Files
provision_sccp/tftpboot/firmware/spa525/locale/spa525_dk_v761.xml
Diederik de Groot 8b3ffc8820 New 7975/7945/spa firmware
Signed-off-by: Diederik de Groot <dkgroot@talon.nl>
2020-02-14 17:26:00 +01:00

1687 lines
86 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<phrases>
<trkLocaleName>Danish</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
<!-- ############# #SCCP BOOT message #############-->
<phrase i="L_S_INIT" t="Systemet opstarter...."/>
<phrase i="L_S_NET" t="Initialiserer netværk...."/>
<phrase i="L_S_DOWNLOAD" t="Downloader"/>
<phrase i="L_S_UPGRADE" t="Opgraderer til"/>
<phrase i="L_S_UPGRADEFAILED" t="Opgradering mislykkedes."/>
<phrase i="L_S_RESYNC" t="Gensynkroniserer til"/>
<phrase i="L_S_RESYNCFAILED" t="Gensynk. mislykkedes"/>
<phrase i="L_S_CONNECT" t="Opretter forbindelse..."/>
<phrase i="L_S_NOCME" t="Fejl: Kan ikke finde UCxxx. Kontakt din administrator."/>
<phrase i="L_S_REGTOKENREJECT" t="SPCP registersymbol afvist. Prøver igen...."/>
<phrase i="L_S_REGISTERING" t="Registrerer...."/>
<phrase i="L_S_REGISTERED" t="Registrering fuldført."/>
<phrase i="L_S_REGREJECT" t="Registrering afvist."/>
<phrase i="L_S_REGFAILED" t="Registrering mislykkedes."/>
<!-- ############# #dial screen #############-->
<phrase i="L_DS_ENTERNUMBER" t="Indtast nummer"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_CFWDALL" t="Indtast omstil. alle numre"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_CFWDBUSY" t="Indtast omstil. optaget nummer"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_NOANS" t="Indtast omstil. ubesvaret nummer"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_BXFER" t="Indtast uovervåget viderestilling"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PARK" t="Indtast nummer, der skal parkeres"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_UNPARK" t="Indt. nummer, der ikke skal park."/>
<phrase i="L_DS_ENTER_REFERRAL" t="Indtast mål for henvisningstjeneste"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_SPECIAL" t="Indtast mål for specialtjeneste"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_MORE" t="Indtast flere cifre"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PICKUP" t="Indtast nr. for at tage telefonen"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PICKUPGROUP" t="Indtast modtagegruppe"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_PAGE" t="Indtast målsøgning"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_OUTSIDENUMBER" t="Indtast eksternt nummer"/>
<phrase i="L_DS_ENTER_ACCOUNTCODE" t="Indtast kontokode"/>
<!-- ############# #call screen #############-->
<phrase i="L_CAPPN_LINE" t="Linje"/>
<phrase i="L_READY" t="Klar"/>
<phrase i="L_CAPPN_UNREGISTERED" t="Uregistreret"/>
<phrase i="L_CAPPN_DISABLED" t="Deaktiveret"/>
<phrase i="L_CAPPN_SPEEDDIAL" t="Hurtigopkald"/>
<phrase i="L_CAPPN_APP" t="Program"/>
<phrase i="L_CAPPN_URL" t="Service URL"/>
<phrase i="L_CAPPN_FEAT" t="Funktion"/>
<phrase i="L_CAPPN_EXTFUNC" t="Udvidet funktion"/>
<phrase i="L_CAPPN_HOTELING_GUESTIN" t="Gæst klar"/>
<phrase i="CALL_RINGING" t="Ringer"/>
<phrase i="L_CONNECTED" t="Tilsluttet"/>
<phrase i="L_NOT_CONNECTED" t="Ikke tilsluttet"/>
<phrase i="L_OK" t="OK"/>
<phrase i="L_DUPLICATED" t="Kopieret"/>
<phrase i="CALL_HOLDING" t="Parkerer"/>
<phrase i="CALL_END" t="Opkald afsluttet"/>
<phrase i="CALL_CALLING" t="Ringer op"/>
<phrase i="CALL_SEIZED" t="Svaret"/>
<phrase i="CALL_TRYING_TO_HOLD" t="Forsøger at parkere"/>
<phrase i="CALL_DIALING" t="Kalder op"/>
<phrase i="CALL_TRYING_TO_RESUME" t="Forsøger at genoptage"/>
<phrase i="CALL_SHARE" t="Del opkald"/>
<phrase i="CALL_PAGE" t="Side"/>
<phrase i="CALL_PICKUP" t="Opkaldsbesvarelse"/>
<phrase i="CALL_PICKUPCALL" t="Besvar opkald"/>
<phrase i="CALL_PICKUPFAILED" t="Opkaldsbesvarelse mislykkedes"/>
<phrase i="CALL_PICKUP_NULL" t="Ingen ringende opkald."/>
<phrase i="CALL_GPICKUP" t="Gruppe opkaldsbesvarelse"/>
<phrase i="CALL_GPICKUPSTATION" t="Stationsbesvarelse"/>
<phrase i="CALL_ANSWERING" t="Svarer"/>
<phrase i="CALL_UNKNOWN" t="Ukendt"/>
<phrase i="CALL_ANONYMOUS" t="Anonym"/>
<phrase i="CALL_USER" t="Bruger"/>
<phrase i="CALL_IDLE" t="Inaktiv"/>
<phrase i="CALL_PROGRESSING" t="Skrider frem"/>
<phrase i="CALL_ALERT" t="Alarmerer"/>
<phrase i="CALL_ACTIVE" t="Aktiv"/>
<phrase i="CALL_HELD" t="Parker"/>
<phrase i="CALL_BRIDGE_ACTIVE" t="Bro aktiv"/>
<phrase i="CALL_BRIDGE_HELD" t="Bro parker"/>
<phrase i="CALL_FROM" t="Fra"/>
<phrase i="CALL_TO" t="Til"/>
<phrase i="CALL_CALLBACK" t="Genopkald"/>
<phrase i="CALL_FORWARD" t="Viderestil"/>
<phrase i="CALL_XFERTO" t="Viderestil til"/>
<phrase i="CALL_PAGEFROM" t="Side fra"/>
<phrase i="CALL_PAGETO" t="Side til"/>
<phrase i="CALL_BY" t="Ved"/>
<phrase i="CALL_CALLER" t="Opringer"/>
<phrase i="CALL_BUSY" t="Optaget"/>
<phrase i="CALL_CONGESTION" t="Trængsel"/>
<phrase i="CALL_PROCEED" t="Fortsæt"/>
<phrase i="CALL_RML" t="Fjernmultilinje i brug"/>
<phrase i="CALL_INVALIDNUM" t="Ugyldigt nummer"/>
<phrase i="CALL_INVALID" t="Ugyldig"/>
<phrase i="L_GATHERINFO" t="Indsamler information..."/>
<phrase i="L_FAILED" t="Mislykkedes"/>
<phrase i="L_Empty" t="Tom"/>
<phrase i="L_DND" t="Vil ikke forstyrres"/>
<phrase i="L_CFWD" t="Viderestillede opkald"/>
<phrase i="L_CFWDTO" t="Omstil til"/>
<phrase i="L_MissedCall" t="Ubesvaret opkald"/>
<phrase i="L_MissedCalls" t="Ubesvarede opkald"/>
<phrase i="L_RingCallList" t="Ringer opkaldsliste"/>
<phrase i="L_RingStationList" t="Ringer stationsliste"/>
<phrase i="L_SECS_INVALID_PARKINGLOT" t="Ugyldigt parkeringsnummer. \r Genindtast parkeringsnummer."/>
<phrase i="L_SECS_LOGIN_OK" t="Logget ind."/>
<phrase i="L_SECS_LOGIN_FAILED" t="Log-ind mislykkedes. Log-ind \r mislykk. Bekræft \r bruger-id og adgangskode."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_AVAIL_FAILED" t="Opdatering af ACD til \r rådighed mislykkedes."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_AVAIL_OK" t="Opdatering af ACD til \r rådighed lykkedes."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_PROGRESS" t="Kontakter ACD-server...."/>
<phrase i="L_SECS_ACD_LOGIN_WARNING" t="Indlæs bruger-id og \r adgangskode."/>
<phrase i="L_SECS_HOTELING_PROGRESS" t="Kontakter hotelserver..."/>
<phrase i="L_SECS_HOTELING_OK" t="Hotel-logon lykkedes."/>
<phrase i="L_SECS_HOTELING_FAILED" t="Hotel-logon mislykkedes."/>
<phrase i="L_ACD_LoginForm" t="ACD log-ind form"/>
<phrase i="L_TRANSFERRING" t="Overfører"/>
<phrase i="L_XFERFAILED" t="Overførsel mislykkedes"/>
<phrase i="L_LineSeizing" t="Prøver at fange linje"/>
<phrase i="L_GatheringCallInfo" t="Samler info om opkald"/>
<phrase i="L_SelectingCall" t="Vælger opkald"/>
<phrase i="L_SelectingStation" t="Vælger station"/>
<phrase i="L_ContactingStunServer" t="Kontakter STUN-serveren"/>
<phrase i="L_CalledPartyRinging" t="Ringer hos modtageren"/>
<phrase i="L_TryingHold" t="Forsøger at sætte på Parkering"/>
<phrase i="L_TringResume" t="Forsøger at genoptage"/>
<phrase i="L_StunIn" t="STUN Ind"/>
<phrase i="L_Shared" t="Delt"/>
<phrase i="L_Conference" t="Konference"/>
<phrase i="L_SecureCallIndication" t="Angivelse af sikker samtale"/>
<phrase i="L_SystemBeep" t="Systembip"/>
<phrase i="L_2ndDial" t="2. opkald"/>
<phrase i="L_OutsideDial" t="Eksternt opkald"/>
<phrase i="L_BluetoothDial" t="Bluetooth-opkald"/>
<phrase i="L_MessageWaiting" t="Meddelelse venter"/>
<phrase i="L_RingBack" t="Ring tilbage"/>
<phrase i="L_OffhookWarning" t="Advarsel Røret er af"/>
<phrase i="L_Ring" t="Ring"/>
<phrase i="L_Alert" t="Alarm"/>
<phrase i="L_Ring_hold" t="Ring - Parkeret"/>
<phrase i="L_Ring_Callback" t="Ring - Ring tilbage"/>
<phrase i="L_Inbound" t="Indkommende"/>
<phrase i="L_Outbound" t="Udgående"/>
<phrase i="L_Forwarded" t="Viderestillet"/>
<phrase i="L_Transfered" t="Overført"/>
<phrase i="L_Secure" t="Sikker"/>
<phrase i="L_CallsList" t="Opkaldsliste"/>
<phrase i="L_InvalidAcntCode" t="Ugyldig kontokode"/>
<phrase i="L_ServiceUnavailable" t="Service ikke til rådighed"/>
<phrase i="L_Avail" t="Til rådighed"/>
<phrase i="L_Unavail" t="Ikke til rådighed"/>
<phrase i="L_Wrap" t="Ombryd"/>
<phrase i="L_Via" t="Via"/>
<phrase i="L_CALL_DTMF_WAIT" t="Afventer flere tal...\rTryk OK for at fortsætte."/>
<phrase i="L_CALL_PARKED" t="Opkald parkeres"/>
<phrase i="L_TO" t="til"/>
<phrase i="L_Hoteling_LoginForm" t="Formular til hotel-logon"/>
<!-- ############# #Phone booth related #############-->
<phrase i="CALL_OTHERINUSE" t="I brug"/>
<phrase i="CALL_OTHERRESERVED" t="Reserveret"/>
<phrase i="CALL_OTHERIDLE" t="Anden inaktiv"/>
<phrase i="CALL_OTHERNOSERV" t="Ingen service"/>
<phrase i="CALL_OTHERHOLD" t="Andre Parker"/>
<phrase i="CALL_OTHERRING" t="Andre ringer"/>
<!-- ############# #sts call history #############-->
<phrase i="T_AB_STSCH_ENTRY" t="Opkaldsstatistik"/>
<phrase i="T_AB_STSCH_LIST" t="Opkaldsstatistik"/>
<phrase i="L_Name" t="Navn"/>
<phrase i="L_WorkPhone" t="Arbejdsnr."/>
<phrase i="L_HomePhone" t="Hjemmenr."/>
<phrase i="L_MobilePhone" t="Mobilnr."/>
<phrase i="L_RingTone" t="Ringetone"/>
<phrase i="L_AT" t="v/"/>
<phrase i="L_PeerName" t="Vens navn"/>
<phrase i="L_PeerNumber" t="Vens telefon"/>
<phrase i="L_CallType" t="Opkaldstype"/>
<phrase i="L_CallDuration" t="Opkaldsvarighed"/>
<phrase i="L_EncCodec" t="Kodningsformat"/>
<phrase i="L_DecCodec" t="Dec. format"/>
<phrase i="L_CallTime" t="Opkaldstid"/>
<phrase i="L_CallID" t="Opkalds-id"/>
<!-- ############# # call park #############-->
<phrase i="L_CParkStatus" t="Status for telefonkø"/>
<phrase i="T_AB_CALLPARK_LIST" t="Liste telefonkø"/>
<phrase i="L_ParkingAt" t="Park. ved"/>
<phrase i="L_ParkingBy" t="Park. af"/>
<phrase i="CPARK_PROGRESSING" t="Få status på telefonkø i gang..."/>
<phrase i="CPARK_FAILED" t="Anm. status telefonkø mislyk."/>
<phrase i="CPARK_EMPTY" t="Telefonkøen er tom"/>
<!-- ############# #starcode page #############-->
<phrase i="StarCodeSelection" t="Stjernekodevalg"/>
<phrase i="callReturnCode" t="Ring tilbage"/>
<phrase i="blindXferCode" t="Uovervåget overførsel"/>
<phrase i="callBackActCode" t="Ring tilbage"/>
<phrase i="callBackDeactCode" t="Annuller Ring tilbage"/>
<phrase i="forwardAllActCode" t="Viderestil alle"/>
<phrase i="forwardAllDeactCode" t="Annuller Viderestil alle"/>
<phrase i="forwardBusyActCode" t="Viderestilling ved optaget"/>
<phrase i="forwardBusyDeactCode" t="Ann. Viderestill. ved opt."/>
<phrase i="forwardNoAnsActCode" t="Viderestil. ved ubesvaret"/>
<phrase i="forwardNoAnsDeactCode" t="Ann. Viderestil. ved ubesv."/>
<phrase i="blockCIDActCode" t="Bloker CID"/>
<phrase i="blockCIDDeactCode" t="Annuller Bloker CID"/>
<phrase i="blockCIDPerCallActCode" t="Bloker CID Næste"/>
<phrase i="blockCIDPerCallDeactCode" t="Annuller Bloker CID Næste"/>
<phrase i="blockANCode" t="Bloker anonyme opkald"/>
<phrase i="blockANCDeactCode" t="Ann. Bloker anonyme opkald"/>
<phrase i="DNDActCode" t="Forstyr ikke"/>
<phrase i="DNDDeactCode" t="Annuller Forstyr ikke"/>
<phrase i="CIDActCode" t="Opringer-id"/>
<phrase i="CIDDeactCode" t="Annuller Opringer-id"/>
<phrase i="secureAllActCode" t="Sikre Alle Opkald"/>
<phrase i="secureAllDeactCode" t="Annuller Sikr Alle Opkald"/>
<phrase i="secureOneCallActCode" t="Sikr Næste"/>
<phrase i="secureOneCallDeactCode" t="Annuller Sikr Næste"/>
<phrase i="pagingCode" t="Søger"/>
<phrase i="callParkCode" t="Opkaldsparkering"/>
<phrase i="callUnparkCode" t="Fjern opkald fra parkering"/>
<phrase i="callPickupCode" t="Opkaldsbesvarelse"/>
<phrase i="groupCallPickupCode" t="Gruppe opkaldsbesvarelse"/>
<phrase i="mediaLoopBackCode" t="Gentag medieafspilning"/>
<phrase i="preferG711uCode" t="Foretræk G711U"/>
<phrase i="forceG711uCode" t="Gennemtving G711U"/>
<phrase i="preferG711aCode" t="Foretræk G711A"/>
<phrase i="forceG711aCode" t="Gennemtving G711A"/>
<phrase i="preferG723Code" t="Foretræk G723"/>
<phrase i="forceG723Code" t="Gennemtving G723"/>
<phrase i="preferG726r16Code" t="Foretræk G726r16"/>
<phrase i="forceG726r16Code" t="Gennemtving G726r16"/>
<phrase i="preferG726r24Code" t="Foretræk G726r24"/>
<phrase i="forceG726r24Code" t="Gennemtving G726r24"/>
<phrase i="preferG726r32Code" t="Foretræk G726r32"/>
<phrase i="forceG726r32Code" t="Gennemtving G726r32"/>
<phrase i="preferG726r40Code" t="Foretræk G726r40"/>
<phrase i="forceG726r40Code" t="Gennemtving G726r40"/>
<phrase i="preferG729aCode" t="Foretræk G729A"/>
<phrase i="forceG729aCode" t="Gennemtving G729A"/>
<phrase i="preferG722Code" t="Foretræk G722"/>
<phrase i="forceG722Code" t="Gennemtving G722"/>
<phrase i="preferL16Code" t="Foretræk L16"/>
<phrase i="forceL16Code" t="Gennemtving L16"/>
<phrase i="preferiLBCCode" t="Foretræk iLBC"/>
<phrase i="forceiLBCCode" t="Gennemtving iLBC"/>
<!-- ############# #status page #############-->
<phrase i="L_UpTime" t="Forløbet tid"/>
<!-- for up time: ex 1 day and 11:10:30 or 3 days and 03:01:01-->
<phrase i="L_DAY_AND" t="dag og"/>
<phrase i="L_DAYS_AND" t="dage og"/>
<phrase i="L_Packets" t="(Pakker)"/>
<phrase i="L_Registered" t="Registreret"/>
<phrase i="L_notRegistered" t="Ikke registreret"/>
<phrase i="L_notReachable" t="Kan ikke nås"/>
<phrase i="L_Authenticate" t="Godkend"/>
<phrase i="L_Succeeded" t="Lykkedes"/>
<phrase i="L_Error" t="Fejl"/>
<phrase i="L_LastRegAt" t="Sidste registrering den"/>
<phrase i="L_NextRegIn" t="Næste registrering om"/>
<phrase i="L_Proxy" t="Proxy"/>
<phrase i="L_Reason" t="Årsag"/>
<phrase i="L_Status" t="Status"/>
<phrase i="L_XMLServices" t="Cisco XML-tjenester"/>
<phrase i="L_Tone" t="Tone"/>
<phrase i="L_Type" t="Type"/>
<phrase i="L_Number" t="Nummer"/>
<phrase i="L_Enc" t="Kod"/>
<phrase i="L_Dec" t="Dec"/>
<phrase i="L_CALL" t="Opk."/>
<phrase i="L_INFO" t="Information"/>
<phrase i="L_Extension" t="Lokalnr."/>
<phrase i="T_PHN_STATUS" t="Telefonstatus"/>
<phrase i="T_PROV_STATUS" t="Oprettelse"/>
<phrase i="T_PHN_SYS_STATUS" t="Telefonstatus"/>
<phrase i="L_Ext1Status" t="Lok. 1 status"/>
<phrase i="L_Ext2Status" t="Lok. 2 status"/>
<phrase i="L_Ext3Status" t="Lok. 3 status"/>
<phrase i="L_Ext4Status" t="Lok. 4 status"/>
<phrase i="L_Ext5Status" t="Lok. 5 status"/>
<phrase i="L_Line1Status" t="Linje 1 status"/>
<phrase i="L_Line2Status" t="Linje 2 status"/>
<phrase i="L_Line3Status" t="Linje 3 status"/>
<phrase i="L_Line4Status" t="Linje 4 status"/>
<phrase i="L_Line5Status" t="Linje 5 status"/>
<phrase i="DeletePrompt" t="Vil du slette \r[%s]?"/>
<phrase i="DeleteListPrompt" t="Vil du slette historikken for \r[%s]?"/>
<phrase i="DeleteAllPrompt" t="Vil du slette alle optagelser?"/>
<phrase i="AddPrompt" t="Indgangsdataene er \r ufuldstændige. Vil du gemme?"/>
<phrase i="AddNullPrompt" t="Indgangsdataene er \r ufuldstændige. "/>
<phrase i="AddFullPrompt" t="Adressebog er fuld,\rkan ikke indsætte posten."/>
<phrase i="UpdatePrompt" t="Indgangsdataene er \r ufuldstændige. Vil du \r opdatere?"/>
<phrase i="ClearPrompt" t="Vil du rydde optage \r[%s]?"/>
<phrase i="ClearString" t="Vil du rydde \r [%s]?"/>
<phrase i="Prompt_Logout" t="Vil du logge ud?"/>
<phrase i="Message_Rebooting" t="Genstarter...."/>
<phrase i="Message_FactoryReset" t="Fabriksnulstilling \r genstarter...."/>
<phrase i="Message_RebootingVoIP" t="Opdaterer stemmekomponent..."/>
<phrase i="Message_CustomReset" t="Brugerdef. nulstilling \r genstarter...."/>
<phrase i="All" t="Alle opkald"/>
<phrase i="Answered" t="Modtagne opkald"/>
<phrase i="Outgoing" t="Placerede opkald"/>
<phrase i="Missed" t="Ubesvarede opkald"/>
<phrase i="AnsweredCallType" t="Modtagne opkald"/>
<phrase i="OutgoingCallType" t="Placerede opkald"/>
<phrase i="MissedCallType" t="Mistet opkald"/>
<phrase i="GetNews" t="Får nyheder...."/>
<phrase i="GetWeather" t="Får vejrudsigt...."/>
<phrase i="Searching" t="Søger...."/>
<phrase i="Binding" t="Binder...."/>
<phrase i="CityAccessError" t="Fejl ved søgning af \r byinformation for \r[%s]."/>
<phrase i="NewsAccessError" t="Der er for mange svardata. \r Fejl ved læsning af nyheder \r fra [%s]."/>
<phrase i="NewsAccessError1" t="Fejl ved læsning af nyheder \r fra [%s]."/>
<phrase i="WeatherAccessError" t="Fejl ved læsning af \r vejrinformation for by \r[%s]."/>
<phrase i="WeatherSearchError" t="Fejl ved søgning af \r byoplysninger. Tjek netværket \r eller indgangsværdien."/>
<phrase i="WeatherDupInfo" t="Indlæsningen, som du \r tilføjer, findes allerede."/>
<phrase i="RebootPrompt" t="Vil du genstarte systemet?"/>
<phrase i="FactoryResetPrompt" t="Vil du udføre en \r fabriksnulstilling af \r systemet?"/>
<phrase i="CustomResetPrompt" t="Tjekke for opdateringer til \r tilpasningsprofilen? \r (arbejder i baggrunden)"/>
<phrase i="FirmwareUpgradePrompt" t="Vil du opgradere systemet?"/>
<phrase i="MSG_InvalidPasswordData" t="Adgangskoden er ugyldig."/>
<phrase i="Label_Day" t="Dag"/>
<phrase i="CertInstall" t="Installeret"/>
<phrase i="CertNotInstall" t="Ikke installeret"/>
<phrase i="L_Network_Type" t="Netværkstype"/>
<phrase i="L_Network_Statistics" t="Netværksstatistikker"/>
<phrase i="L_Address_Type" t="Adresseringstype"/>
<phrase i="L_Gateway" t="Standardrute"/>
<phrase i="L_MAC_Address" t="MAC"/>
<phrase i="T_DEVICE_INFO" t="Produktinformation"/>
<phrase i="L_Product_Name" t="Produktnavn"/>
<phrase i="L_Serial_Number" t="Serienummer"/>
<phrase i="L_Software_Version" t="Softwareversion"/>
<phrase i="L_Hardware_Version" t="Hardwareversion"/>
<phrase i="L_Certificate" t="Certifikat"/>
<phrase i="L_CustomizationInfo" t="Tilpasning"/>
<phrase i="L_Asset_ID" t="Aktiv-id"/>
<phrase i="L_DHCP_Server" t="DHCP-server"/>
<phrase i="L_TFTP_Server_1" t="TFTP-server 1"/>
<phrase i="L_Last_TFTP_Server" t="Sid. TFTP-server"/>
<phrase i="L_Host_Name" t="Værtsnavn"/>
<phrase i="L_Domain_Name" t="Domæne"/>
<phrase i="L_CallManager_1" t="OpkaldsManager 1"/>
<phrase i="L_Directories_URL" t="Telefonbøger URL"/>
<phrase i="L_Services_URL" t="Tjenester URL"/>
<phrase i="L_Messages_URL" t="Meddelelser URL"/>
<phrase i="L_Authentication_URL" t="Godkendelse URL"/>
<phrase i="L_User_Locale" t="Brugersprog"/>
<phrase i="L_Network_Locale" t="Netværksbrugersprog"/>
<phrase i="L_Status_Messages" t="Statusmeddelelser"/>
<phrase i="T_PERIPHERAL_STATUS" t="Periferisk status"/>
<phrase i="L_USB_Status" t="USB drev"/>
<phrase i="L_xmit" t="send"/>
<phrase i="L_recv" t="modtag"/>
<phrase i="L_Multicast" t="mcst"/>
<phrase i="L_EthPackets" t="Ethernet: Pakker (Byte)"/>
<phrase i="L_WiFiPackets" t="Wi-Fi: Pakker (Byte)"/>
<!-- Att Cons is Attendant Console -->
<phrase i="L_Sidecar1_Status" t="Omst. bord 1"/>
<phrase i="L_Sidecar2_Status" t="Omst. bord 2"/>
<phrase i="L_DISCONNECTED" t="Afbrudt"/>
<phrase i="L_Wireless" t="Trådløs"/>
<phrase i="L_Ethernet" t="Ethernet"/>
<phrase i="L_KEY" t="Tast"/>
<!-- ############# #label #############-->
<phrase i="L_Yes" t="Ja"/>
<phrase i="L_No" t="Nej"/>
<!-- ############# #contact #############-->
<phrase i="T_AB_Edit_Entry" t="Red. indlæsn. personlig adresse"/>
<phrase i="T_AB_Add_Entry" t="Tilføj personlig adresse-post"/>
<phrase i="T_AB_Search" t="Søg adresse"/>
<phrase i="T_AB_Select" t="Vælg adresse"/>
<!-- ############# #callhistory #############-->
<phrase i="L_TimeOfCall" t="Tidspunkt for opkald"/>
<phrase i="T_CH_CallType" t="[% $n %]"/>
<phrase i="T_CH_MissedCall" t="Mistet opkald"/>
<phrase i="L_PhoneNo" t="Telefonnr."/>
<phrase i="L_CallAt" t="Opkald kl."/>
<phrase i="L_Duration" t="Varighed"/>
<!-- ############# #speeddial #############-->
<phrase i="T_SD_Edit_Entry" t="Ny hurtigopkaldsindlæsning"/>
<phrase i="T_SD_List" t="Hurtigopkaldsliste"/>
<phrase i="L_SpeedDialNo" t="Hurtignummer"/>
<!-- ############# #ring tone #############-->
<phrase i="T_RT_Select" t="Vælg ringetone"/>
<phrase i="T_RT_Select_USB" t="Vælg ringetone fra USB"/>
<phrase i="T_RT_Select_Slot" t="Vælg indst. til at gemme ringet."/>
<phrase i="T_RT_Not_Installed" t="Ikke installeret"/>
<phrase i="T_RT_USER_1" t="Bruger 1"/>
<phrase i="T_RT_USER_2" t="Bruger 2"/>
<!-- ############# #Setting #############-->
<phrase i="T_ST_Info" t="Information og indstillinger"/>
<phrase i="T_ST_BlueTooth" t="Bluetooth-konfiguration"/>
<phrase i="T_ST_BlueTooth_Plus" t="Bluetooth-hovedtelefon"/>
<phrase i="L_UserPref" t="Brugerindstillinger"/>
<phrase i="L_CallRecord" t="Opkaldoptagelses-konfig."/>
<phrase i="L_CallRecordMode" t="Lydoptagelsestilstand"/>
<phrase i="L_CallRecordAudioPath" t="Lydoptagelsessti"/>
<phrase i="L_CallRecordBeep" t="Optagelesbip påminder"/>
<phrase i="L_CallRecords" t="Optagelser"/>
<phrase i="L_CallRecordsPlayer" t="Optagelser af opkald"/>
<phrase i="L_Directory" t="Telefonbøger"/>
<phrase i="L_CallHistory" t="Opkaldshistorik"/>
<phrase i="L_SpeedDial" t="Hurtigopkald"/>
<phrase i="L_VideoMonitoring" t="Videoovervågning"/>
<phrase i="L_MP3Player" t="MP3-afspiller"/>
<phrase i="L_PictureViewer" t="Billedviser"/>
<phrase i="L_Messaging" t="Afsendelse af beskeder"/>
<phrase i="L_WebApplication" t="Web-programmer"/>
<phrase i="L_CMEServices" t="CME-tjenester"/>
<phrase i="L_CallPreferences" t="Opkaldsindstillinger"/>
<phrase i="L_ConnectionSetting" t="Forbindelsesindstillinger"/>
<phrase i="L_NetworkConfig" t="Netværkskonfiguration"/>
<phrase i="L_AudioPreferences" t="Lydindstillinger"/>
<phrase i="L_RingSetting" t="Ringeindstillinger"/>
<phrase i="L_ScreenPreferences" t="Skærmindstillinger"/>
<phrase i="L_Administration" t="Enhedsadministration"/>
<phrase i="T_ST_IP_Address" t="Statiske IP-adr. indst."/>
<phrase i="L_IPAddress" t="IP-adresse"/>
<phrase i="L_SubnetMask" t="Undernetmaske"/>
<phrase i="L_GatewayAddress" t="Adgangspunktadr."/>
<phrase i="L_PrimaryDNS" t="DNS 1"/>
<phrase i="L_SecondaryDNS" t="DNS 2"/>
<phrase i="T_ST_Admin" t="Administration"/>
<phrase i="T_ST_PartitionList" t="Vælg partition"/>
<phrase i="L_About" t="Om"/>
<phrase i="L_SetPassword" t="Indstil adgangskode"/>
<phrase i="L_DateTime" t="Dato/Klokkeslæt"/>
<phrase i="L_Language" t="Sprog"/>
<phrase i="L_Reboot" t="Genstart"/>
<phrase i="L_FactoryReset" t="Fabriksnulstilling"/>
<phrase i="L_CustomReset" t="Brugerdef. nulstilling"/>
<phrase i="L_ProfileRule" t="Profilregel"/>
<phrase i="L_CallControlSettings" t="Opkaldskontrolindstill."/>
<phrase i="L_SignalingProtocol" t="Signaleringsprot."/>
<phrase i="L_AutoDetectSPCP" t="Autom. find SCCP"/>
<phrase i="T_ST_Audio" t="Lydindstillinger"/>
<phrase i="L_PrefAudioDevice" t="Foretrukken lydenhed"/>
<phrase i="L_SwapLRChannel" t="Skift V/H kanal"/>
<phrase i="L_EnableStereo" t="Hovedtelefontype"/>
<phrase i="L_PhRingTone" t="Standardring"/>
<phrase i="L_Ext1RingTone" t="Lok. 1 ringet."/>
<phrase i="L_Ext2RingTone" t="Lok. 2 ringet."/>
<phrase i="L_Ext3RingTone" t="Lok. 3 ringet."/>
<phrase i="L_Ext4RingTone" t="Lok. 4 ringet."/>
<phrase i="L_Ext5RingTone" t="Lok. 5 ringet."/>
<phrase i="T_ST_CallForward" t="Omstillingsindstillinger"/>
<phrase i="L_ForwardAllNumbers" t="Omstil alle numre"/>
<phrase i="L_ForwardBusyNumber" t="Omstil optaget nummer"/>
<phrase i="L_ForwardNoAnsNumber" t="Omst. intet svar-num."/>
<phrase i="L_ForwardNoAnsDelay" t="Omst. intet svarfors."/>
<phrase i="L_WiFiConfiguration" t="Wi-Fi konfig."/>
<phrase i="L_ConnectionType" t="Forbindelsestype"/>
<phrase i="L_Bluetooth" t="Bluetooth"/>
<phrase i="L_Autoconnect" t="Tilslut automat."/>
<phrase i="L_Headset" t="Hovedtelefon"/>
<phrase i="L_WebServer" t="Webserver"/>
<phrase i="L_DiscoveryAddress" t="Discovery-adresse"/>
<phrase i="L_LVSAutoDiscovery" t="Nøglesyst. auto opd."/>
<phrase i="L_LVSProxyAddress" t="Nøglesystem IP-adresse"/>
<phrase i="L_DHCPOption" t="DHCP funkt. til brug"/>
<phrase i="L_TranProtocol" t="Transportprotokol"/>
<phrase i="L_NetworkStatus" t="Netværksstatus"/>
<phrase i="L_RebootHistory" t="Genstartshisto."/>
<phrase i="L_IPStatus" t="IP-status"/>
<phrase i="T_ST_SetTime" t="Indstil nuværende tid"/>
<phrase i="L_AB" t="Personlig adressebog"/>
<phrase i="L_XMLDirectory" t="Firmatelefonbog (XML)"/>
<phrase i="L_LDAPDirectory" t="Firmatelefonbog (LDAP)"/>
<phrase i="L_LVSDirectory" t="Firmatelefonbog"/>
<phrase i="L_BroadsoftDirectory" t="Broadsoft-telefonbog"/>
<phrase i="L_XMLService" t="Cisco XML servicer"/>
<phrase i="T_ST_CallHistories" t="Opkaldshistorik"/>
<phrase i="T_ST_Language" t="Sprogvalg"/>
<phrase i="T_ST_Password" t="Indstil adgangskode"/>
<phrase i="L_OldPassword" t="Gl adgangsk."/>
<phrase i="L_NewPassword" t="Ny adgangsk."/>
<phrase i="L_ReEnterNewPassword" t="Genindl. ny adgangsk."/>
<phrase i="L_CallForwarding" t="Viderestilling"/>
<phrase i="L_CallWaiting" t="Banke på"/>
<phrase i="L_VoiceMail" t="Voicemail"/>
<phrase i="L_BlockCallerID" t="Bloker nummervisning"/>
<phrase i="L_BlockAnonymCall" t="Bloker anonyme opkald"/>
<phrase i="L_SecureCall" t="Sikkert opkald"/>
<phrase i="L_DialAssist" t="Hjælp til opkald"/>
<phrase i="L_AutoAnswerPage" t="Automatisk svarside"/>
<phrase i="L_MissCallShortCut" t="Genv. til mist. opk."/>
<phrase i="L_MissCallBanner" t="Banner for mist. opk."/>
<phrase i="L_EnabledScreenSaver" t="Pauseskærm"/>
<phrase i="L_Constrast" t="Skærmlysstyrke"/>
<phrase i="L_WallPaper" t="Tapet"/>
<phrase i="L_Theme" t="Tema"/>
<phrase i="T_ST_ScreenSaver" t="Indstillinger af pauseskærm"/>
<phrase i="L_ScreenSaverType" t="Pauseskærmtype"/>
<phrase i="L_TriggerInterval" t="Udløserinterval (sek)"/>
<phrase i="L_RefreshInterval" t="Opdat. interval (sek)"/>
<phrase i="L_BackLight" t="Baggrundslys"/>
<phrase i="L_BackLightTimer" t="Baggr.lys timer (sek)"/>
<phrase i="L_Contrast" t="Lysstyrke"/>
<phrase i="T_StarCodeList" t="Vælg stjernekode"/>
<phrase i="T_Select_Image" t="Vælg et billede"/>
<phrase i="T_ST_Time" t="Tidsindstillinger"/>
<phrase i="L_TimeZone" t="Tidszone"/>
<phrase i="L_DayLightSaving" t="Sommertid"/>
<phrase i="L_AutomaticMode" t="Automatisk tilstand"/>
<phrase i="L_NTPServer1" t="NTP-server 1"/>
<phrase i="L_NTPServer2" t="NTP-server 2"/>
<phrase i="L_SetCurrentTimeManually" t="Indstil nuv. tid manuelt"/>
<phrase i="T_ST_TimeZone" t="Vælg tidszone"/>
<phrase i="T_ST_VPN" t="VPN-indstillinger"/>
<phrase i="L_VPNServer" t="VPN-server"/>
<phrase i="L_UserName" t="Brugernavn"/>
<phrase i="L_VPNTunnelGroup" t="Tunnelgruppe"/>
<phrase i="L_VPNStatus" t="VPN-status"/>
<phrase i="L_ConnectOnBootup" t="Tilslut ved start"/>
<phrase i="L_Connect" t="Tilslut forbindelse"/>
<phrase i="L_Weather" t="Vejr"/>
<phrase i="L_News" t="Nyheder"/>
<phrase i="L_City" t="By"/>
<phrase i="L_ZipCode" t="Postnummer"/>
<phrase i="L_CityZipCode" t="By eller p-nr."/>
<phrase i="T_WeatherSearch" t="Indtast bynavn eller postnummer"/>
<phrase i="T_WeatherList" t="Byliste"/>
<phrase i="T_WeatherInfo" t="Vejroplysninger"/>
<phrase i="L_LastUpdateOn" t="Sidste opdatering den - "/>
<phrase i="L_CurrentCondition" t="Nuværende situation:"/>
<phrase i="L_Forecast" t="Udsigt:"/>
<phrase i="T_NewsCategories" t="Nyhedskategorier"/>
<phrase i="T_NewsCategory" t="[% $category %]"/>
<phrase i="L_DHCP_Address_Released" t="DHCP-adresse frigivet"/>
<phrase i="L_Erase_Config" t="Slet konfiguration"/>
<phrase i="L_Alternate_TFTP" t="Alternativ TFTP"/>
<phrase i="L_WebServerWritable" t="Webserver skrivbar"/>
<phrase i="M_ABEmpty" t="Adressebog er tom."/>
<phrase i="M_ABDuplicate" t="Alle poster er identiske."/>
<phrase i="M_InvalidVLAN" t="VLAN ID [%d] er ugyldig. \r Værdien skal være mellem 1-4094."/>
<phrase i="M_InvalidDataportVLAN" t="Pc portVLAN ID [%d] er \r ugyldig. Værdien skal være \r mellem 1-4094."/>
<phrase i="M_InvalidDataportPriority" t="VLAN ID [%d] er ugyldig. \r Værdien skal være mellem 0-7."/>
<phrase i="M_InvalidMAddr" t="Discovery adresse [%s] er \r ugyldig. Værdien skal være I \r formatet aaa.bbb.ccc.ddd:pppp"/>
<phrase i="M_RebootInvalid" t="Telefonopkald i gang. \r Genstart ikke tilladt."/>
<phrase i="M_FactoryResetInvalid" t="Telefonopkald i gang.\r Fabriksnulstilling ikke \r tilladt."/>
<phrase i="M_CustomResetInvalid" t="Telefonopkald i gang.\r Brugerdef. nulstilling \r ikke tilladt."/>
<phrase i="M_OperationInvalid" t="Telefonopkald i gang.\r Handling ikke tilladt."/>
<phrase i="M_ProfileRuleInvalid" t="Telefonopkald i gang.\r Gensynkronisering med \r profilregel ikke tilladt."/>
<phrase i="M_UpgradeStart" t="Start opgradering"/>
<phrase i="M_UpgradeInProgress" t="Opgraderer.. Sluk ikke."/>
<phrase i="M_DownloadProgress" t="Henter adresseoplysninger…"/>
<phrase i="M_UpgradeCompleted" t="Opgradering fuldført."/>
<phrase i="M_UpgradeAborted" t="Opgradering afbrudt af bruger"/>
<phrase i="M_UpgradeAbortedWithError" t="Opgrad. fejlagtigt afbrudt."/>
<phrase i="M_UpgradeCompletedReboot" t="Opgradering fuldført.\r Genstarter...."/>
<phrase i="M_UpgradeAbortedWithErrorReboot" t="Opgrad. fejlagtigt afbrudt.\r Genstarter...."/>
<phrase i="T_ContactVcardFullAddressBook" t="Adressebog er fuld, kan ikke \r importere nogen vkort."/>
<phrase i="T_ContactVcardInvalid" t="Ugyldigt vKort-format."/>
<phrase i="T_Login_Form" t="Log-ind form"/>
<phrase i="L_Pending" t="Afventer"/>
<phrase i="L_Customized" t="Tilpasset"/>
<phrase i="L_Open" t="Åben"/>
<phrase i="L_Hour" t="Time"/>
<phrase i="L_Minute" t="Minut"/>
<phrase i="L_Second" t="Sekund"/>
<phrase i="L_HourShort" t="t"/>
<phrase i="L_MinuteShort" t="mn"/>
<phrase i="L_SecondShort" t="s"/>
<phrase i="M_InvalidRefreshTime" t="Opdateringstiden skal være \r mindst 1."/>
<phrase i="M_InvalidBackLightTime" t="Baggrundslysets udløsertid \r skal være på mindst 30."/>
<phrase i="M_InvalidScreenSaverTriggerTime" t="Pauseskærmens udløsertid \r skal være på mindst 30."/>
<phrase i="M_InvalidContrastLevel" t="Lysstyrken skal være på \r mellem 1 og 15."/>
<phrase i="L_DeepBass" t="Dyb bas"/>
<phrase i="L_HandsetVersion" t="Håndsæt version"/>
<phrase i="L_ACD_AGENT_STATE" t="ACD agenttilstand"/>
<phrase i="L_Att_Cons_Pref" t="Omst. konsolpræferencer"/>
<phrase i="L_Attendant_Console_Pref" t="Omstillingskonsolpræferencer"/>
<phrase i="L_LCD_Contrast" t="Kontrast"/>
<phrase i="L_Font_Size" t="Skriftstørrelse"/>
<phrase i="L_Display_Mode" t="Display-tilstand"/>
<!-- ############# #LVS directory #############-->
<phrase i="L_INTERNAL_DIR" t="Intern telefonbog"/>
<phrase i="L_EXTERNAL_DIR" t="Ekstern telefonbog"/>
<phrase i="L_GROUPS_DIR" t="Gruppetelefonbog"/>
<phrase i="L_STATIONS_DIR" t="Stationstelefonbog"/>
<phrase i="L_Auto_Attnd" t="Autom. omstilling"/>
<phrase i="L_Int_Music" t="Intern musik"/>
<phrase i="L_ExternalMusic" t="Ekstern musik"/>
<phrase i="L_Station" t="Station"/>
<phrase i="L_PageGroup1" t="Sidegruppe 1"/>
<phrase i="L_PageGroup2" t="Sidegruppe 2"/>
<phrase i="L_PageGroup3" t="Sidegruppe 3"/>
<phrase i="L_PageGroup4" t="Sidegruppe 4"/>
<phrase i="L_PageGroup5" t="Sidegruppe 5"/>
<phrase i="L_Page_Grp" t="Sidegruppe"/>
<phrase i="L_ExternalPage" t="Ekstern side"/>
<phrase i="L_CallPark" t="telefonkø"/>
<phrase i="L_PickUp" t="svar"/>
<!-- ############# #LDAP #############-->
<phrase i="LDAP_ORGANIZATION" t="Organisation"/>
<phrase i="L_FirstName" t="Fornavn"/>
<phrase i="L_LastName" t="Efternavn"/>
<phrase i="LDAP_DISPLAY_NAME" t="Navn"/>
<phrase i="LDAP_TELEPHONE_NUMBER" t="Arbejdstelefon"/>
<phrase i="LDAP_MOBILE_NUMBER" t="Mobiltelefon"/>
<phrase i="LDAP_ACCESS_ERROR" t="LDAP fejl: Kan ikke forbinde \r til server"/>
<phrase i="LDAP_InvalidInput" t="LDAP fejl: Ugyldig indgangsværdi"/>
<phrase i="LDAP_NoFilter" t="Definer filter."/>
<phrase i="LDAP_TooManyResults" t="Der fandtes for mange \r matcher, præciser søgningen"/>
<phrase i="LDAP_NoResult" t="Ingen match fundet"/>
<phrase i="NoRingTone" t="Ingen ringetone"/>
<phrase i="S_Failed" t="Søgning mislykkedes."/>
<phrase i="S_Sys_Err" t="Systemfejl."/>
<phrase i="T_LDAP_ResultList" t="Virksomh.telefonb (LDAP) res.liste"/>
<phrase i="T_LDAPQueryForm" t="LDAP forespørgselsformular"/>
<phrase i="T_LDAPAddrEntry" t="Virksomh.telefonb (LDAP) adr.indg."/>
<phrase i="T_LDAPQuery" t="Forespørgsel LDAP server"/>
<phrase i="L_SimpleSearch" t="Simpel søgning"/>
<phrase i="L_AdvSearch" t="Avanceret søgning"/>
<!-- ############# #Broadsoft #############-->
<phrase i="BSDIR_ACCESS_ERROR" t="Broadsoft-telefonbog fejl: \r Kan ikke forbinde til server."/>
<phrase i="BSDIR_InvalidInput" t="Broadsoft-telefonbog fejl: \r Ugyldig indgangsværdi."/>
<phrase i="BSDIR_TooManyResults" t="For mange matcher fundet. Forfin \r din søgning."/>
<phrase i="T_BSDIR_CONFIG" t="Broadsoft-telefonbog konfiguration"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH_PERSONAL" t="Søg personlig telefonbog"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH_GROUP" t="Søg gruppetelefonbog"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH_ENTERPRISE" t="Søg foretagende-telefonbog"/>
<phrase i="T_BSDIR_HTTP_AUTH_ERR" t="Godkendelsesfejl: Tjek \r adgangskode."/>
<phrase i="L_HOST_SERVER" t="Værtsserver"/>
<phrase i="L_DIR_NAME" t="Telefb.navn"/>
<phrase i="T_Configure" t="Konfigurer"/>
<phrase i="T_BSDIR_SEARCH" t="Søg Broadsoft-telefonbog"/>
<phrase i="T_SIMPLE_SEARCH" t="Simpel søgning"/>
<phrase i="T_ADVANCED_SEARCH" t="Avanceret søgning"/>
<phrase i="L_BSDIR_LNAME" t="Efternavn"/>
<phrase i="L_BSDIR_FNAME" t="Fornavn"/>
<phrase i="L_BSDIR_GROUPID" t="Guppe-id"/>
<phrase i="L_BSDIR_DEPT" t="Afdeling"/>
<phrase i="L_BSDIR_ABRV_DEPT" t="Afd."/>
<phrase i="L_BSDIR_EMAIL" t="E-mail"/>
<phrase i="T_LVSDIR_REQ" t="Anm. om LVS telefonb. fra server..."/>
<phrase i="T_LVSDIR_REQ_FAILED" t="Anm. om LVS telefonbog mislykkedes."/>
<!-- ############# #Softkey Labels #############-->
<phrase i="S_ConfLx" t="Mødeli"/>
<phrase i="S_XferLx" t="Overf.li."/>
<phrase i="S_Redial" t="Gentag"/>
<phrase i="S_Contacts" t="Telefonb."/>
<phrase i="S_Forward" t="Omstil"/>
<phrase i="S_DND" t="DND"/>
<phrase i="S_NForward" t="Opk.omst."/>
<phrase i="S_NDND" t="Opk. DND"/>
<phrase i="S_LCR" t="Opk.tilb."/>
<phrase i="S_Missed" t="Mist"/>
<phrase i="S_Login" t="Log-ind"/>
<phrase i="S_Logout" t="Log af"/>
<phrase i="S_Avail" t="Tilgæng."/>
<phrase i="S_UnAvail" t="Ej tlg."/>
<phrase i="S_UnPark" t="Ej-par."/>
<phrase i="S_PickUp" t="Svar"/>
<phrase i="S_Mobility" t="Mobilitet"/>
<phrase i="S_GrPickup" t="GrSvar"/>
<phrase i="S_NewCall" t="Nyt opk"/>
<phrase i="S_Barge" t="BrydInd"/>
<phrase i="S_Resume" t="Genopt"/>
<phrase i="S_Answer" t="Besvar"/>
<phrase i="S_Hold" t="Hold"/>
<phrase i="S_EndCall" t="Afslut"/>
<phrase i="S_Transfer" t="Overfør"/>
<phrase i="S_CONF" t="Konf"/>
<phrase i="S_BXfer" t="u Over"/>
<phrase i="S_Park" t="Parker"/>
<phrase i="S_Join" t="Forbind"/>
<phrase i="S_Update" t="Opdater"/>
<phrase i="S_Dial" t="Kald"/>
<phrase i="S_delChar" t="sletTegn"/>
<phrase i="S_AbbrDial" t="KortNr"/>
<phrase i="S_Back" t="Tilbage"/>
<phrase i="S_Save" t="Gem"/>
<phrase i="S_Delete" t="Slet"/>
<phrase i="S_Add" t="Tilføj"/>
<phrase i="S_Option" t="Valgml"/>
<phrase i="S_EditDial" t="Rediger"/>
<phrase i="S_EditDial1" t="Rediger"/>
<phrase i="S_AddNew" t="Tilføj ny"/>
<phrase i="S_Copy" t="Kopier"/>
<phrase i="S_Paste" t="Indsæt"/>
<phrase i="S_Search" t="Søg"/>
<phrase i="S_Select" t="Vælg"/>
<phrase i="S_Default" t="Standard"/>
<phrase i="S_Add2SpeedDial" t="Føj til hurtigopkald"/>
<phrase i="S_SendMessage" t="Send besked"/>
<phrase i="S_InputAll" t="Indlæs alt"/>
<phrase i="S_InputNum" t="Indlæs nr."/>
<phrase i="S_InputIP" t="Indlæs IP"/>
<phrase i="S_InputHebrew" t="Indtast hebraisk"/>
<phrase i="S_InputStarCode" t="Indl stjernekode"/>
<phrase i="S_Clear" t="Ryd"/>
<phrase i="S_DeleteList" t="Slet liste"/>
<phrase i="S_DeleteAll" t="Slet alt"/>
<phrase i="S_DeleteEntry" t="Slet post"/>
<phrase i="S_Add2AB" t="Føj til adressebog"/>
<phrase i="S_Next" t="Næste"/>
<phrase i="S_Zoom" t="Zoom"/>
<phrase i="S_Previous" t="Forr."/>
<phrase i="S_Previous1" t="Forrige"/>
<phrase i="S_Up" t="Op"/>
<phrase i="S_Down" t="Ned"/>
<phrase i="S_SelectFromAB" t="Vælg fra adressebog"/>
<phrase i="S_Play" t="Afspil"/>
<phrase i="S_Exit" t="Afslut"/>
<phrase i="S_Resync" t="Gensynk"/>
<phrase i="S_SetTime" t="Gem"/>
<phrase i="S_Set" t="Indstil"/>
<phrase i="S_MoveUp" t="Flyt op"/>
<phrase i="S_MoveDown" t="Flyt ned"/>
<phrase i="S_Edit" t="Rediger"/>
<phrase i="S_View" t="Vis"/>
<phrase i="S_Enable_Disable" t="Aktiver/Deaktiver"/>
<phrase i="S_Refresh" t="Opdater"/>
<phrase i="S_List" t="Liste"/>
<phrase i="S_Stop" t="Stop"/>
<phrase i="S_AddList" t="Tfj liste"/>
<phrase i="S_Scan" t="Skan"/>
<phrase i="S_Connect" t="Tilslut"/>
<phrase i="S_Disconnect" t="Afbr."/>
<phrase i="S_ConnectAll" t="Forb. alle"/>
<phrase i="S_Detail" t="Detalje"/>
<phrase i="S_Cancel" t="Annull."/>
<phrase i="S_OK" t="OK"/>
<phrase i="S_Unpair" t="Afpar"/>
<phrase i="S_SelectAll" t="Vælg alt"/>
<phrase i="S_ClearAll" t="Ryd alt"/>
<phrase i="S_More" t="Mere"/>
<phrase i="S_Format" t="Format"/>
<phrase i="S_Monitor" t="Skærm"/>
<phrase i="S_VCARD" t="Importer"/>
<phrase i="S_FromUsb" t="Fra USB"/>
<phrase i="S_Retry" t="FsgIgn"/>
<phrase i="S_FLASH" t="Blink"/>
<phrase i="S_STARCODE" t="*Kode"/>
<phrase i="S_IP" t="IP"/>
<phrase i="S_NUM" t="Tal"/>
<phrase i="S_ALPHA" t="Bogstav"/>
<phrase i="S_Audio" t="Lyd"/>
<phrase i="S_Video" t="Video"/>
<phrase i="S_Call" t="Opkald"/>
<phrase i="S_Submit" t="Fremsend"/>
<phrase i="S_CallRecordStart" t="Optag nu"/>
<phrase i="S_CallRecordStop" t="Stop opt."/>
<phrase i="S_Ignore" t="Ignorer"/>
<phrase i="S_Override" t="Tilsidesæt"/>
<phrase i="S_AState" t="AgentTils"/>
<phrase i="S_HotelingGuestIn" t="GæstInd"/>
<phrase i="S_HotelingGuestOut" t="GæstUd"/>
<!-- ############# Option Labels #############-->
<phrase i="OL_Fahrenheit" t="Fahrenheit"/>
<phrase i="OL_Celsius" t="Celsius"/>
<phrase i="OL_MONO" t="Mono"/>
<phrase i="OL_STEREO" t="Stereo"/>
<phrase i="OL_InProgress" t="I gang"/>
<phrase i="OL_DnsResolution" t="DNS opløsning"/>
<phrase i="OL_NoServerName" t="Intet servernavn"/>
<phrase i="OL_InvalidServer" t="Ugyldig eller begrænset server"/>
<phrase i="OL_NoResources" t="Ressourcer brugt"/>
<phrase i="OL_FileNotFound" t="Fil ikke fundet"/>
<phrase i="OL_CorruptFile" t="Ødelagt fil"/>
<phrase i="OL_EncrptionKey" t="Krypteringsnøgle"/>
<phrase i="OL_InvalidURL" t="Ugyldig URL"/>
<phrase i="OL_Phone" t="Telefon"/>
<phrase i="OL_Handsfree" t="Håndfri"/>
<phrase i="OL_Both" t="Begge"/>
<phrase i="OL_DownloadFailed" t="Download mislykkedes"/>
<phrase i="OL_DownloadConflict" t="%d poster er nye, %d poster \r er modstridende"/>
<phrase i="OL_DownloadTypeError" t="Bluetooth er ikke sat håndfri."/>
<phrase i="OL_DownloadFull" t="Adressebogen er fuld, \r der kan ikke hentes flere \r poster."/>
<phrase i="OL_ParsingError" t="Parse-fejl i regel"/>
<phrase i="OL_Ended" t="Sluttet"/>
<phrase i="OL_StaticIP" t="Stat. IP"/>
<phrase i="OL_BlackBackground" t="Sort baggrund"/>
<phrase i="OL_GrayBackground" t="Grå baggrund"/>
<phrase i="OL_BlackGrayRotation" t="Sort/grå rotation"/>
<phrase i="OL_PictureRotation" t="Billedrotation"/>
<phrase i="OL_DigitalFrame" t="Digital ramme"/>
<phrase i="OL_DownloadPicture" t="Download billede"/>
<phrase i="OL_Clock" t="Ur"/>
<phrase i="OL_Speaker" t="Højttaler"/>
<phrase i="OL_Headset" t="Hovedtelefoner"/>
<phrase i="OL_Handset" t="Håndsæt"/>
<phrase i="OL_Ringer" t="Ringer"/>
<phrase i="OL_LightBlue" t="Lyseblå"/>
<phrase i="OL_LightGray" t="Lysegrå"/>
<phrase i="OL_LightGreen" t="Lysegrøn"/>
<phrase i="OL_None" t="Ingen"/>
<phrase i="OL_Simple" t="Enkel"/>
<phrase i="OL_PlainTLS" t="Simpel-TLS"/>
<phrase i="OL_64HEX" t="10 hex cifre"/>
<phrase i="OL_128HEX" t="26 hex cifre"/>
<phrase i="OL_64ASCII" t="5 ascii tegn"/>
<phrase i="OL_128ASCII" t="13 ascii tegn"/>
<phrase i="OL_Enterprise" t="Foretagende"/>
<phrase i="OL_Group" t="Gruppe"/>
<phrase i="OL_Personal" t="Personlig"/>
<phrase i="OL_1" t="1"/>
<phrase i="OL_2" t="2"/>
<phrase i="OL_3" t="3"/>
<phrase i="OL_4" t="4"/>
<phrase i="OL_5" t="5"/>
<phrase i="OL_Disabled" t="Deaktiveret"/>
<!-- Option Label for handset version(Rocky) -->
<phrase i="OL_Auto" t="Auto"/>
<phrase i="OL_Original" t="Original"/>
<phrase i="OL_v3" t="v3"/>
<phrase i="OL_Name" t="Navn"/>
<phrase i="OL_Ext" t="Omst."/>
<phrase i="OL_Both" t="Begge"/>
<!-- ############# COMPLETE VERIFICATION #############-->
<!-- ############# #Wireless #############-->
<phrase i="T_WlanProfileList" t="Vælg en profil"/>
<phrase i="T_WlanScanList" t="Vælg en profil, der skal tilsluttes"/>
<phrase i="T_WlanServerCaList" t="Vælg en fil som servercertifikat"/>
<phrase i="T_WlanClientCaList" t="Vælg en fil som klientcertifikat"/>
<phrase i="T_WlanProfileReplace" t="Vælg en profil, der skal ombyttes"/>
<phrase i="T_WlanWpsSelect" t="Vælg WPS tilstanden"/>
<phrase i="WirelessStatusDetail" t="Trådløs detalje"/>
<phrase i="T_Profile" t="Profil"/>
<phrase i="T_WlanPartitionLsit" t="Vælg en partition"/>
<phrase i="L_InvalidProfile" t="Ugyldig profil"/>
<phrase i="L_Disable" t="Deaktiver"/>
<phrase i="L_WpaEnt" t="WPA Enterprise"/>
<phrase i="L_Wpa2Ent" t="WPA2 foret."/>
<phrase i="L_Connection" t="Forbindelse"/>
<phrase i="L_SecurityMode" t="Sikkerh tilst"/>
<phrase i="L_ProfileName" t="Profilnavn"/>
<phrase i="L_NetworkName" t="Netværksnavn (SSID)"/>
<phrase i="L_CipherType" t="Kodetype"/>
<phrase i="L_KeyId" t="Standardsendekode"/>
<phrase i="L_KeyLen" t="Kodelængde"/>
<phrase i="L_Key1" t="Kode 1"/>
<phrase i="L_Key2" t="Kode 2"/>
<phrase i="L_Key3" t="Kode 3"/>
<phrase i="L_Key4" t="Kode 4"/>
<phrase i="L_PskKey" t="WPA delt kode"/>
<phrase i="L_EapType" t="EAP-type"/>
<phrase i="L_UserId" t="Bruger-id"/>
<phrase i="L_Password" t="Adgangsk."/>
<phrase i="L_CheckSvrCa" t="Tjek servercertifikat"/>
<phrase i="L_On" t="Til"/>
<phrase i="L_Off" t="Afb"/>
<phrase i="L_LinkSignal" t="Signalstyrke"/>
<phrase i="L_NoiseLevel" t="Støjniveau"/>
<phrase i="L_Bssid" t="Associeret AP MAC-adresse"/>
<phrase i="L_Frequency" t="Frekvens"/>
<phrase i="L_DataEncryption" t="Datakryptering"/>
<phrase i="L_EncryptionType" t="Krypteringstype"/>
<phrase i="L_TransmitRate" t="Sendehastighed"/>
<phrase i="L_Channel" t="Kanal"/>
<phrase i="L_RootCa" t="Rodcertifikat"/>
<phrase i="L_UserCa" t="Brugercertifikat"/>
<phrase i="L_UserCaPrivateKeyPwd" t="Adgk. til privat kode"/>
<phrase i="L_AnonyId" t="Anonymt id"/>
<phrase i="L_TtlsInnerProto" t="TTLS indre protokol"/>
<phrase i="L_PeapInnerProto" t="PEAP indre protokol"/>
<phrase i="L_WlanConfiguration" t="Trådløs konfiguration"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbc" t="Konfiguration ved tryk på knap"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbcText1" t="Til enh. m/ Wi-Fi besk. inst."/>
<phrase i="L_WlanWpsPbcText2" t="knap, tryk på enhedens knap"/>
<phrase i="L_WlanWpsPbcText3" t="vælg derefter denne tilstand."/>
<phrase i="L_WlanWpsPin" t="PIN-konfiguration"/>
<phrase i="L_WlanWpsPinText1" t="For PIN-krævende enh., indtast"/>
<phrase i="L_WlanWpsPinText2" t="Følgende nr: [%s] og derefter"/>
<phrase i="L_WlanWpsPinText3" t="vælg denne tilstand."/>
<phrase i="L_WlanProfile" t="Trådløs profil"/>
<phrase i="L_WlanAddCurrent" t="Tilføj forbindelse som en profil"/>
<phrase i="L_WlanStatus" t="Trådløs status"/>
<phrase i="L_WlanWps" t="Wi-Fi beskyttet install."/>
<phrase i="WlanMsgPfLock" t="Trådløs profil er låst"/>
<phrase i="WlanMsgPfNameLenNull" t="Ugyldigt profilnavn"/>
<phrase i="WlanMsgPfNameLenOver" t="Profilnavn for langt"/>
<phrase i="WlanMsgSssidLenNull" t="Ugyldig SSID"/>
<phrase i="WlanMsgSssidLenOver" t="SSID for lang"/>
<phrase i="WlanMsgWepNoValue" t="Indst. kode-id på %d, som \r ikke har nogen kodeværdi."/>
<phrase i="WlanMsgWepWrongLen" t="Kode %d længde er ugyldig."/>
<phrase i="WlanMsgWepWrongHex" t="Kode %d har ikke-hex cifre."/>
<phrase i="WlanMsgPsKeyLenLess" t="WPA delt kode for kort."/>
<phrase i="WlanMsgPsKeyLenOver" t="WPA delt kode for lang."/>
<phrase i="WlanMsgIdentityLenNull" t="Ugyldig identitet"/>
<phrase i="WlanMsgIdentityLenOver" t="Identitet for lang"/>
<phrase i="WlanMsgServerCaWrong" t="Ugyldigt servercertifikat"/>
<phrase i="WlanMsgClientCaWrong" t="Ugyldigt klientcertifikat"/>
<phrase i="WlanMsgPasswordLenNull" t="Ugyldig adgangskode"/>
<phrase i="WlanMsgPasswordLenOver" t="Adgangskode for lang"/>
<phrase i="WlanMsgAnonyIdLenNull" t="Ingen anonym identitet"/>
<phrase i="WlanMsgAnonyIdLenOver" t="Anonym identitet for lang"/>
<phrase i="WlanMsgOverMaxPFNum" t="Listen er fuld. Vil du \r udskifte med en anden profil?"/>
<phrase i="WlanMsgUseWpsPbc" t="Brug WPS PBC til at forbinde"/>
<phrase i="WlanMsgUseWpsPin" t="Brug WPS PIN til at forbinde"/>
<phrase i="WlanNoProfileConnect" t="Ingen eksisterende profil at \r forbinde"/>
<phrase i="WlanNoScanProfileAdd" t="Ingen skanningsprofil at \r tilføje"/>
<phrase i="WlanProfileExistReplace" t="Profil med SSID: %s findes \r allerede. Vil du udskifte med \r en anden profil?"/>
<phrase i="WlanNotEnable" t="Wi-Fi skal være aktiveret for \r at kunne tilslutte."/>
<phrase i="WlanNotConnect" t="Wi-Fi tilsluttede ikke. Kan \r ikke føjes til profilliste"/>
<phrase i="WlanProfileExist" t="Profil med SSID: [%s] findes \r allerede."/>
<phrase i="WlanNotInterface" t="Ethernet skal afbrydes, for \r at man skal kunne bruge Wi-Fi."/>
<phrase i="WlanMsgAssociating" t="Associerer med SSID: [%s]"/>
<phrase i="WlanMsgFailAssociation" t="Kan ikke associere med SSID: \r [%s]\r fortsætter med at prøve I \r baggrunden."/>
<phrase i="WlanProfileAlreadyConnected" t="Denne profil er allerede \r tilsluttet."/>
<phrase i="WlanWpsFailConnect" t="Kunne ikke forbinde med WPS og \r fortsætter med at prøve i \r baggrunden."/>
<phrase i="WlanAddIntoProfile" t="Vil du tilføje denne \r indstilling som en profil?"/>
<phrase i="WlanScanning" t="Trådløs skanning...."/>
<phrase i="WlanWpsConnect" t="WPS konfiguration er fuldført.\rDu kan tilføje indstillingen\r til profilen fra Trådløs Status\r side."/>
<phrase i="WlanConnectAll1" t="Vil du bruge profilliste til \r at forbinde med?"/>
<phrase i="WlanConnectAll2" t="Vil du afbryde nuværende \r forbindelse og bruge \r profilliste til at forb. med?"/>
<phrase i="WlanMsgConnectAll" t="Brug profilliste til at \r forbinde med"/>
<phrase i="WlanMsgFailConnectAll" t="Kunne ikke forbinde.\r Fortsætter med at prøve i \r baggrunden"/>
<phrase i="WlanAddCurrent" t="Vil du tilføje denne \r nuværende forbindelse \rsom en profil?"/>
<phrase i="FileLengthOver" t="Filnavn overskrider længden %d."/>
<phrase i="WlanProfileConnectDisable" t="Wi-Fi-profil deaktiveret"/>
<phrase i="WlanProfileEnable" t="Ønsker du at aktivere \r denne profil?"/>
<phrase i="WlanProfileDisable" t="Ønsker du at deaktivere \r denne profil?"/>
<phrase i="WlanEmptyScanningResult" t="Ingen skanning,\r prøv igen"/>
<!-- ############# #MP3 #############-->
<phrase i="T_MP3PlayList" t="Vælg titel"/>
<phrase i="T_MP3SourceList" t="Føj titel til afspilningsliste"/>
<phrase i="T_MP3PartitionList" t="Vælg partition til Få Sange"/>
<phrase i="MP3MsgOverMaxSongNum" t="Liste er begrænset til %d \r indtastninger."/>
<phrase i="MP3MsgEntryNotExist" t="Indlæsning findes ikke."/>
<phrase i="MP3MsgAPendingCall" t="Kan ikke afspille musik under \r et opkald."/>
<phrase i="MP3MsgFileNameOverLen" t="Filnavnet %d overskrider \r længden %d."/>
<phrase i="MP3MsgGetList" t="Får liste fra USB drev...."/>
<phrase i="MP3MsgSaveRing" t="Gemmer ring fra USB drev...."/>
<phrase i="MP3MsgFileIllegle" t="Filformatet er ugyldigt."/>
<phrase i="MP3DeletePrompt" t="Vil du slette \r[%s]\r fra afspilningslisten?"/>
<phrase i="MP3MsgSelectNull" t="Ingen sang er valgt til at \r blive føjet til\r afspilningsliste."/>
<phrase i="MP3MsgSelectOverMax" t="Du har valgt mere end %d sange!"/>
<phrase i="MP3UsbFolderNotPresent" t="'%s' mappen findes ikke. \r Tjek, at du har mp3 filer \r i ”mp3” mappen på USB enheden."/>
<phrase i="MP3UsbFileNotPresent" t="Ingen MP3 filer i ”%s” mappen.\r Tjek, at du har mp3 filer \r i ”mp3” mappen på USB enheden."/>
<phrase i="MP3DeleteAllPrompt" t="Vil du slette alle sange fra \r afspilningslisten?"/>
<phrase i="MP3MsgCalcTime" t="Udregner afspilningstiden...."/>
<!-- ############# #NetworkController #############-->
<phrase i="NC_TITLE_WIRED" t="Brug af Ethernet"/>
<phrase i="NC_TITLE_WIRELESS" t="Brug af trådløs"/>
<phrase i="NC_NOT_AVAILABLE" t="Ikke tilgængelig"/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTING_WIRELESS" t="Forbinder til AP...."/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTING_WIRED" t="Tjekker Ethernet-forbindelse"/>
<phrase i="NC_L2_FAIL_WIRELESS" t="Trådløs tilslutning mislykk."/>
<phrase i="NC_L2_FAIL_WIRED" t="Ethernet-tilslutning mislykk."/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTED_WIRELESS" t="Trådløs forbindelse OK."/>
<phrase i="NC_L2_CONNECTED_WIRED" t="Ethernet-forbindelse OK."/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTING_STATIC" t="Brug statisk IP"/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTING_DHCP" t="Får IP med DHCP..."/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTING_PPPOE" t="Får IP med PPPOE..."/>
<phrase i="NC_L3_FAIL_STATIC" t="Kunne ikke indstille IP-adresse."/>
<phrase i="NC_L3_FAIL_DHCP" t="Kunne ikke få IP med DHCP."/>
<phrase i="NC_L3_FAIL_PPPOE" t="Kunne ikke få IP med PPPOE."/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTED_STATIC" t="Indstil IP-adresse"/>
<phrase i="NC_L3_CONNECTED_DHCP" t="Få IP-adresse"/>
<phrase i="NC_WAIT_VLAN_ID" t="Får VLAN-id...."/>
<phrase i="NC_NO_PROFILE_LIST" t="Ingen profilliste"/>
<phrase i="NC_VPN_CONNECTING" t="Opret VPN-forbindelse"/>
<phrase i="NC_VPN_CONNECTED" t="VPN-forbindelse OK"/>
<phrase i="NC_VPN_FAILED" t="Kunne ikke oprette VPN-forbindelse."/>
<!-- ############# #USB #############-->
<phrase i="UsbDeviceNotPresent" t="USB enheden findes ikke. \r Anbring USB enheden i USB \r indstikket på telefonen."/>
<phrase i="UsbFolderNotPresent" t="Mappen '%s' findes ikke."/>
<phrase i="UsbFileNotPresent" t="Ingen fil i \rmappen ”%s”n."/>
<phrase i="UsbFileNotPresent2" t="Filen [%s] findes ikke."/>
<phrase i="UsbUnknownError" t="USB ukendt fejl"/>
<phrase i="UsbPartitionName" t="Partition"/>
<phrase i="UsbDevicePluged" t="USB enhed er forbundet. Vent et \r øjeblik for montering af \r enhed"/>
<!-- ############# #CRD_START #############-->
<phrase i="UsbDeviceIsFullAndRestart" t="USB enheden er fuld.\r Opkaldsoptagelsen er blevet\r afbrudt.Tilslut venligst \r en ny enhed, og start\r optagelsen igen."/>
<phrase i="UsbDeviceIsFull" t="USB enheden er fuld.\r Tilslut venligst en ny\r enhed, og start optagelsen\r igen."/>
<phrase i="CallRecordMaxSingleFileReached" t="Du har nået den maksimale\r optagelseslængde.Start \r venligst en ny optagelse."/>
<phrase i="CallRecordMaxFileNumberReached" t="Du har nået det maksimale\r antal optagelser, Slet \r venligst nogle optagelser,\r og start optagelsen igen."/>
<phrase i="CallRecordListDeletePrompt" t="Ønsker du, at slette denne\r optagelse:"/>
<phrase i="CallRecordListDeleteAllPrompt" t="Ønsker du, at slette alle \roptagelser?"/>
<phrase i="CallRecordNameInvalid" t="Ugyldig navn på\r opkaldsoptagelsen."/>
<phrase i="CallRecordLenInvalid" t="Kan ikke beregne længden\r på opkaldsoptagelsen."/>
<phrase i="CallRecordFoldInvalid" t="Opkaldsoptagelsensmappen\r er ugyldig."/>
<phrase i="CallRecordUnknownError" t="Ukendt fejl på\r opkaldsoptagelsen"/>
<phrase i="CallRecordMsgAPendingCall" t="Kan ikke afspille en\r optagelse under et opkald"/>
<!-- ############# #Bluetooth #############-->
<phrase i="BT_NotEnabled" t="Bluetooth skal aktiveres \r før %s."/>
<phrase i="BT_Discovering" t="Opdagelse af %s i gang."/>
<phrase i="BT_Discovered" t="Fundet %s."/>
<phrase i="BT_DiscoveredFaild" t="Fundet %s mislykkedes."/>
<phrase i="BT_DeviceNotFound" t="Ingen bluetooth-enhed fundet."/>
<phrase i="BT_Pairing" t="Parring af %s i gang."/>
<phrase i="BT_Paired" t="%s er parret."/>
<phrase i="BT_PairingFailed" t="Parring mislykkedes."/>
<phrase i="BT_Abort" t="Tilslutning til %s afbrudt."/>
<phrase i="BT_UnPairPrompt" t="Vil du afbryde \r[%s]?"/>
<phrase i="BT_PinCodePrompt" t="Indtast PIN."/>
<phrase i="BT_ScanningPrompt" t="I skanningstilstand. Vent 10 \r sekunder, og kør igen."/>
<phrase i="BT_ConnectingPrompt" t="I tilslutningstilst. Vent 10 \r sekunder, og kør så igen."/>
<phrase i="BT_DownloadingPrompt" t="Henter data, vent et øjeblik,\r og kør igen."/>
<phrase i="BT_CallActivePrompt" t="I aktiv opkaldstilstand, det\r ventede opkald afbrydes."/>
<phrase i="BT_OP_FAIL" t="Handling mislykkedes."/>
<phrase i="BT_Dev_Connected" t="Enhed er allerede forbundet."/>
<phrase i="BT_Search" t="Søg efter Bluetooth-enheder"/>
<phrase i="BT_Connecting_Dev" t="Tilslutter Bluetooth-enhed "/>
<phrase i="BT_HeadsetNamePrompt" t="Der skal angives et navn på \r hovedtelefonen."/>
<phrase i="BT_PhoneModeError" t="Telefontilstanden kan ikke \r tilsluttes mobiltelefonen."/>
<phrase i="BT_HandsfreeModeError" t="Håndfritilstanden kan ikke \r tilsluttes hovedtelefonen."/>
<phrase i="BT_DownloadUpdate" t="Opdaterer personlige adresser."/>
<phrase i="BT_DownloadAddFull" t="Adressekartoteket er fyldt, \r der kan ikke tilføjes flere\r poster. Tilføj %d nye poster\r Ignorer %d nye poster"/>
<phrase i="BT_DownloadConflictFull" t="Adressekartoteket er fyldt, \r der kan ikke tilføjes flere\r poster. Opdater %d \r modstridende poster Tilføj \r %d nye poster Ignorer %d nye \r poster"/>
<phrase i="BT_OverMaxProfileNum" t="Listen er fuld. Skal der \r skiftes til en anden profil?"/>
<phrase i="T_BluetoothProfileList" t="Vælg Bluetooth-profil"/>
<phrase i="T_BluetoothProfilePlace" t="Vælg en Bluetooth-profil"/>
<phrase i="T_BTMode" t="Bluetooth-tilstand"/>
<phrase i="T_BTProfile" t="Bluetooth-profiler"/>
<phrase i="T_BTHeadsetName" t="Navn på hovedtelefon"/>
<phrase i="T_BTLoadPhoneBook" t="Hent telefonbog"/>
<phrase i="T_BTShowPhoneBook" t="Vis telefonbog"/>
<phrase i="T_BTChoosePair" t="Vælg Bluet.-enh. der skal parres"/>
<phrase i="T_BTEditProfile" t="Redig Bluetooth-profil"/>
<phrase i="L_BTDeviceName" t="Enhedsnavn"/>
<phrase i="L_BTPINCODE" t="Pin"/>
<phrase i="L_BTConnectAuto" t="Tilslut automatisk"/>
<phrase i="T_BTDownLoad" t="Hent"/>
<phrase i="T_BTReplace" t="Erstat"/>
<phrase i="CALL_SERVNOTAVAIL" t="Tjenesten er ikke tilgængelig"/>
<phrase i="CALL_NETERR" t="Netværksfejl"/>
<phrase i="CALL_NORES" t="Intet svar"/>
<phrase i="CALL_PROTOERR" t="Protokolfejl"/>
<phrase i="CALL_NOLINE" t="Ingen linje"/>
<phrase i="CALL_TIMEOUT" t="Tidsudløb"/>
<phrase i="S_PHOLD" t="PrivPark"/>
<phrase i="CALL_PHELD" t="Privat parker"/>
<phrase i="S_IGNORE" t="Ignorer"/>
<phrase i="LINE_INUSE" t="Bruges"/>
<phrase i="CALL_SERVUNAVAIL" t="Service ikke til rådighed"/>
<!-- ############# DO NOT TRANSLATE FROM HERE ONWARD #############-->
<!-- ############# MACROS #############-->
<phrase i="URL_Dial" t="Application_CallDial?number=%s&amp;name=%s&amp;keypress=%d&amp;lock=0"/>
<phrase i="URL_EditDial" t="Application_CallEditDial?number=%s&amp;name=%s&amp;lock=0"/>
<phrase i="URL_SendMessage" t="Application_MsgSend?number=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_AddToQuickDial" t="Application_SpeedDialAdd?number=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_AddToAB" t="Application_ContactAddToForm?workPhone=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_BTAddToAB" t="Application_ContactAddToForm?workPhone=%s&amp;homePhone=%s&amp;mobilePhone=%s&amp;name=%s"/>
<phrase i="URL_BTDial" t="Application_CallDial?number=%s&amp;name=%s&amp;keypress=%d&amp;lock=0"/>
<!-- ############# TECHNICAL TERMS #############-->
<phrase i="L_CAPPN_BLF" t="BLF"/>
<phrase i="L_Radius" t="RADIUS"/>
<phrase i="L_Ssid" t="SSID"/>
<phrase i="L_Wep" t="WEP"/>
<phrase i="L_WpaPsk" t="WPA PSK"/>
<phrase i="L_Wpa2Psk" t="WPA2 PSK"/>
<phrase i="L_VPN" t="VPN"/>
<phrase i="L_WiFi" t="Wi-Fi"/>
<phrase i="L_PPPoE" t="PPPoE"/>
<phrase i="Label_YYYY" t="ÅÅÅÅ"/>
<phrase i="Label_MM" t="MM"/>
<phrase i="Label_DD" t="DD"/>
<phrase i="Label_hh" t="tt"/>
<phrase i="Label_mm" t="mm"/>
<phrase i="Label_ss" t="ss"/>
<phrase i="L_Tls" t="TLS"/>
<phrase i="L_Ttls" t="TTLS"/>
<phrase i="L_Leap" t="LEAP"/>
<phrase i="L_Peap" t="PEAP"/>
<phrase i="L_QoS" t="QoS"/>
<phrase i="L_Rx" t="Rx"/>
<phrase i="L_Tx" t="Tx"/>
<phrase i="L_CDP" t="CDP"/>
<phrase i="L_LLDPMED" t="LLDP-MED"/>
<phrase i="L_STARTUP_DELAY" t="Startforsinkelse"/>
<phrase i="L_VLAN" t="VLAN"/>
<phrase i="L_VLANID" t="VLAN ID"/>
<phrase i="L_VLAN_PRIPORITY" t="VLAN Priority"/>
<phrase i="L_DATAPORT_VLAN" t="PC Port VLAN"/>
<phrase i="L_DATAPORT_VLANID" t="PC Port VLAN ID"/>
<phrase i="L_DATAPORT_PRIORITY" t="PC Port Priority"/>
<phrase i="OL_NO_LIMIT" t="No Limit"/>
<phrase i="S_FDegree" t="°F"/>
<phrase i="S_CDegree" t="°C"/>
<phrase i="OL_DHCP" t="DHCP"/>
<phrase i="OL_ID1" t="1"/>
<phrase i="OL_ID2" t="2"/>
<phrase i="OL_ID3" t="3"/>
<phrase i="OL_ID4" t="4"/>
<phrase i="OL_TKIP" t="TKIP"/>
<phrase i="OL_AES" t="AES CCMP"/>
<phrase i="OL_MD5" t="MD5"/>
<phrase i="OL_MD5-Digest" t="MD5-Digest"/>
<phrase i="OL_MSCHV2" t="MSCHAPv2"/>
<phrase i="OL_MSCHAP" t="MSCHAP"/>
<phrase i="OL_PAP" t="PAP"/>
<phrase i="OL_CHAP" t="CHAP"/>
<phrase i="OL_SIP" t="SIP"/>
<phrase i="OL_SPCP" t="SCCP"/>
<!-- ############# KEYMAP #############-->
<phrase i="3850" t=" 1 / : \\ , ! ; $ ^ | "/>
<phrase i="3851" t=" a b c 2 A B C å Å æ Æ "/>
<phrase i="3852" t=" d e f 3 D E F "/>
<phrase i="3853" t=" g h i 4 G H I "/>
<phrase i="3854" t=" j k l 5 J K L "/>
<phrase i="3855" t=" m n o 6 M N O ø Ø "/>
<phrase i="3856" t=" p q r s 7 P Q R S "/>
<phrase i="3857" t=" t u v 8 T U V "/>
<phrase i="3858" t=" w x y z 9 W X Y Z "/>
<phrase i="3859" t=" . @ * &amp; % [ ] _ "/>
<phrase i="3860" t=" 0 ~ ? &gt; ' &lt; \&quot; "/>
<phrase i="3861" t=" # + - = ( ) { } "/>
<!-- ############# #language #############-->
<phrase i="L_English" t="Engelsk"/>
<phrase i="L_English-US" t="Engelsk-USA"/>
<phrase i="L_English-Canada" t="Engelsk-Canada"/>
<phrase i="L_English-Australia" t="Engelsk-Australien"/>
<phrase i="L_English-Britain" t="Engelsk-Storbritan."/>
<phrase i="L_English-NewZealand" t="Engelsk-New Zealand"/>
<phrase i="L_French" t="Fransk"/>
<phrase i="L_French-Canada" t="Fransk-Canada"/>
<phrase i="L_Spanish" t="Spansk"/>
<phrase i="L_Spanish-Mexico" t="Spansk-Mexico"/>
<phrase i="L_Italian" t="Italiensk"/>
<phrase i="L_German" t="Tysk"/>
<phrase i="L_Norwegian" t="Norsk"/>
<phrase i="L_Portuguese" t="Portugisisk"/>
<phrase i="L_Polish" t="Polsk"/>
<phrase i="L_Dutch" t="Hollandsk"/>
<phrase i="L_Swedish" t="Svensk"/>
<phrase i="L_Russian" t="Russisk"/>
<phrase i="L_Turkish" t="Tyrkisk"/>
<phrase i="L_Slovak" t="Slovakisk"/>
<phrase i="L_Hungarian" t="Ungarsk"/>
<phrase i="L_Croatian" t="Kroatisk"/>
<phrase i="L_Bulgarian" t="Bulgarsk"/>
<phrase i="L_Czech_Republic" t="Tjekkiet"/>
<phrase i="L_Slovenian" t="Slovensk"/>
<phrase i="L_Danish" t="Dansk"/>
<phrase i="L_Hebrew" t="Hebraisk"/>
<!-- ############# #Test Data #############-->
<phrase i="DemoDataResetPrompt" t="Do you want to copy \r demo data?"/>
<phrase i="DemoDataClearPrompt" t="Do you want to clear \r demo data?"/>
<!-- ############# #Web Page Message #############-->
<phrase i="S_Pg_Title" t="Cisco IP Phone"/>
<phrase i="S_Pg_FirmwareUpgrade" t="Firmware Upgrade"/>
<phrase i="S_Pg_Voice" t="Voice"/>
<phrase i="S_Pg_Com_CR" t="Copyright"/>
<phrase i="S_Pg_Com_Year" t="1992-2013"/>
<phrase i="S_Pg_Com_Cisco" t="Cisco Systems, Inc."/>
<phrase i="S_Pg_Com_AR" t="All Rights Reserved."/>
<phrase i="S_Pg_Com_Model" t="IP Phone SPA525G2"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Confg" t="Wi-Fi Device"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Enable" t="Wireless Enable"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Status" t="Wireless Status"/>
<phrase i="S_Pg_WPS" t="Wi-Fi Protected Setup"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Yes" t="Yes"/>
<phrase i="S_Pg_Table_No" t="No"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Status" t="Bluetooth Status"/>
<phrase i="S_Pg_BT_History" t="Bluetooth Profiles"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_File" t="Upgrade File Select"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning" t="Warning"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg1_1" t="Firmware Upgrade may take a few "/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg2_1" t="minutes. Please do not turn off the "/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg2_2" t="power or press the reset button."/>
<phrase i="S_Pg_Warning_Assign" t="Assign to :"/>
<phrase i="S_Pg_Warning_Choose" t="Choose :"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Profile_Name" t="Wi-Fi Profile Name"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Priority" t="Priority"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Order" t="Order"/>
<phrase i="S_Pg_Table_Edit" t="Edit"/>
<phrase i="S_Pg_WPS_Desp" t="Choose one of the following methods:"/>
<phrase i="S_Pg_PBC" t="1. Push Button Configuration"/>
<phrase i="S_Pg_PBC_Desp1" t="Press the WPS button on your router."/>
<phrase i="S_Pg_PBC_Desp2" t="Then press the WPS button on the right."/>
<phrase i="S_Pg_Pin" t="2. PIN Configuration"/>
<phrase i="S_Pg_Pin_Desp1" t="If your device ask for the PIN, enter the number "/>
<phrase i="S_Pg_Pin_Desp2" t=" in your router, and press the [Connect] button on the right."/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Survey" t="Searching Available Sites"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Wait" t="Please Wait"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_MAC" t="MAC Address"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Channel" t="Channel"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Signal" t="Signal Level"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Mode" t="Mode"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Download" t="Download the phone book to Personal Address Book"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Dlok" t="Download successfully, "/>
<phrase i="S_Pg_BT_Dlfail" t="Download failure, back to Bluetooth page"/>
<phrase i="S_Pg_BT_PAB" t="Redirect to Personal Address Book"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Entry_Add" t=" entries were added, "/>
<phrase i="S_Pg_BT_Entry_Discard" t=" entries were discarded"/>
<phrase i="S_Pg_BT_No_Entry" t="Not found any address book entry in the mobile phone"/>
<phrase i="S_Pg_BT_LCD_BUSY" t="Download address book action is now processing in LCD GUI side"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Entry_Identical" t="All entries were identical with Personal Address Book, no data to be added"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Override" t=" entries were override, "/>
<phrase i="S_Pg_BT_Bk_Cf_lst" t="Back to the Conflict List"/>
<phrase i="S_Pg_BT_replace" t=" Check the checkbox to override the conflict entry to the Personal Address Book."/>
<phrase i="S_Pg_BT_Class" t="Bluetooth Type"/>
<phrase i="S_Pg_BT_MAC" t="Bluetooth MAC"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Device" t="Bluetooth Device Name"/>
<phrase i="S_Pg_Cont_BT_Dev_Scan" t="Scanning for Bluetooth devices...."/>
<phrase i="S_Pg_BT_Pin_Code_Note" t="Enter the PIN of the Bluetooth device."/>
<phrase i="S_Pg_SpdDial_No" t="NO."/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Note" t="Note:"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Max_Profile" t="Allows 3 Wi-Fi Profiles"/>
<phrase i="S_Pg_Cont_Waiting" t="Wait..."/>
<phrase i="S_Pg_Cont_WiFi_Profile" t="Connecting Wireless Profile...."/>
<phrase i="S_Pg_Cont_SSID" t="Connecting SSID "/>
<phrase i="S_Pg_Cont_BT_Dev" t="Connecting Bluetooth Device "/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_No" t="Phone Number"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_CID" t="Caller ID"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_STime" t="Start Time"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_ETime" t="End Time"/>
<phrase i="S_Pg_CallHist_Type" t="Call History Type"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Add_New" t="Add New Wi-Fi Profile"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_SiteSurvey" t="Site Survey"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Remove" t="Remove"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Save" t="Submit All Changes"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Cancel" t="Cancel Settings"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Rescan" t="Re-Scan"/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Close" t="Close"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Window" t="Firmware Upgrade Window"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Submit" t="Submit"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Search" t="Scan for Bluetooth Devices"/>
<phrase i="S_Pg_Warning_Comfirm" t="Confirm"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Subject" t="Warning ! IP address may be changed after Wi-Fi reconnection"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Msg1" t="Webpage may not be available after"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Msg2" t="Wi-Fi reconnection. Press the [Close]"/>
<phrase i="S_Pg_WiFi_Msg3" t="button to close this webpage."/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg3" t="Before upgrading the firmware, download the IP Phone firmware upgrade file"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg4" t="from the Cisco website."/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg5" t="Extract the file and"/>
<phrase i="S_Pg_Upgrade_Warning_Msg6" t="press the firmware upgrade button."/>
<phrase i="S_Pg_Btn_Modify" t="Modify"/>
<phrase i="S_Pg_status_no_connection" t="No connection"/>
<phrase i="S_Pg_status_download_webpage" t="Address book is in progress from\r webpage"/>
<phrase i="S_Pg_status_connected" t="connected"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_01" t="Invalid ASCII code."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_02" t="Space Not Allowed."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_03" t="Illegal characters [must be 0 - 9 ]."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_04" t="Value out of range."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_05" t="Must input passphrase."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_06" t="Illegal hexadecimal digits."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_07h" t="WEP key must contain "/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_07t" t=" chars."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_08" t="Valid key is between 8 and 63 ASCII characters."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_09" t="Port number must be between 0 and 65535."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_10" t="Password Not Valid."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_11" t="Static IP and gateway cannot be in different subnet."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_12" t="Select a file to upgrade."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_13" t="Incorrect image file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_14" t="Must input PIN"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_15" t="Caution: You have reached the maximum number of profiles"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_16" t="You have reached the maximum number of profiles."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_17" t="You must remove a profile to"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_18" t="add a new profile into the preferred profile list."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_19" t="Press [Back] to go back."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_20" t="Caution: You have reached maximum number of accounts"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_21" t="You have reached maximum number of accounts."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_22" t="Remove some of the entries."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_23" t="Select an available Speed Dial field to"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_24" t="add the current Personal Directory entry."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_25" t="Push [Confirm] button to apply the"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_26" t="setting or [Back] button to go back."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_27" t=""/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_28" t="Cautions"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_29" t="The characters for the 64-bits WEP"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_30" t="encryption, Each key must be"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_31" t="10 hexadecimal characters in length."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_32" t="press [Back] to go back"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_33" t="The characters for the 128-bit WEP"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_34" t="26 hexadecimal characters in length."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_35" t="Shared Key for WPA-PSK and"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_36" t="WPA2-PSK must contain 8 - 32 characters."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_37" t="Press [Back] to go back"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_38" t="User ID cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_39" t="Password cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_40" t="Extension Name of Certificate for"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_41" t="Root or Server must be .cer."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_42" t="Verify the extension name again."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_43" t="User Certificate must be .pfx."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_44" t="Invalid Certificate."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_45" t="Verify again."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_46" t="Phone number must be numeric."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_47" t="Enter Pin."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_48" t="Wireless profile name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_49" t="SSID name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_50" t="User ID cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_51" t="Password cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_52" t="Select the root cetificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_53" t="Select the user cetificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_54" t="Anonymous ID cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_55" t="Name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_56" t="Invalid email format."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_57" t="You must select the item before removing."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_58" t="Camera profile name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_59" t="Remote IP address cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_60" t="Remote port cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_61" t="RTP port cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_62" t="Name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_63" t="Work phone cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_64" t="LDAP Server IP address cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_65" t="LDAP Server port cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_66" t="LDAP field name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_67" t="LCD field name cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_68" t="Illegal phone number format."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_69" t="All WEP key fields cannot be empty."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_70" t="Selected default transmit \r WEP key cannot be empty"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_71" t="WPA shared key cannot be empty"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_72" t="Work phone cannot be empty before adding to speed dial."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_73" t="Invalid root certificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_74" t="Invalid user certificate file."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_75" t="The SSID is the same as Profile"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_76" t=".\n Press [OK] button to replace profile "/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_77" t=" with new profile,\n or press [Cancel] button."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_78" t="Do you want to remove this page of Personal Address Book entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_79" t="Do you want to remove this page of Call History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_80" t="Do you want to remove this page of Received Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_81" t="Do you want to remove this page of Placed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_82" t="Do you want to remove this page of Missed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_83" t="Do you want to remove all Bluetooth History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_84" t="Do you want to remove all Wi-Fi Profile entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_85" t="Do you want to remove selected Personal Address Book entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_86" t="Do you want to remove selected Call History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_87" t="Do you want to remove selected Received Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_88" t="Do you want to remove selected Placed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_89" t="Do you want to remove selected Missed Calls?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_90" t="Do you want to remove selected Bluetooth History entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_91" t="Do you want to remove selected Wi-Fi Profile entries?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_92" t="Illegal characters [must be 0 - 9, a-z, A-Z ]. ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_93" t="Wi-Fi must be enabled to connect."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_94" t="Ethernet must be disconnected to use Wi-Fi."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_95" t="Do you want to enable the the Wi-Fi profile ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_96" t="Do you want to disable the Wi-Fi profile ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_97" t="Do you want download the phone book from Bluetooth device to Personal Address Book ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_98" t="Do you really override all conflict entries ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_99" t="Do you really override selected conflict entries ?"/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_100" t="You must select the item before override."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_101" t="It only allow maximum 3 BT connect histories."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_102" t="LCD GUI is implementing Bluetooth searching feature."/>
<phrase i="S_Pg_ErrMsg_103" t="Select an available Speed Dial field to add the current Personal Directory entry. Push [Confirm] button to apply the setting or [Back] button to go back."/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WiFi" t="Wi-Fi"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Bluetooth" t="Bluetooth"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_AB" t="Personal Address Book"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_CallHistory" t="Call History"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_SpeedDial" t="Speed Dials"/>
<phrase i="S_Pg_C_Btn_Update" t="Update"/>
<phrase i="S_Pg_C_WiFi_Profile" t="Wi-Fi Profile"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_On" t="On"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Off" t="Off"/>
<phrase i="S_Pg_C_BT_Confg" t="Bluetooth Device"/>
<phrase i="S_Pg_C_BT_Dev_List" t="Bluetooth Device List"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Ssid" t="SSID"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_SecurityMode" t="Security Mode"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_CipherType" t="Cipher Type"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_KeyId" t="Default Transmit Key"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_KeyLen" t="Key Length"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key1" t="Key 1"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key2" t="Key 2"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key3" t="Key 3"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Key4" t="Key 4"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_64HEX" t="10 hex digits"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_128HEX" t="26 hex digits"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_64ASCII" t="5 ascii characters"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_128ASCII" t="13 ascii characters"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_TKIP" t="TKIP"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_AES" t="AES CCMP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_PskKey" t="WPA Shared Key"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_RootCa" t="Root Certificate"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_UserCa" t="User Certificate"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_UserCaPrivateKeyPwd" t="Password of Private Key"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_TtlsInnerProto" t="TTLS Inner Protocol"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_PeapInnerProto" t="PEAP Inner Protocol"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_MD5" t="MD5"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_MSCHV2" t="MSCHAPv2"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_MSCHAP" t="MSCHAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_PAP" t="PAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_OL_CHAP" t="CHAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_UserId" t="User ID"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Password" t="Password"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_ProfileName" t="Profile Name"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Add" t="Add"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_BTConnectAuto" t="Connect Automatically"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_BTPINCODE" t="Pin"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Name" t="Name"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_PhoneNo" t="Phone No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WorkPhone" t="Work No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_MobilePhone" t="Mobile No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_HomePhone" t="Home No"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_RingTone" t="Ring Tone"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Duration" t="Duration"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Back" t="Back"/>
<phrase i="S_Pg_C_T_AB_Add_Entry" t="Add Personal Address Entry"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Previous" t="Prev"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Next" t="Next"/>
<phrase i="S_Pg_C_S_Connect" t="Connect"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Disable" t="Disable"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Wep" t="WEP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WpaPsk" t="WPA PSK"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Wpa2Psk" t="WPA2 PSK"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WpaEnt" t="WPA Enterprise"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Wpa2Ent" t="WPA2 Enterprise"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Radius" t="RADIUS"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_EapType" t="EAP Type"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Tls" t="TLS"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Ttls" t="TTLS"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Leap" t="LEAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Peap" t="PEAP"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_AnonyId" t="Anonymous ID"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_CheckSvrCa" t="Check Server Certificate"/>
<phrase i="S_Pg_C_Answered" t="Received Calls"/>
<phrase i="S_Pg_C_Outgoing" t="Placed Calls"/>
<phrase i="S_Pg_C_Missed" t="Missed Calls"/>
<phrase i="S_Pg_C_All" t="All Calls"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Dev_List" t="Bluetooth Device List"/>
<phrase i="S_Pg_BT_Search" t="Scan for Bluetooth Devices"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_WifiConn" t="Enable Wi-Fi Connection"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Enable" t="Enable"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Disable" t="Disable"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Lock" t="Lock"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Import" t="Import Address Book from Mobile Phone"/>
<phrase i="S_Pg_C_L_Override" t="Override"/>
<!-- ############# #Video #############-->
<phrase i="L_Camera_No" t="Kameranummer"/>
<phrase i="L_Camera_Name" t="Kameranavn"/>
<phrase i="L_Camera_Ip" t="IP-adresse"/>
<phrase i="L_Camara_UserName" t="Brugernavn"/>
<phrase i="L_Camera_Password" t="Adgangskode"/>
<phrase i="L_Camera_Port" t="Portnummer"/>
<phrase i="L_Camera_Resolution" t="Opløsning"/>
<phrase i="L_Camera_Quality" t="Videokvalitet"/>
<phrase i="L_Camera_FrameRate" t="Billedhastighed"/>
<phrase i="L_Camera_Status" t="Status"/>
<phrase i="T_Camera_Entry" t="Kameraoplysninger"/>
<phrase i="T_Camera_List" t="Vælg et kamera til skærm"/>
<phrase i="CamInvalidParam" t="Kamera [%s]\r parameter(e) ikke gyldig(e)."/>
<phrase i="CamMissingURL" t="Kamera [%s]\rdg. URL mangler."/>
<phrase i="CamMissingUserName" t="Kamera [%s]\r brugernavn mangler."/>
<phrase i="CamMissingPassword" t="Kamera [%s] \r adgangskode mangler."/>
<phrase i="CamInvalidURL" t="Kamera [%s]\r adgangs URL er ugyldig."/>
<phrase i="CamInvalidProtocol" t="Kamera [%s]\r protokol er ikke RTSP."/>
<phrase i="CamNoVideo" t="Ingen video."/>
<phrase i="CamConnecting" t="Tilslutter…"/>
<phrase i="CamConnectError" t="Ingen video - \r kunne ikke tilslutte."/>
<phrase i="CamAccessError" t="Ingen video - adgang nægtet."/>
<phrase i="CamResolveError" t="Ingen video - \r kunne ikke løse adresse."/>
<phrase i="CamResolutionError" t="Ingen video - opløsning for stor."/>
<phrase i="CamBusy" t="Kamera i brug.\r Vent og prøv igen."/>
<phrase i="CamActivateDoorOK" t="Åben dør OK\r til [%s]."/>
<phrase i="CamActivateDoorFailed" t="Åben dør mislykkedes\r til [%s]."/>
<phrase i="CamFeatureNotAvailable" t="Funktionen er ikke tilgængelig\r når Bluetooth er aktiveret"/>
<phrase i="P_CamAccess" t="Åbner Video"/>
<phrase i="OL_160_120" t="160 * 120"/>
<phrase i="OL_320_240" t="320 * 240"/>
<phrase i="OL_640_480" t="640 * 480"/>
<phrase i="OL_Very_Low" t="Meget lav"/>
<phrase i="OL_Low" t="Lav"/>
<phrase i="OL_Normal" t="Normal"/>
<phrase i="OL_High" t="Høj"/>
<phrase i="OL_Very_High" t="Meget høj"/>
<phrase i="OL_10fps" t="10 bps"/>
<phrase i="OL_15fps" t="15 bps"/>
<phrase i="OL_20fps" t="20 bps"/>
<!-- ############# #SMS #############-->
<phrase i="T_SMS_Title" t="SMS-mail-meddelelse"/>
<phrase i="L_SMS_Create_Msg" t="Opret SMS-meddelelse"/>
<phrase i="L_SMS_Inbox" t="SMS-indbakke"/>
<phrase i="L_SMS_Outbox" t="SMS-udbakke"/>
<phrase i="L_SMS_Saved" t="Gemt SMS"/>
<phrase i="SMSInbox_Title" t="Modtagne SMS-meddelelser"/>
<phrase i="SMSOutBoxType_Title" t="Sendte SMS-meddelelser"/>
<phrase i="SMSSavedType_Title" t="Gemte SMS-meddelelser"/>
<phrase i="SMSEditTitle_Title" t="Gem SMS-meddelelse"/>
<phrase i="SMSMessage_Title" t="SMS-meddelelse"/>
<phrase i="SMSRecipient_Title" t="Modtager"/>
<phrase i="S_Reply" t="Svar"/>
<phrase i="S_Send" t="Send"/>
<phrase i="S_EditTitle" t="Titel"/>
<phrase i="CreateSMS" t="Opret en SMS-meddelelse"/>
<phrase i="EditSMS" t="Ændr en SMS-meddelelse"/>
<phrase i="SMS_RecNULLPrompt" t="Ikke fundet sendeliste"/>
<phrase i="SMS_SendOverMaxPFNum" t="Vælg sendelisten for meget"/>
<phrase i="SMS_TitileLenNull" t="Ugyldig titel"/>
<!-- ############# #EXTENSION MOBILITY #############-->
<phrase i="L_ExtMob" t="Mobil-lokalnummer"/>
<phrase i="L_ExtMob_LoginForm" t="Mobil-lokalnummer log-ind form"/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_TRY" t="Prøver at logge ind. Vent venligst..."/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_OK" t="Logget ind. Kan genstarte..."/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_FAILED" t="Indlogning mislykkedes. Verificer bruger-id, adgangskode og dine profilregler."/>
<phrase i="L_EM_LOGOUT_TRY" t="Prøve at logge ud. Vent venligst..."/>
<phrase i="L_EM_LOGOUT_OK" t="Logget ud. Kan genstarte..."/>
<phrase i="L_EM_LOGOUT_FAILED" t="Udlogning mislykkedes. Genstarter..."/>
<phrase i="L_EM_LOGIN_WARNING" t="Indlæs bruger-id og adgangskode."/>
<!-- ############# #DIAG #############-->
<phrase i="Message_RecoveryReset" t="Vil du udføre \r genopretningsnulstilling?"/>
<phrase i="L_RecoveryReset" t="Genopretningsnulstilling"/>
<phrase i="L_FirmwareUpgrade" t="Opgradering af firmware"/>
<phrase i="T_ST_Diag" t="Diag genopretning"/>
<phrase i="UsbImageFileNotPresent" t="/image/spa525g.bin ikke fundet.\r Kopier firmware-billedet til \r /image/spa525g.bin."/>
<phrase i="L_Picture" t="Billede"/>
<!-- ############# #VPN #############-->
<phrase i="VPNConnecting" t="VPN forbinder..."/>
<phrase i="VPNDisconnecting" t="VPN frakobler..."/>
<phrase i="VPNConnectSuccess" t="VPN-session oprettet."/>
<phrase i="VPNDisconnectSuccess" t="VPN-session afsluttet."/>
<phrase i="VPNConnectFailed" t="VPN-tilslutning mislykkedes."/>
<phrase i="L_VPNStatus" t="VPN-status"/>
<phrase i="L_VPNConnected" t="VPN forbundet"/>
<phrase i="L_BytesSend" t="Byte sendt"/>
<phrase i="L_BytesRecv" t="Byte modt."/>
<phrase i="V_AuthFail" t="Autorisering slog fejl"/>
<phrase i="V_HTTPSFail" t="Fejl med HTTPS\r til server"/>
<phrase i="V_NegFail" t="HTTP respons slog fejl"/>
<phrase i="V_URLFail" t="Fejl ved kald til server URL"/>
<phrase i="V_HTTPSOnly" t="Kun https for server URL"/>
<phrase i="V_CookieFail" t="Fejl ved WebVPN cookie"/>
<phrase i="V_CSTPFail" t="Fejl ved CSTP forbindelse"/>
<phrase i="V_TUNFail" t="Opsætning af tun slog fejl"/>
<phrase i="V_AuthGroup_Invalid" t="Auth Group-indstilling ugyldig."/>
<!-- ############# #IMAGE #############-->
<phrase i="ImageUsbFolderNotPresent" t="'%s' mappen findes ikke. Tjek,\r at du har jpg filer i ”%s” \r mappen på USB enheden."/>
<phrase i="ImageUsbFileNotPresent" t="Ingen JPG filer i ”%s” mappen.\r Tjek, at du har jpg filer \r i ”%s” mappen på USB enheden."/>
<phrase i="T_ImageSelect" t="Vælg et billede"/>
<phrase i="ImageMsgOverMaxImageNum" t="Du har valgt mere end \r %d billeder!"/>
<!-- ############# #Weather #############-->
<phrase i="WS_Today" t=" I dag"/>
<phrase i="WS_Night" t=" Nat"/>
<phrase i="WS_Tomorrow" t=" I morgen"/>
<phrase i="WS_Sunday" t=" Søndag"/>
<phrase i="WS_Monday" t=" Mandag"/>
<phrase i="WS_Tuesday" t=" Tirsdag"/>
<phrase i="WS_Wednesday" t=" Onsdag"/>
<phrase i="WS_Thursday" t=" Torsdag"/>
<phrase i="WS_Friday" t=" Fredag"/>
<phrase i="WS_Saturday" t=" Lørdag"/>
<phrase i="WS_Jan" t="Jan"/>
<phrase i="WS_Feb" t="Feb"/>
<phrase i="WS_Mar" t="Mar"/>
<phrase i="WS_Apr" t="Apr"/>
<phrase i="WS_May" t="Maj"/>
<phrase i="WS_Jun" t="Jun"/>
<phrase i="WS_Jul" t="Jul"/>
<phrase i="WS_Aug" t="Aug"/>
<phrase i="WS_Sep" t="Sep"/>
<phrase i="WS_Oct" t="Okt"/>
<phrase i="WS_Nov" t="Nov"/>
<phrase i="WS_Dec" t="Dec"/>
<phrase i="WS_Mostly Cloudy" t="Mest skyet"/>
<phrase i="WS_Partly Cloudy" t="Delvist skyet"/>
<phrase i="WS_Cloudy" t="Skyet"/>
<phrase i="WS_Clouds" t="Skyer"/>
<phrase i="WS_Cloudy and Wind" t="Skyet og blæsende"/>
<phrase i="WS_Cloudy / Wind" t="Skyet / Blæsende"/>
<phrase i="WS_Mostly Sunny" t="Mest solrigt"/>
<phrase i="WS_Mostly Clear" t="Mest klart"/>
<phrase i="WS_Fair" t="Pænt"/>
<phrase i="WS_Sun" t="Sol"/>
<phrase i="WS_Sunny" t="Solrigt"/>
<phrase i="WS_Clear" t="Klart"/>
<phrase i="WS_Clearing" t="Klarer op"/>
<phrase i="WS_Hot" t="Meget varmt"/>
<phrase i="WS_Rain and Snow" t="Regn og sne"/>
<phrase i="WS_Rain / Snow" t="Regn / Sne"/>
<phrase i="WS_Rain" t="Regn"/>
<phrase i="WS_Drizzle" t="Støvregn"/>
<phrase i="WS_Showers" t="Lette snebyger"/>
<phrase i="WS_T-showers" t="Tordenbyger"/>
<phrase i="WS_Scattered Showers" t="Spredte lette snebyger"/>
<phrase i="WS_Scattered T-storms" t="Spredte tordenbyger"/>
<phrase i="WS_Isolated T-storms" t="Isolerede tordenbyger"/>
<phrase i="WS_Severe T-storms" t="Større uvejr"/>
<phrase i="WS_T-storms" t="Uvejr"/>
<phrase i="WS_Thunder" t="Torden"/>
<phrase i="WS_Tornado" t="Tornado"/>
<phrase i="WS_Tropical Storm" t="Tropisk storm"/>
<phrase i="WS_Storm" t="Storm"/>
<phrase i="WS_Hurricane" t="Orkan"/>
<phrase i="WS_Typhoon" t="Tyfon"/>
<phrase i="WS_Snow Shower and Windy" t="Snebyger og blæst"/>
<phrase i="WS_Snow Shower" t="Snebyger"/>
<phrase i="WS_Snow Flurries" t="Snebyger"/>
<phrase i="WS_Scattered Snow Showers" t="Spredte snebyger"/>
<phrase i="WS_Blowing Snow" t="Snestorm"/>
<phrase i="WS_Flurries" t="Byger"/>
<phrase i="WS_Scattered Flurries" t="Spredte byger"/>
<phrase i="WS_Snow" t="Sne"/>
<phrase i="WS_Wintry Mix" t="Vinteragtigt"/>
<phrase i="WS_Cold" t="Koldt"/>
<phrase i="WS_Windy" t="Blæsende"/>
<phrase i="WS_Wind" t="Blæst"/>
<phrase i="WS_Blustery" t="Stormfuldt"/>
<phrase i="WS_Foggy" t="Tåget"/>
<phrase i="WS_Fog" t="Tåge"/>
<phrase i="WS_Mist" t="Dis"/>
<phrase i="WS_Haze" t="Diset"/>
<phrase i="WS_Smoky" t="Røgagtigt"/>
<phrase i="WS_Widespread Dust" t="Udbredt støv"/>
<phrase i="WS_Dust" t="Støv"/>
<phrase i="WS_Hail" t="Hagl"/>
<phrase i="WS_Sleet" t="Slud"/>
<phrase i="WS_Freezing Drizzle" t="Frysende støvregn"/>
<phrase i="WS_Freezing Rain" t="Frysende regn"/>
<phrase i="WS_Ice" t="Is"/>
<phrase i="WS_Scattered" t="Spredt"/>
<phrase i="WS_N/A" t="Uoplyst"/>
<phrase i="WS_Sprinkles" t="Støvregn"/>
<!-- ############# #cisco XML #############-->
<phrase i="L_Request" t="Anmoder om ..."/>
<phrase i="T_EmptyHTTPBody" t="Tomt Http."/>
<phrase i="T_404NotFound" t="404 ikke fundet."/>
<phrase i="T_AudioDataError" t="Fejl lyddata."/>
<phrase i="T_DNSError" t="DNS fejl"/>
<phrase i="T_NoServer" t="Kan ikke forbinde til server."/>
<phrase i="T_NoResponse" t="Server svarede ikke. Prøv igen."/>
<phrase i="T_DataError" t="Datafejl."/>
<phrase i="T_UnknownError" t="Ukendt fejl."/>
<phrase i="T_RTPFail" t="Telefon behandler andet opkald.\r Prøv senere."/>
<!-- ############# #SPRVOIP MISC #############-->
<phrase i="PL_Result" t="Resultat"/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync" t="Gensynkroniser til"/>
<phrase i="PRV_Msg_ReqFailed" t="Ønsket gensynkron. mislykkedes! \r Telefon behandler en anmodning \r om gensynkron. Prøv senere."/>
<phrase i="PRV_Invalid_URL" t="Ugyldig gensynkron. profilregel!"/>
<phrase i="L_DefSpeedDial" t="Definer hurtigopkald"/>
<phrase i="L_SDLK_ERROR" t="Fejl: Tomt eller ugyld. input."/>
<phrase i="SDLK_DeletePrompt" t="Ønsker du at slette\r Hurtigopkald online tast [%d]?"/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync_Inprogress" t="Der gensynkroniseres"/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync_OK" t="Gensynkroniseringen er fuldført"/>
<phrase i="PRV_Msg_Resync_OK_REBOOT" t="Telefonen genstarter. Vent et øjeblik…"/>
<!-- ############# #REBOOT REASON - must match reboot.c #############-->
<phrase i="L_RReason0" t="Ingen"/>
<phrase i="L_RReason1" t="DHCP mislykkedes"/>
<phrase i="L_RReason2" t="Opgrader"/>
<phrase i="L_RReason3" t="Klargøring"/>
<phrase i="L_RReason4" t="Opgrader"/>
<phrase i="L_RReason5" t="Bruger-udløste"/>
<phrase i="L_RReason6" t="Opgrader"/>
<phrase i="L_RReason7" t="SIP-udløste"/>
<phrase i="L_RReason8" t="Opgrader"/>
<phrase i="L_RReason9" t="Systemfejl"/>
<phrase i="L_RReason10" t="Link-ned"/>
<phrase i="L_RReason11" t="System 1"/>
<phrase i="L_RReason12" t="System 2"/>
<phrase i="L_RReason13" t="Dupliker IP"/>
<phrase i="L_RReason14" t="Backup IP"/>
<phrase i="L_RReason15" t="System 3"/>
<phrase i="L_RReason16" t="System 4"/>
<phrase i="L_RReason17" t="System 5"/>
<phrase i="L_RReason18" t="System 6"/>
<phrase i="L_RReason19" t="System 7"/>
<phrase i="L_RReason20" t="SIP-udløste"/>
<phrase i="L_RReason21" t="Dikt. download"/>
<phrase i="L_RReason22" t="VLAN ændret"/>
<phrase i="L_RReason23" t="RC"/>
<phrase i="L_RReason24" t="Fabriksnulstilling"/>
<phrase i="L_RReason25" t="Softwarekrav"/>
<phrase i="L_RReason26" t="IP ændret"/>
<phrase i="T_WeatherSearch2" t="Indtast bynavn"/>
</phrases>