_CallActivePrompt" t="callActive állapotban,\r várakozás a hívás befejezésére."/>
<phrase i="BT_OP_FAIL" t="A művelet sikertelen."/>
<phrase i="BT_Dev_Connected" t="Az eszköz már csatlakoztatva van."/>
<phrase i="BT_Search" t="Bluetooth-eszközök keresése"/>
<phrase i="BT_Connecting_Dev" t="Bluetooth-eszköz csatlakoztatása "/>
<phrase i="BT_HeadsetNamePrompt" t="A fülhallgató neve nem \r lehet üres."/>
<phrase i="BT_PhoneModeError" t="A telefon üzemmód nem tud \r mobiltelefonhoz csatlakozni."/>
<phrase i="BT_HandsfreeModeError" t="A szabadkézi üzemmód nem tud \r fülhallgatóhoz csatlakozni."/>
<phrase i="BT_DownloadUpdate" t="Személyes címjegyzék frissítése"/>
<phrase i="BT_DownloadAddFull" t="A címjegyzék tele van, nem lehet \rhozzáadni bejegyzéseket. \r Új %d bejegyzés hozzáadása \r %d új bejegyzés figyelmen kívül hagyása"/>
<phrase i="BT_DownloadConflictFull" t="A címjegyzék tele van, nem lehet \rhozzáadni bejegyzéseket. \r %d ütköző bejegyzés frissítése\r %d új bejegyzés hozzáadása\r %d új bejegyzés figyelmen kívül hagyása."/>
<phrase i="BT_OverMaxProfileNum" t="A lista tele van. Szeretne \r egy másik profilt lecserélni?"/>
<phrase i="T_BluetoothProfileList" t="Válasszon egy Bluetooth-profilt"/>
<phrase i="T_BluetoothProfilePlace" t="Válasszon egy lecserélendő Bluetooth-profilt"/>
<phrase i="T_BTMode" t="Bluetooth-üzemmód"/>
<phrase i="T_BTProfile" t="Bluetooth-profilok"/>
<phrase i="T_BTHeadsetName" t="Fülhallgató neve"/>
<phrase i="T_BTLoadPhoneBook" t="Telefonkönyv letöltése"/>
<phrase i="T_BTShowPhoneBook" t="Telefonkönyv megjelenítése"/>
<phrase i="T_BTChoosePair" t="Válasszon egy párosítandó Bluetooth-eszközt"/>
<phrase i="T_BTEditProfile" t="Bluetooth-profil szerkesztése"/>
<phrase i="L_BTDeviceName" t="Eszköz neve"/>
<phrase i="L_BTPINCODE" t="PIN-kód"/>
<phrase i="L_BTConnectAuto" t="Automatikus csatlakozás"/>
<phrase i="T_BTDownLoad" t="Letöltés"/>
<phrase i="T_BTReplace" t="Csere"/>
<phrase i="CALL_SERVNOTAVAIL" t="A szolgáltatás nem érhető el"/>
<phrase i="CALL_NETERR" t="Hálózati hiba"/>
<phrase i="CALL_NORES" t="Nincs válasz"/>
<phrase i="CALL_PROTOERR" t="Protokollhiba"/>
<phrase i="CALL_NOLINE" t="Nincs vonal"/>
<phrase i="CALL_TIMEOUT" t="Időtúllépés"/>
<phrase i="S_PHOLD" t="PrivHold"/>
<phrase i="CALL_PHELD" t="Magán tartás"/>
<phrase i="S_IGNORE" t="Mellőzés"/>
<phrase i="LINE_INUSE" t="Használatban"/>
<phrase i="CALL_SERVUNAVAIL" t="A szolgáltatás nem érhető el"/>
<!-- ############# DO NOT TRANSLATE FROM HERE ONWARD #############-->
<!-- ############# MACROS #############-->
<phrase i="URL_Dial" t="Application_CallDial?number=%s&amp;name=%s&amp;keypress=%d&amp;lock=0"/>
<phrase i="URL_EditDial" t="Application_CallEditDial?number=%s&amp;name=%s&amp;lock=0"/>
<phrase i="URL_SendMessage" t="Application_MsgSend?number=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_AddToQuickDial" t="Application_SpeedDialAdd?number=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_AddToAB" t="Application_ContactAddToForm?workPhone=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_BTAddToAB" t="Application_ContactAddToForm?workPhone=%s&amp;homePhone=%s&amp;mobilePhone=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_BTDial" t="Application_CallDial?number=%s&amp;name=%s&amp;keypress=%d&amp;lock=0"/>
<!-- ############# TECHNICAL TERMS #############-->
<phrase i="L_CAPPN_BLF" t="BLF"/>
<phrase i="L_Radius" t="RADIUS"/>
<phrase i="L_Ssid" t="SSID"/>
<phrase i="L_Wep" t="WEP"/>
<phrase i="L_WpaPsk" t="WPA PSK"/>
<phrase i="L_Wpa2Psk" t="WPA2 PSK"/>
<phrase i="L_VPN" t="VPN"/>
<phrase i="L_WiFi" t="Wi-Fi"/>
<phrase i="L_PPPoE" t="PPPoE"/>
<phrase i="Label_YYYY" t="ÉÉÉÉ"/>
<phrase i="Label_MM" t="HH"/>
<phrase i="Label_DD" t="NN"/>
<phrase i="Label_hh" t="óó"/>
<phrase i="Label_mm" t="pp"/>
<phrase i="Label_ss" t="mm"/>
<phrase i="L_Tls" t="TLS"/>
<phrase i="L_Ttls" t="TTLS"/>
<phrase i="L_Leap" t="LEAP"/>
<phrase i="L_Peap" t="PEAP"/>
<phrase i="L_QoS" t="QoS"/>
<phrase i="L_Rx" t="Rx"/>
<phrase i="L_Tx" t="Tx"/>
<phrase i="L_CDP" t="CDP"/>
<phrase i="L_LLDPMED" t="LLDP-MED"/>
<phrase i="L_STARTUP_DELAY" t="Indítás késleltetése"/>
<phrase i="L_VLAN" t="VLAN"/>
<phrase i="L_VLANID" t="VLAN ID"/>
<phrase i="L_VLAN_PRIPORITY" t="VLAN Priority"/>
<phrase i="L_DATAPORT_VLAN" t="PC Port VLAN"/>
<phrase i="L_DATAPORT_VLANID" t="PC Port VLAN ID"/>
<phrase i="L_DATAPORT_PRIORITY" t="PC Port Priority"/>
<phrase i="OL_NO_LIMIT" t="No Limit"/>
<phrase i="S_FDegree" t="°F"/>
<phrase i="S_CDegree" t="°C"/>
<phrase i="OL_DHCP" t="DHCP"/>
<phrase i="OL_ID1" t="1"/>
<phrase i="OL_ID2" t="2"/>
<phrase i="OL_ID3" t="3"/>
<phrase i="OL_ID4" t="4"/>
<phrase i="OL_TKIP" t="TKIP"/>
<phrase i="OL_AES" t="AES CCMP"/>
<phrase i="OL_MD5" t="MD5"/>
<phrase i="OL_MD5-Digest" t="MD5-Digest"/>
<phrase i="OL_MSCHV2" t="MSCHAPv2"/>
<phrase i="OL_MSCHAP" t="MSCHAP"/>
<phrase i="OL_PAP" t="PAP"/>
<phrase i="OL_CHAP" t="CHAP"/>
<phrase i="OL_SIP" t="SIP"/>
<phrase i="OL_SPCP" t="SCCP"/>
<!-- ############# KEYMAP #############-->
<phrase i="3850" t=" 1 / : \\ , ! ; $ ^ | "/>
<phrase i="3851" t=" a á b c 2 A Á B C "/>
<phrase i="3852" t=" d e é f 3 D E É F "/>
<phrase i="3853" t=" g h i í 4 G H I Í "/>
<phrase i="3854" t=" j k l 5 J K L "/>
<phrase i="3855" t=" m n o ó ö ő 6 M N O Ó Ö Ő "/>
<phrase i="3856" t=" p q r s 7 P Q R S "/>
<phrase i="3857" t=" t u ú ü ű v 8 T U Ú Ü Ű V "/>
<phrase i="3858" t=" w x y z 9 W X Y Z "/>
<phrase i="3859" t=" . @ * &amp; % [ ] _ "/>
<phrase i="3860" t=" 0 ~ ? &gt; ' &lt; \&quot; "/>
<phrase i="3861" t=" # + - = ( ) { } "/>
<!-- ############# #language #############-->
<phrase i="L_English" t="English"/>
<phrase i="L_English-US" t="English-US"/>
<phrase i="L_English-Canada" t="English-Canada"/>
<phrase i="L_English-Australia" t="English-Australia"/>
<phrase i="L_English-Britain" t="English-Britain"/>
<phrase i="L_English-NewZealand" t="English-New Zealand"/>
<phrase i="L_French" t="French"/>
<phrase i="L_French-Canada" t="French-Canada"/>
<phrase i="L_Spanish" t="Spanish"/>
<phrase i="L_Spanish-Mexico" t="Spanish-Mexico"/>
<phrase i="L_Italian" t="Italian"/>
<phrase i="L_German" t="German"/>
<phrase i="L_Norwegian" t="Norwegian"/>
<phrase i="L_Portuguese" t="Portuguese"/>
<phrase i="L_Polish" t="Polish"/>
<phrase i="L_Dutch" t="Dutch"/>
<phrase i="L_Swedish" t="Swedish"/>
<phrase i="L_Russian" t="Russian"/>
<phrase i="L_Turkish" t="Turkish"/>
<phrase i="L_Slovak" t="Slovak"/>
<phrase i="L_Hungarian" t="Hungarian"/>
<phrase i="L_Croatian" t="Croatian"/>
<phrase i="L_Bulgarian" t="Bulgarian"/>
<phrase i="L_Czech_Republic" t="Czech Republic"/>
<phrase i="L_Slovenian" t="Slovenian"/>
<phrase i="L_Danish" t="Danish"/>
<phrase i="L_Hebrew" t="Héber"/>
<!-- ############# #Test Data #############-->
<phrase i="DemoDataResetPrompt" t="Do you want to copy \r demo data?"/>
<phrase i="DemoDataClearPrompt" t="Do you want to clear \r demo data?"/>
<!-- ############# #Web Page Message #############-->
<phrase i="S_Pg_Title" t="Cisco IP Phone"/>
<phrase i="S_Pg_FirmwareUpgrade" t="Firmware Upgrade"/>
<phrase i="S_Pg_Voice" t="Voice"/>
<phrase i="S_Pg_Com_CR" t="Copyright"/>
<phrase i="S_Pg_Com_Year" t="1992-2013"/>
<phrase i="S_Pg_Com_Cisco" t="Cisco Systems, Inc."/>
<phrase i="S_Pg_Com_AR" t="All Rights Reserved."/>
<phrase i="S_Pg_Com_Model" t="IP Phone SPA525G2"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Confg" t="Wi-Fi Device"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Enable" t="Wireless Enable"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Status" t="Wireless Status"/>
<phrase i="S_Pg_WPS" t="Wi-Fi védett beáll. (WPS)"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Yes" t="Yes"/>
<phrase i="S_Pg_Table_No" t="No"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Status" t="Bluetooth Status"/>
<phrase i="S_Pg_BT_History" t="Bluetooth Profiles"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_File" t="Upgrade File Select"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning" t="Warning"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg1_1" t="Firmware Upgrade may take a few "/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg2_1" t="minutes. Please do not turn off the "/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg2_2" t="power or press the reset button."/>
<phrase i="S_Pg_Warning_Assign" t="Assign to :"/>
<phrase i="S_Pg_Warning_Choose" t="Choose :"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Profile_Name" t="Wi-Fi Profile Name"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Priority" t="Priority"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Order" t="Order"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Edit" t="Edit"/>
<phrase i="S_Pg_WPS_Desp" t="Choose one of the following methods:"/>
<phrase i="S_Pg_PBC" t="1. Push Button Configuration"/>
<phrase i="S_Pg_PBC_Desp1" t="Press the WPS button on your router."/>
<phrase i="S_Pg_PBC_Desp2" t="Then press the WPS button on the right."/>
<phrase i="S_Pg_Pin" t="2. PIN Configuration"/>
<phrase i="S_Pg_Pin_Desp1" t="If your device ask for the PIN, enter the number "/>
<phrase i="S_Pg_Pin_Desp2" t=" in your router, and press the [Connect] button on the right."/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Survey" t="Searching Available Sites"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Wait" t="Please Wait"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_MAC" t="MAC Address"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Channel" t="Channel"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Signal" t="Signal Level"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Mode" t="Mode"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Download" t="Download the phone book to Personal Address Book"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Dlok" t="Download successfully, "/>
<phrase i="S_Pg_BT_Dlfail" t="Download failure, back to Bluetooth page"/>
<phrase i="S_Pg_BT_PAB" t="Redirect to Personal Address Book"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Entry_Add" t=" entries were added, "/>
<phrase i="S_Pg_BT_Entry_Discard" t=" entries were discarded"/>
<phrase i="S_Pg_BT_No_Entry" t="Not found any address book entry in the mobile phone"/>
<phrase i="S_Pg_BT_LCD_BUSY" t="Download address book action is now processing in LCD GUI side"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Entry_Identical" t="All entries were identical with Personal Address Book, no data to be added"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Override" t=" entries were override, "/>
<phrase i="S_Pg_BT_Bk_Cf_lst" t="Back to the Conflict List"/>
<phrase i="S_Pg_BT_replace" t=" Check the checkbox to override the conflict entry to the Personal Address Book."/>
<phrase i="S_Pg_BT_Class" t="Bluetooth Type"/>
<phrase i="S_Pg_BT_MAC" t="Bluetooth MAC"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Device" t="Bluetooth Device Name"/>
<phrase i="S_Pg_Cont_BT_Dev_Scan" t="Scanning for Bluetooth devices...."/>
<phrase i="S_Pg_BT_Pin_Code_Note" t="Enter the PIN of the Bluetooth device."/>
<phrase i="S_Pg_SpdDial_No" t="NO."/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Note" t="Note:"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Max_Profile" t="Allows 3 Wi-Fi Profiles"/>
<phrase i="S_Pg_Cont_Waiting" t="Wait..."/>
<phrase i="S_Pg_Cont_WiFi_Profile" t="Connecting Wireless Profile...."/>
<phrase i="S_Pg_Cont_SSID" t="Connecting SSID "/>
<phrase i="S_Pg_Cont_BT_Dev" t="Connecting Bluetooth Device "/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_No" t="Phone Number"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_CID" t="Caller ID"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_STime" t="Start Time"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_ETime" t="End Time"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_Type" t="Call History Type"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Add_New" t="Add New Wi-Fi Profile"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_SiteSurvey" t="Site Survey"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Remove" t="Remove"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Save" t="Submit All Changes"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Cancel" t="Cancel Settings"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Rescan" t="Re-Scan"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Close" t="Close"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Window" t="Firmware Upgrade Window"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Submit" t="Submit"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Search" t="Scan for Bluetooth Devices"/>
<phrase i="S_Pg_Warning_Comfirm" t="Confirm"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Subject" t="Warning ! IP address may be changed after Wi-Fi reconnection"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Msg1" t="Webpage may not be available after"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Msg2" t="Wi-Fi reconnection. Press the [Close]"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Msg3" t="button to close this webpage."/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg3" t="Before upgrading the firmware, download the IP Phone firmware upgrade file"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg4" t="from the Cisco website."/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg5" t="Extract the file and"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg6" t="press the firmware upgrade button."/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Modify" t="Modify"/>
<phrase i="S_Pg_status_no_connection" t="No connection"/>
<phrase i="S_Pg_status_download_webpage" t="Address book is in progress from\r webpage"/>
<phrase i="S_Pg_status_connected" t="connected"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_01" t="Invalid ASCII code."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_02" t="Space Not Allowed."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_03" t="Illegal characters [must be 0 - 9 ]."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_04" t="Value out of range."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_05" t="Must input passphrase."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_06" t="Illegal hexadecimal digits."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_07h" t="WEP key must contain "/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_07t" t=" chars."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_08" t="Valid key is between 8 and 63 ASCII characters."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_09" t="Port number must be between 0 and 65535."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_10" t="Password Not Valid."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_11" t="Static IP and gateway cannot be in different subnet."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_12" t="Select a file to upgrade."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_13" t="Incorrect image file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_14" t="Must input PIN"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_15" t="Caution: You have reached the maximum number of profiles"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_16" t="You have reached the maximum number of profiles."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_17" t="You must remove a profile to"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_18" t="add a new profile into the preferred profile list."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_19" t="Press [Back] to go back."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_20" t="Caution: You have reached maximum number of accounts"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_21" t="You have reached maximum number of accounts."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_22" t="Remove some of the entries."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_23" t="Select an available Speed Dial field to"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_24" t="add the current Personal Directory entry."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_25" t="Push [Confirm] button to apply the"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_26" t="setting or [Back] button to go back."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_27" t=""/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_28" t="Cautions"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_29" t="The characters for the 64-bits WEP"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_30" t="encryption, Each key must be"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_31" t="10 hexadecimal characters in length."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_32" t="press [Back] to go back"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_33" t="The characters for the 128-bit WEP"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_34" t="26 hexadecimal characters in length."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_35" t="Shared Key for WPA-PSK and"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_36" t="WPA2-PSK must contain 8 - 32 characters."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_37" t="Press [Back] to go back"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_38" t="User ID cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_39" t="Password cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_40" t="Extension Name of Certificate for"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_41" t="Root or Server must be .cer."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_42" t="Verify the extension name again."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_43" t="User Certificate must be .pfx."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_44" t="Invalid Certificate."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_45" t="Verify again."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_46" t="Phone number must be numeric."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_47" t="Enter Pin."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_48" t="Wireless profile name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_49" t="SSID name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_50" t="User ID cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_51" t="Password cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_52" t="Select the root cetificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_53" t="Select the user cetificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_54" t="Anonymous ID cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_55" t="Name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_56" t="Invalid email format."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_57" t="You must select the item before removing."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_58" t="Camera profile name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_59" t="Remote IP address cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_60" t="Remote port cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_61" t="RTP port cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_62" t="Name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_63" t="Work phone cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_64" t="LDAP Server IP address cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_65" t="LDAP Server port cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_66" t="LDAP field name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_67" t="LCD field name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_68" t="Illegal phone number format."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_69" t="All WEP key fields cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_70" t="Selected default transmit \r WEP key cannot be empty"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_71" t="WPA shared key cannot be empty"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_72" t="Work phone cannot be empty before adding to speed dial."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_73" t="Invalid root certificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_74" t="Invalid user certificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_75" t="The SSID is the same as Profile"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_76" t=".\n Press [OK] button to replace profile "/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_77" t=" with new profile,\n or press [Cancel] button."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_78" t="Do you want to remove this page of Personal Address Book entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_79" t="Do you want to remove this page of Call History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_80" t="Do you want to remove this page of Received Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_81" t="Do you want to remove this page of Placed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_82" t="Do you want to remove this page of Missed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_83" t="Do you want to remove all Bluetooth History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_84" t="Do you want to remove all Wi-Fi Profile entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_85" t="Do you want to remove selected Personal Address Book entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_86" t="Do you want to remove selected Call History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_87" t="Do you want to remove selected Received Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_88" t="Do you want to remove selected Placed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_89" t="Do you want to remove selected Missed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_90" t="Do you want to remove selected Bluetooth History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_91" t="Do you want to remove selected Wi-Fi Profile entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_92" t="Illegal characters [must be 0 - 9, a-z, A-Z ]. ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_93" t="Wi-Fi must be enabled to connect."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_94" t="Ethernet must be disconnected to use Wi-Fi."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_95" t="Do you want to enable the the Wi-Fi profile ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_96" t="Do you want to disable the Wi-Fi profile ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_97" t="Do you want download the phone book from Bluetooth device to Personal Address Book ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_98" t="Do you really override all conflict entries ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_99" t="Do you really override selected conflict entries ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_100" t="You must select the item before override."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_101" t="It only allow maximum 3 BT connect histories."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_102" t="LCD GUI is implementing Bluetooth searching feature."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_103" t="Select an available Speed Dial field to add the current Personal Directory entry. Push [Confirm] button to apply the setting or [Back] button to go back."/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WiFi" t="Wi-Fi"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Bluetooth" t="Bluetooth"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_AB" t="Personal Address Book"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_CallHistory" t="Call History"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_SpeedDial" t="Speed Dials"/>
<phrase i="S_Pg_C_Btn_Update" t="Update"/>
<phrase i="S_Pg_C_WiFi_Profile" t="Wi-Fi Profile"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_On" t="On"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Off" t="Off"/>
<phrase i="S_Pg_C_BT_Confg" t="Bluetooth Device"/>
<phrase i="S_Pg_C_BT_Dev_List" t="Bluetooth Device List"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Ssid" t="SSID"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_SecurityMode" t="Security Mode"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_CipherType" t="Cipher Type"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_KeyId" t="Default Transmit Key"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_KeyLen" t="Key Length"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key1" t="Key 1"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key2" t="Key 2"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key3" t="Key 3"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key4" t="Key 4"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_64HEX" t="10 hex digits"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_128HEX" t="26 hex digits"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_64ASCII" t="5 ascii characters"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_128ASCII" t="13 ascii characters"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_TKIP" t="TKIP"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_AES" t="AES CCMP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_PskKey" t="WPA Shared Key"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_RootCa" t="Root Certificate"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_UserCa" t="User Certificate"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_UserCaPrivateKeyPwd" t="Password of Private Key"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_TtlsInnerProto" t="TTLS Inner Protocol"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_PeapInnerProto" t="PEAP Inner Protocol"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_MD5" t="MD5"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_MSCHV2" t="MSCHAPv2"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_MSCHAP" t="MSCHAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_PAP" t="PAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_CHAP" t="CHAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_UserId" t="User ID"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Password" t="Password"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_ProfileName" t="Profile Name"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Add" t="Add"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_BTConnectAuto" t="Connect Automatically"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_BTPINCODE" t="Pin"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Name" t="Name"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_PhoneNo" t="Phone No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WorkPhone" t="Work No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_MobilePhone" t="Mobile No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_HomePhone" t="Home No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_RingTone" t="Ring Tone"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Duration" t="Duration"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Back" t="Back"/>
<phrase i="S_Pg_C_T_AB_Add_Entry" t="Add Personal Address Entry"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Previous" t="Prev"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Next" t="Next"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Connect" t="Connect"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Disable" t="Disable"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Wep" t="WEP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WpaPsk" t="WPA PSK"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Wpa2Psk" t="WPA2 PSK"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WpaEnt" t="WPA Enterprise"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Wpa2Ent" t="WPA2 Enterprise"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Radius" t="RADIUS"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_EapType" t="EAP Type"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Tls" t="TLS"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Ttls" t="TTLS"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Leap" t="LEAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Peap" t="PEAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_AnonyId" t="Anonymous ID"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_CheckSvrCa" t="Check Server Certificate"/>
<phrase i="S_Pg_C_Answered" t="Received Calls"/>
<phrase i="S_Pg_C_Outgoing" t="Placed Calls"/>
<phrase i="S_Pg_C_Missed" t="Missed Calls"/>
<phrase i="S_Pg_C_All" t="All Calls"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Dev_List" t="Bluetooth Device List"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Search" t="Scan for Bluetooth Devices"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WifiConn" t="Enable Wi-Fi Connection"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Enable" t="Enable"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Disable" t="Disable"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Lock" t="Lock"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Import" t="Import Address Book from Mobile Phone"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Override" t="Override"/>
<!-- ############# #Video #############-->
<phrase i="L_Camera_No" t="Kamera száma"/>
<phrase i="L_Camera_Name" t="Kamera neve"/>
<phrase i="L_Camera_Ip" t="IP-cím"/>
<phrase i="L_Camara_UserName" t="Felhasználónév"/>
<phrase i="L_Camera_Password" t="Jelszó"/>
<phrase i="L_Camera_Port" t="Port száma"/>
<phrase i="L_Camera_Resolution" t="Felbontás"/>
<phrase i="L_Camera_Quality" t="Videó minősége"/>
<phrase i="L_Camera_FrameRate" t="Képkockasebesség"/>
<phrase i="L_Camera_Status" t="Állapot"/>
<phrase i="T_Camera_Entry" t="Kamera adatai"/>
<phrase i="T_Camera_List" t="Válasszon egy figyelni kívánt kamerát"/>
<phrase i="CamInvalidParam" t="A kamera [%s]\r paramétere(i) nem érvényes(ek)."/>
<phrase i="CamMissingURL" t="A kamera [%s]\r elérési URL-címe hiányzik."/>
<phrase i="CamMissingUserName" t="A kamera [%s]\r felhasználóneve hiányzik."/>
<phrase i="CamMissingPassword" t="A kamera [%s]\r jelszava hiányzik."/>
<phrase i="CamInvalidURL" t="A kamera [%s]\r elérési URL-címe érvénytelen."/>
<phrase i="CamInvalidProtocol" t="A kamera [%s]\r protokollja nem RTSP."/>
<phrase i="CamNoVideo" t="Nincs videó."/>
<phrase i="CamConnecting" t="Csatlakozás..."/>
<phrase i="CamConnectError" t="Nincs videó nem sikerült csatlakozni."/>
<phrase i="CamAccessError" t="Nincs videó hozzáférés megtagadva."/>
<phrase i="CamResolveError" t="Nincs videó nem sikerült feloldani a címet."/>
<phrase i="CamResolutionError" t="Nincs videó a felbontás túl nagy."/>
<phrase i="CamBusy" t="A kamera foglalt.\r Várjon, majd próbálja újra."/>
<phrase i="CamActivateDoorOK" t="Nyitott ajtó OK\r ehhez: [%s]."/>
<phrase i="CamActivateDoorFailed" t="Nyitott ajtó sikertelen\r ehhez: [%s]."/>
<phrase i="CamFeatureNotAvailable" t="A funkció nem érhető el \r amikor a Bluetooth be van kapcsolva"/>
<phrase i="P_CamAccess" t="Videó elérése"/>
<phrase i="OL_160_120" t="160 * 120"/>
<phrase i="OL_320_240" t="320 * 240"/>
<phrase i="OL_640_480" t="640 * 480"/>
<phrase i="OL_Very_Low" t="Nagyon alacsony"/>
<phrase i="OL_Low" t="Alacsony"/>
<phrase i="OL_Normal" t="Normál"/>
<phrase i="OL_High" t="Magas"/>
<phrase i="OL_Very_High" t="Nagyon magas"/>
<phrase i="OL_10fps" t="10 képkocka/mp"/>
<phrase i="OL_15fps" t="15 képkocka/mp"/>
<phrase i="OL_20fps" t="20 képkocka/mp"/>
<!-- ############# #SMS #############-->
<phrase i="T_SMS_Title" t="SMS üzenetek"/>
<phrase i="L_SMS_Create_Msg" t="SMS üzenet létrehozása"/>
<phrase i="L_SMS_Inbox" t="SMS beérkező üzenetek"/>
<phrase i="L_SMS_Outbox" t="SMS kimenő üzenetek"/>
<phrase i="L_SMS_Saved" t="Mentett SMS"/>
<phrase i="SMSInbox_Title" t="Fogadott SMS üzenetek"/>
<phrase i="SMSOutBoxType_Title" t="Küldött SMS üzenetek"/>
<phrase i="SMSSavedType_Title" t="Mentett SMS üzenetek"/>
<phrase i="SMSEditTitle_Title" t="SMS üzenet mentése"/>
<phrase i="SMSMessage_Title" t="SMS üzenet"/>
<phrase i="SMSRecipient_Title" t="Címzett"/>
<phrase i="S_Reply" t="Válasz"/>
<phrase i="S_Send" t="Küldés"/>
<phrase i="S_EditTitle" t="Cím"/>
<phrase i="CreateSMS" t="SMS üzenet létrehozása"/>
<phrase i="EditSMS" t="SMS üzenet szerkesztése"/>
<phrase i="SMS_RecNULLPrompt" t="Nem található a küldési lista"/>
<phrase i="SMS_SendOverMaxPFNum" t="A választott küldési lista túl sokszor lett kiválasztva"/>
<phrase i="SMS_TitileLenNull" t="Érvénytelen cím"/>
<!-- ############# #EXTENSION MOBILITY #############-->
<phrase i="L_ExtMob" t="Mobilmellék"/>
<phrase i="L_ExtMob_LoginForm" t="Mobilmellék bejelentkezési űrlap"/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_TRY" t="Bejelentkezés megkísérlése Kérem várjon..."/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_OK" t="Bejelentkezés sikeres. Esetleg újraindul..."/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_FAILED" t="Bejelentkezés sikertelen. Ellenőrizze felhasználói azonosítóját, jelszavát és a profilszabályokat."/>
<phrase i="L_EM_LOGOUT_TRY" t="Kijelentkezés megkísérlése. Kérem várjon..."/>
<phrase i="L_EM_LOGOUT_OK" t="Kijelentkezés sikeres. Esetleg újraindul..."/>
<phrase i="L_EM_LOGOUT_FAILED" t="Kijelentkezés sikertelen, újratöltés..."/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_WARNING" t="Adja meg felhasználói\r azonosítóját és jelszavát."/>
<!-- ############# #DIAG #############-->
<phrase i="Message_RecoveryReset" t="Végre kíván hajtani egy\r helyreállítást?"/>
<phrase i="L_RecoveryReset" t="Helyreállítás"/>
<phrase i="L_FirmwareUpgrade" t="Firmware frissítése"/>
<phrase i="T_ST_Diag" t="Diagn. helyreállítás"/>
<phrase i="UsbImageFileNotPresent" t="/image/spa525g.bin nem található.\rMásolja a firmware képfájlt\ride: /image/spa525g.bin."/>
<phrase i="L_Picture" t="Kép"/>
<!-- ############# #VPN #############-->
<phrase i="VPNConnecting" t="VPN-csatlakozás..."/>
<phrase i="VPNDisconnecting" t="VPN-lecsatlakozás..."/>
<phrase i="VPNConnectSuccess" t="A VPN-munkamenet létrejött."/>
<phrase i="VPNDisconnectSuccess" t="A VPN-munkamenet vége."/>
<phrase i="VPNConnectFailed" t="A VPN-kapcsolat sikertelen."/>
<phrase i="L_VPNStatus" t="VPN állapota"/>
<phrase i="L_VPNConnected" t="VPN csatlakoztatva"/>
<phrase i="L_BytesSend" t="Elküldött bájtok"/>
<phrase i="L_BytesRecv" t="Fogadott bájtok"/>
<phrase i="V_AuthFail" t="Hitelesítés sikertelen."/>
<phrase i="V_HTTPSFail" t="Nem sikerült megnyitni a HTTPS \rkapcsolatot a kiszolgálóhoz."/>
<phrase i="V_NegFail" t="HTTP-válasz hiba."/>
<phrase i="V_URLFail" t="Nem sikerült elemezni a kiszolgáló URL-címét."/>
<phrase i="V_HTTPSOnly" t="A kiszolgáló URL-címéhez csak https engedélyezett."/>
<phrase i="V_CookieFail" t="Nem sikerült beszerezni a WebVPN cookie-t."/>
<phrase i="V_CSTPFail" t="CSTP-kapcsolat létrehozása sikertelen."/>
<phrase i="V_TUNFail" t="Tun eszköz beállítása sikertelen."/>
<phrase i="V_AuthGroup_Invalid" t="Csoport hitelesítési beállítása érvénytelen."/>
<!-- ############# #IMAGE #############-->
<phrase i="ImageUsbFolderNotPresent" t="A következő mappa nem létezik:\r„%s”\rEllenőrizze, hogy vannak-e\rJPG-fájlok az USB-eszköz\r„%s” mappájában."/>
<phrase i="ImageUsbFileNotPresent" t="A(z) „%s” mappában nincsenek JPG-fájlok. \rEllenőrizze, hogy vannak-e JPG-fájlok az USB-eszköz \r „%s” mappájában."/>
<phrase i="T_ImageSelect" t="Kép választása"/>
<phrase i="ImageMsgOverMaxImageNum" t="Több, mint %d képet \r választott ki!"/>
<!-- ############# #Weather #############-->
<phrase i="WS_Today" t=" Ma"/>
<phrase i="WS_Night" t=" Éjjel"/>
<phrase i="WS_Tomorrow" t=" Holnap"/>
<phrase i="WS_Sunday" t=" Vasárnap"/>
<phrase i="WS_Monday" t=" Hétfő"/>
<phrase i="WS_Tuesday" t=" Kedd"/>
<phrase i="WS_Wednesday" t=" Szerda"/>
<phrase i="WS_Thursday" t=" Csütörtök"/>
<phrase i="WS_Friday" t=" Péntek"/>
<phrase i="WS_Saturday" t=" Szombat"/>
<phrase i="WS_Jan" t="Jan"/>
<phrase i="WS_Feb" t="Feb"/>
<phrase i="WS_Mar" t="Márc"/>
<phrase i="WS_Apr" t="Ápr"/>
<phrase i="WS_May" t="Máj"/>
<phrase i="WS_Jun" t="Jún"/>
<phrase i="WS_Jul" t="Júl"/>
<phrase i="WS_Aug" t="Aug"/>
<phrase i="WS_Sep" t="Szept"/>
<phrase i="WS_Oct" t="Okt"/>
<phrase i="WS_Nov" t="Nov"/>
<phrase i="WS_Dec" t="Dekódolás"/>
<phrase i="WS_Mostly Cloudy" t="Túlnyomórészt felhős"/>
<phrase i="WS_Partly Cloudy" t="Részben felhős"/>
<phrase i="WS_Cloudy" t="Felhős"/>
<phrase i="WS_Clouds" t="Felhők"/>
<phrase i="WS_Cloudy and Wind" t="Felhős és szeles"/>
<phrase i="WS_Cloudy / Wind" t="Felhős/szeles"/>
<phrase i="WS_Mostly Sunny" t="Túlnyomórészt napos"/>
<phrase i="WS_Mostly Clear" t="Túlnyomórészt tiszta"/>
<phrase i="WS_Fair" t="Jó"/>
<phrase i="WS_Sun" t="Nap"/>
<phrase i="WS_Sunny" t="Napos"/>
<phrase i="WS_Clear" t="Tiszta"/>
<phrase i="WS_Clearing" t="Tisztuló"/>
<phrase i="WS_Hot" t="Meleg"/>
<phrase i="WS_Rain and Snow" t="Eső és hó"/>
<phrase i="WS_Rain / Snow" t="Eső/hó"/>
<phrase i="WS_Rain" t="Eső"/>
<phrase i="WS_Drizzle" t="Szitáló eső"/>
<phrase i="WS_Showers" t="Záporok"/>
<phrase i="WS_T-showers" t="Zivatarok"/>
<phrase i="WS_Scattered Showers" t="Elszórtan záporok"/>
<phrase i="WS_Scattered T-storms" t="Elszórtan zivatarok"/>
<phrase i="WS_Isolated T-storms" t="Elszigetelt zivatarok"/>
<phrase i="WS_Severe T-storms" t="Súlyos zivatarok"/>
<phrase i="WS_T-storms" t="Viharok"/>
<phrase i="WS_Thunder" t="Villámlás"/>
<phrase i="WS_Tornado" t="Tornádó"/>
<phrase i="WS_Tropical Storm" t="Trópusi vihar"/>
<phrase i="WS_Storm" t="Vihar"/>
<phrase i="WS_Hurricane" t="Hurrikán"/>
<phrase i="WS_Typhoon" t="Tájfun"/>
<phrase i="WS_Snow Shower and Windy" t="Hózápor és szél"/>
<phrase i="WS_Snow Shower" t="Hózápor"/>
<phrase i="WS_Snow Flurries" t="Hóviharok"/>
<phrase i="WS_Scattered Snow Showers" t="Elszórtan hózáporok"/>
<phrase i="WS_Blowing Snow" t="Hófúvás"/>
<phrase i="WS_Flurries" t="Széllökések"/>
<phrase i="WS_Scattered Flurries" t="Elszórtan hóviharok"/>
<phrase i="WS_Snow" t="Hó"/>
<phrase i="WS_Wintry Mix" t="Szeles vegyes"/>
<phrase i="WS_Cold" t="Hideg"/>
<phrase i="WS_Windy" t="Szeles"/>
<phrase i="WS_Wind" t="Szél"/>
<phrase i="WS_Blustery" t="Heves széllökések"/>
<phrase i="WS_Foggy" t="Ködös"/>
<phrase i="WS_Fog" t="Köd"/>
<phrase i="WS_Mist" t="Pára"/>
<phrase i="WS_Haze" t="Enyhe köd"/>
<phrase i="WS_Smoky" t="Füstös"/>
<phrase i="WS_Widespread Dust" t="Nagy kiterjedésű por"/>
<phrase i="WS_Dust" t="Por"/>
<phrase i="WS_Hail" t="Jégeső"/>
<phrase i="WS_Sleet" t="Havas eső"/>
<phrase i="WS_Freezing Drizzle" t="Ónos szitálás"/>
<phrase i="WS_Freezing Rain" t="Ónos eső"/>
<phrase i="WS_Ice" t="Jég"/>
<phrase i="WS_Scattered" t="Elszórtan"/>
<phrase i="WS_N/A" t="N.A."/>
<phrase i="WS_Sprinkles" t="Permetező eső"/>
<!-- ############# #cisco XML #############-->
<phrase i="L_Request" t="Kérés..."/>
<phrase i="T_EmptyHTTPBody" t="Üres http-törzs."/>
<phrase i="T_404NotFound" t="404 nem található."/>
<phrase i="T_AudioDataError" t="Hangadathiba."/>
<phrase i="T_DNSError" t="DNS-hiba."/>
<phrase i="T_NoServer" t="Nem lehet csatlakozni a kiszolgálóhoz."/>
<phrase i="T_NoResponse" t="A kiszolgáló nem válaszolt. Próbálja meg ismét."/>
<phrase i="T_DataError" t="Adathiba."/>
<phrase i="T_UnknownError" t="Ismeretlen hiba."/>
<phrase i="T_RTPFail" t="A telefon egy másik hívást dolgoz fel.\r Próbálja meg később."/>
<!-- ############# #SPRVOIP MISC #############-->
<phrase i="PL_Result" t="Eredmény"/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync" t="Újraszinkronizálás erre:"/>
<phrase i="PRV_Msg_ReqFailed" t="Az újraszinkronizálási kérés nem sikerült! A telefon egy újraszinkronizálási kérést dolgoz fel. Próbálja meg később."/>
<phrase i="PRV_Invalid_URL" t="Érvénytelen újraszinkronizálási profilszabály!"/>
<phrase i="L_DefSpeedDial" t="Gyorstárcsázás megadása"/>
<phrase i="L_SDLK_ERROR" t="Hiba: Üres vagy érvénytelen bevitel."/>
<phrase i="SDLK_DeletePrompt" t="Törölni kívánja a(z) [%d] billentyűn\r levő gyorstárcsázást?"/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync_Inprogress" t="Újraszinkronizálás folyamatban..."/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync_OK" t="Az újraszinkronizálás sikeres."/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync_OK_REBOOT" t="A telefon újraindul. Kérem várjon..."/>
<!-- ############# #REBOOT REASON - must match reboot.c #############-->
<phrase i="L_RReason0" t="Nincs"/>
<phrase i="L_RReason1" t="DHCP sikertelen"/>
<phrase i="L_RReason2" t="Frissítés"/>
<phrase i="L_RReason3" t="Ellátási szolgáltatás"/>
<phrase i="L_RReason4" t="Frissítés"/>
<phrase i="L_RReason5" t="Felhasználó által indított"/>
<phrase i="L_RReason6" t="Frissítés"/>
<phrase i="L_RReason7" t="SIP által indított"/>
<phrase i="L_RReason8" t="Frissítés"/>
<phrase i="L_RReason9" t="Rendszerhiba"/>
<phrase i="L_RReason10" t="Nem működő hivatkozás"/>
<phrase i="L_RReason11" t="1. rendszer"/>
<phrase i="L_RReason12" t="2. rendszer"/>
<phrase i="L_RReason13" t="Duplikált IP-cím"/>
<phrase i="L_RReason14" t="Biztonsági IP-cím"/>
<phrase i="L_RReason15" t="3. rendszer"/>
<phrase i="L_RReason16" t="4. rendszer"/>
<phrase i="L_RReason17" t="5. rendszer"/>
<phrase i="L_RReason18" t="6. rendszer"/>
<phrase i="L_RReason19" t="7. rendszer"/>
<phrase i="L_RReason20" t="SIP által indított"/>
<phrase i="L_RReason21" t="Dict-letöltés"/>
<phrase i="L_RReason22" t="VLAN módosult"/>
<phrase i="L_RReason23" t="Visszatérési kód"/>
<phrase i="L_RReason24" t="Gyári alapértékek"/>
<phrase i="L_RReason25" t="A szoftver a telefon újraindítását kéri"/>
<phrase i="L_RReason26" t="IP-cím módosult"/>
<phrase i="T_WeatherSearch2" t="Városnév megadása"/>
</phrases>