Files
provision_sccp/tftpboot/locales/languages/Croatian_Croatia/7921-dictionary.xml
Diederik de Groot 365e858aad Replace locale/languages directories
Update XMLDefault.cnf.xml
2017-11-13 19:00:23 +01:00

1513 lines
62 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<phrases>
<trkLocaleName>Croatian_Croatia</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
<!-- FWUPDATE -->
<phrase i="8004" t="Preuzimanje MIDlets..."/>
<phrase i="8003" t="Aplikacija je minimizirana"/>
<phrase i="8002" t="Uspješno je ugrađen MIDP modul"/>
<phrase i="8001" t="Čekanje na instalaciju MIDP modula..."/>
<phrase i="8000" t="Ažuriranje firmvera..."/>
<phrase i="7999" t="Preuzimanje firmvera...%d%%"/>
<phrase i="7998" t="Obnavljanje firmvera..."/>
<phrase i="7997" t="Ažuriranje firmvera ne uspjelo"/>
<phrase i="7996" t="Prazna baterija! Ažur. nemoguće"/>
<phrase i="7995" t="Preuzimanje slike nije uspjelo"/>
<phrase i="7994" t="Autentifikacija slike neuspjela"/>
<phrase i="7993" t="Premalo memor.! Pokret. iznova"/>
<phrase i="7992" t="EAP-TLS/PEAP omogućeno"/>
<phrase i="7991" t="Vrednuj certifikat poslužitelja"/>
<phrase i="7990" t="AOM instalacija nije uspjela"/>
<phrase i="7989" t="Preuzimanje AOM (%d/%d)"/>
<phrase i="7988" t="Instaliranje AOM (%d/%d)...%d%%"/>
<phrase i="7987" t="Provjera integriteta slike nije uspjela"/>
<phrase i="7986" t=" "/>
<phrase i="7985" t="Instaliranje skenera FW:%d%%"/>
<phrase i="7984" t="Preuzimanje skenera FW"/>
<!-- WLANMGR (Phase 2) -->
<phrase i="7081" t="Ograničene brzine podataka"/>
<phrase i="7080" t="Režim skeniranja"/>
<phrase i="7079" t="Auto"/>
<phrase i="7078" t="Trajno"/>
<phrase i="7077" t="Ograničenje napajanje ćelije"/>
<phrase i="7076" t="Ograničenje napajanja"/>
<phrase i="7075" t="EAP-TLS certifikat"/>
<phrase i="7074" t="Korisnički instalirano"/>
<phrase i="7073" t="Tvornički izdano"/>
<phrase i="7072" t="CAPF izdano"/>
<phrase i="7071" t="Nije pronađ. cert. za autentif."/>
<phrase i="7070" t="Cert. za autentif. nije valjan"/>
<phrase i="7069" t="Valj. cert. auten. je ist.: %s"/>
<phrase i="7068" t="Valjan. cert. auten. usk. istj."/>
<phrase i="7067" t="Certifikat autentikacije istječe za %d dana"/>
<phrase i="7066" t="Valj. cert. autent. je istekla"/>
<phrase i="7065" t="Provj. post. odbr. valj. cert."/>
<phrase i="7064" t="Nije pron. cert. za WLAN auten."/>
<phrase i="7063" t="Nije pronađ. cert. za autentif."/>
<phrase i="7062" t="Cert. autent. istj.: %d dana"/>
<phrase i="7061" t="Valj. cert. WLAN aut. je ist.!"/>
<phrase i="7060" t="Valj. cert. za autent. je ist.!"/>
<phrase i="7059" t="Broj stanica"/>
<phrase i="7057" t="Oznake za upozorenje"/>
<phrase i="7056" t="Interval prijavljivanja"/>
<phrase i="7055" t="DTIM period"/>
<phrase i="7054" t="Sposobnost"/>
<phrase i="7053" t="Mapa s brzin. prijenosa u bit."/>
<phrase i="7052" t="Osnovna mapa brzina prijenosa"/>
<phrase i="7051" t="Skokovita promjena frekvencije"/>
<phrase i="7050" t="U-APSD"/>
<phrase i="7049" t="802.11d"/>
<phrase i="7048" t="Organizacija spektra"/>
<phrase i="7047" t="Nepodržani kanal"/>
<phrase i="7046" t="Profil kanala"/>
<phrase i="7045" t="Privatnost"/>
<phrase i="7044" t="NiskaBrzina"/>
<phrase i="7043" t="Proxy ARP"/>
<phrase i="7042" t="Osnovne brzine"/>
<phrase i="7041" t="Dodatne brzine"/>
<phrase i="7040" t="AC pozadina"/>
<phrase i="7039" t="AC najbolji pokušaj"/>
<phrase i="7038" t="AC Video"/>
<phrase i="7037" t="AC glas"/>
<phrase i="7036" t="ECW min"/>
<phrase i="7035" t="ECW maks"/>
<phrase i="7034" t="TXOpLimit"/>
<phrase i="7033" t="Kontrola pristupa"/>
<phrase i="7032" t="Višekanalna šifra"/>
<phrase i="7031" t="Jednokanalna šifra"/>
<phrase i="7030" t="Broj izgubljenih BSS"/>
<phrase i="7029" t="Podržano"/>
<phrase i="7028" t="Dostupni kapacitet pristupa"/>
<phrase i="7027" t="Prisutno"/>
<phrase i="7026" t="Nije prisutno"/>
<phrase i="7025" t="Kategorija pristupa"/>
<phrase i="7024" t="Ne preporučuje se"/>
<phrase i="7023" t="Nedosljedno"/>
<phrase i="7022" t="Referentni AP"/>
<phrase i="7021" t="Zemlja"/>
<phrase i="7020" t="CCA prag"/>
<phrase i="7019" t="Certifikat javnog ključa"/>
<phrase i="7018" t="Infrastruktura javnog ključa"/>
<phrase i="7017" t="PKI"/>
<phrase i="7016" t="Period valjanosti"/>
<phrase i="7015" t="Ključ korijena"/>
<phrase i="7014" t="Ovlaštenje certifikata"/>
<phrase i="7013" t="Privatni ključ"/>
<phrase i="7012" t="Javni ključ"/>
<phrase i="7011" t="Microsoft"/>
<phrase i="7010" t="Poslužitelj za autentifikaciju"/>
<!-- WLANMGR -->
<phrase i="7009" t="Autentifikacija neuspjela"/>
<phrase i="7008" t="Nema mrežnog profila"/>
<phrase i="7007" t="Izlazak iz područja usluge!"/>
<phrase i="7006" t="Pronalaženje mrežnih usluga"/>
<phrase i="7005" t="Nije odabran ni jedan profil"/>
<phrase i="7003" t="Veza je uspostavljena"/>
<phrase i="7002" t="Pokušaj spajanja u tijeku..."/>
<phrase i="7001" t="WLAN pogreška"/>
<phrase i="7000" t="Pretraživanje kanala..."/>
<!-- GUI (Scandinavia) -->
<!-- MaxLength: 23 characters -->
<phrase i="6407" t="Obrisati sve povijesti poziva?"/>
<phrase i="6406" t="Dijagnostika skenera"/>
<phrase i="6405" t="Reset."/>
<phrase i="6404" t="Grupa simbola"/>
<phrase i="6403" t="Produženo"/>
<phrase i="6402" t="Osnovno"/>
<phrase i="6401" t="Skener"/>
<!-- GUI (Hermit) -->
<phrase i="6400" t="Bluetooth"/>
<phrase i="6399" t="Popis uređaja"/>
<phrase i="6398" t="Pretr."/>
<phrase i="6397" t="NovoPret"/>
<phrase i="6396" t="Upari"/>
<phrase i="6395" t="Raspari"/>
<phrase i="6394" t="Upareni uređaji"/>
<phrase i="6393" t="Pretraživanje"/>
<phrase i="6392" t="Uparivanje"/>
<phrase i="6391" t="%s upareno"/>
<phrase i="6390" t="Rasparivanje"/>
<phrase i="6389" t="%s raspareno"/>
<phrase i="6388" t="Pronađeni uređaji: %d"/>
<phrase i="6387" t="Raspariti %s?"/>
<phrase i="6386" t="Rezultati pretraživanja"/>
<phrase i="6385" t="Upišite lozinku za Bluetooth"/>
<phrase i="6384" t="Uparivanje nije uspjelo!"/>
<phrase i="6383" t="%s povezano!"/>
<phrase i="6382" t="%s odspojeno!"/>
<phrase i="6381" t="Poveži se"/>
<phrase i="6380" t="Prekini vezu"/>
<phrase i="6379" t="Podesi glasnoću na slušalicama"/>
<phrase i="6378" t="Prelazi maksimalni broj uređaja"/>
<phrase i="6377" t="Povezivanje preko Bluetootha nije uspjelo"/>
<phrase i="6376" t="Ovo je upareni uređaj!"/>
<phrase i="6375" t="RaspariSve"/>
<phrase i="6374" t="Bluetooth nije spreman"/>
<phrase i="6373" t="Bluetooth interna greška"/>
<phrase i="6372" t="Operacija nije uspjela"/>
<phrase i="6371" t="Izabran je Bluetooth"/>
<phrase i="6370" t="Izabran je zvučnik"/>
<phrase i="6369" t="Izabrana je slušalica"/>
<phrase i="6368" t="Izabran je naglavni komplet"/>
<phrase i="6367" t="Dijagnostika"/>
<phrase i="6366" t="Tipkovnica"/>
<phrase i="6365" t="Glas"/>
<phrase i="6364" t="Izaberite dijagnostiku"/>
<phrase i="6363" t="Pritisnite bilo koju tipku"/>
<phrase i="6362" t="Dijagnostika tipkovnice"/>
<phrase i="6361" t="Pritisnuto"/>
<phrase i="6360" t="Otpušteno"/>
<phrase i="6359" t="Audio dijagnostika"/>
<phrase i="6358" t="Lokalna audio povratna petlja"/>
<phrase i="6357" t="Funkcijska tipka %d"/>
<phrase i="6356" t="Utišaj"/>
<phrase i="6355" t="Pojačaj"/>
<phrase i="6354" t="Desno"/>
<phrase i="6353" t="Lijevo"/>
<phrase i="6352" t="Napajanje"/>
<phrase i="6351" t="Stišaj"/>
<phrase i="6350" t="Instalacija Java nije uspjela"/>
<phrase i="6349" t="Odaberi %s"/>
<!-- GUI (JAVA) -->
<phrase i="6299" t="Greška"/>
<phrase i="6298" t="%s je trenutno otvoren"/>
<phrase i="6297" t="Zatvorite prije pokretanja drugog"/>
<phrase i="6296" t="Prijeđi"/>
<phrase i="6295" t="ZatvApl"/>
<phrase i="6294" t="PauzApl"/>
<phrase i="6293" t="Dolazni poziv"/>
<phrase i="6292" t="Zanemari"/>
<phrase i="6291" t="Gotovo"/>
<phrase i="6290" t="Postavi"/>
<phrase i="6289" t="OJavi"/>
<phrase i="6288" t="Pokreni"/>
<phrase i="6287" t="Instaliraj"/>
<phrase i="6286" t="Idi"/>
<phrase i="6285" t="Idi na"/>
<phrase i="6284" t="Iznimka"/>
<phrase i="6283" t="Program"/>
<phrase i="6282" t="Prog"/>
<phrase i="6281" t="Info"/>
<phrase i="6280" t="Ukloni"/>
<phrase i="6279" t="Deinstaliraj program"/>
<phrase i="6278" t="Upravljaj ovlaštenjem certifikata"/>
<phrase i="6277" t="Kraj"/>
<phrase i="6276" t="Proizvođač"/>
<phrase i="6275" t="Davatelj usluge"/>
<phrase i="6274" t="Treća strana"/>
<phrase i="6273" t="podne"/>
<phrase i="6272" t="pon."/>
<phrase i="6271" t="mmm dd, gggg"/>
<phrase i="6270" t="hh:mm ??"/>
<phrase i="6269" t="mmm dd, yyyy hh:mm "/>
<phrase i="6268" t="Ned"/>
<phrase i="6267" t="Pon"/>
<phrase i="6266" t="Uto"/>
<phrase i="6265" t="Sri"/>
<phrase i="6264" t="Čet"/>
<phrase i="6263" t="Pet"/>
<phrase i="6262" t="Sub"/>
<phrase i="6261" t="Siječanj"/>
<phrase i="6260" t="Veljača"/>
<phrase i="6259" t="Ožujak"/>
<phrase i="6258" t="Travanj"/>
<phrase i="6257" t="Svibanj"/>
<phrase i="6256" t="Lipanj"/>
<phrase i="6255" t="Srpanj"/>
<phrase i="6254" t="Kolovoz"/>
<phrase i="6253" t="Rujan"/>
<phrase i="6252" t="Listopad"/>
<phrase i="6251" t="Studeni"/>
<phrase i="6250" t="Prosinac"/>
<phrase i="6249" t="Sij"/>
<phrase i="6248" t="Velj"/>
<phrase i="6247" t="Ožu"/>
<phrase i="6246" t="Tra"/>
<phrase i="6245" t="Svibanj"/>
<phrase i="6244" t="Lip"/>
<phrase i="6243" t="Srp"/>
<phrase i="6242" t="Kol"/>
<phrase i="6241" t="Ruj"/>
<phrase i="6240" t="Lis"/>
<phrase i="6239" t="Stu"/>
<phrase i="6238" t="Pro"/>
<phrase i="6237" t="Prije"/>
<phrase i="6236" t="Poslije"/>
<phrase i="6235" t="Vrijeme:"/>
<phrase i="6234" t="Datum:"/>
<phrase i="6233" t="Simboli"/>
<phrase i="6232" t="Predviđanje"/>
<phrase i="6231" t="predviđanje"/>
<phrase i="6230" t="PREDVIĐANJE"/>
<phrase i="6229" t="U redu"/>
<phrase i="6228" t="Opcije"/>
<phrase i="6227" t="am"/>
<phrase i="6226" t="pm"/>
<phrase i="6225" t="DeleteData"/>
<phrase i="6224" t="Veličina programa"/>
<phrase i="6223" t="Veličina podataka programa"/>
<phrase i="6222" t="Bajtova"/>
<phrase i="6221" t="Greška, kontaktirajte administratora"/>
<phrase i="6220" t="Izlaz iz programa..."/>
<phrase i="6219" t="Instalacija je otkazana"/>
<phrase i="6218" t="Instalacija programa nije uspjela"/>
<phrase i="6217" t="Instaliranje programa..."/>
<phrase i="6216" t="Pokretanje programa..."/>
<phrase i="6215" t="Potvrda"/>
<phrase i="6214" t="Učitavanje"/>
<phrase i="6213" t="Pokretanje"/>
<phrase i="6212" t="Veličina JAR"/>
<phrase i="6211" t="JAR URL"/>
<phrase i="6210" t="Opis"/>
<phrase i="6209" t="Dobavljač"/>
<phrase i="6208" t="MicroEdition-konfiguracija"/>
<phrase i="6207" t="MicroEdition-profil"/>
<!-- GUI (Phase 2) -->
<phrase i="6206" t="Personalizacija"/>
<phrase i="6205" t="Upad jednim gumbom"/>
<phrase i="6204" t="Upr. širokopoj. nagl. sluš"/>
<phrase i="6203" t="Automatski odabir poziva"/>
<phrase i="6202" t="BLF za popise poziva"/>
<phrase i="6201" t="Automatski odabir linije"/>
<phrase i="6200" t="UI podaci"/>
<phrase i="6199" t="UI"/>
<phrase i="6198" t="Dobrodošlica"/>
<phrase i="6197" t="Pozdravna poruka"/>
<phrase i="6196" t="Kreiraj novi kontakt"/>
<phrase i="6195" t="Pohrani u postojeći kontakt"/>
<phrase i="6194" t="Učitavanje... Pričekajte"/>
<phrase i="6193" t="Konfiguracija sustava"/>
<phrase i="6192" t="Samo alfanumerički znaci!"/>
<phrase i="6191" t="Zadrži razine praćenja"/>
<phrase i="6190" t="Udaljeni Syslog"/>
<phrase i="6189" t="Razina praćenja"/>
<phrase i="6188" t="Dijagnostika omogućena"/>
<!-- JAVA -->
<phrase i="6187" t="Organizacija"/>
<phrase i="6186" t="Izaberite zadano"/>
<phrase i="6185" t="Izaberite pogled"/>
<phrase i="6184" t="Odaberite sliku"/>
<phrase i="6183" t="Prilagodba funkcijske tipke"/>
<phrase i="6182" t="Linija %d (%s)"/>
<phrase i="6181" t="Odaberite liniju za pregled"/>
<phrase i="6180" t="Telefonske linije"/>
<phrase i="6179" t="Polazna stranica"/>
<phrase i="6178" t="Imenik"/>
<phrase i="6177" t="Pozadinska slika"/>
<phrase i="6176" t="Željeni pogled"/>
<phrase i="6175" t="Lijeva funkcijska tipka"/>
<phrase i="6174" t="Prilagodba polazne stranice"/>
<phrase i="6173" t="%s (%d propušteno)"/>
<phrase i="6172" t="Profil ograničen!"/>
<phrase i="6171" t="Nedodijeljeno"/>
<phrase i="6170" t="Izaberite polje kontakta"/>
<phrase i="6169" t="Prezime, Ime"/>
<phrase i="6168" t="Ime, Prezime"/>
<phrase i="6167" t="Redoslijed sortiranja imenika"/>
<phrase i="6166" t="Nema zadanog broja"/>
<phrase i="6165" t="Odaber. nedodijelj. brzo bir.!"/>
<phrase i="6164" t="Odaberite brzo bir. za dodjelj."/>
<phrase i="6163" t="Odaberite broj kontakta"/>
<phrase i="6162" t="Dodijelite brzo biranje %d"/>
<phrase i="6161" t="Dodijelite novo brzo biranje?"/>
<phrase i="6160" t="Odaberite vrstu telefona"/>
<phrase i="6159" t="Odaberite kontakt"/>
<phrase i="6158" t="IzbrSve"/>
<phrase i="6157" t="Svi kontakti su izbrisani!"/>
<phrase i="6156" t="Izbrisati sve kontakte?"/>
<phrase i="6155" t="Primarni telefon je ažuriran!"/>
<phrase i="6154" t="Pregled pozadinske slike"/>
<phrase i="6153" t="Novi zvuk zvona je spremljen!"/>
<phrase i="6152" t="Odgovara 0 zapisa"/>
<phrase i="6151" t="Nema mjesta za novi broj!"/>
<phrase i="6150" t="Preimenuj"/>
<phrase i="6149" t="Spoji"/>
<phrase i="6148" t="Presnimi"/>
<phrase i="6147" t="Kontakt je ažuriran!"/>
<phrase i="6146" t="Kontakt već postoji!"/>
<phrase i="6145" t="Kontakt je izbrisan!"/>
<phrase i="6144" t="Izbrisati kontakt?"/>
<phrase i="6143" t="Brisanje brzog biranja?"/>
<phrase i="6142" t="IM adresa"/>
<phrase i="6141" t="Nadimak"/>
<phrase i="6140" t="Brzo biranje %d je dodijeljeno!"/>
<phrase i="6139" t="BrzoBir"/>
<phrase i="6138" t="Novi unos u brzo biranje"/>
<phrase i="6137" t="(Prazno)"/>
<phrase i="6136" t="Prazan broj!"/>
<phrase i="6135" t="Izbrisano brzo biranje!"/>
<phrase i="6134" t="Držite pritisnutim za aktivir."/>
<phrase i="6133" t="Držite pritisnutim za deaktiv."/>
<phrase i="6132" t="%d brojeva za brzo biranje"/>
<phrase i="6131" t="1 broj za brzo biranje"/>
<phrase i="6130" t="Potrebno je ime kontakta!"/>
<phrase i="6129" t="Dostignut je maksim. kapacitet!"/>
<phrase i="6128" t="1 kontakt"/>
<phrase i="6127" t="1 zapis"/>
<phrase i="6126" t="Nema kontakata"/>
<phrase i="6125" t="Molimo suzite vaše pretraživ."/>
<phrase i="6124" t="Resetirati cijeli sustav?"/>
<phrase i="6123" t="Pokrenuti novo pokretanje tel.?"/>
<phrase i="6122" t="Molimo upišite broj u HEX"/>
<phrase i="6121" t="Unos nedostaje ili nije valjan"/>
<phrase i="6120" t="Čekanje %d odgovora od %s"/>
<phrase i="6119" t="Nema dostupnog pojasa"/>
<phrase i="6118" t="Čekaj do aktiviranja za zapis"/>
<phrase i="6117" t="Više"/>
<phrase i="6116" t="Jednako"/>
<phrase i="6115" t="Niže"/>
<phrase i="6114" t="Ne Uzn. Uključeno"/>
<phrase i="6113" t="Ne Uzn. Isključeno"/>
<phrase i="6112" t="Prednost prikaza povr. poziva"/>
<phrase i="6111" t="Masovna poruka"/>
<phrase i="6110" t="Konfigur. je uspj. ažurirana"/>
<phrase i="6109" t="Ažuriranje konfig. nije uspjelo"/>
<phrase i="6108" t="Konfig. paket je uspj.AFV ažur."/>
<phrase i="6107" t="Ažur. konfig. pak. nije uspjelo"/>
<phrase i="6106" t="Konfiguracija HTTPS klijenta"/>
<phrase i="6105" t="Prihvati neovjereni certifikat"/>
<phrase i="6104" t="Odbij neovjereni certifikat"/>
<phrase i="6103" t="Izaberi mogućnost certifikata"/>
<phrase i="6102" t="Podaci o korisniku"/>
<phrase i="6101" t="Postavke onemogućene"/>
<phrase i="6100" t="Polje je samo za čitanje!"/>
<phrase i="6099" t="Administr. je zaključao profil"/>
<phrase i="6098" t="Administr. je ograničio pristup"/>
<phrase i="6097" t="Profil je samo za čitanje"/>
<phrase i="6096" t="Molimo upišite Pin"/>
<phrase i="6095" t="Kontaktirajte admin. radi Pina"/>
<phrase i="6094" t="Gotovo"/>
<phrase i="6093" t="Izbor vršite srednjim gumbom"/>
<phrase i="6092" t="Srednjim gumbom otkažite izbor"/>
<phrase i="6091" t="Nev. loz. ili server ne radi"/>
<phrase i="6090" t="Promijeniti WLAN lozinku?"/>
<phrase i="6089" t="Podaci o korisniku"/>
<phrase i="6088" t="Pristup na WLAN je odbijen!"/>
<phrase i="6087" t="Poslužitelj je isključen"/>
<phrase i="6086" t="Imenik"/>
<phrase i="6085" t="Pritisnite Nastavi za nastavak"/>
<phrase i="6084" t="Novi kontakt"/>
<phrase i="6083" t="Promijeni kontakt"/>
<phrase i="6082" t="Kontakt"/>
<phrase i="6081" t="%d kontakata"/>
<phrase i="6080" t="%d od %d kontakata"/>
<phrase i="6079" t="Puno ime"/>
<phrase i="6078" t="Postavka prikaza"/>
<phrase i="6077" t="Odaberite redoslijed prikaziv."/>
<phrase i="6076" t="Datoteka kao"/>
<phrase i="6075" t="Poslovni telefon"/>
<phrase i="6074" t="Mobilni telefon"/>
<phrase i="6073" t="Kućni telefon"/>
<phrase i="6072" t="Drugi telefon"/>
<phrase i="6071" t="Adresa e-pošte"/>
<phrase i="6070" t="Tvrtka"/>
<phrase i="6069" t="Poslovna adresa"/>
<phrase i="6068" t="Ulica"/>
<phrase i="6067" t="Grad"/>
<phrase i="6066" t="Država/Županija"/>
<phrase i="6065" t="Pozivni/Poštanski broj"/>
<phrase i="6064" t="Spremi"/>
<phrase i="6063" t="Spremi kontakt"/>
<phrase i="6062" t="Odaberite vrstu broja"/>
<phrase i="6061" t="Odaberite vrstu uređ. za kont."/>
<phrase i="6060" t="Sortiraj"/>
<phrase i="6059" t="Nastavi"/>
<phrase i="6058" t="Poslovni"/>
<phrase i="6057" t="Osobni"/>
<phrase i="6056" t="Međunarodno"/>
<phrase i="6055" t="Favoriti"/>
<phrase i="6054" t="Brzi kontakti"/>
<phrase i="6053" t="Ključni kupac"/>
<phrase i="6052" t="Mješovito"/>
<phrase i="6051" t="VIP"/>
<phrase i="6050" t="Kategorije"/>
<phrase i="6049" t="Kategorija"/>
<phrase i="6048" t="Odaberite kategorije za kontakt"/>
<phrase i="6047" t="Odaberite kategorije"/>
<phrase i="6046" t="Odaberite kategoriju za kontakt"/>
<phrase i="6045" t="Odabir kategorije"/>
<phrase i="6044" t="Filtar"/>
<phrase i="6043" t="Odaberite filtar za kontakte"/>
<phrase i="6042" t="Odaberite filtar"/>
<phrase i="6041" t="Brza biranja"/>
<phrase i="6040" t="Broj brzog biranja"/>
<phrase i="6039" t="Upišite broj za brzo biranje"/>
<phrase i="6038" t="Broj za brzo bir. nije valjan"/>
<phrase i="6037" t="Brzo bir. %d nije dodijeljeno"/>
<phrase i="6036" t="Brzo biranje je prazno"/>
<phrase i="6035" t="Koristite mogućnosti za sprem."/>
<phrase i="6034" t="Pritisnite mogućnosti za sprem."/>
<phrase i="6033" t="Kontakt je spremljen"/>
<phrase i="6032" t="Kontakt nije spremljen!"/>
<phrase i="6031" t="Postavke su spremljene"/>
<phrase i="6030" t="Postavke nisu spremljene!"/>
<phrase i="6029" t="Otkazano"/>
<phrase i="6028" t="Promjene su otkazane"/>
<phrase i="6027" t="%d propušt. poz. od pozivatelja"/>
<phrase i="6026" t="%d primlj. poz. od pozivatelja"/>
<phrase i="6025" t="%d upućenih poziva na ovaj broj"/>
<phrase i="6024" t="Režim punjenja"/>
<phrase i="6023" t="Zaslon ostaje prigušen"/>
<phrase i="6022" t="Zaslon ostaje potpuno osvijet."/>
<phrase i="6021" t="Odaberite postavku zaslona"/>
<phrase i="6020" t="Prilagodbe polazne stranice"/>
<phrase i="6019" t="Prečice"/>
<phrase i="6018" t="Pregled linija"/>
<phrase i="6017" t="Glavni izbornik"/>
<phrase i="6016" t="Odaberite program"/>
<phrase i="6015" t="Programi"/>
<phrase i="6014" t="Odaberite prečicu za dodjelu"/>
<phrase i="6013" t="Dodijeli"/>
<phrase i="6012" t="Zvučnik omogućen"/>
<phrase i="6011" t="Zvučnik je onemogućen"/>
<phrase i="6010" t="Postavke praćenja"/>
<phrase i="6009" t="Pokrenite iznova tel. za Onem."/>
<phrase i="6008" t="Dopušteo"/>
<phrase i="6007" t="Nije konfigurirano"/>
<phrase i="6006" t="Postavke aktivnog zvona"/>
<phrase i="6005" t="Samo zvučni signal"/>
<phrase i="6004" t="Pozvoni telefonom"/>
<phrase i="6003" t="Odaberite postavku za dojavu"/>
<phrase i="6002" t="Propušt."/>
<phrase i="6001" t="Svi"/>
<!-- GUI -->
<phrase i="6000" t="Odaberite element statusa"/>
<phrase i="5999" t="Odaberite postavku modela"/>
<phrase i="5998" t="Konfiguracija mreže"/>
<phrase i="5997" t="Odaberite mrežnu postavku"/>
<phrase i="5996" t="Postavke telefona"/>
<phrase i="5995" t="Odaberite postavku telefona"/>
<phrase i="5994" t="Odaberite postavku sigurnosti"/>
<phrase i="5993" t="Odaberite postavku uređaja"/>
<phrase i="5992" t="Odaberite postavke"/>
<phrase i="5991" t="Odaberite profil"/>
<phrase i="5990" t="Odaberite postavku WLAN"/>
<phrase i="5989" t="802.11 režim"/>
<phrase i="5988" t="802.11b/g"/>
<phrase i="5987" t="802.11a"/>
<phrase i="5986" t="Automatski-b/g"/>
<phrase i="5985" t="Auto-a"/>
<phrase i="5984" t="Auto-RSSI"/>
<phrase i="5983" t="Otvori"/>
<phrase i="5982" t="Otvaranje+WEP"/>
<phrase i="5981" t="Zajedničko+WEP"/>
<phrase i="5980" t="LEAP"/>
<phrase i="5979" t="EAP-FAST"/>
<phrase i="5978" t="Auto (AKM)"/>
<phrase i="5977" t="U-APSD/PS-Poll"/>
<phrase i="5976" t="U-APSD/Ništa"/>
<phrase i="5975" t="PS-Poll"/>
<phrase i="5973" t="HEX"/>
<phrase i="5972" t="ASCII"/>
<phrase i="5971" t="40 bitova"/>
<phrase i="5970" t="128 bitova"/>
<phrase i="5969" t="Isključeno"/>
<phrase i="5968" t="Zvučno"/>
<phrase i="5967" t="Sigurnosni način rada"/>
<phrase i="5966" t="Jedna pristupna točka"/>
<phrase i="5965" t="Režim poziva za šted. energije"/>
<phrase i="5964" t="Oblik ključa"/>
<phrase i="5963" t="Statički WEP ključ"/>
<phrase i="5962" t="WEP ključ"/>
<phrase i="5961" t="Primarno"/>
<phrase i="5960" t="Dogovoreni WPA ključ"/>
<phrase i="5959" t="Profil mreže"/>
<phrase i="5958" t="Zvučnik baze"/>
<phrase i="5957" t="Zvono baze"/>
<phrase i="5956" t="Naglavne slušalice"/>
<phrase i="5955" t="Normalno"/>
<phrase i="5954" t="Sastanak"/>
<phrase i="5953" t="Vanjsko"/>
<phrase i="5952" t="Tiho"/>
<phrase i="5951" t="Korisnički 1"/>
<phrase i="5950" t="Korisnički 2"/>
<phrase i="5949" t="Zvuk tipki"/>
<phrase i="5948" t="Način upozorenja"/>
<phrase i="5947" t="Samo zvono"/>
<phrase i="5946" t="Samo vibracija"/>
<phrase i="5945" t="Vibracija, zatim zvono"/>
<phrase i="5944" t="Zvono isključeno!"/>
<phrase i="5943" t="Zvona"/>
<phrase i="5942" t="Sekunda"/>
<phrase i="5941" t="Odaberi "/>
<phrase i="5940" t="Podešavanje "/>
<phrase i="5939" t="Novo"/>
<phrase i="5938" t="Trenutno"/>
<phrase i="5937" t="Unesite novo"/>
<phrase i="5936" t="Stara vrijednost"/>
<phrase i="5935" t="Omogući"/>
<phrase i="5934" t="Onemog."/>
<phrase i="5933" t="Warning"/>
<phrase i="5932" t="Greška konfiguracije"/>
<phrase i="5931" t="MCast"/>
<phrase i="5930" t="DHCP Uklj/Isklj"/>
<phrase i="5928" t="CallManager podaci"/>
<phrase i="5927" t="HTTP podaci"/>
<phrase i="5926" t="Lokalni podaci"/>
<phrase i="5925" t="Podaci o KvU"/>
<phrase i="5924" t="CallManager 2"/>
<phrase i="5923" t="Sigurnosni podaci"/>
<phrase i="5922" t="Konfiguracija WLAN"/>
<phrase i="5921" t="WLAN konfig"/>
<phrase i="5920" t="Naziv profila"/>
<phrase i="5919" t="SSID"/>
<phrase i="5918" t="BSSID"/>
<phrase i="5917" t="RSSI"/>
<phrase i="5916" t="CU"/>
<phrase i="5915" t="Odaberite USB postavku"/>
<phrase i="5914" t="SIP - konfiguracija"/>
<phrase i="5913" t="Pretraživanje stranice"/>
<phrase i="5912" t="Poslužitelj za učitavanje"/>
<phrase i="5911" t="Odaberite kanal"/>
<phrase i="5910" t="Kanal"/>
<phrase i="5909" t="Profil %d"/>
<phrase i="5908" t="Korisnički profili"/>
<phrase i="5907" t="Odaberite korisnički profil"/>
<phrase i="5906" t="Odaberite korisničke postavke"/>
<phrase i="5905" t="Mrežni profili"/>
<phrase i="5904" t="Odaberite mrežne profile"/>
<phrase i="5903" t="USB"/>
<phrase i="5902" t="Svjetlina zaslona"/>
<phrase i="5901" t="Istijek vremena zaslona"/>
<phrase i="5900" t="Nikada"/>
<phrase i="5899" t="Odgovor pomoću bilo koje tipke"/>
<phrase i="5898" t="Omogućeno"/>
<phrase i="5897" t="Onemogućeno"/>
<phrase i="5896" t="Naplata je gotova!"/>
<phrase i="5895" t="Baterija je izvađena!"/>
<phrase i="5894" t="Baterija je prazna!"/>
<phrase i="5893" t="MIC"/>
<phrase i="5892" t="LSC"/>
<phrase i="5891" t="Unos niza"/>
<phrase i="5890" t="Autorizacijski niz"/>
<phrase i="5889" t="LSC operacija je gotova"/>
<phrase i="5888" t="LSC operacija je započela"/>
<phrase i="5887" t="Stani"/>
<phrase i="5886" t="Povezivanje s CAPF poslužit."/>
<phrase i="5885" t="Neuspjelo povez. s CAPF posluž."/>
<phrase i="5884" t="Povezan s CAPF poslužiteljem"/>
<phrase i="5883" t="Autentifikacija s CAPF"/>
<phrase i="5882" t="CAPF poslužitelj"/>
<phrase i="5881" t="Pogreška u LSC autentifikaciji"/>
<phrase i="5880" t="Generiranje ključeva za LSC"/>
<phrase i="5879" t="Generir. LSC ključa neuspjelo"/>
<phrase i="5878" t="LSC operacija je u tijeku"/>
<phrase i="5877" t="Novi pokušaj...molim pričekajte"/>
<phrase i="5876" t="Operacija poništena"/>
<phrase i="5875" t="LSC operacija je prekinuta"/>
<phrase i="5874" t="Isteklo je vrijeme za LSC oper."/>
<phrase i="5873" t="LSC operacija nije uspjela"/>
<phrase i="5872" t="Potrebna je minimalna duljina"/>
<phrase i="5871" t="URL nije konfiguriran!"/>
<phrase i="5870" t="Ništa"/>
<phrase i="5869" t="Nepoznato"/>
<phrase i="5867" t="Nije instalirano"/>
<phrase i="5866" t="Instalirano"/>
<phrase i="5864" t="Nije instalirano"/>
<phrase i="5863" t="LSC je ažuriran"/>
<phrase i="5862" t="LSC je izbrisan"/>
<phrase i="5861" t="Detalji"/>
<phrase i="5860" t="Pristup postavkama onemogućen!"/>
<phrase i="5859" t="Novo pokretanje telefona ..."/>
<phrase i="5858" t="Pokrenuti na tvorn. post. sada?"/>
<phrase i="5857" t="CTL datoteka"/>
<phrase i="5856" t="Popis poziva"/>
<phrase i="5855" t="CTL datoteka je izbrisana!"/>
<phrase i="5854" t="Nije pronađeno"/>
<phrase i="5853" t="Loš MIC na telefonu"/>
<phrase i="5852" t="CTL ažuriranje nije uspjelo"/>
<phrase i="5851" t="CTL instaliran"/>
<phrase i="5850" t="Punjač baterije je zaustavljen!"/>
<phrase i="5849" t="Punjač baterije je pokrenut!"/>
<phrase i="5848" t="AC napajanje je odvojeno!"/>
<phrase i="5847" t="AC napajanje je spojeno!"/>
<phrase i="5846" t="USB je odvojen!"/>
<phrase i="5845" t="USB je spojen!"/>
<phrase i="5844" t="Baza je odvojena!"/>
<phrase i="5843" t="Baza je spojena!"/>
<phrase i="5842" t="Slušalica je odvojena!"/>
<phrase i="5841" t="Slušalica je spojena!"/>
<phrase i="5840" t="Maksimalna duljina dostignuta!"/>
<phrase i="5839" t="Tipkovnica je otključana!"/>
<phrase i="5838" t="Tipkovnica je zaključana!"/>
<phrase i="5837" t="Otključati tipkovnicu?"/>
<phrase i="5836" t="Zaključati tipkovnicu?"/>
<phrase i="5835" t="Vibracija je isključena!"/>
<phrase i="5834" t="Vibracija je uključena!"/>
<phrase i="5833" t="LSC ažuriranje nije uspjelo!"/>
<phrase i="5832" t="MIC ažuriranje nije uspjelo!"/>
<phrase i="5831" t="Postavke su otključane!"/>
<phrase i="5830" t="Postavke su zaključane!"/>
<phrase i="5829" t="Prazna baterija...isključuje!"/>
<phrase i="5828" t="TFTP nije u CTL"/>
<phrase i="5827" t="USB sučelje je uključeno"/>
<phrase i="5826" t="USB sučelje je isključeno"/>
<phrase i="5825" t="%d sekunda"/>
<phrase i="5824" t="Autom. zaključavanje tipkovnice"/>
<phrase i="5823" t="Odaberite timer autom. zaključ."/>
<phrase i="5822" t="SRST"/>
<phrase i="5821" t="Odaberite imenik"/>
<phrase i="5820" t="Mreža je zauzeta"/>
<phrase i="5819" t="WLAN nadzorna domena"/>
<phrase i="5818" t="ID USB dobavljača"/>
<phrase i="5817" t="ID USB proizvoda"/>
<phrase i="5816" t="Adresa RNDIS uređaja"/>
<phrase i="5815" t="RNDIS host adresa"/>
<phrase i="5814" t="Sakrij"/>
<phrase i="5813" t="Opcije"/>
<phrase i="5812" t="Pritisn. srednju tipku za odab."/>
<phrase i="5811" t="Pritisn. srednju tipku za uređ."/>
<phrase i="5810" t="RxPkts"/>
<phrase i="5809" t="RxErr"/>
<phrase i="5808" t="RxUcast"/>
<phrase i="5807" t="RxMcast"/>
<phrase i="5806" t="RxBcast"/>
<phrase i="5805" t="FcsErr"/>
<phrase i="5804" t="RcvBeacons"/>
<phrase i="5803" t="AssocRej"/>
<phrase i="5802" t="AssocTmOut"/>
<phrase i="5801" t="AuthRej"/>
<phrase i="5800" t="AuthTmOut"/>
<phrase i="5799" t="TxPkts"/>
<phrase i="5798" t="TxErr"/>
<phrase i="5797" t="TxUcast"/>
<phrase i="5796" t="TxMcast"/>
<phrase i="5795" t="TxBcast"/>
<phrase i="5794" t="Sačuvaj zapise"/>
<phrase i="5793" t="RTSFail"/>
<phrase i="5792" t="ACKFail"/>
<phrase i="5791" t="MRetry"/>
<phrase i="5790" t="RetryFail"/>
<phrase i="5789" t="AgedPkts"/>
<phrase i="5788" t="OtherFail"/>
<phrase i="5787" t="MaxFail"/>
<phrase i="5786" t="Konfiguracija sigurnosti"/>
<phrase i="5785" t="Profil je blokiran!"/>
<phrase i="5784" t="Profili blokirani!"/>
<phrase i="5783" t="ID drivera WLAN"/>
<phrase i="5782" t="ID firmvera WLAN"/>
<phrase i="5781" t="Pregled statistika poziva"/>
<phrase i="5780" t="Codec primatelja"/>
<phrase i="5779" t="Codec pošiljatelja"/>
<phrase i="5778" t="Veličina primatelja"/>
<phrase i="5777" t="Veličina pošiljatelja"/>
<phrase i="5776" t="Prosječne smetnje"/>
<phrase i="5775" t="Maksimalne smetnje"/>
<phrase i="5774" t="Primatelj odbačen"/>
<phrase i="5773" t="MOS LQK"/>
<phrase i="5772" t="Srednji MOS LQK"/>
<phrase i="5771" t="Min MOS LQK"/>
<phrase i="5770" t="Maks MOS LQK"/>
<phrase i="5769" t="MOS LQK Verzija"/>
<phrase i="5768" t="CumConcealRatio"/>
<phrase i="5767" t="IntConcealRatio"/>
<phrase i="5766" t="MaxConcealRatio"/>
<phrase i="5765" t="Prikrivanje u sekundama"/>
<phrase i="5764" t="SevConcealSecs"/>
<phrase i="5763" t="CallManager"/>
<phrase i="5762" t="Podaci o mreži"/>
<phrase i="5761" t="WLAN podaci"/>
<phrase i="5760" t="WLAN"/>
<phrase i="5759" t="HTTP"/>
<phrase i="5758" t="Jezik korisnika"/>
<phrase i="5757" t="QoS"/>
<phrase i="5756" t="Sigurnost"/>
<phrase i="5755" t="Izbor razine glasnoće"/>
<phrase i="5754" t="Postavke zvuka"/>
<phrase i="5753" t="Postavke zaslona"/>
<phrase i="5752" t="Postavke tipkovnice"/>
<phrase i="5751" t="Zadana vrsta zvona"/>
<phrase i="5750" t="Odaberite postavku zvuka"/>
<phrase i="5749" t="Odaberite postavku zaslona"/>
<phrase i="5748" t="Odaberite postavku tipkovnice"/>
<phrase i="5747" t="Vrsta kodiranja"/>
<phrase i="5746" t="Način rada KvU"/>
<phrase i="5745" t="Key Management"/>
<phrase i="5744" t="Tx snaga"/>
<phrase i="5743" t="Zajedničko"/>
<phrase i="5742" t="Automatsko prebacivanje"/>
<phrase i="5741" t="WPA ništa"/>
<phrase i="5740" t="Internetski pristup"/>
<phrase i="5739" t="Samo za čitanje"/>
<phrase i="5738" t="Uredite broj za biranje"/>
<phrase i="5737" t="Postavke glasnoće"/>
<phrase i="5736" t="Izbor glasnoće"/>
<phrase i="5735" t="Glasnoće"/>
<phrase i="5734" t="Zvono"/>
<phrase i="5733" t="Slušalica"/>
<phrase i="5732" t="Zvučnik"/>
<phrase i="5731" t="Vibracija i zvono"/>
<phrase i="5730" t="Razina %d"/>
<phrase i="5729" t="Minuta"/>
<phrase i="5728" t="Minute"/>
<phrase i="5727" t="Poziv u tijeku..."/>
<phrase i="5726" t="Poziv poništen!"/>
<phrase i="5725" t="Neuspješan poz. Pokušajte pon."/>
<phrase i="5724" t="Nemoguće omoguć.: prazan SSID!"/>
<phrase i="5723" t="Prazan SSID je nedozvoljen!"/>
<phrase i="5722" t="Ton zvona"/>
<phrase i="5721" t="Trenutne postavke"/>
<phrase i="5720" t="Raspoloživi tonovi zvona"/>
<phrase i="5719" t="Postavke tonova zvona"/>
<phrase i="5718" t="Pregled"/>
<phrase i="5717" t="Odaberi ton zvona"/>
<phrase i="5716" t="Primijeni ton zvona"/>
<phrase i="5715" t="Provedi"/>
<phrase i="5714" t="LED indikator dostupn. linije"/>
<phrase i="5713" t="Sigurnosna konfiguracija"/>
<phrase i="5712" t="Izlaz zvona"/>
<phrase i="5711" t="Zvučnik i naglavne slušalice"/>
<phrase i="5710" t="Promjena"/>
<phrase i="5709" t="Konfiguracija za Wavelink"/>
<phrase i="5708" t="Odaberite postavku za Wavelink"/>
<phrase i="5707" t="Wavelink"/>
<phrase i="5706" t="Promijeni Wavelink poslužitelj"/>
<phrase i="5705" t="Wavelink poslužitelj"/>
<phrase i="5704" t="Port Wavelink poslužitelja"/>
<phrase i="5703" t="Verzija Enablera"/>
<phrase i="5702" t="Korisničko ime"/>
<phrase i="5701" t="Korisnička vrijednost"/>
<phrase i="5700" t="Kanal"/>
<phrase i="5699" t="Popis susjeda"/>
<phrase i="5698" t="AP naziv"/>
<phrase i="5697" t="EAP-TLS"/>
<phrase i="5696" t="PEAP"/>
<phrase i="5695" t="NulPrim"/>
<phrase i="5694" t="DataRcvBE"/>
<phrase i="5693" t="DataRcvBK"/>
<phrase i="5692" t="DataRcvVI"/>
<phrase i="5691" t="DataRcvVO"/>
<phrase i="5690" t="Otklj."/>
<phrase i="5689" t="Osobni imenik"/>
<phrase i="5688" t="Imenik tvrtke"/>
<phrase i="5687" t="Pritisnite deblokadu"/>
<phrase i="5686" t="Pritisnite # za deblokadu"/>
<phrase i="5685" t="Pritisnite i držite # za deblokadu"/>
<phrase i="5684" t="Tipkovnica je zaključana!"/>
<phrase i="5683" t="Pozadinsko svjetlo"/>
<phrase i="5682" t="Odaberite audio putanju"/>
<phrase i="5681" t="Zvučnik i Bluetooth"/>
<phrase i="5680" t="Zvono za naglavne slušalice"/>
<phrase i="5679" t="Visoko"/>
<phrase i="5678" t="Srednji"/>
<phrase i="5677" t="Nisko"/>
<phrase i="5676" t="Pritisnite %s za glavni ekran"/>
<phrase i="5675" t="Pojedinosti poziva"/>
<phrase i="5674" t="Na %s pri %s"/>
<phrase i="5673" t="Trajanje"/>
<phrase i="5672" t="Promptni režim"/>
<phrase i="5671" t="Vaša korisnička uvjerenja su možda neispravna."/>
<phrase i="5670" t="Promijeniti sada?"/>
<phrase i="5669" t="Režim zvučnika"/>
<phrase i="5668" t="Trajno"/>
<phrase i="5667" t="Po pozivu"/>
<phrase i="5666" t="Prijava u mrežni profil"/>
<phrase i="5665" t="Veličina fonta"/>
<phrase i="5664" t="Povećano"/>
<phrase i="5663" t="64 bita"/>
<phrase i="5662" t="104 bita"/>
<!-- CCM phrases -->
<phrase i="5000" t="Cisco CallManager Express"/>
<phrase i="4999" t="INTERKOM"/>
<phrase i="4998" t="Zvono dolaznog poziva"/>
<phrase i="4997" t="Lokalni imenik"/>
<phrase i="4996" t="Lokalno brzo biranje"/>
<phrase i="4995" t="Prezime"/>
<phrase i="4994" t="Ime"/>
<phrase i="4993" t="Pretraživanje lokalnog imenika"/>
<phrase i="4992" t="Previše pogod. Preciz. pretraž."/>
<phrase i="4991" t="Nije pronađen ni jedan zapis."/>
<phrase i="4990" t="Zapisi 1 do ... od"/>
<phrase i="4989" t="Nema raspoložive linije"/>
<phrase i="4988" t="Prijenos nije moguć"/>
<phrase i="4987" t="Prijenos-do je zauzet"/>
<phrase i="4986" t="Unesite/odaberite broj za bir."/>
<phrase i="4985" t="Želite pon. postaviti sve post"/>
<phrase i="4984" t="sustava na zadane vrijednosti?"/>
<phrase i="4983" t="Usluge imenika"/>
<phrase i="4982" t="XML usluge"/>
<phrase i="4981" t="Povezivanje s poslužiteljem"/>
<phrase i="4980" t="Povezivanje nije uspjelo"/>
<phrase i="4979" t="Želite ponovo pokrenuti tel?"/>
<phrase i="4978" t="Izbornik"/>
<phrase i="4977" t="Jezik"/>
<phrase i="4976" t="Alternativna domena"/>
<phrase i="4975" t="Alternativni DNS"/>
<phrase i="4974" t="Trenutna vrijednost"/>
<phrase i="4973" t="Nova vrijednost"/>
<phrase i="4972" t="Zadani usmjerivač"/>
<phrase i="4971" t="VLAN omogućen"/>
<phrase i="4970" t="CDP omogućen"/>
<phrase i="4969" t="Usluge"/>
<phrase i="4968" t="Brzo biranje"/>
<phrase i="4967" t="Unesite poslužitelj"/>
<phrase i="4966" t="Statično"/>
<phrase i="4965" t="Način registriranja"/>
<phrase i="4964" t="Način"/>
<phrase i="4963" t="Postojeća infrastruktura"/>
<phrase i="4962" t="Nadogradnja firmvera"/>
<phrase i="4961" t="Izbornik kontrasta"/>
<phrase i="4960" t="Promjena admin. lozinke"/>
<phrase i="4959" t="Nije dostupno"/>
<phrase i="4958" t="Uzorak teksta"/>
<phrase i="4957" t="Nadogradnja"/>
<phrase i="4956" t="Unesite novu lozinku"/>
<phrase i="4955" t="Poruke"/>
<phrase i="4954" t="Postavke"/>
<phrase i="4953" t="Imenici"/>
<phrase i="4952" t="Pogrešna lozinka"/>
<phrase i="4951" t="Unesite admin. lozinku"/>
<phrase i="4950" t="Ulazna vrijednost nije valjana"/>
<phrase i="4949" t="Neispravna dulj. niza za ključ"/>
<phrase i="4948" t="Neispr. niz klj: moraju HEX br."/>
<phrase i="4947" t="BRZO BIRANJE"/>
<phrase i="4946" t="Ethernet nije priključen"/>
<phrase i="4945" t="Konfiguriranje putem TFTP"/>
<phrase i="4944" t="Konfiguriranje IP-a kroz DHCP"/>
<phrase i="4943" t="Konfiguriranje VLAN postavki"/>
<phrase i="4942" t="Broj nije raspoloživ"/>
<phrase i="4941" t="Nije dodijeljeno"/>
<phrase i="4940" t="Glasnoća zvona"/>
<phrase i="4939" t="Glasnoća slušalice"/>
<phrase i="4938" t="Glasnoća zvučnika"/>
<phrase i="4937" t="Ponovi"/>
<phrase i="4936" t="Unesi"/>
<phrase i="4935" t="Alfa"/>
<phrase i="4934" t="MonIsklj"/>
<phrase i="4933" t="Monitor"/>
<phrase i="4932" t="Broj"/>
<phrase i="4931" t="Poruka"/>
<phrase i="718" t="Povijesni zapis interkoma"/>
<phrase i="717" t="Sve linije"/>
<phrase i="716" t="Linija %d"/>
<phrase i="715" t="Dolje"/>
<phrase i="714" t="Operacija poništena"/>
<phrase i="713" t="TFTP nije autoriziran: %s"/>
<phrase i="712" t="Izbriši"/>
<phrase i="711" t="Šifrirano"/>
<phrase i="710" t="Autentificirano"/>
<phrase i="709" t="Nije sigurno"/>
<phrase i="708" t="TLS pogreška za "/>
<phrase i="707" t="Pristup Internetu omogućen"/>
<phrase i="706" t="Sigurni način rada uređaja"/>
<phrase i="705" t="Obrada..."/>
<phrase i="704" t="Unos nije valjan ili nema info"/>
<phrase i="703" t="Generiranje ključeva neuspjelo"/>
<phrase i="702" t="Veza je prekinuta ili neuspjela"/>
<phrase i="701" t="Neuspjeh"/>
<phrase i="700" t="Istek"/>
<phrase i="699" t="Uspjeh"/>
<phrase i="698" t="Zahtjev za autentifikacijom..."/>
<phrase i="697" t="Povezivanje..."/>
<phrase i="696" t="Ponovni pokušaj za CAPF..."/>
<phrase i="695" t="Generiranje ključeva..."/>
<phrase i="694" t="Poništenje operacije"/>
<phrase i="693" t="Ažuriranje certifikata"/>
<phrase i="692" t="Niz autentifikacije"/>
<phrase i="691" t="Certifikati"/>
<phrase i="690" t="DSCP za usluge"/>
<phrase i="689" t="DSCP za konfiguriranje"/>
<phrase i="688" t="DSCP za kontrolu poziva"/>
<phrase i="687" t="Autentif. datoteke neuspjela"/>
<phrase i="686" t="CAST zadatak"/>
<phrase i="685" t="Video funkcija omogućena"/>
<phrase i="684" t="Auto. odabir linije omogućen"/>
<phrase i="683" t="Glasovni VLAN omogućen"/>
<phrase i="682" t="GARP omogućen"/>
<phrase i="681" t="Susjedni ulaz"/>
<phrase i="680" t="Susjedna IP adresa"/>
<phrase i="679" t="ID susjednog uređaja"/>
<phrase i="678" t="Po %s"/>
<phrase i="677" t="Proslijeđeno"/>
<phrase i="676" t="SkraćBir"/>
<phrase i="675" t="Zahtjev za URL stat. usluge"/>
<phrase i="674" t="Zahtjev stat. ključa značajke"/>
<phrase i="673" t="a"/>
<phrase i="672" t="p"/>
<phrase i="671" t="Novih propuš. poz.: %d"/>
<phrase i="670" t="Zadano zvono"/>
<phrase i="669" t="Odaberite liniju..."/>
<phrase i="668" t="Uređivanje biranja"/>
<phrase i="667" t="Telefon-prekid"/>
<phrase i="666" t="Verzija mrežne lokacije"/>
<phrase i="665" t="Verzija lokacije korisnika"/>
<phrase i="664" t="TFTP zahtjev poništen"/>
<phrase i="663" t="DHCP onemogućen"/>
<phrase i="662" t="IP adresa obavezna"/>
<phrase i="661" t="Stanje "/>
<phrase i="660" t="Zadano"/>
<phrase i="659" t="Poruka na čekanju"/>
<phrase i="658" t="Način rada - Samo slušalica"/>
<phrase i="657" t="Broj modela"/>
<phrase i="656" t="Pregled informacija o modelu"/>
<phrase i="655" t="Informacije o modelu"/>
<phrase i="654" t="Stanje veze "/>
<phrase i="653" t="Pokazatelj fonta - posljednji"/>
<phrase i="652" t="Pokazatelj fonta"/>
<phrase i="651" t="Pokretanje aplikacije"/>
<phrase i="650" t="Preuzimanje fonta posljednji"/>
<phrase i="649" t="Preuzimanje fonta"/>
<phrase i="648" t="Informacije tablice fontova"/>
<phrase i="647" t="Preuzimanje segm. - posljednji"/>
<phrase i="646" t="Preuzimanje segmenta"/>
<phrase i="645" t="Preuzimanje segmenta"/>
<phrase i="644" t="Informacije o hardveru"/>
<phrase i="643" t="TFTP - verzija"/>
<phrase i="642" t="Informacije o verziji"/>
<phrase i="641" t="U mirovanju"/>
<phrase i="640" t="Nije podržano"/>
<phrase i="639" t="Pogreška u ažuriranju lokacije"/>
<phrase i="638" t="Ček. na odg. stanja %d od %s"/>
<phrase i="637" t="Čekanje %s od %s"/>
<phrase i="636" t="BOOTP poslužitelj"/>
<phrase i="635" t="DHCP poslužitelj"/>
<phrase i="634" t="3V Amp"/>
<phrase i="633" t="5V Amp"/>
<phrase i="632" t="ADCodec"/>
<phrase i="631" t="ADLCodec"/>
<phrase i="630" t="C3PO verzija"/>
<phrase i="629" t="Amps"/>
<phrase i="628" t="Codec"/>
<phrase i="627" t="Serijski broj"/>
<phrase i="626" t="Verzija hardvera"/>
<phrase i="625" t="ID učitavanja pokretanja"/>
<phrase i="624" t="ID učitavanja aplikacije"/>
<phrase i="623" t="Broj telefona u imeniku"/>
<phrase i="622" t="Način rada SYS"/>
<phrase i="621" t="Način rada FIQ"/>
<phrase i="620" t="Način rada IRQ"/>
<phrase i="619" t="Način rada SVC"/>
<phrase i="618" t="Nedefinirani način rada"/>
<phrase i="610" t="Više"/>
<phrase i="609" t="Odaberi"/>
<phrase i="608" t="Izlaz"/>
<phrase i="607" t="Dolje"/>
<phrase i="606" t="Gore"/>
<phrase i="605" t="Odustani"/>
<phrase i="604" t="Uredi"/>
<phrase i="603" t="Ne"/>
<phrase i="602" t="Da"/>
<phrase i="601" t="Reprod."/>
<phrase i="600" t="Biraj"/>
<phrase i="599" t="UrediBir"/>
<phrase i="598" t="Spremi"/>
<phrase i="597" t="Vrati"/>
<phrase i="596" t="Izbriši"/>
<phrase i="595" t="Tvornički"/>
<phrase i="594" t="U redu"/>
<phrase i="593" t="Provjera"/>
<phrase i="592" t="Traži"/>
<phrase i="591" t="Sljedeće"/>
<phrase i="590" t="Ažuriraj"/>
<phrase i="589" t="Izbriši"/>
<phrase i="588" t="Podnesi"/>
<phrase i="587" t="Ton"/>
<phrase i="586" t="Mrežna lokacija"/>
<phrase i="585" t="Jezik korisnika"/>
<phrase i="584" t="Kate File"/>
<phrase i="583" t="Datoteka tona"/>
<phrase i="582" t="Zvono je zauzeto!"/>
<phrase i="581" t="TFTP poslužitelj 2"/>
<phrase i="578" t="Konf. SW priključka"/>
<phrase i="577" t="Konf. PC priključka"/>
<phrase i="576" t="PC priključak isključen"/>
<phrase i="575" t="Pogreška"/>
<phrase i="574" t="Argument nije valjan"/>
<phrase i="573" t="Osnovni telefon"/>
<phrase i="571" t="IZBORNIK KONTRASTA"/>
<phrase i="570" t="Odaberite kontrast za ugađanje"/>
<phrase i="569" t="Glasovna pošta"/>
<phrase i="568" t="PORUKA"/>
<phrase i="555" t="CM-ICMP-Nedostupno"/>
<phrase i="554" t="Odabir poziva..."/>
<phrase i="553" t="URL Proxy poslužitelja"/>
<phrase i="552" t="URL autentifikacije"/>
<phrase i="551" t="AutomatskoBiranje poništeno!"/>
<phrase i="550" t="Sidecar Task"/>
<phrase i="547" t="Pogreška HTTP datoteke"/>
<phrase i="546" t="XML greš. [4]: Greš. parsir."/>
<phrase i="545" t="Pogreška u stvaranju datoteke"/>
<phrase i="544" t="Posljednje="/>
<phrase i="543" t="Učitaj odbijeni HC"/>
<phrase i="542" t="Telefon-reg.-rej."/>
<phrase i="541" t="Ponovo post.-pokr."/>
<phrase i="540" t="Ponovo pokr.-pokr."/>
<phrase i="539" t="Telefon-Re-IP"/>
<phrase i="538" t="Telefon-tipkovnica"/>
<phrase i="537" t="Telefon-Dijag."/>
<phrase i="536" t="Povrat nakon pogreške"/>
<phrase i="535" t="KeepaliveTO"/>
<phrase i="534" t="CM-NAKed"/>
<phrase i="533" t="CM-aborted-TCP"/>
<phrase i="532" t="CM-reset-TCP"/>
<phrase i="531" t="TCP-Bad-ACK"/>
<phrase i="530" t="Greška ovjere podataka konfig."/>
<phrase i="529" t="Informacije o priključnici"/>
<phrase i="528" t="Informacije o ethernetu"/>
<phrase i="527" t="Broj prevelikih: %s"/>
<phrase i="526" t="Od "/>
<phrase i="525" t="Nema unosa"/>
<phrase i="524" t="Unesite koris. ID i lozinku"/>
<phrase i="523" t="Lozinka"/>
<phrase i="522" t="KorisničkoIme"/>
<phrase i="521" t="Odaberite uslugu..."/>
<phrase i="520" t="Preuzim. trenutnog poziva..."/>
<phrase i="519" t="Pogreška u TFTP veličini"/>
<phrase i="518" t="Datoteka fraza"/>
<phrase i="517" t="Datoteka Glyph"/>
<phrase i="516" t="Broj neraspoloživih: %s"/>
<phrase i="515" t="Loši %s"/>
<phrase i="514" t="Zapis %d"/>
<phrase i="513" t="Pristup"/>
<phrase i="511" t="Telefon"/>
<phrase i="510" t="Mreža"/>
<phrase i="509" t="U tijeku %d"/>
<phrase i="508" t="Statistika tijeka"/>
<phrase i="507" t="Zapisi uređaja"/>
<phrase i="506" t="Priključnica %d"/>
<phrase i="505" t="Ethernet"/>
<phrase i="504" t="Podaci o uređaju"/>
<phrase i="503" t="Kašnjenje prosljeđivanja"/>
<phrase i="502" t="Brisanje konfiguracije"/>
<phrase i="501" t="Alternativni TFTP"/>
<phrase i="500" t="Oslob. DHCP adresa"/>
<phrase i="499" t="DHCP - omogućeno"/>
<phrase i="498" t="Bcast"/>
<phrase i="497" t="REr"/>
<phrase i="496" t="Xmt"/>
<phrase i="495" t="Rcv"/>
<phrase i="494" t="Verzija"/>
<phrase i="493" t="Natrag"/>
<phrase i="492" t=" UKLJUČENO"/>
<phrase i="491" t=" DA"/>
<phrase i="490" t=" ISKLJUČENO"/>
<phrase i="489" t=" NE"/>
<phrase i="488" t="RTP kašnjenje"/>
<phrase i="487" t="TFTP pogreška"/>
<phrase i="486" t="TFTP pogreška pristupa"/>
<phrase i="485" t="Datoteka nije pronađena"/>
<phrase i="484" t="Posljednja=0x%02X"/>
<phrase i="483" t="CM-zatvoreno-TCP"/>
<phrase i="482" t="TCP-istek"/>
<phrase i="481" t="Inicijalizirano"/>
<phrase i="480" t="Naziv=%15s"/>
<phrase i="479" t="Ažuriranje softvera"/>
<phrase i="478" t="ROM - greška kontr. zbroja"/>
<phrase i="477" t=" Učitaj="/>
<phrase i="474" t="Duplikat IP adrese"/>
<phrase i="473" t="IP adresa izdana"/>
<phrase i="472" t="Ponovno postavljanje"/>
<phrase i="471" t="Zahtjev popisa poslužitelja"/>
<phrase i="470" t="Zahtjev za statusom brzine"/>
<phrase i="469" t="Zahtjev za statusom linije"/>
<phrase i="468" t="Zahtjev za skupom funkc. tipki"/>
<phrase i="467" t="Zahtjev za predl. funkc. tipki"/>
<phrase i="466" t="Zahtjev za predloškom"/>
<phrase i="465" t="DSP - ponovno pokretanje"/>
<phrase i="464" t="Verificiranje učitavanja"/>
<phrase i="463" t="Registracija odbačena"/>
<phrase i="462" t="Registriranje"/>
<phrase i="461" t="Otvaranje "/>
<phrase i="460" t="Konfiguracija liste CM-a"/>
<phrase i="459" t="Konfiguriranje IP-a"/>
<phrase i="458" t="Konfiguriranje VLAN-a"/>
<phrase i="457" t="%d od %d"/>
<phrase i="456" t="Podaci o proizv. nisu valjani"/>
<phrase i="455" t="XML pogreška [%d]!"/>
<phrase i="454" t="HTTP pogreška [%d]!"/>
<phrase i="453" t="Glavno računalo nije pronađeno"/>
<phrase i="452" t="HTTP zahtjev poništen"/>
<phrase i="451" t="Preusmjeravanje..."/>
<phrase i="450" t="Autorizacija je obavezna!"/>
<phrase i="449" t="Pola"/>
<phrase i="448" t="Puno"/>
<phrase i="447" t="Vrijeme rada"/>
<phrase i="446" t="Pogreška vrste kompresije"/>
<phrase i="445" t="Šifra TCP pogreške"/>
<phrase i="444" t="Pogreška verzije"/>
<phrase i="443" t="Pogreška zbog punog diska"/>
<phrase i="442" t="CFG TFTP - pogreška u veličini"/>
<phrase i="441" t="DSP - kašnjenje"/>
<phrase i="440" t="Podaci izbrisani"/>
<phrase i="439" t="DSP održavanje veze isteklo"/>
<phrase i="438" t="DSP pogreška"/>
<phrase i="437" t="VLAN nije valjan"/>
<phrase i="436" t="IP adresa nije valjana"/>
<phrase i="435" t="Nevaljana Subnet maska"/>
<phrase i="434" t=" Nedostup."/>
<phrase i="433" t=" Stanje čekanja"/>
<phrase i="432" t=" Aktivno"/>
<phrase i="431" t="Koristi se poslužitelj BOOTP"/>
<phrase i="430" t="Pogreška u programiranju"/>
<phrase i="429" t="Duplikat IP-a"/>
<phrase i="428" t="Nema zadanog usmjerivača"/>
<phrase i="427" t="Datot. konfig. je raspoloživa"/>
<phrase i="426" t="Pogreška u prijenosu poruke"/>
<phrase i="425" t="ID učitavanja nije točan"/>
<phrase i="424" t="Nema IP-a DNS poslužitelja"/>
<phrase i="423" t="DNS istek"/>
<phrase i="422" t="DNS - nepoznato gl. računalo"/>
<phrase i="421" t="TFTP - opća pogreška"/>
<phrase i="420" t="CFG datoteka nije pronađena"/>
<phrase i="419" t="TFTP - istek"/>
<phrase i="418" t="DHCP - istek"/>
<phrase i="417" t="Usmjerivač je obavezan"/>
<phrase i="416" t="Usmjerivač nije na subnetu"/>
<phrase i="415" t="TFTP poslužitelj je obavezan"/>
<phrase i="414" t="Informacije nisu valjane"/>
<phrase i="413" t="BCast Supress - isključeno"/>
<phrase i="412" t="BCast Supress - uključeno"/>
<phrase i="410" t="Glasnoća slušalice spremljena!"/>
<phrase i="409" t="Glasn. nagl. sluš. spremljena!"/>
<phrase i="408" t="Glasnoća zvučnika spremljena!"/>
<phrase i="407" t="Promjene nisu spremljene!"/>
<phrase i="406" t="Spremiti postavke glasnoće?"/>
<phrase i="405" t="Unesite ulazne podatke..."/>
<phrase i="404" t="Usluge nisu raspoložive"/>
<phrase i="403" t="USLUGE"/>
<phrase i="402" t="Pregled podataka o hardveru"/>
<phrase i="401" t="Informacije o hardveru"/>
<phrase i="400" t="Pregled informacija iz sloga"/>
<phrase i="399" t="Nadzor sloga"/>
<phrase i="398" t="Pregled pod. o isprav. grešaka"/>
<phrase i="397" t="Prikaz ispravljanja pogrešaka"/>
<phrase i="396" t="Pregled verzija firmvera"/>
<phrase i="395" t="Verzije firmvera"/>
<phrase i="394" t="Pregled mrežne statistike"/>
<phrase i="393" t="Mrežna statistika"/>
<phrase i="392" t="Pregled poruka statusa"/>
<phrase i="391" t="Unos je provjeren"/>
<phrase i="390" t="Novo %s:"/>
<phrase i="389" t="Trenutni %s:"/>
<phrase i="388" t="Uređeno %s"/>
<phrase i="387" t="Status postavki"/>
<phrase i="386" t="Odaberite element statusa..."/>
<phrase i="385" t="Statistika sloga"/>
<phrase i="384" t="Poruke o statusu"/>
<phrase i="383" t="Odabir mrežnih postavki..."/>
<phrase i="382" t="Popis zvona nije raspoloživ!"/>
<phrase i="381" t="Loša datoteka s popisom zvona!"/>
<phrase i="380" t="Popis zvona nije raspoloživ!"/>
<phrase i="379" t="Zahtjev datot. popisa zvona ..."/>
<phrase i="378" t="Vrsta zvona"/>
<phrase i="377" t="Odabir zvona..."/>
<phrase i="376" t="Zahtijevanje popisa zvona..."/>
<phrase i="375" t="Chirp 2"/>
<phrase i="374" t="Chirp 1"/>
<phrase i="373" t="Promjena prihvać. i spremljena"/>
<phrase i="372" t="Promjena kontrasta..."/>
<phrase i="371" t="Sve promjene su spremljene"/>
<phrase i="370" t="Tvorničke postavke su vraćene "/>
<phrase i="369" t="Spremljene postavke su vraćene"/>
<phrase i="368" t="Odaberite postavke..."/>
<phrase i="367" t="POSTAVKE"/>
<phrase i="366" t="Status"/>
<phrase i="365" t="Mrežna konfiguracija"/>
<phrase i="364" t="Kontrast"/>
<phrase i="363" t="Rafiniranje krit. pretraž...."/>
<phrase i="362" t="Nema zapisa"/>
<phrase i="361" t="%d zapisi"/>
<phrase i="360" t="%s pretraživanje"/>
<phrase i="359" t="Popis poziva izbrisan!"/>
<phrase i="358" t="Odaberite imenik..."/>
<phrase i="357" t="URL imenika nije valjan!..."/>
<phrase i="356" t="IMENIK"/>
<phrase i="355" t="Upućeni pozivi"/>
<phrase i="354" t="Primljeni pozivi"/>
<phrase i="353" t="Propušteni pozivi"/>
<phrase i="352" t="CM ne radi, značajke onemoguć."/>
<phrase i="351" t="%s za"/>
<phrase i="350" t="Ta tipka nije aktivna ovdje"/>
<phrase i="349" t="Zahtjev u tijeku..."/>
<phrase i="348" t="Statistika poziva"/>
<phrase i="347" t="INFORMACIJE"/>
<phrase i="346" t="Odab. tipku za više inform..."/>
<phrase i="345" t="Pritis. tipku  za poništ..."/>
<phrase i="344" t="Sva polja spremljena"/>
<phrase i="343" t="Nema spremljenih promjena"/>
<phrase i="342" t="%d dana, "/>
<phrase i="341" t="1 dana, "/>
<phrase i="340" t="U %s u"/>
<phrase i="339" t="%s u"/>
<phrase i="338" t="Jučer u"/>
<phrase i="337" t="Danas u"/>
<phrase i="336" t="subota"/>
<phrase i="335" t="petak"/>
<phrase i="334" t="četvrtak"/>
<phrase i="333" t="srijeda"/>
<phrase i="332" t="utorak"/>
<phrase i="331" t="ponedjeljak"/>
<phrase i="330" t="nedjelja"/>
<phrase i="329" t="Prema %s"/>
<phrase i="328" t="Broj je nepoznat"/>
<phrase i="327" t="Od %s"/>
<phrase i="326" t="Za %s"/>
<phrase i="325" t="Proslijeđen %s"/>
<phrase i="324" t="Vanjski poziv"/>
<phrase i="323" t="Koristi se daljinski"/>
<phrase i="322" t="%d novih propuštenih poziva%c"/>
<phrase i="321" t="Rx Longs"/>
<phrase i="320" t="Rx Shorts"/>
<phrase i="319" t="Rx Broadcasts"/>
<phrase i="318" t="Rx Multicasts"/>
<phrase i="317" t="Rx Runt"/>
<phrase i="316" t="Rx Bad Preamble"/>
<phrase i="315" t="Rx CRC Errors"/>
<phrase i="314" t="Rx Frames"/>
<phrase i="313" t="Rx Long/CRC"/>
<phrase i="312" t="Rx Overruns"/>
<phrase i="311" t="Tx Deferred Abort"/>
<phrase i="310" t="Tx Collisions"/>
<phrase i="309" t="Tx Multicasts"/>
<phrase i="308" t="Tx Broadcasts"/>
<phrase i="307" t="Tx Frames"/>
<phrase i="306" t="Tx Excessive Collisions"/>
<phrase i="305" t="overflow Drop"/>
<phrase i="304" t="bpdu Drop"/>
<phrase i="289" t="Tx totalOct"/>
<phrase i="288" t="Tx multicast"/>
<phrase i="287" t="Tx broadcast"/>
<phrase i="286" t="Tx excessLength"/>
<phrase i="285" t="Tx fifoUnderrun"/>
<phrase i="284" t="Tx collisions"/>
<phrase i="283" t="Tx totalGoodPkt"/>
<phrase i="282" t="Tx lateCollision"/>
<phrase i="281" t="Tx excessDefer"/>
<phrase i="280" t="Rx tokenDrop"/>
<phrase i="272" t="Rx longErr"/>
<phrase i="271" t="Rx longGood"/>
<phrase i="270" t="Rx shortGood"/>
<phrase i="269" t="Rx shortErr"/>
<phrase i="268" t="Rx unicast"/>
<phrase i="267" t="Rx broadcast"/>
<phrase i="266" t="Rx multicast"/>
<phrase i="265" t="Rx alignErr"/>
<phrase i="264" t="Rx crcErr"/>
<phrase i="263" t="Ukupni broj okteta"/>
<phrase i="262" t="Rx totalPkt"/>
<phrase i="261" t="Događaji u prijenosu"/>
<phrase i="260" t="RTP nije valjan"/>
<phrase i="259" t="Ne radi"/>
<phrase i="258" t="Nije spremno"/>
<phrase i="257" t="Uništi"/>
<phrase i="255" t="Vrijeme početka za primatelja"/>
<phrase i="254" t="Okteti primatelja"/>
<phrase i="253" t="Paketi primatelja"/>
<phrase i="252" t="Vrijeme izvješća primatelja"/>
<phrase i="251" t="Izvješća primatelja"/>
<phrase i="250" t="Alat primatelja"/>
<phrase i="249" t="Smetnje kod primatelja"/>
<phrase i="248" t="Izgubljeni paketi primatelja"/>
<phrase i="247" t="Vrijeme početka pošiljatelja"/>
<phrase i="246" t="Vrijeme izvješća pošiljatelja"/>
<phrase i="245" t="Izvješća pošiljatelja"/>
<phrase i="244" t="Alat pošiljatelja"/>
<phrase i="243" t="Okteti pošiljatelja"/>
<phrase i="242" t="Paketi pošiljatelja"/>
<phrase i="241" t="Ime"/>
<phrase i="240" t="Status retka"/>
<phrase i="239" t="Vrijeme početka"/>
<phrase i="238" t="Bajtovi"/>
<phrase i="237" t="Primatelj se uključuje"/>
<phrase i="236" t="Pošiljatelj se uključuje"/>
<phrase i="235" t="Lokalna adresa"/>
<phrase i="234" t="Udaljena adresa "/>
<phrase i="233" t="Domena"/>
<phrase i="232" t="Port Fast"/>
<phrase i="231" t="Fiksni TFTP"/>
<phrase i="230" t="DHCP onemogućen"/>
<phrase i="229" t="Vrijeme do URL-a mir."/>
<phrase i="228" t="URL u mirovanju"/>
<phrase i="227" t="URL usluga"/>
<phrase i="226" t="URL poruka"/>
<phrase i="225" t="URL imenika"/>
<phrase i="224" t="URL informacija"/>
<phrase i="223" t="Call Manager 5"/>
<phrase i="222" t="Call Manager 4"/>
<phrase i="221" t="Call Manager 3"/>
<phrase i="220" t="Call Manager 2"/>
<phrase i="219" t="Call Manager 1"/>
<phrase i="218" t="Admin. Id za VLAN"/>
<phrase i="217" t="Operacijski Id za VLAN"/>
<phrase i="216" t="DNS poslužitelj 5"/>
<phrase i="215" t="DNS poslužitelj 4"/>
<phrase i="214" t="DNS poslužitelj 3"/>
<phrase i="213" t="DNS poslužitelj 2"/>
<phrase i="212" t="DNS poslužitelj 1"/>
<phrase i="211" t="Zadani usmjerivač 5"/>
<phrase i="210" t="Zadani usmjerivač 4"/>
<phrase i="209" t="Zadani usmjerivač 3"/>
<phrase i="208" t="Zadani usmjerivač 2"/>
<phrase i="207" t="Zadani usmjerivač 1"/>
<phrase i="206" t="TFTP poslužitelj 1"/>
<phrase i="205" t="Subnet maska"/>
<phrase i="204" t="IP adresa"/>
<phrase i="203" t="Naziv domene"/>
<phrase i="202" t="Naziv telefona"/>
<phrase i="201" t="MAC adresa"/>
<phrase i="199" t="Odbaci"/>
<phrase i="198" t="Nema dostupne linije za hvat."/>
<phrase i="197" t="Vanjski prijenos je zabranjen"/>
<phrase i="196" t="Nema dost. poj. širine za hvat."/>
<phrase i="195" t="Nema dostupnoga poziva za hvat."/>
<phrase i="194" t="Utor spremnika nije dostupan"/>
<phrase i="193" t="Odjava iz lovne skupine"/>
<phrase i="192" t="HLog"/>
<phrase i="191" t="HvatOst"/>
<phrase i="190" t="Istijek maks. traj. na čekanju"/>
<phrase i="189" t="Istijek maks. trajanja poziva"/>
<phrase i="188" t="NačVid"/>
<phrase i="187" t="Poj. širina video pod. nerasp."/>
<phrase i="186" t="Pogreška u sigurnosti"/>
<phrase i="185" t="Broj nije konfiguriran"/>
<phrase i="184" t="Mcid uspješno"/>
<phrase i="183" t="Pridruživanje poziva nemoguće"/>
<phrase i="182" t="Dovršenje prijenosa nije moguće"/>
<phrase i="181" t="UpadUPoz"/>
<phrase i="180" t="TrPreusm"/>
<phrase i="179" t="KonfPop"/>
<phrase i="178" t="Odaberi"/>
<phrase i="177" t="IzrPrij"/>
<phrase i="176" t="MCID"/>
<phrase i="175" t="QRT"/>
<phrase i="174" t="Gust promet, pokušajte ponovo"/>
<phrase i="173" t="Usluga nije aktivna"/>
<phrase i="172" t="Vraćanje poziva iz spremnika"/>
<phrase i="171" t="Nema dostupnog broja spremnika"/>
<phrase i="170" t="Nekompatibilna vrsta uređaja"/>
<phrase i="169" t="Postoji drugi upad"/>
<phrase i="168" t="Podešavanje upada nije uspjelo"/>
<phrase i="167" t="Upad"/>
<phrase i="166" t="Zagušenje mreže, preusmjer."/>
<phrase i="165" t="PovPoziv"/>
<phrase i="164" t="PreusSve"/>
<phrase i="163" t="Ne Uzn."/>
<phrase i="162" t="PrijenGP"/>
<phrase i="161" t="PostČuv"/>
<phrase i="160" t="Presret."/>
<phrase i="159" t="Preusmj."/>
<phrase i="158" t="GlasPošt"/>
<phrase i="157" t="IsklSud"/>
<phrase i="156" t="Broj je nepoznat"/>
<phrase i="155" t="Nedovoljna pojasna širina"/>
<phrase i="154" t="Privatno"/>
<phrase i="153" t="Broj spremnika"/>
<phrase i="152" t="Konferencija"/>
<phrase i="151" t="Pogrešno povezivanje"/>
<phrase i="150" t="Nepoznata pogreška"/>
<phrase i="149" t="Pogreška - premašivanje ogran."/>
<phrase i="148" t="Pogreška u bazi podataka"/>
<phrase i="147" t="Pogreška u konfig. baze pod."/>
<phrase i="146" t="Pogreška - nema licence"/>
<phrase i="145" t="Tipka nije aktivna"/>
<phrase i="144" t="Premašen je maks. broj strana"/>
<phrase i="143" t="Nema informacija o sudioniku"/>
<phrase i="142" t="Već sudjeluje u konferenciji"/>
<phrase i="141" t="Sudionik konf. nije valjan"/>
<phrase i="140" t="Prim. kont. nemog. zadržati"/>
<phrase i="139" t="Nema povezivanja za konfer."/>
<phrase i="138" t="Konfer. nije moguće dovršiti"/>
<phrase i="137" t="Proslijeđeno do"/>
<phrase i="136" t="Imate glasovnu poštu"/>
<phrase i="135" t="Privremeni neuspjeh"/>
<phrase i="134" t="Samo primarno"/>
<phrase i="133" t="Poziv spremljen na"/>
<phrase i="132" t="Unos broja"/>
<phrase i="131" t="Koristi se daljinski"/>
<phrase i="130" t="Nastavak poziva"/>
<phrase i="129" t="Spremnik poziva"/>
<phrase i="128" t="Prijenos poziva"/>
<phrase i="127" t="Poziv na čekanju"/>
<phrase i="126" t="Linija se koristi"/>
<phrase i="125" t="Zauzeto"/>
<phrase i="124" t="Povezano"/>
<phrase i="123" t="Od "/>
<phrase i="122" t="Spajanje"/>
<phrase i="121" t="Slušalica spuštena"/>
<phrase i="120" t="Slušalica podignuta"/>
<phrase i="119" t="Vaše trenutne opcije"/>
<phrase i="118" t="HvatGPoz"/>
<phrase i="117" t="Preuzmi"/>
<phrase i="116" t="MeetMe"/>
<phrase i="115" t="Pridruž."/>
<phrase i="114" t="Spremnik"/>
<phrase i="113" t="Konfer."/>
<phrase i="112" t="Inform."/>
<phrase i="111" t="Odgovor"/>
<phrase i="110" t="Nastavi"/>
<phrase i="109" t="PrekPoz"/>
<phrase i="108" t="&lt;&lt;"/>
<phrase i="107" t="ProsNeJAv"/>
<phrase i="106" t="ProsZauz"/>
<phrase i="105" t="ProsSve"/>
<phrase i="104" t="Prijenos"/>
<phrase i="103" t="Na ček."/>
<phrase i="102" t="NoviPoz"/>
<phrase i="101" t="PonBir"/>
<phrase i="65" t="Ne mogu poslati poziv na mobitel"/>
<phrase i="64" t="Ne mogu dohvatiti poziv iz spremnika"/>
<phrase i="63" t="MeetMe je nedostupno"/>
<phrase i="62" t="Konferencija je nedostupna"/>
<phrase i="61" t="Hvataj je nedostupno"/>
<phrase i="60" t="SkraćBir"/>
<phrase i="59" t="ProsSve koraci prekoračeni"/>
<phrase i="58" t="Otkrivena ProsSve petlja"/>
<phrase i="57" t="Funkcija Ne uznemiravaj je aktivna"/>
<phrase i="56" t="Ne uznemiravaj"/>
<phrase i="55" t="Linija ili Pridruži za dovršiti"/>
<phrase i="54" t="Skupina za hvatanje"/>
<phrase i="53" t="Alat za izvješt. o kvaliteti"/>
<phrase i="52" t="Popis za konferenciju"/>
<phrase i="51" t="Završi poziv"/>
<phrase i="50" t="Video"/>
<phrase i="49" t="Drugo hvatanje"/>
<phrase i="48" t="Ukloni zadnjeg sudionika"/>
<phrase i="47" t="Hvatanje poziva u skupini"/>
<phrase i="46" t="ID zlonamjernog poziva"/>
<phrase i="45" t="ProslSve"/>
<phrase i="44" t="Šapni"/>
<phrase i="43" t="Mobilan"/>
<phrase i="42" t="Neaktivna sesija snimanja"/>
<phrase i="41" t="Snimanje je već u tijeku"/>
<phrase i="40" t="Snim. čeka na poziv za aktiv."/>
<phrase i="39" t="Praćenje"/>
<phrase i="38" t="Uređaj nije autoriziran"/>
<phrase i="37" t="Nema resursa"/>
<phrase i="36" t="Podešavanje nije uspjelo"/>
<phrase i="35" t="Vraćanje poziva s čekanja"/>
<phrase i="34" t="Poziv na čekanju"/>
<phrase i="33" t="NijeSpreman"/>
<phrase i="32" t="Spreman"/>
<phrase i="31" t="Pridruživanje skupini za hvat."/>
<phrase i="30" t="Pozivi u redu na čekanju"/>
<phrase i="29" t="Rezultati pretraživanja"/>
<phrase i="28" t="Nije pronađen ni jedan zapis"/>
<phrase i="27" t="Zapisi 1 do"/>
<phrase i="26" t="od"/>
<phrase i="25" t="Molim unesite PIN"/>
<phrase i="24" t="Pogrešni PIN"/>
<phrase i="23" t="Prijava je uspjela"/>
<phrase i="22" t="Noćna usluga je onemogućena"/>
<phrase i="21" t="Noćna usluga je aktivna"/>
<phrase i="20" t="Noćna usluga"/>
<phrase i="19" t="Unesite kriterij pretraživanja"/>
<phrase i="18" t="Lokalne usluge"/>
<phrase i="17" t="Odaberite uslugu A"/>
<phrase i="16" t="Odredište prijenosa je zauzeto"/>
<phrase i="15" t="Odaberite liniju"/>
<phrase i="14" t="Dojavljivanje"/>
<phrase i="13" t="Završite poziv, molim"/>
<phrase i="12" t="Čekanje povratka na početno"/>
<phrase i="11" t="Premašen je maks. broj telefona"/>
<phrase i="10" t="Aktivna usl. smanj. brzine CM"/>
<phrase i="9" t="Poziv(i) dostupni za hvatanje"/>
<phrase i="8" t="Unesite kod za klij. slučaj"/>
<phrase i="7" t="Unesite autorizacijski kod"/>
<phrase i="6" t="Uređaj na lokaciji roaminga"/>
<phrase i="5" t="Uređaj na domaćoj lokaciji"/>
<phrase i="4" t="Prijava"/>
<phrase i="3" t="Bljesk."/>
<phrase i="2" t="Račun"/>
</phrases>