1513 lines
82 KiB
XML
1513 lines
82 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<phrases>
|
||
<trkLocaleName>Bulgarian_Bulgaria</trkLocaleName>
|
||
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
|
||
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
|
||
<!-- FWUPDATE -->
|
||
<phrase i="8004" t="Изтегляне на MIDlets..."/>
|
||
<phrase i="8003" t="Приложението е намалено"/>
|
||
<phrase i="8002" t="MIDP модулът е инсталиран успешно"/>
|
||
<phrase i="8001" t="Чака се инст. на MIDP модул..."/>
|
||
<phrase i="8000" t="Актуализиране на фърмуер..."/>
|
||
<phrase i="7999" t="Изтегляне на фърмуер...%d%%"/>
|
||
<phrase i="7998" t="Възстановяване на фърмуер"/>
|
||
<phrase i="7997" t="Неуспешно програмно обновяване"/>
|
||
<phrase i="7996" t="Слаба батерия за обновяване!"/>
|
||
<phrase i="7995" t="Изтеглянето на изобр е неуспех"/>
|
||
<phrase i="7994" t="Удостоверяв на изобр е неуспех"/>
|
||
<phrase i="7993" t="Недостатъчна памет! Рестарт..."/>
|
||
<phrase i="7992" t="EAP-TLS/PEAP е разрешен"/>
|
||
<phrase i="7991" t="Проверка на сертификат за сървър"/>
|
||
<phrase i="7990" t="Инсталирането на AOM е неуспешно"/>
|
||
<phrase i="7989" t="Изтегляне на AOM(%d/%d)"/>
|
||
<phrase i="7988" t="Инсталиране на AOM(%d/%d)...%d%%"/>
|
||
<phrase i="7987" t="Образът е с нарушена цялост"/>
|
||
<phrase i="7986" t=" "/>
|
||
<phrase i="7985" t="Инсталиране на скенер FW:%d%%"/>
|
||
<phrase i="7984" t="Изтегляне на скенер FW"/>
|
||
<!-- WLANMGR (Phase 2) -->
|
||
<phrase i="7081" t="Ограничение на скорости на данни"/>
|
||
<phrase i="7080" t="Режим на сканиране"/>
|
||
<phrase i="7079" t="Автом."/>
|
||
<phrase i="7078" t="Продължително"/>
|
||
<phrase i="7077" t="Лимит на кл. захранване"/>
|
||
<phrase i="7076" t="Ограничения в енергията"/>
|
||
<phrase i="7075" t="EAP-TLS сертификат"/>
|
||
<phrase i="7074" t="Инсталиран от потребителя"/>
|
||
<phrase i="7073" t="Инсталиран фабрично"/>
|
||
<phrase i="7072" t="Издаден CAPF"/>
|
||
<phrase i="7071" t="Липства сертификат за удостовер"/>
|
||
<phrase i="7070" t="Невалид сертификат за удостовер"/>
|
||
<phrase i="7069" t="Сертиф за удостовер изтича: %s"/>
|
||
<phrase i="7068" t="Сертиф за удостовер изтич скоро"/>
|
||
<phrase i="7067" t="Сертиф за удостов изтича след %d д"/>
|
||
<phrase i="7066" t="Изтекъл сертификат за удостовер"/>
|
||
<phrase i="7065" t="Настройки на часовник за сертиф"/>
|
||
<phrase i="7064" t="Липства сертиф за WLAN удостов"/>
|
||
<phrase i="7063" t="Липстват сертиф за удостоверяв"/>
|
||
<phrase i="7062" t="Сертиф за удост. изтича след %d дни"/>
|
||
<phrase i="7061" t="Изтекъл сертиф за WLAN удостов"/>
|
||
<phrase i="7060" t="Изтекъл сертиф за удостоверяв"/>
|
||
<phrase i="7059" t="Брой станции"/>
|
||
<phrase i="7057" t="Флагове за предупреждение"/>
|
||
<phrase i="7056" t="Beacon период"/>
|
||
<phrase i="7055" t="DTIM период"/>
|
||
<phrase i="7054" t="Възможност"/>
|
||
<phrase i="7053" t="Rate Bit Map"/>
|
||
<phrase i="7052" t="Basic Rate Bit Map"/>
|
||
<phrase i="7051" t="Честотна стъпка"/>
|
||
<phrase i="7050" t="U-APSD"/>
|
||
<phrase i="7049" t="802.11d"/>
|
||
<phrase i="7048" t="Управление на спектъра"/>
|
||
<phrase i="7047" t="Неподдържан канал"/>
|
||
<phrase i="7046" t="Профил за канали"/>
|
||
<phrase i="7045" t="Поверителност"/>
|
||
<phrase i="7044" t="LowRate"/>
|
||
<phrase i="7043" t="Proxy ARP"/>
|
||
<phrase i="7042" t="Basic Rates"/>
|
||
<phrase i="7041" t="Optional Rates"/>
|
||
<phrase i="7040" t="AC Background"/>
|
||
<phrase i="7039" t="AC Best Effort"/>
|
||
<phrase i="7038" t="AC Video"/>
|
||
<phrase i="7037" t="AC Voice"/>
|
||
<phrase i="7036" t="ECW Min"/>
|
||
<phrase i="7035" t="ECW Max"/>
|
||
<phrase i="7034" t="TXOpLimit"/>
|
||
<phrase i="7033" t="Admission Control"/>
|
||
<phrase i="7032" t="Multicast Cipher"/>
|
||
<phrase i="7031" t="Unicast Cipher"/>
|
||
<phrase i="7030" t="BSS Lost Count"/>
|
||
<phrase i="7029" t="Поддържа се"/>
|
||
<phrase i="7028" t="Available Admission Capacity"/>
|
||
<phrase i="7027" t="Присъства"/>
|
||
<phrase i="7026" t="Не присъства"/>
|
||
<phrase i="7025" t="Категория на достъп"/>
|
||
<phrase i="7024" t="Не се препоръчва"/>
|
||
<phrase i="7023" t="Непостоянен"/>
|
||
<phrase i="7022" t="Reference AP"/>
|
||
<phrase i="7021" t="Страна"/>
|
||
<phrase i="7020" t="CCA Threshold"/>
|
||
<phrase i="7019" t="Public Key Certificate"/>
|
||
<phrase i="7018" t="Public Key Infrastructure"/>
|
||
<phrase i="7017" t="PKI"/>
|
||
<phrase i="7016" t="Срок на валидност"/>
|
||
<phrase i="7015" t="Основен ключ"/>
|
||
<phrase i="7014" t="Орган за издаване на сертиф."/>
|
||
<phrase i="7013" t="Личен ключ"/>
|
||
<phrase i="7012" t="Публичен ключ"/>
|
||
<phrase i="7011" t="Microsoft"/>
|
||
<phrase i="7010" t="Сървър за удостоверяване"/>
|
||
<!-- WLANMGR -->
|
||
<phrase i="7009" t="Удостоверяването не е успешно."/>
|
||
<phrase i="7008" t="Няма мрежов профил"/>
|
||
<phrase i="7007" t="Излизане от областта за услуги."/>
|
||
<phrase i="7006" t="Търсене на мрежови услуги"/>
|
||
<phrase i="7005" t="Няма избрани профили"/>
|
||
<phrase i="7003" t="Връзката е установена"/>
|
||
<phrase i="7002" t="Опит за свързване..."/>
|
||
<phrase i="7001" t="WLAN проблем"/>
|
||
<phrase i="7000" t="Сканиране на канали..."/>
|
||
<!-- GUI (Scandinavia) -->
|
||
<!-- MaxLength: 23 characters -->
|
||
<phrase i="6407" t="Изчистване на хрон. с обаждания?"/>
|
||
<phrase i="6406" t="Диагностика на скенер"/>
|
||
<phrase i="6405" t="Нулиране"/>
|
||
<phrase i="6404" t="Група на система от символи"/>
|
||
<phrase i="6403" t="Разширен"/>
|
||
<phrase i="6402" t="Основно"/>
|
||
<phrase i="6401" t="Скенер"/>
|
||
<!-- GUI (Hermit) -->
|
||
<phrase i="6400" t="Bluetooth"/>
|
||
<phrase i="6399" t="Списък с устройства"/>
|
||
<phrase i="6398" t="Скан."/>
|
||
<phrase i="6397" t="НовоСкан"/>
|
||
<phrase i="6396" t="Сдвояване"/>
|
||
<phrase i="6395" t="Премахване на сдвояването"/>
|
||
<phrase i="6394" t="Сдвоени устройства"/>
|
||
<phrase i="6393" t="Сканира се"/>
|
||
<phrase i="6392" t="Сдвоява се"/>
|
||
<phrase i="6391" t="%s е сдвоен"/>
|
||
<phrase i="6390" t="Сдвояването се премахва"/>
|
||
<phrase i="6389" t="%s не е сдвоен"/>
|
||
<phrase i="6388" t="Открити устройства: %d"/>
|
||
<phrase i="6387" t="Премахване на сдвояването на %s?"/>
|
||
<phrase i="6386" t="Резултати от сканирането"/>
|
||
<phrase i="6385" t="Въведете ключ за достъп за Bluetooth"/>
|
||
<phrase i="6384" t="Неуспешно сдвояване!"/>
|
||
<phrase i="6383" t="%s е свързано"/>
|
||
<phrase i="6382" t="%s не е свързано!"/>
|
||
<phrase i="6381" t="Свързване"/>
|
||
<phrase i="6380" t="Прекъсв."/>
|
||
<phrase i="6379" t="Нагласа на звука на слушалката"/>
|
||
<phrase i="6378" t="Превишен е макс. брой устройства"/>
|
||
<phrase i="6377" t="Bluetooth връзката е неуспешна"/>
|
||
<phrase i="6376" t="Това е сдвоено устройство!"/>
|
||
<phrase i="6375" t="Сдвояване на всички"/>
|
||
<phrase i="6374" t="Bluetooth не е готов"/>
|
||
<phrase i="6373" t="Bluetooth вътрешна грешка"/>
|
||
<phrase i="6372" t="Операцията е неуспешна"/>
|
||
<phrase i="6371" t="Bluetooth е избран"/>
|
||
<phrase i="6370" t="Високоговорителят е избран"/>
|
||
<phrase i="6369" t="Слушалката е избрана"/>
|
||
<phrase i="6368" t="Слушалката е избрана"/>
|
||
<phrase i="6367" t="Диагностика"/>
|
||
<phrase i="6366" t="Цифрова клавиатура"/>
|
||
<phrase i="6365" t="Аудио"/>
|
||
<phrase i="6364" t="Изберете диагностика"/>
|
||
<phrase i="6363" t="Натиснете произволен бутон"/>
|
||
<phrase i="6362" t="Диагностика на цифр. клавиатура"/>
|
||
<phrase i="6361" t="Натиснат"/>
|
||
<phrase i="6360" t="Отпуснат"/>
|
||
<phrase i="6359" t="Аудио диагностика"/>
|
||
<phrase i="6358" t="Локален цикличен аудио интерфейс"/>
|
||
<phrase i="6357" t="Екранен бутон %d"/>
|
||
<phrase i="6356" t="Намаляване на звука"/>
|
||
<phrase i="6355" t="Увеличаване на звука"/>
|
||
<phrase i="6354" t="Дясно"/>
|
||
<phrase i="6353" t="Ляво"/>
|
||
<phrase i="6352" t="Захранване"/>
|
||
<phrase i="6351" t="Изключване на микрофона"/>
|
||
<phrase i="6350" t="Инсталирането на Java е неуспешно"/>
|
||
<phrase i="6349" t="Избор на %s"/>
|
||
<!-- GUI (JAVA) -->
|
||
<phrase i="6299" t="ГрСтарт"/>
|
||
<phrase i="6298" t="%s в момента е отворено"/>
|
||
<phrase i="6297" t="Затворете преди друго стартиране"/>
|
||
<phrase i="6296" t="Превк на"/>
|
||
<phrase i="6295" t="ЗатвПрил"/>
|
||
<phrase i="6294" t="ПаузПрил"/>
|
||
<phrase i="6293" t="Входящо повикване"/>
|
||
<phrase i="6292" t="Игнориране"/>
|
||
<phrase i="6291" t="Готово"/>
|
||
<phrase i="6290" t="Задаване"/>
|
||
<phrase i="6289" t="За Java"/>
|
||
<phrase i="6288" t="Стартиране"/>
|
||
<phrase i="6287" t="Инсталиране"/>
|
||
<phrase i="6286" t="Почни"/>
|
||
<phrase i="6285" t="Към"/>
|
||
<phrase i="6284" t="Грешка"/>
|
||
<phrase i="6283" t="Приложение"/>
|
||
<phrase i="6282" t="Приложения"/>
|
||
<phrase i="6281" t="Инфо"/>
|
||
<phrase i="6280" t="Премахв."/>
|
||
<phrase i="6279" t="Инсталиране на приложението"/>
|
||
<phrase i="6278" t="Управление на издатели на сертиф"/>
|
||
<phrase i="6277" t="Край"/>
|
||
<phrase i="6276" t="Производител"/>
|
||
<phrase i="6275" t="Доставчик на услуги"/>
|
||
<phrase i="6274" t="Трети страни"/>
|
||
<phrase i="6273" t="обяд"/>
|
||
<phrase i="6272" t="полунощ"/>
|
||
<phrase i="6271" t="ммм дд, гггг"/>
|
||
<phrase i="6270" t="чч:мм ??"/>
|
||
<phrase i="6269" t="ммм дд, гггг чч:мм "/>
|
||
<phrase i="6268" t="Нед"/>
|
||
<phrase i="6267" t="Пон"/>
|
||
<phrase i="6266" t="Вт"/>
|
||
<phrase i="6265" t="Ср"/>
|
||
<phrase i="6264" t="Чет"/>
|
||
<phrase i="6263" t="Пет"/>
|
||
<phrase i="6262" t="Съб"/>
|
||
<phrase i="6261" t="Януари"/>
|
||
<phrase i="6260" t="Февруари"/>
|
||
<phrase i="6259" t="Март"/>
|
||
<phrase i="6258" t="Април"/>
|
||
<phrase i="6257" t="Май"/>
|
||
<phrase i="6256" t="Юни"/>
|
||
<phrase i="6255" t="Юли"/>
|
||
<phrase i="6254" t="Август"/>
|
||
<phrase i="6253" t="Септември"/>
|
||
<phrase i="6252" t="Октомври"/>
|
||
<phrase i="6251" t="Ноември"/>
|
||
<phrase i="6250" t="Декември"/>
|
||
<phrase i="6249" t="Ян"/>
|
||
<phrase i="6248" t="Фев"/>
|
||
<phrase i="6247" t="Мар"/>
|
||
<phrase i="6246" t="Апр"/>
|
||
<phrase i="6245" t="Май"/>
|
||
<phrase i="6244" t="Юни"/>
|
||
<phrase i="6243" t="Юли"/>
|
||
<phrase i="6242" t="Авг"/>
|
||
<phrase i="6241" t="Сеп"/>
|
||
<phrase i="6240" t="Окт"/>
|
||
<phrase i="6239" t="Ное"/>
|
||
<phrase i="6238" t="Дек"/>
|
||
<phrase i="6237" t="Преди"/>
|
||
<phrase i="6236" t="След"/>
|
||
<phrase i="6235" t="Час:"/>
|
||
<phrase i="6234" t="Дата:"/>
|
||
<phrase i="6233" t="Символи"/>
|
||
<phrase i="6232" t="Предсказване"/>
|
||
<phrase i="6231" t="предсказване"/>
|
||
<phrase i="6230" t="ПРЕДСКАЗВАНЕ"/>
|
||
<phrase i="6229" t="Да"/>
|
||
<phrase i="6228" t="Опции..."/>
|
||
<phrase i="6227" t="am"/>
|
||
<phrase i="6226" t="pm"/>
|
||
<phrase i="6225" t="Изт. данни"/>
|
||
<phrase i="6224" t="Размер на приложението"/>
|
||
<phrase i="6223" t="Размер на данните на приложението"/>
|
||
<phrase i="6222" t="Байта"/>
|
||
<phrase i="6221" t="Грешка, потърси администр"/>
|
||
<phrase i="6220" t="Приложението излиза..."/>
|
||
<phrase i="6219" t="Инсталирането е отказано"/>
|
||
<phrase i="6218" t="Неуспешно инсталиране"/>
|
||
<phrase i="6217" t="Приложението се инсталира..."/>
|
||
<phrase i="6216" t="Приложението се стартира..."/>
|
||
<phrase i="6215" t="Потвърждение"/>
|
||
<phrase i="6214" t="Зарежда се"/>
|
||
<phrase i="6213" t="Стартира се"/>
|
||
<phrase i="6212" t="Размер на JAR файла"/>
|
||
<phrase i="6211" t="URL адрес на JAR файла"/>
|
||
<phrase i="6210" t="Описание"/>
|
||
<phrase i="6209" t="Доставчик"/>
|
||
<phrase i="6208" t="MicroEdition-Конфигурация"/>
|
||
<phrase i="6207" t="MicroEdition-Профил"/>
|
||
<!-- GUI (Phase 2) -->
|
||
<phrase i="6206" t="Персонализиране"/>
|
||
<phrase i="6205" t="Прехвърляне с един бутон"/>
|
||
<phrase i="6204" t="Слушалки с широк диапазон"/>
|
||
<phrase i="6203" t="Автом. избор на набиране"/>
|
||
<phrase i="6202" t="BLF за списъци с повиквания"/>
|
||
<phrase i="6201" t="Автом. избор на линия"/>
|
||
<phrase i="6200" t="Настройки за потребителя"/>
|
||
<phrase i="6199" t="Потребителски интерфейс"/>
|
||
<phrase i="6198" t="Начално съобщение"/>
|
||
<phrase i="6197" t="Поздрав"/>
|
||
<phrase i="6196" t="Създаване на нов контакт"/>
|
||
<phrase i="6195" t="Съхранение в съществуващ контакт"/>
|
||
<phrase i="6194" t="Зареждане...моля, изчакайте"/>
|
||
<phrase i="6193" t="Системна конфигурация"/>
|
||
<phrase i="6192" t="Само буквено-цифрови знаци!"/>
|
||
<phrase i="6191" t="Запази нива за проследяв"/>
|
||
<phrase i="6190" t="Отдалечен системен регистър"/>
|
||
<phrase i="6189" t="Ниво на проследяване"/>
|
||
<phrase i="6188" t="Разрешена диагноситка"/>
|
||
<!-- JAVA -->
|
||
<phrase i="6187" t="Организация"/>
|
||
<phrase i="6186" t="Избер настройка по подразбиране"/>
|
||
<phrase i="6185" t="Изберете изглед"/>
|
||
<phrase i="6184" t="Изберете изображение"/>
|
||
<phrase i="6183" t="Персонализир на екранен бутон"/>
|
||
<phrase i="6182" t="Линия %d (%s)"/>
|
||
<phrase i="6181" t="Изберете линия, която да видите"/>
|
||
<phrase i="6180" t="Телефонни линии"/>
|
||
<phrase i="6179" t="Начална страница"/>
|
||
<phrase i="6178" t="Указател"/>
|
||
<phrase i="6177" t="Фоново изображение"/>
|
||
<phrase i="6176" t="Предпочитан кодек"/>
|
||
<phrase i="6175" t="Ляв екранен бутон"/>
|
||
<phrase i="6174" t="Персонализ на начална страница"/>
|
||
<phrase i="6173" t="%s (%d пропуснати)"/>
|
||
<phrase i="6172" t="Ограничен профил!"/>
|
||
<phrase i="6171" t="Неприсвоен"/>
|
||
<phrase i="6170" t="Изберете поле за контакт"/>
|
||
<phrase i="6169" t="Фамилно име,Собствено име"/>
|
||
<phrase i="6168" t="Собствено име, Фамилно име"/>
|
||
<phrase i="6167" t="Ред на сортиране в указателя"/>
|
||
<phrase i="6166" t="Няма номер по подразбиране"/>
|
||
<phrase i="6165" t="Избери неприсв бързо набиране"/>
|
||
<phrase i="6164" t="Избери бързо наб за присвояване"/>
|
||
<phrase i="6163" t="Изберете номер за контакт"/>
|
||
<phrase i="6162" t="Присвояване на бързо набир %d"/>
|
||
<phrase i="6161" t="Присвояване на бързото набир?"/>
|
||
<phrase i="6160" t="Изберете типа на телефона"/>
|
||
<phrase i="6159" t="Изберете контакт"/>
|
||
<phrase i="6158" t="ИзтрВс"/>
|
||
<phrase i="6157" t="Всички контакти са изтрити!"/>
|
||
<phrase i="6156" t="Изтриване на всички контакти?"/>
|
||
<phrase i="6155" t="Главният тел e актуализиран!"/>
|
||
<phrase i="6154" t="Преглед на фоново изображение"/>
|
||
<phrase i="6153" t="Нов тон на звънене е записан!"/>
|
||
<phrase i="6152" t="Съвпада с 0 записа"/>
|
||
<phrase i="6151" t="Няма място за нов номер!"/>
|
||
<phrase i="6150" t="Преименуване"/>
|
||
<phrase i="6149" t="Обединяване"/>
|
||
<phrase i="6148" t="Презапис"/>
|
||
<phrase i="6147" t="Контактът е актуализиран!"/>
|
||
<phrase i="6146" t="Контактът вече съществува!"/>
|
||
<phrase i="6145" t="Контактът е изтрит!"/>
|
||
<phrase i="6144" t="Изтриване на контакта?"/>
|
||
<phrase i="6143" t="Изтриване на бързото набиране?"/>
|
||
<phrase i="6142" t="IM адрес"/>
|
||
<phrase i="6141" t="Прякор"/>
|
||
<phrase i="6140" t="Бързото набир %d е присвоено!"/>
|
||
<phrase i="6139" t="БърНабир"/>
|
||
<phrase i="6138" t="New Speed Dial Entry"/>
|
||
<phrase i="6137" t="(празно)"/>
|
||
<phrase i="6136" t="Празен номер!"/>
|
||
<phrase i="6135" t="Бързото набиране е изИтОI"/>
|
||
<phrase i="6134" t="Натиснете и задръжте за актив."/>
|
||
<phrase i="6133" t="Натисни и задръж за деактив."/>
|
||
<phrase i="6132" t="%d номера за бързо набиране"/>
|
||
<phrase i="6131" t="1 номер за бързо набиране"/>
|
||
<phrase i="6130" t="Нужно е име на контакт!"/>
|
||
<phrase i="6129" t="Достигнат е макс. капацитет!"/>
|
||
<phrase i="6128" t="1 контакт"/>
|
||
<phrase i="6127" t="1 запис"/>
|
||
<phrase i="6126" t="Няма контакти"/>
|
||
<phrase i="6125" t="Стеснете търсенето си."/>
|
||
<phrase i="6124" t="Възст. фабрични настройки?"/>
|
||
<phrase i="6123" t="Рестартиране на телефона?"/>
|
||
<phrase i="6122" t="Въвед. ключа в HEX (16) формат"/>
|
||
<phrase i="6121" t="Невалидна или липсваща стойност"/>
|
||
<phrase i="6120" t="Awaiting %d resp from %s"/>
|
||
<phrase i="6119" t="Няма свободен капацитет"/>
|
||
<phrase i="6118" t="Wait till Active to Record"/>
|
||
<phrase i="6117" t="По-високо"/>
|
||
<phrase i="6116" t="Равно"/>
|
||
<phrase i="6115" t="По-ниско"/>
|
||
<phrase i="6114" t="Не ме безпокойте е вкл."/>
|
||
<phrase i="6113" t="Не ме безпокойте е изкл."/>
|
||
<phrase i="6112" t="Приоритет на обаждане"/>
|
||
<phrase i="6111" t="Avalanche съобщение"/>
|
||
<phrase i="6110" t="Успешно актуализирана конфиг."/>
|
||
<phrase i="6109" t="Неуспешно актуализ. на конфиг."/>
|
||
<phrase i="6108" t="Успешно актуализ. конфиг. пакет"/>
|
||
<phrase i="6107" t="Неуспешно актуал. конфиг. пакет"/>
|
||
<phrase i="6106" t="Конфигуриране на HTTPS клиент"/>
|
||
<phrase i="6105" t="Приемане на непроверен сертиф."/>
|
||
<phrase i="6104" t="Отхвърляне непроверен сертиф."/>
|
||
<phrase i="6103" t="Изберете опция за сертификат"/>
|
||
<phrase i="6102" t="Информация за потребителя"/>
|
||
<phrase i="6101" t="Настройките са забранени"/>
|
||
<phrase i="6100" t="Полето е само за четене"/>
|
||
<phrase i="6099" t="Профилът e заключен от админ."/>
|
||
<phrase i="6098" t="Достъпът е ограничен от админ."/>
|
||
<phrase i="6097" t="Профилът е само за четене"/>
|
||
<phrase i="6096" t="Въведете ПИН кода"/>
|
||
<phrase i="6095" t="Свържете се с админ. за ПИН код"/>
|
||
<phrase i="6094" t="Отказ"/>
|
||
<phrase i="6093" t="Изп. средния бутон за избор"/>
|
||
<phrase i="6092" t="Изп. сред. бутон- премах. избор"/>
|
||
<phrase i="6091" t="Нев. пар/сърв удост. не раб."/>
|
||
<phrase i="6090" t="Промяна на WLAN паролата?"/>
|
||
<phrase i="6089" t="Потребителска информация"/>
|
||
<phrase i="6088" t="Отказан WLAN достъп!"/>
|
||
<phrase i="6087" t="Сървърът не работи в момента"/>
|
||
<phrase i="6086" t="Телефонен указател"/>
|
||
<phrase i="6085" t="Натиснете "Продължение""/>
|
||
<phrase i="6084" t="Нов контакт"/>
|
||
<phrase i="6083" t="Промяна на контакт"/>
|
||
<phrase i="6082" t="Контакт"/>
|
||
<phrase i="6081" t="%d контакта"/>
|
||
<phrase i="6080" t="%d от %d контакта"/>
|
||
<phrase i="6079" t="Пълно име"/>
|
||
<phrase i="6078" t="Предпочитание за показване"/>
|
||
<phrase i="6077" t="Изберете ред на показване"/>
|
||
<phrase i="6076" t="Архивирай като"/>
|
||
<phrase i="6075" t="Служебен телефон"/>
|
||
<phrase i="6074" t="Мобилен телефон"/>
|
||
<phrase i="6073" t="Домашен телефон"/>
|
||
<phrase i="6072" t="Друг телефон"/>
|
||
<phrase i="6071" t="Имейл адрес"/>
|
||
<phrase i="6070" t="Фирма"/>
|
||
<phrase i="6069" t="Служебен адрес"/>
|
||
<phrase i="6068" t="Улица"/>
|
||
<phrase i="6067" t="Град"/>
|
||
<phrase i="6066" t="Щат/провинция"/>
|
||
<phrase i="6065" t="Пощенски код"/>
|
||
<phrase i="6064" t="Запиши"/>
|
||
<phrase i="6063" t="Съхранение на контакта"/>
|
||
<phrase i="6062" t="Изберете тип номер"/>
|
||
<phrase i="6061" t="Изберете устройство за контакта"/>
|
||
<phrase i="6060" t="Сортиране"/>
|
||
<phrase i="6059" t="Продължение"/>
|
||
<phrase i="6058" t="Служебен"/>
|
||
<phrase i="6057" t="Личен"/>
|
||
<phrase i="6056" t="Международен"/>
|
||
<phrase i="6055" t="Предпочитани"/>
|
||
<phrase i="6054" t="Горещи контакти"/>
|
||
<phrase i="6053" t="Ключов клиент"/>
|
||
<phrase i="6052" t="Смесени"/>
|
||
<phrase i="6051" t="ВИП"/>
|
||
<phrase i="6050" t="Категории"/>
|
||
<phrase i="6049" t="Категория"/>
|
||
<phrase i="6048" t="Изберете категории за контакта"/>
|
||
<phrase i="6047" t="Изберете категории"/>
|
||
<phrase i="6046" t="Изберете категория за контакта"/>
|
||
<phrase i="6045" t="Избор на категория"/>
|
||
<phrase i="6044" t="Филтър"/>
|
||
<phrase i="6043" t="Изберете филтър за контактите"/>
|
||
<phrase i="6042" t="Изберете филтър"/>
|
||
<phrase i="6041" t="Номера за бързо избиране"/>
|
||
<phrase i="6040" t="Номер за бързо набиране"/>
|
||
<phrase i="6039" t="Въведете номер- бързо набиране"/>
|
||
<phrase i="6038" t="Невалиден номер бързо набиране"/>
|
||
<phrase i="6037" t="Бързото набиране %d е неприсв."/>
|
||
<phrase i="6036" t="Празно бързо набиране"/>
|
||
<phrase i="6035" t="Използвайте "Опции" за запис"/>
|
||
<phrase i="6034" t="Натиснете "Опции" за запис"/>
|
||
<phrase i="6033" t="Контактът е записан"/>
|
||
<phrase i="6032" t="Контактът не е записан!"/>
|
||
<phrase i="6031" t="Настройките са записани"/>
|
||
<phrase i="6030" t="Настройките не са записани!"/>
|
||
<phrase i="6029" t="Отказ"/>
|
||
<phrase i="6028" t="Промените са отказани"/>
|
||
<phrase i="6027" t="%d пропуснати повиквания"/>
|
||
<phrase i="6026" t="%d получени повикв. от викащия"/>
|
||
<phrase i="6025" t="%d направени повикв. този номер"/>
|
||
<phrase i="6024" t="Режим на зареждане"/>
|
||
<phrase i="6023" t="Дисплеят остава неактивен"/>
|
||
<phrase i="6022" t="Дисплеят остава изцяло осветен"/>
|
||
<phrase i="6021" t="Изберете предпочит. за дисплея"/>
|
||
<phrase i="6020" t="Персонализ. началната страница"/>
|
||
<phrase i="6019" t="Клавишни комбинации"/>
|
||
<phrase i="6018" t="Изглед с линии"/>
|
||
<phrase i="6017" t="Главно меню"/>
|
||
<phrase i="6016" t="Изберете приложение"/>
|
||
<phrase i="6015" t="Приложения"/>
|
||
<phrase i="6014" t="Избери клавиш. комби. присвo."/>
|
||
<phrase i="6013" t="Присвои"/>
|
||
<phrase i="6012" t="Високоговорител разрешен"/>
|
||
<phrase i="6011" t="Високоговорителят е забранен"/>
|
||
<phrase i="6010" t="Настройки за проследяване"/>
|
||
<phrase i="6009" t="Рестарт. тел. за забрана"/>
|
||
<phrase i="6008" t="Разрешено"/>
|
||
<phrase i="6007" t="Не е конфигурирано"/>
|
||
<phrase i="6006" t="Предпочитание активно звънене"/>
|
||
<phrase i="6005" t="Само звуков сигнал"/>
|
||
<phrase i="6004" t="Звънене на телефона"/>
|
||
<phrase i="6003" t="Изберете предпоч. уведомяване"/>
|
||
<phrase i="6002" t="Проп."/>
|
||
<phrase i="6001" t="Всички"/>
|
||
<!-- GUI -->
|
||
<phrase i="6000" t="Избор на елемент на състоянието"/>
|
||
<phrase i="5999" t="Настройка за избор на модел"/>
|
||
<phrase i="5998" t="Конфигурация на мрежата"/>
|
||
<phrase i="5997" t="Избор на мрежова настройка..."/>
|
||
<phrase i="5996" t="Настройки на телефона"/>
|
||
<phrase i="5995" t="Настройка за избор на телефон"/>
|
||
<phrase i="5994" t="Избери настройка на защитата..."/>
|
||
<phrase i="5993" t="Избери настройка на устройство"/>
|
||
<phrase i="5992" t="Избор на настройка..."/>
|
||
<phrase i="5991" t="Избор на профил"/>
|
||
<phrase i="5990" t="Избор на WLAN настройка"/>
|
||
<phrase i="5989" t="802.11 режим"/>
|
||
<phrase i="5988" t="802.11b/g"/>
|
||
<phrase i="5987" t="802.11a"/>
|
||
<phrase i="5986" t="Auto-b/g"/>
|
||
<phrase i="5985" t="Auto-a"/>
|
||
<phrase i="5984" t="Auto-RSSI"/>
|
||
<phrase i="5983" t="Отвори"/>
|
||
<phrase i="5982" t="Open+WEP"/>
|
||
<phrase i="5981" t="Shared+WEP"/>
|
||
<phrase i="5980" t="LEAP"/>
|
||
<phrase i="5979" t="EAP-FAST"/>
|
||
<phrase i="5978" t="Auto (AKM)"/>
|
||
<phrase i="5977" t="U-APSD/PS-Poll"/>
|
||
<phrase i="5976" t="U-APSD/None"/>
|
||
<phrase i="5975" t="PS-Poll"/>
|
||
<phrase i="5973" t="HEX"/>
|
||
<phrase i="5972" t="ASCII"/>
|
||
<phrase i="5971" t="40 бита"/>
|
||
<phrase i="5970" t="128 бита"/>
|
||
<phrase i="5969" t="Изкл."/>
|
||
<phrase i="5968" t="Loud"/>
|
||
<phrase i="5967" t="Защитен режим"/>
|
||
<phrase i="5966" t="Една точка на достъп"/>
|
||
<phrase i="5965" t="Спести енергия при обаждания"/>
|
||
<phrase i="5964" t="Стил на ключ"/>
|
||
<phrase i="5963" t="Статичен WEP ключ"/>
|
||
<phrase i="5962" t="WEP ключ"/>
|
||
<phrase i="5961" t="Основен"/>
|
||
<phrase i="5960" t="Предварително споделен ключ"/>
|
||
<phrase i="5959" t="Профил на мрежата"/>
|
||
<phrase i="5958" t="Високоговорител"/>
|
||
<phrase i="5957" t="Звънене на докинг станцията"/>
|
||
<phrase i="5956" t="Слушалки"/>
|
||
<phrase i="5955" t="Нормален"/>
|
||
<phrase i="5954" t="Среща"/>
|
||
<phrase i="5953" t="Навън"/>
|
||
<phrase i="5952" t="Тих режим"/>
|
||
<phrase i="5951" t="По избор 1"/>
|
||
<phrase i="5950" t="По избор 2"/>
|
||
<phrase i="5949" t="Тон на клавишите"/>
|
||
<phrase i="5948" t="Модел за предупреждение"/>
|
||
<phrase i="5947" t="Само звънене"/>
|
||
<phrase i="5946" t="Само вибриране"/>
|
||
<phrase i="5945" t="Вибриране и после звънене"/>
|
||
<phrase i="5944" t="Изкл. звънец"/>
|
||
<phrase i="5943" t="Позвънявания"/>
|
||
<phrase i="5942" t="Секунди"/>
|
||
<phrase i="5941" t="Избор "/>
|
||
<phrase i="5940" t="Настройка "/>
|
||
<phrase i="5939" t="Нов"/>
|
||
<phrase i="5938" t="Текущи"/>
|
||
<phrase i="5937" t="Въведете нова"/>
|
||
<phrase i="5936" t="Стара стойност"/>
|
||
<phrase i="5935" t="Разреши"/>
|
||
<phrase i="5934" t="Забрана"/>
|
||
<phrase i="5933" t="Предупреждение"/>
|
||
<phrase i="5932" t="Конфигурационна грешка"/>
|
||
<phrase i="5931" t="MCast"/>
|
||
<phrase i="5930" t="DHCP разрешаване/забраняване"/>
|
||
<phrase i="5928" t="Информация за CallManager"/>
|
||
<phrase i="5927" t="HTTP информация"/>
|
||
<phrase i="5926" t="Информация за местоположението"/>
|
||
<phrase i="5925" t="QoS информация"/>
|
||
<phrase i="5924" t="CallManager"/>
|
||
<phrase i="5923" t="Информация за защитата"/>
|
||
<phrase i="5922" t="WLAN конфигурация"/>
|
||
<phrase i="5921" t="WLAN конфиг."/>
|
||
<phrase i="5920" t="Име на профила"/>
|
||
<phrase i="5919" t="SSID"/>
|
||
<phrase i="5918" t="BSSID"/>
|
||
<phrase i="5917" t="RSSI"/>
|
||
<phrase i="5916" t="CU"/>
|
||
<phrase i="5915" t="Избор на USB настройка"/>
|
||
<phrase i="5914" t="Конфигуриране на SIP"/>
|
||
<phrase i="5913" t="Преглед на ефира"/>
|
||
<phrase i="5912" t="Сървър за актуализации"/>
|
||
<phrase i="5911" t="Избор на канал"/>
|
||
<phrase i="5910" t="Канал"/>
|
||
<phrase i="5909" t="Профил %d"/>
|
||
<phrase i="5908" t="Профили на потребителите"/>
|
||
<phrase i="5907" t="Избор на потребителски профил"/>
|
||
<phrase i="5906" t="Избери потребителска настройка"/>
|
||
<phrase i="5905" t="Мрежови профили"/>
|
||
<phrase i="5904" t="Избор на мрежови профили"/>
|
||
<phrase i="5903" t="USB"/>
|
||
<phrase i="5902" t="Яркост на дисплея"/>
|
||
<phrase i="5901" t="Време на изчакване за дисплея"/>
|
||
<phrase i="5900" t="Никога"/>
|
||
<phrase i="5899" t="Отговор с всеки бутон"/>
|
||
<phrase i="5898" t="Разрешено"/>
|
||
<phrase i="5897" t="Забр."/>
|
||
<phrase i="5896" t="Зареждането е успешно."/>
|
||
<phrase i="5895" t="Батерията е извадена."/>
|
||
<phrase i="5894" t="Батерията е слаба."/>
|
||
<phrase i="5893" t="MIC"/>
|
||
<phrase i="5892" t="LSC"/>
|
||
<phrase i="5891" t="Въвеждане на низ"/>
|
||
<phrase i="5890" t="Низ за оторизиране"/>
|
||
<phrase i="5889" t="Успешна LSC операция"/>
|
||
<phrase i="5888" t="Успешна LSC операция"/>
|
||
<phrase i="5887" t="Стоп"/>
|
||
<phrase i="5886" t="Свързване с CAPF сървър"/>
|
||
<phrase i="5885" t="Неуспешна връзка с CAPF сървър"/>
|
||
<phrase i="5884" t="Свързан с CAPF сървър"/>
|
||
<phrase i="5883" t="Удостоверяване с CAPF"/>
|
||
<phrase i="5882" t="CAPF сървър"/>
|
||
<phrase i="5881" t="LSC автентичност грешка"/>
|
||
<phrase i="5880" t="Генериране на клюя за LSC"/>
|
||
<phrase i="5879" t="Неуспешно генериране на LSC"/>
|
||
<phrase i="5878" t="LSC операция в момента"/>
|
||
<phrase i="5877" t="Повторен опит, моля изчакайте"/>
|
||
<phrase i="5876" t="Операцията е отменена"/>
|
||
<phrase i="5875" t="LSC операцията е прекъсната"/>
|
||
<phrase i="5874" t="Време за LSC операцията изтече"/>
|
||
<phrase i="5873" t="LSC операцията е неуспешна"/>
|
||
<phrase i="5872" t="Минимална дължина"/>
|
||
<phrase i="5871" t="URL адресът не е конфигуриран!"/>
|
||
<phrase i="5870" t="Няма"/>
|
||
<phrase i="5869" t="Неизвестен"/>
|
||
<phrase i="5867" t="Неинсталиран"/>
|
||
<phrase i="5866" t="Инсталиран"/>
|
||
<phrase i="5864" t="Неинсталиран"/>
|
||
<phrase i="5863" t="LSC е актуализирана"/>
|
||
<phrase i="5862" t="LSC е изтрита"/>
|
||
<phrase i="5861" t="Подробн."/>
|
||
<phrase i="5860" t="Достъп до настройки забранен"/>
|
||
<phrase i="5859" t="Рестартиране на телефона..."/>
|
||
<phrase i="5858" t="Възстанови фабрични настройки?"/>
|
||
<phrase i="5857" t="CTL файл"/>
|
||
<phrase i="5856" t="Сигурен списък"/>
|
||
<phrase i="5855" t="CTL файлът е изтрит!"/>
|
||
<phrase i="5854" t="Не е открит"/>
|
||
<phrase i="5853" t="Повреден микрофон на телефона"/>
|
||
<phrase i="5852" t="Неуспешно актуализиране на CTL"/>
|
||
<phrase i="5851" t="CTL инсталиран"/>
|
||
<phrase i="5850" t="Зареждащото устройство спря."/>
|
||
<phrase i="5849" t="Зареждащото устройство e вклч."/>
|
||
<phrase i="5848" t="AC не е свързано!"/>
|
||
<phrase i="5847" t="AC е свързано!"/>
|
||
<phrase i="5846" t="USB не е свързано!"/>
|
||
<phrase i="5845" t="USB е свързано!"/>
|
||
<phrase i="5844" t="Докинг станцията не е свързана."/>
|
||
<phrase i="5843" t="Докинг станцията е свързана."/>
|
||
<phrase i="5842" t="Слушалките не са свързани."/>
|
||
<phrase i="5841" t="Слушалките са свързани"/>
|
||
<phrase i="5840" t="Достигна максималната дължина!"/>
|
||
<phrase i="5839" t="Цифр. клавиатура е отключена."/>
|
||
<phrase i="5838" t="Цифр. клавиатура е заключена."/>
|
||
<phrase i="5837" t="Отключи цифровата клавиатура?"/>
|
||
<phrase i="5836" t="Заключи цифровата клавиатура?"/>
|
||
<phrase i="5835" t="Изкл. вибрация."/>
|
||
<phrase i="5834" t="Вкл. вибрация"/>
|
||
<phrase i="5833" t="Успешно актуализиране на LSC!"/>
|
||
<phrase i="5832" t="Неуспешно MIC актуализиране!"/>
|
||
<phrase i="5831" t="Настройките са деблокирани!"/>
|
||
<phrase i="5830" t="Настройките са блокирани!"/>
|
||
<phrase i="5829" t="Слаба батерия, изключване..."/>
|
||
<phrase i="5828" t="TFTP не в CTL"/>
|
||
<phrase i="5827" t="USB интерфейсът активиран"/>
|
||
<phrase i="5826" t="USB интерфейсът деактивиран"/>
|
||
<phrase i="5825" t="%d секунди"/>
|
||
<phrase i="5824" t="Авт. закл. на цифр. клавиатура"/>
|
||
<phrase i="5823" t="Избор на таймер за авт. закл."/>
|
||
<phrase i="5822" t="SRST"/>
|
||
<phrase i="5821" t="Изберете директория"/>
|
||
<phrase i="5820" t="Мрежата е заета"/>
|
||
<phrase i="5819" t="WLAN регулативен домейн"/>
|
||
<phrase i="5818" t="USB ИД на доставчик"/>
|
||
<phrase i="5817" t="ИД на USB продукт"/>
|
||
<phrase i="5816" t="RNDIS адрес на устройство"/>
|
||
<phrase i="5815" t="RNDIS адрес на хост"/>
|
||
<phrase i="5814" t="Скрий"/>
|
||
<phrase i="5813" t="Опции"/>
|
||
<phrase i="5812" t="Среден бутон за избиране"/>
|
||
<phrase i="5811" t="Среден бутон за редактирате"/>
|
||
<phrase i="5810" t="RxPkts"/>
|
||
<phrase i="5809" t="RxErr"/>
|
||
<phrase i="5808" t="RxUcast"/>
|
||
<phrase i="5807" t="RxMcast"/>
|
||
<phrase i="5806" t="RxBcast"/>
|
||
<phrase i="5805" t="FcsErr"/>
|
||
<phrase i="5804" t="RcvBeacons"/>
|
||
<phrase i="5803" t="AssocRej"/>
|
||
<phrase i="5802" t="AssocTmOut"/>
|
||
<phrase i="5801" t="AuthRej"/>
|
||
<phrase i="5800" t="AuthTmOut"/>
|
||
<phrase i="5799" t="TxPkts"/>
|
||
<phrase i="5798" t="TxErr"/>
|
||
<phrase i="5797" t="TxUcast"/>
|
||
<phrase i="5796" t="TxMcast"/>
|
||
<phrase i="5795" t="TxBcast"/>
|
||
<phrase i="5794" t="Запазване на рег. файлове."/>
|
||
<phrase i="5793" t="RTSFail"/>
|
||
<phrase i="5792" t="ACKFail"/>
|
||
<phrase i="5791" t="MRetry"/>
|
||
<phrase i="5790" t="RetryFail"/>
|
||
<phrase i="5789" t="AgedPkts"/>
|
||
<phrase i="5788" t="OtherFail"/>
|
||
<phrase i="5787" t="MaxFail"/>
|
||
<phrase i="5786" t="Конф. на защитата"/>
|
||
<phrase i="5785" t="Блокиран профил."/>
|
||
<phrase i="5784" t="Блокирани профили."/>
|
||
<phrase i="5783" t="ИД на WLAN драйвер"/>
|
||
<phrase i="5782" t="ИД на WLAN фърмуер"/>
|
||
<phrase i="5781" t="Виж статистики на разговори"/>
|
||
<phrase i="5780" t="Кодек на приемника"/>
|
||
<phrase i="5779" t="Кодек на предавателя"/>
|
||
<phrase i="5778" t="Размер на получателя"/>
|
||
<phrase i="5777" t="Размер на подателя"/>
|
||
<phrase i="5776" t="Среден джитър"/>
|
||
<phrase i="5775" t="Максимален джитър"/>
|
||
<phrase i="5774" t="Приемник деактивиран"/>
|
||
<phrase i="5773" t="MOS LQK"/>
|
||
<phrase i="5772" t="Ср. MOS LQK"/>
|
||
<phrase i="5771" t="Мин. MOS LQK"/>
|
||
<phrase i="5770" t="Макс. MOS LQK"/>
|
||
<phrase i="5769" t="Версия на MOS LQK"/>
|
||
<phrase i="5768" t="CumConcealRatio"/>
|
||
<phrase i="5767" t="IntConcealRatio"/>
|
||
<phrase i="5766" t="MaxConcealRatio"/>
|
||
<phrase i="5765" t="Интервал на неактивност"/>
|
||
<phrase i="5764" t="SevConcealSecs"/>
|
||
<phrase i="5763" t="CallManager"/>
|
||
<phrase i="5762" t="Информация за мрежата"/>
|
||
<phrase i="5761" t="WLAN информация"/>
|
||
<phrase i="5760" t="WLAN"/>
|
||
<phrase i="5759" t="HTTP"/>
|
||
<phrase i="5758" t="Местоположение"/>
|
||
<phrase i="5757" t="QoS"/>
|
||
<phrase i="5756" t="Защита"/>
|
||
<phrase i="5755" t="Избор сила на звука"/>
|
||
<phrase i="5754" t="Настройки на звука"/>
|
||
<phrase i="5753" t="Настройки на дисплея"/>
|
||
<phrase i="5752" t="Настройки на клавиатурата"/>
|
||
<phrase i="5751" t="Мелодия по подразбиране"/>
|
||
<phrase i="5750" t="Избор на настройка за звука"/>
|
||
<phrase i="5749" t="Избор на настройка на дисплея"/>
|
||
<phrase i="5748" t="Избери настройка за клавиатура"/>
|
||
<phrase i="5747" t="Тип шифроване"/>
|
||
<phrase i="5746" t="CCKM режим"/>
|
||
<phrase i="5745" t="Управление на ключове"/>
|
||
<phrase i="5744" t="Tx напрежение"/>
|
||
<phrase i="5743" t="Споделена"/>
|
||
<phrase i="5742" t="Автоматично превключване"/>
|
||
<phrase i="5741" t="Без WPA"/>
|
||
<phrase i="5740" t="Уебдостъп"/>
|
||
<phrase i="5739" t="Само за четене"/>
|
||
<phrase i="5738" t="Редактирайте номер за набиране"/>
|
||
<phrase i="5737" t="Настройки за силата на звука"/>
|
||
<phrase i="5736" t="Избор на сила на звука"/>
|
||
<phrase i="5735" t="Сила на звука"/>
|
||
<phrase i="5734" t="Звънец"/>
|
||
<phrase i="5733" t="Слушалка"/>
|
||
<phrase i="5732" t="Високоговорител"/>
|
||
<phrase i="5731" t="Вибриране и звънене"/>
|
||
<phrase i="5730" t="Ниво %d"/>
|
||
<phrase i="5729" t="Минута"/>
|
||
<phrase i="5728" t="Минути"/>
|
||
<phrase i="5727" t="Провежда се разговор..."/>
|
||
<phrase i="5726" t="Обаждането беше отказано."/>
|
||
<phrase i="5725" t="Неуспешно обаждане. Пренабери!"/>
|
||
<phrase i="5724" t="Неактивиран: Празно SSID!"/>
|
||
<phrase i="5723" t="Празно SSID е непозволено!"/>
|
||
<phrase i="5722" t="Мелодия"/>
|
||
<phrase i="5721" t="Текущи настройки"/>
|
||
<phrase i="5720" t="Налични тонове на звънене"/>
|
||
<phrase i="5719" t="Настройки за тона на звънене"/>
|
||
<phrase i="5718" t="Изглед"/>
|
||
<phrase i="5717" t="Избор на тон на звънене"/>
|
||
<phrase i="5716" t="Приложи тон на звънене"/>
|
||
<phrase i="5715" t="Приложи"/>
|
||
<phrase i="5714" t="Индикатор за LED покритието"/>
|
||
<phrase i="5713" t="Конфигурация на защитата"/>
|
||
<phrase i="5712" t="Изходно място на звънене"/>
|
||
<phrase i="5711" t="Високоговорител и слушалки"/>
|
||
<phrase i="5710" t="Промяна"/>
|
||
<phrase i="5709" t="Wavelink конфигурация"/>
|
||
<phrase i="5708" t="Изберете Wavelink настройка"/>
|
||
<phrase i="5707" t="Wavelink"/>
|
||
<phrase i="5706" t="Алтернативен Wavelink сървър"/>
|
||
<phrase i="5705" t="Wavelink сървър"/>
|
||
<phrase i="5704" t="Порт на Wavelink сървъра"/>
|
||
<phrase i="5703" t="Версия на рарешаващата програма"/>
|
||
<phrase i="5702" t="Име по избор"/>
|
||
<phrase i="5701" t="Стойност по избор"/>
|
||
<phrase i="5700" t="Кан."/>
|
||
<phrase i="5699" t="Списък със съседни устройства"/>
|
||
<phrase i="5698" t="Име на точката за достъп"/>
|
||
<phrase i="5697" t="EAP-TLS"/>
|
||
<phrase i="5696" t="PEAP"/>
|
||
<phrase i="5695" t="NullRcv"/>
|
||
<phrase i="5694" t="DataRcvBE"/>
|
||
<phrase i="5693" t="DataRcvBK"/>
|
||
<phrase i="5692" t="DataRcvVI"/>
|
||
<phrase i="5691" t="DataRcvVO"/>
|
||
<phrase i="5690" t="Откл."/>
|
||
<phrase i="5689" t="Личен указател"/>
|
||
<phrase i="5688" t="Фирмен указател"/>
|
||
<phrase i="5687" t="Натиснете "Деблокиране""/>
|
||
<phrase i="5686" t="Натиснете # за деблокиране"/>
|
||
<phrase i="5685" t="Задръжте # за да откл"/>
|
||
<phrase i="5684" t="Цифр. клавиатура е заключена"/>
|
||
<phrase i="5683" t="Фон"/>
|
||
<phrase i="5682" t="Избор на път на звука"/>
|
||
<phrase i="5681" t="Високоговорител и Bluetooth"/>
|
||
<phrase i="5680" t="Позвъняване на слушалка"/>
|
||
<phrase i="5679" t="Висока"/>
|
||
<phrase i="5678" t="Среден"/>
|
||
<phrase i="5677" t="Ниска"/>
|
||
<phrase i="5676" t="Натиснете %s за главния екран"/>
|
||
<phrase i="5675" t="Подр. за повикването"/>
|
||
<phrase i="5674" t="На %s в %s"/>
|
||
<phrase i="5673" t="Времетраене"/>
|
||
<phrase i="5672" t="Режим с подкана"/>
|
||
<phrase i="5671" t="Потреб. данни може да са грешни."/>
|
||
<phrase i="5670" t="Промяна сега?"/>
|
||
<phrase i="5669" t="Режим високоговорител"/>
|
||
<phrase i="5668" t="Постоянен"/>
|
||
<phrase i="5667" t="За повикване"/>
|
||
<phrase i="5666" t="Влизане в профил за мрежа"/>
|
||
<phrase i="5665" t="Размер на шрифта"/>
|
||
<phrase i="5664" t="Увеличено"/>
|
||
<phrase i="5663" t="64 бита"/>
|
||
<phrase i="5662" t="104 бита"/>
|
||
<!-- CCM phrases -->
|
||
<phrase i="5000" t="Cisco CallManager Express"/>
|
||
<phrase i="4999" t="INTERCOM"/>
|
||
<phrase i="4998" t="Звънене"/>
|
||
<phrase i="4997" t="Локална директория"/>
|
||
<phrase i="4996" t="Локално бързо набиране"/>
|
||
<phrase i="4995" t="Фамилия"/>
|
||
<phrase i="4994" t="Лично име"/>
|
||
<phrase i="4993" t="Локално търсене в директория"/>
|
||
<phrase i="4992" t="Стеснете критериите на търсене!"/>
|
||
<phrase i="4991" t="Не са открити записи."/>
|
||
<phrase i="4990" t="Запис 1 до ... от"/>
|
||
<phrase i="4989" t="Няма свободна линия"/>
|
||
<phrase i="4988" t="Не може да се прехвърли"/>
|
||
<phrase i="4987" t="Прехвърлянето е заето"/>
|
||
<phrase i="4986" t="Въведи/избери номер"/>
|
||
<phrase i="4985" t="Преустанови цялата система?"/>
|
||
<phrase i="4984" t="Нагласи първоначални настройки?"/>
|
||
<phrase i="4983" t="Услуги за телефонни указатели"/>
|
||
<phrase i="4982" t="XML услуги"/>
|
||
<phrase i="4981" t="Свързване със сървъра"/>
|
||
<phrase i="4980" t="Неуспешно свързване"/>
|
||
<phrase i="4979" t="Рестартиране на телефона?"/>
|
||
<phrase i="4978" t="Меню"/>
|
||
<phrase i="4977" t="Език"/>
|
||
<phrase i="4976" t="Алтернативен домейн"/>
|
||
<phrase i="4975" t="Алтернативен DNS"/>
|
||
<phrase i="4974" t="Настояща стойност"/>
|
||
<phrase i="4973" t="Нова стойност"/>
|
||
<phrase i="4972" t="Маршр. по подразб."/>
|
||
<phrase i="4971" t="Разрешена VLAN"/>
|
||
<phrase i="4970" t="Разрешен CDP"/>
|
||
<phrase i="4969" t="Услуги"/>
|
||
<phrase i="4968" t="Бързо Набир."/>
|
||
<phrase i="4967" t="Вход в сървъра"/>
|
||
<phrase i="4966" t="Статичен"/>
|
||
<phrase i="4965" t="Режим на регистрация"/>
|
||
<phrase i="4964" t="Режим"/>
|
||
<phrase i="4963" t="Съществуващ софтуер"/>
|
||
<phrase i="4962" t="Актуализиране на фърмуера"/>
|
||
<phrase i="4961" t="Меню контраст"/>
|
||
<phrase i="4960" t="Смяна на администрат. парола"/>
|
||
<phrase i="4959" t="Не е на разположение"/>
|
||
<phrase i="4958" t="Примерен текст"/>
|
||
<phrase i="4957" t="Надстройка"/>
|
||
<phrase i="4956" t="Въведете нова парола"/>
|
||
<phrase i="4955" t="Съобщения"/>
|
||
<phrase i="4954" t="Настройки"/>
|
||
<phrase i="4953" t="Телефонни указатели"/>
|
||
<phrase i="4952" t="Грешна парола"/>
|
||
<phrase i="4951" t="Въведете административна парола"/>
|
||
<phrase i="4950" t="Невалидна въведена стойност"/>
|
||
<phrase i="4949" t="Невалидна дължина на ключа"/>
|
||
<phrase i="4948" t="Грешен формат:трябва да HEX"/>
|
||
<phrase i="4947" t="БЪРЗО НАБИРАНЕ"/>
|
||
<phrase i="4946" t="Ethernet не е свързана"/>
|
||
<phrase i="4945" t="Конфигуриране чрез TFTP"/>
|
||
<phrase i="4944" t="Конфигуриране на IP чрез DHCP"/>
|
||
<phrase i="4943" t="Конфигурация на VLAN"/>
|
||
<phrase i="4942" t="Номерът не е на разположение"/>
|
||
<phrase i="4941" t="Не е зададено"/>
|
||
<phrase i="4940" t="Сила на звука на звъненето"/>
|
||
<phrase i="4939" t="Сила на звука на слушалката"/>
|
||
<phrase i="4938" t="Сила на високоговорителя"/>
|
||
<phrase i="4937" t="Нов опит"/>
|
||
<phrase i="4936" t="Въвежд"/>
|
||
<phrase i="4935" t="Букви"/>
|
||
<phrase i="4934" t="ВГовИзкл"/>
|
||
<phrase i="4933" t="ВГовВкл"/>
|
||
<phrase i="4932" t="Номер"/>
|
||
<phrase i="4931" t="Съобщ"/>
|
||
<phrase i="718" t="Хронология на интеркома"/>
|
||
<phrase i="717" t="Всички линии"/>
|
||
<phrase i="716" t="Линия %d"/>
|
||
<phrase i="715" t="Надолу"/>
|
||
<phrase i="714" t="Операцията е отменена"/>
|
||
<phrase i="713" t="TFTP не е оторизиран: %s"/>
|
||
<phrase i="712" t="Изчиств"/>
|
||
<phrase i="711" t="Шифрован"/>
|
||
<phrase i="710" t="Удостоверен"/>
|
||
<phrase i="709" t="Незащитено"/>
|
||
<phrase i="708" t="TLS грешка до "/>
|
||
<phrase i="707" t="Уебдостъп разрешен"/>
|
||
<phrase i="706" t="Защитен режим на устройство"/>
|
||
<phrase i="705" t="Обработка..."/>
|
||
<phrase i="704" t="Невалидни данни/няма информация"/>
|
||
<phrase i="703" t="Неуспешно генериране на ключове"/>
|
||
<phrase i="702" t="Връзката е прекъсната/неуспешна"/>
|
||
<phrase i="701" t="Неуспешно"/>
|
||
<phrase i="700" t="Изтичане на времето"/>
|
||
<phrase i="699" t="Успешно"/>
|
||
<phrase i="698" t="Удост. на заявката..."/>
|
||
<phrase i="697" t="Свързване..."/>
|
||
<phrase i="696" t="Повторение на CAPF..."/>
|
||
<phrase i="695" t="Генериране на ключове..."/>
|
||
<phrase i="694" t="Отказ на операцията"/>
|
||
<phrase i="693" t="Актуализация на сертификата"/>
|
||
<phrase i="692" t="Низ за удост."/>
|
||
<phrase i="691" t="Сертификати"/>
|
||
<phrase i="690" t="DSCP за услуги по подразбиране"/>
|
||
<phrase i="689" t="DSCP за конфигуриране"/>
|
||
<phrase i="688" t="DSCP за управление на разговори"/>
|
||
<phrase i="687" t="Не автентичен файл"/>
|
||
<phrase i="686" t="Задание за CAST"/>
|
||
<phrase i="685" t="Възможност за видео"/>
|
||
<phrase i="684" t="Разрешен автомат.избор на линия"/>
|
||
<phrase i="683" t="Разрешена гласова VLAN"/>
|
||
<phrase i="682" t="Разрешен GARP"/>
|
||
<phrase i="681" t="Порт на съседния хост"/>
|
||
<phrase i="680" t="IP адрес на съседния хост"/>
|
||
<phrase i="679" t="ID на съседното устройство"/>
|
||
<phrase i="678" t="С %s"/>
|
||
<phrase i="677" t="Пренасочено"/>
|
||
<phrase i="676" t="СъкрНаб"/>
|
||
<phrase i="675" t="Изисква състояние на URL услуги"/>
|
||
<phrase i="674" t="Изисква състояние на флагов бут"/>
|
||
<phrase i="673" t="a"/>
|
||
<phrase i="672" t="p"/>
|
||
<phrase i="671" t="%d нови пропуснати повиквания"/>
|
||
<phrase i="670" t="Мелодия по подразбиране"/>
|
||
<phrase i="669" t="Избор на линия..."/>
|
||
<phrase i="668" t="Редактиране на набирания номер"/>
|
||
<phrase i="667" t="Прекъсване на телефона"/>
|
||
<phrase i="666" t="Версия на нац. език на мрежата"/>
|
||
<phrase i="665" t="Версия на език на потребителя"/>
|
||
<phrase i="664" t="Отменена заявка по TFTP"/>
|
||
<phrase i="663" t="Блокиран DHCP"/>
|
||
<phrase i="662" t="Изисква се IP адрес"/>
|
||
<phrase i="661" t="Състояние "/>
|
||
<phrase i="660" t="Подразб"/>
|
||
<phrase i="659" t="Изчакване на съобщение"/>
|
||
<phrase i="658" t="Режим само със слушалка"/>
|
||
<phrase i="657" t="Модел"/>
|
||
<phrase i="656" t="Виж информация за модела"/>
|
||
<phrase i="655" t="Информация за модела"/>
|
||
<phrase i="654" t="Състояние на връзката "/>
|
||
<phrase i="653" t="Последен указател на шрифт"/>
|
||
<phrase i="652" t="Указател на шрифт"/>
|
||
<phrase i="651" t="Стартиране на приложение"/>
|
||
<phrase i="650" t="Последно изтегляне на шрифт"/>
|
||
<phrase i="649" t="Зареждане на шрифт"/>
|
||
<phrase i="648" t="Инфо за таблицата на шрифта"/>
|
||
<phrase i="647" t="Последно зареждане на сегмент"/>
|
||
<phrase i="646" t="Зареждане на сегмент"/>
|
||
<phrase i="645" t="Актуализация на сегмент"/>
|
||
<phrase i="644" t="Информация за хардуера"/>
|
||
<phrase i="643" t="TFTP за версията"/>
|
||
<phrase i="642" t="Информация за версията"/>
|
||
<phrase i="641" t="В режим на очакване"/>
|
||
<phrase i="640" t="Не се поддържа"/>
|
||
<phrase i="639" t="Грешка в актуал. на нац. език"/>
|
||
<phrase i="638" t="Чака за %d отговор от %s"/>
|
||
<phrase i="637" t="Изчакване на %s от %s"/>
|
||
<phrase i="636" t="BOOTP сървър"/>
|
||
<phrase i="635" t="DHCP сървър"/>
|
||
<phrase i="634" t="3V Amp"/>
|
||
<phrase i="633" t="5V Amp"/>
|
||
<phrase i="632" t="ADCodec"/>
|
||
<phrase i="631" t="ADLCodec"/>
|
||
<phrase i="630" t="Проверка на C3PO"/>
|
||
<phrase i="629" t="Amps"/>
|
||
<phrase i="628" t="Codec"/>
|
||
<phrase i="627" t="Сериен номер"/>
|
||
<phrase i="626" t="Проверка на хардуера"/>
|
||
<phrase i="625" t="ID на приложение за стартиране"/>
|
||
<phrase i="624" t="ИД на телефонното приложение"/>
|
||
<phrase i="623" t="НУ на телефона"/>
|
||
<phrase i="622" t="Системен режим"/>
|
||
<phrase i="621" t="Режим на FIQ"/>
|
||
<phrase i="620" t="Режим на FIQ"/>
|
||
<phrase i="619" t="Режим на SVC"/>
|
||
<phrase i="618" t="Недефиниран режим"/>
|
||
<phrase i="610" t="други"/>
|
||
<phrase i="609" t="Избор"/>
|
||
<phrase i="608" t="Изход"/>
|
||
<phrase i="607" t="Надолу"/>
|
||
<phrase i="606" t="Нагоре"/>
|
||
<phrase i="605" t="Отказ"/>
|
||
<phrase i="604" t="Редакт"/>
|
||
<phrase i="603" t="Не"/>
|
||
<phrase i="602" t="Да"/>
|
||
<phrase i="601" t="Пускане"/>
|
||
<phrase i="600" t="Набир"/>
|
||
<phrase i="599" t="РедНом"/>
|
||
<phrase i="598" t="Запамет"/>
|
||
<phrase i="597" t="Възстан"/>
|
||
<phrase i="596" t="Изтрив"/>
|
||
<phrase i="595" t="Фабр"/>
|
||
<phrase i="594" t="Да"/>
|
||
<phrase i="593" t="Потвър"/>
|
||
<phrase i="592" t="Търсене"/>
|
||
<phrase i="591" t="Напред"/>
|
||
<phrase i="590" t="Актуал"/>
|
||
<phrase i="589" t="Изчист"/>
|
||
<phrase i="588" t="Изпращ"/>
|
||
<phrase i="587" t="Тон"/>
|
||
<phrase i="586" t="Национален език на мрежата"/>
|
||
<phrase i="585" t="Национален език на потребителя"/>
|
||
<phrase i="584" t="Kate File"/>
|
||
<phrase i="583" t="Файл за тона"/>
|
||
<phrase i="582" t="Звънецът е зает!"/>
|
||
<phrase i="581" t="TFTP Сървър 2"/>
|
||
<phrase i="578" t="Конфигуриране на SW порт"/>
|
||
<phrase i="577" t="Конфигуриране на PC порт"/>
|
||
<phrase i="576" t="Забранен PC порт"/>
|
||
<phrase i="575" t="Грешка"/>
|
||
<phrase i="574" t="Невалиден аргумент"/>
|
||
<phrase i="573" t="Основен телефон"/>
|
||
<phrase i="571" t="МЕНЮ ЗА КОНТРАСТА"/>
|
||
<phrase i="570" t="Избери контраст за регулиране"/>
|
||
<phrase i="569" t="Гласова поща"/>
|
||
<phrase i="568" t="СЪОБЩЕНИЯ"/>
|
||
<phrase i="555" t="Не е достигнат CM-ICMP"/>
|
||
<phrase i="554" t="Избор на повикване..."/>
|
||
<phrase i="553" t="URL на прокси сървър"/>
|
||
<phrase i="552" t="URL за потвърждение на достъп"/>
|
||
<phrase i="551" t="Автомат. набиране е отменено!"/>
|
||
<phrase i="550" t="Sidecar Task"/>
|
||
<phrase i="547" t="Грешка на HTTP файла"/>
|
||
<phrase i="546" t="XML грешка[4]: Нечетими данни"/>
|
||
<phrase i="545" t="Грешка при създаването на файл"/>
|
||
<phrase i="544" t="Последно="/>
|
||
<phrase i="543" t="Отказано зареждане - HW промени"/>
|
||
<phrase i="542" t="Отказ регистрация на телефона"/>
|
||
<phrase i="541" t="пренастройка-рестартиране"/>
|
||
<phrase i="540" t="пренастройка-пренастройка"/>
|
||
<phrase i="539" t="Phone-Re-IP"/>
|
||
<phrase i="538" t="Клавиатура на телефона"/>
|
||
<phrase i="537" t="Диагностика на телефона"/>
|
||
<phrase i="536" t="Възстановяване след отказ"/>
|
||
<phrase i="535" t="KeepaliveTO"/>
|
||
<phrase i="534" t="CM-NAKed"/>
|
||
<phrase i="533" t="CM-aborted-TCP"/>
|
||
<phrase i="532" t="CM-reset-TCP"/>
|
||
<phrase i="531" t="TCP-Bad-ACK"/>
|
||
<phrase i="530" t="Грешка при конфигур. проверка"/>
|
||
<phrase i="529" t="Информация за порта"/>
|
||
<phrase i="528" t="Информация за Ethernet"/>
|
||
<phrase i="527" t="%s Твърде голям"/>
|
||
<phrase i="526" t="От "/>
|
||
<phrase i="525" t="Няма записи"/>
|
||
<phrase i="524" t="Въведете ID и парола"/>
|
||
<phrase i="523" t="Парола"/>
|
||
<phrase i="522" t="Потребителско име"/>
|
||
<phrase i="521" t="Избор на услуга..."/>
|
||
<phrase i="520" t="Обработи текущото повикване..."/>
|
||
<phrase i="519" t="Грешка в размера на TFTP"/>
|
||
<phrase i="518" t="Файл на фрази"/>
|
||
<phrase i="517" t="Файл на глифове"/>
|
||
<phrase i="516" t="%s не е достъпен"/>
|
||
<phrase i="515" t="Лош %s"/>
|
||
<phrase i="514" t="Дневник %d"/>
|
||
<phrase i="513" t="Достъп"/>
|
||
<phrase i="511" t="Телефон"/>
|
||
<phrase i="510" t="Мрежа"/>
|
||
<phrase i="509" t="Поток %d"/>
|
||
<phrase i="508" t="Данни за стрийминга"/>
|
||
<phrase i="507" t="Дневници на устройства"/>
|
||
<phrase i="506" t="Порт %d"/>
|
||
<phrase i="505" t="Ethernet"/>
|
||
<phrase i="504" t="Информация за устройството"/>
|
||
<phrase i="503" t="Закъснение при пренасочването"/>
|
||
<phrase i="502" t="Изтриване на конфигурацията"/>
|
||
<phrase i="501" t="Алтернативен TFTP"/>
|
||
<phrase i="500" t="Осв. на адреса от DHCP"/>
|
||
<phrase i="499" t="DHCP е разрешен"/>
|
||
<phrase i="498" t="Bcast"/>
|
||
<phrase i="497" t="REr"/>
|
||
<phrase i="496" t="Xmt"/>
|
||
<phrase i="495" t="Rcv"/>
|
||
<phrase i="494" t="Версия"/>
|
||
<phrase i="493" t="Обратно"/>
|
||
<phrase i="492" t=" ВКЛЮЧЕНО"/>
|
||
<phrase i="491" t=" ДА"/>
|
||
<phrase i="490" t=" ИЗКЛЮЧЕНО"/>
|
||
<phrase i="489" t=" НЕ"/>
|
||
<phrase i="488" t="Закъснение на RTP"/>
|
||
<phrase i="487" t="Грешка в TFTP"/>
|
||
<phrase i="486" t="Грешка при достъпа до TFTP"/>
|
||
<phrase i="485" t="Файлът не е намерен"/>
|
||
<phrase i="484" t="Последно=0x%02X"/>
|
||
<phrase i="483" t="TCP затворен от CM"/>
|
||
<phrase i="482" t="Изтичане на времето на TCP"/>
|
||
<phrase i="481" t="Инициализиран"/>
|
||
<phrase i="480" t="Име=%15s"/>
|
||
<phrase i="479" t="Актуализация на софтуера"/>
|
||
<phrase i="478" t="Грешка на ROM Checksum"/>
|
||
<phrase i="477" t=" Зареждане="/>
|
||
<phrase i="474" t="Дублиращ се IP адрес"/>
|
||
<phrase i="473" t="Даден е IP адрес"/>
|
||
<phrase i="472" t="Връщане в изходно положение"/>
|
||
<phrase i="471" t="Искане списък на сървърите"/>
|
||
<phrase i="470" t="Искане състояние на скоростта"/>
|
||
<phrase i="469" t="Искане състояние на линията"/>
|
||
<phrase i="468" t="Искане на набор функц клавиши"/>
|
||
<phrase i="467" t="Искане на шаблон функц клавиши"/>
|
||
<phrase i="466" t="Искане на шаблон"/>
|
||
<phrase i="465" t="DSP за начално зареждане"/>
|
||
<phrase i="464" t="Проверка на зареждането"/>
|
||
<phrase i="463" t="Отказана регистрация"/>
|
||
<phrase i="462" t="Регистриране"/>
|
||
<phrase i="461" t="Отваряне "/>
|
||
<phrase i="460" t="Конфигуриране на списъка на CM"/>
|
||
<phrase i="459" t="Конфигуриране на IP"/>
|
||
<phrase i="458" t="Конфигуриране на VLAN"/>
|
||
<phrase i="457" t="%d от %d"/>
|
||
<phrase i="456" t="невалидна инфо за производство"/>
|
||
<phrase i="455" t="XML грешка [%d]!"/>
|
||
<phrase i="454" t="HTTP грешка [%d]!"/>
|
||
<phrase i="453" t="Хостът не е намерен"/>
|
||
<phrase i="452" t="Искането на HTTP е отменено"/>
|
||
<phrase i="451" t="Пренасочване..."/>
|
||
<phrase i="450" t="Изисква се оторизация!"/>
|
||
<phrase i="449" t="Полудуплексна връзка"/>
|
||
<phrase i="448" t="Дуплексна връзка"/>
|
||
<phrase i="447" t="Време на работа"/>
|
||
<phrase i="446" t="Грешка във вида на компресията"/>
|
||
<phrase i="445" t="Код на грешка в TCP"/>
|
||
<phrase i="444" t="Грешка на версията"/>
|
||
<phrase i="443" t="Грешка "Пълен диск""/>
|
||
<phrase i="442" t="Грешка в размер на конфиг TFTP"/>
|
||
<phrase i="441" t="Закъснение на DSP"/>
|
||
<phrase i="440" t="Изчистено"/>
|
||
<phrase i="439" t="Блокиране на DSP за проверка"/>
|
||
<phrase i="438" t="Грешка на DSP"/>
|
||
<phrase i="437" t="Невалидна VLAN"/>
|
||
<phrase i="436" t="Невалиден IP адрес"/>
|
||
<phrase i="435" t="Невалидна маска на подмрежата"/>
|
||
<phrase i="434" t=" Не е на разположение"/>
|
||
<phrase i="433" t=" В режим на готовност"/>
|
||
<phrase i="432" t=" Активна"/>
|
||
<phrase i="431" t="Използван е BOOTP сървър"/>
|
||
<phrase i="430" t="Грешка при програмирането"/>
|
||
<phrase i="429" t="Дублиращ се IP"/>
|
||
<phrase i="428" t="Няма пренастроен маршрутизатор"/>
|
||
<phrase i="427" t="На разположение е конфиг файл"/>
|
||
<phrase i="426" t="Грешка в контролната сума"/>
|
||
<phrase i="425" t="Неправилен ID на зареждането"/>
|
||
<phrase i="424" t="Няма IP на DNS сървъра"/>
|
||
<phrase i="423" t="Изтичане на времето на DNS"/>
|
||
<phrase i="422" t="Непознат хост на DNS"/>
|
||
<phrase i="421" t="Грешка от общ характер на TFTP"/>
|
||
<phrase i="420" t="Няма намерени конфиг. данни"/>
|
||
<phrase i="419" t="Изтичане на времето на TFTP"/>
|
||
<phrase i="418" t="Изтичане на времето на DHCP"/>
|
||
<phrase i="417" t="Изисква се маршрутизатор"/>
|
||
<phrase i="416" t="Маршрутизатор не в подмрежата"/>
|
||
<phrase i="415" t="Изисква се TFTP сървър"/>
|
||
<phrase i="414" t="Невалидна информация"/>
|
||
<phrase i="413" t="Потискането на BCast е ИЗКЛ"/>
|
||
<phrase i="412" t="Потискането на BCast е ВКЛ"/>
|
||
<phrase i="410" t="Сила на слушалката запаметен!"/>
|
||
<phrase i="409" t="Сила на слушалките запаметен!"/>
|
||
<phrase i="408" t="Сила на високогов запаметена!"/>
|
||
<phrase i="407" t="Промените не са запаметени!"/>
|
||
<phrase i="406" t="Да запаметя силата на звука?"/>
|
||
<phrase i="405" t="Въведете входни данни..."/>
|
||
<phrase i="404" t="Услугите не са на разположение"/>
|
||
<phrase i="403" t="УСЛУГИ"/>
|
||
<phrase i="402" t="Виж информация за хардуера"/>
|
||
<phrase i="401" t="Информация за хардуера"/>
|
||
<phrase i="400" t="Виж информация за стека"/>
|
||
<phrase i="399" t="Наблюдение на стека"/>
|
||
<phrase i="398" t="Виж инфo за поправка на грешки"/>
|
||
<phrase i="397" t="Показ на поправка на грешки"/>
|
||
<phrase i="396" t="Виж версиите на фърмуера"/>
|
||
<phrase i="395" t="Версии на фърмуера"/>
|
||
<phrase i="394" t="Виж данните за мрежата"/>
|
||
<phrase i="393" t="Данни за мрежата"/>
|
||
<phrase i="392" t="Виж съобщения за състоянието"/>
|
||
<phrase i="391" t="Въведените данни са потвърдени"/>
|
||
<phrase i="390" t="Нов %s:"/>
|
||
<phrase i="389" t="Текущ %s:"/>
|
||
<phrase i="388" t="Редактиране на %s"/>
|
||
<phrase i="387" t="Състояние на настройките"/>
|
||
<phrase i="386" t="Избор на елемент на съст..."/>
|
||
<phrase i="385" t="Данни за стека"/>
|
||
<phrase i="384" t="Съобщ. за състоянието"/>
|
||
<phrase i="383" t="Избор на мрежова настройка..."/>
|
||
<phrase i="382" t="Няма списък с видове звънене!"/>
|
||
<phrase i="381" t="Повреден файл със звънения!"/>
|
||
<phrase i="380" t="Файл със звънене е неналичен!"/>
|
||
<phrase i="379" t="Искане на файл за звъненето..."/>
|
||
<phrase i="378" t="Вид на звъненето"/>
|
||
<phrase i="377" t="Избор на звънец..."/>
|
||
<phrase i="376" t="Изискване на списък мелодии..."/>
|
||
<phrase i="375" t="Chirp 2"/>
|
||
<phrase i="374" t="Chirp 1"/>
|
||
<phrase i="373" t="Промяната е приета и запаметена"/>
|
||
<phrase i="372" t="Промяна на контраста..."/>
|
||
<phrase i="371" t="Всички промени са запаметени"/>
|
||
<phrase i="370" t="първ настройки са възстановени "/>
|
||
<phrase i="369" t="Зап настройки са възстановени"/>
|
||
<phrase i="368" t="Избор на настройка..."/>
|
||
<phrase i="367" t="НАСТРОЙКИ"/>
|
||
<phrase i="366" t="Състояние"/>
|
||
<phrase i="365" t="Конфигурация на мрежата"/>
|
||
<phrase i="364" t="Контраст"/>
|
||
<phrase i="363" t="Стестни критерии за търсене..."/>
|
||
<phrase i="362" t="Няма записи"/>
|
||
<phrase i="361" t="%d Записа"/>
|
||
<phrase i="360" t="%s Търсене"/>
|
||
<phrase i="359" t="Историята на разгов е изтрита!"/>
|
||
<phrase i="358" t="Избор на телефонен указател..."/>
|
||
<phrase i="357" t="Невалиден URL на указателя!..."/>
|
||
<phrase i="356" t="ТЕЛЕФОНЕН УКАЗАТЕЛ"/>
|
||
<phrase i="355" t="Осъществени повиквания"/>
|
||
<phrase i="354" t="Получени повиквания"/>
|
||
<phrase i="353" t="Пропуснати повиквания"/>
|
||
<phrase i="352" t="CM не работи,функц.:блокирани"/>
|
||
<phrase i="351" t="%s за"/>
|
||
<phrase i="350" t="Този бутон не е активен тук"/>
|
||
<phrase i="349" t="Искане..."/>
|
||
<phrase i="348" t="Данни за разговора"/>
|
||
<phrase i="347" t="ИНФОРМАЦИЯ"/>
|
||
<phrase i="346" t="Избери за още информация..."/>
|
||
<phrase i="345" t="Натиснете за отказ..."/>
|
||
<phrase i="344" t="Всички полета са запаметени"/>
|
||
<phrase i="343" t="Промените не са запаметени"/>
|
||
<phrase i="342" t="%d дни, "/>
|
||
<phrase i="341" t="1 ден, "/>
|
||
<phrase i="340" t="На %s в"/>
|
||
<phrase i="339" t="%s в"/>
|
||
<phrase i="338" t="Вчера в"/>
|
||
<phrase i="337" t="Днес в"/>
|
||
<phrase i="336" t="Събота"/>
|
||
<phrase i="335" t="Петък"/>
|
||
<phrase i="334" t="Четвъртък"/>
|
||
<phrase i="333" t="Сряда"/>
|
||
<phrase i="332" t="Вторник"/>
|
||
<phrase i="331" t="Понеделник"/>
|
||
<phrase i="330" t="Неделя"/>
|
||
<phrase i="329" t="До %s"/>
|
||
<phrase i="328" t="Неизвестен номер"/>
|
||
<phrase i="327" t="От %s"/>
|
||
<phrase i="326" t="За %s"/>
|
||
<phrase i="325" t="Пренасочване %s"/>
|
||
<phrase i="324" t="Външно повикване"/>
|
||
<phrase i="323" t="Използва се дистанционно"/>
|
||
<phrase i="322" t="%d ново пропуснато повикване%c"/>
|
||
<phrase i="321" t="Rx Longs"/>
|
||
<phrase i="320" t="Rx Shorts"/>
|
||
<phrase i="319" t="Rx Broadcasts"/>
|
||
<phrase i="318" t="Rx Multicasts"/>
|
||
<phrase i="317" t="Rx Runt"/>
|
||
<phrase i="316" t="Rx Bad Preamble"/>
|
||
<phrase i="315" t="Rx CRC Errors"/>
|
||
<phrase i="314" t="Rx Frames"/>
|
||
<phrase i="313" t="Rx Long/CRC"/>
|
||
<phrase i="312" t="Rx Overruns"/>
|
||
<phrase i="311" t="Tx Deferred Abort"/>
|
||
<phrase i="310" t="Tx Collisions"/>
|
||
<phrase i="309" t="Tx Multicasts"/>
|
||
<phrase i="308" t="Tx Broadcasts"/>
|
||
<phrase i="307" t="Tx Frames"/>
|
||
<phrase i="306" t="Tx Excessive Collisions"/>
|
||
<phrase i="305" t="overflow Drop"/>
|
||
<phrase i="304" t="bpdu Drop"/>
|
||
<phrase i="289" t="Tx totalOct"/>
|
||
<phrase i="288" t="Tx multicast"/>
|
||
<phrase i="287" t="Tx broadcast"/>
|
||
<phrase i="286" t="Tx excessLength"/>
|
||
<phrase i="285" t="Tx fifoUnderrun"/>
|
||
<phrase i="284" t="Tx collisions"/>
|
||
<phrase i="283" t="Tx totalGoodPkt"/>
|
||
<phrase i="282" t="Tx lateCollision"/>
|
||
<phrase i="281" t="Tx excessDefer"/>
|
||
<phrase i="280" t="Rx tokenDrop"/>
|
||
<phrase i="272" t="Rx longErr"/>
|
||
<phrase i="271" t="Rx longGood"/>
|
||
<phrase i="270" t="Rx shortGood"/>
|
||
<phrase i="269" t="Rx shortErr"/>
|
||
<phrase i="268" t="Rx unicast"/>
|
||
<phrase i="267" t="Rx broadcast"/>
|
||
<phrase i="266" t="Rx multicast"/>
|
||
<phrase i="265" t="Rx alignErr"/>
|
||
<phrase i="264" t="Rx crcErr"/>
|
||
<phrase i="263" t="Общо октети"/>
|
||
<phrase i="262" t="Rx totalPkt"/>
|
||
<phrase i="261" t="Събития в линията за връзка"/>
|
||
<phrase i="260" t="RTP е невалиден"/>
|
||
<phrase i="259" t="Не работи"/>
|
||
<phrase i="258" t="Не е готов"/>
|
||
<phrase i="257" t="Унищожаване"/>
|
||
<phrase i="255" t="Време на започване на приемане"/>
|
||
<phrase i="254" t="Приети октети"/>
|
||
<phrase i="253" t="Приети пакети"/>
|
||
<phrase i="252" t="Време на доклада за приемника"/>
|
||
<phrase i="251" t="Брой доклади за приемника"/>
|
||
<phrase i="250" t="Аудиодекодиране в приемника"/>
|
||
<phrase i="249" t="Джитър в приемника"/>
|
||
<phrase i="248" t="Загубени пакети в приемника"/>
|
||
<phrase i="247" t="Начално време от предавателя"/>
|
||
<phrase i="246" t="Време на доклада за предавателя"/>
|
||
<phrase i="245" t="Брой доклади за предавателя"/>
|
||
<phrase i="244" t="Аудиокодиране в предавателя"/>
|
||
<phrase i="243" t="Изпратени октети"/>
|
||
<phrase i="242" t="Изпратени пакети"/>
|
||
<phrase i="241" t="Име"/>
|
||
<phrase i="240" t="Състояние на стрийминга"/>
|
||
<phrase i="239" t="Време на започване на предаване"/>
|
||
<phrase i="238" t="Брой прекъсвания"/>
|
||
<phrase i="237" t="Брой започвания на приемане"/>
|
||
<phrase i="236" t="Брой започвания на предаване"/>
|
||
<phrase i="235" t="Локален адрес"/>
|
||
<phrase i="234" t="Адрес на дестинацията "/>
|
||
<phrase i="233" t="Домейн на телефона"/>
|
||
<phrase i="232" t="Port Fast"/>
|
||
<phrase i="231" t="Фиксиран TFTP"/>
|
||
<phrase i="230" t="Блокиран DHCP"/>
|
||
<phrase i="229" t="Време до активиране на URL"/>
|
||
<phrase i="228" t="Неизползван URL"/>
|
||
<phrase i="227" t="URL на услугите"/>
|
||
<phrase i="226" t="URL на съобщенията"/>
|
||
<phrase i="225" t="URL на указателите"/>
|
||
<phrase i="224" t="URL за информация"/>
|
||
<phrase i="223" t="Call Manager 5"/>
|
||
<phrase i="222" t="Call Manager 4"/>
|
||
<phrase i="221" t="Call Manager 3"/>
|
||
<phrase i="220" t="Call Manager 2"/>
|
||
<phrase i="219" t="Call Manager 1"/>
|
||
<phrase i="218" t="ИД на админ. VLAN"/>
|
||
<phrase i="217" t="ИД на работната VLAN"/>
|
||
<phrase i="216" t="DNS сървър 5"/>
|
||
<phrase i="215" t="DNS сървър 4"/>
|
||
<phrase i="214" t="DNS сървър 3"/>
|
||
<phrase i="213" t="DNS сървър 2"/>
|
||
<phrase i="212" t="DNS сървър 1"/>
|
||
<phrase i="211" t="Маршрут по подразбиране 5"/>
|
||
<phrase i="210" t="Маршрут по подразбиране 4"/>
|
||
<phrase i="209" t="Маршрутр по подразбиране 3"/>
|
||
<phrase i="208" t="Маршрут по подразбиране 2"/>
|
||
<phrase i="207" t="Маршрут по подразбиране 1"/>
|
||
<phrase i="206" t="TFTP сървър 1"/>
|
||
<phrase i="205" t="Маска подмрежа"/>
|
||
<phrase i="204" t="IP адрес"/>
|
||
<phrase i="203" t="Име на домейна"/>
|
||
<phrase i="202" t="Име на хоста"/>
|
||
<phrase i="201" t="MAC адрес"/>
|
||
<phrase i="199" t="Отхв."/>
|
||
<phrase i="198" t="Няма свободна линия за приемане"/>
|
||
<phrase i="197" t="Външно прехвърляне е ограничено"/>
|
||
<phrase i="196" t="Няма капацитет за приемане"/>
|
||
<phrase i="195" t="Няма обаждане за приемане"/>
|
||
<phrase i="194" t="Слот за задържане е несвободен"/>
|
||
<phrase i="193" t="Извън група на намиране"/>
|
||
<phrase i="192" t="ГрНам"/>
|
||
<phrase i="191" t="ДрПрием"/>
|
||
<phrase i="190" t="Времето за задържане изтече"/>
|
||
<phrase i="189" t="Времето за разгов иэтече"/>
|
||
<phrase i="188" t="Видеореж"/>
|
||
<phrase i="187" t="Няма честотна лента за видео"/>
|
||
<phrase i="186" t="Грешка на защитата"/>
|
||
<phrase i="185" t="Номерът не е конфигуриран"/>
|
||
<phrase i="184" t="ОткрЗло е успешно"/>
|
||
<phrase i="183" t="Не може да присъед. към разгов."/>
|
||
<phrase i="182" t="Не може да завърши прехвърляне"/>
|
||
<phrase i="181" t="НамКон"/>
|
||
<phrase i="180" t="НезОткл"/>
|
||
<phrase i="179" t="СписУч"/>
|
||
<phrase i="178" t="Избор"/>
|
||
<phrase i="177" t="ДирСв"/>
|
||
<phrase i="176" t="ОткрЗло"/>
|
||
<phrase i="175" t="Репорт"/>
|
||
<phrase i="174" t="Висок трафик опитайте по-късно"/>
|
||
<phrase i="173" t="Услугата не е активна"/>
|
||
<phrase i="172" t="Възстанов задържано повикване"/>
|
||
<phrase i="171" t="Няма эапис. номер за задържане"/>
|
||
<phrase i="170" t="Несъвместим тип на устройството"/>
|
||
<phrase i="169" t="Има друго намесване в разговор"/>
|
||
<phrase i="168" t="Неуспешна намеса в разговор"/>
|
||
<phrase i="167" t="Намесв"/>
|
||
<phrase i="166" t="Претоварена мрежа,пренасочване"/>
|
||
<phrase i="165" t="ОбрПов"/>
|
||
<phrase i="164" t="ОтклВс"/>
|
||
<phrase i="163" t="НеБезп"/>
|
||
<phrase i="162" t="КъмГлПо"/>
|
||
<phrase i="161" t="НаблВкл"/>
|
||
<phrase i="160" t="Прихв"/>
|
||
<phrase i="159" t="Пренасоч"/>
|
||
<phrase i="158" t="ГлПоща"/>
|
||
<phrase i="157" t="ОтсПосл"/>
|
||
<phrase i="156" t="Неизвестен номер"/>
|
||
<phrase i="155" t="Няма достатъчна честотна лента"/>
|
||
<phrase i="154" t="Потиснат"/>
|
||
<phrase i="153" t="Задържане на номер"/>
|
||
<phrase i="152" t="Конференция"/>
|
||
<phrase i="151" t="Грешка Несъвпадение"/>
|
||
<phrase i="150" t="Грешка Неизвестен"/>
|
||
<phrase i="149" t="Грешка Превишаване на лимита"/>
|
||
<phrase i="148" t="Грешка База Данни"/>
|
||
<phrase i="147" t="Грешна Конфиг на База Данни"/>
|
||
<phrase i="146" t="Грешка Няма лиценз"/>
|
||
<phrase i="145" t="Бутонът не е активен"/>
|
||
<phrase i="144" t="Превишен брой на страните"/>
|
||
<phrase i="143" t="Няма информация за участниците"/>
|
||
<phrase i="142" t="Вече в конферентен разговор"/>
|
||
<phrase i="141" t="Невал. участник в конф. разгов"/>
|
||
<phrase i="140" t="Не задържа главно управление"/>
|
||
<phrase i="139" t="Няма връзка за конфер разг"/>
|
||
<phrase i="138" t="Не може да завърши конфер разг."/>
|
||
<phrase i="137" t="Пренасочен към"/>
|
||
<phrase i="136" t="Имате гласова поща"/>
|
||
<phrase i="135" t="Временен отказ"/>
|
||
<phrase i="134" t="Само първичната страна"/>
|
||
<phrase i="133" t="Задържане на повикването на"/>
|
||
<phrase i="132" t="Въведете номер"/>
|
||
<phrase i="131" t="Използва се дистанционно"/>
|
||
<phrase i="130" t="Продължаване на разговора"/>
|
||
<phrase i="129" t="Задържане на разговора"/>
|
||
<phrase i="128" t="Прехвърляне на разговора"/>
|
||
<phrase i="127" t="Изчакване за разговор"/>
|
||
<phrase i="126" t="Заета линия"/>
|
||
<phrase i="125" t="Заето"/>
|
||
<phrase i="124" t="Свързан"/>
|
||
<phrase i="123" t="От "/>
|
||
<phrase i="122" t="Позвъняване"/>
|
||
<phrase i="121" t="Затворен"/>
|
||
<phrase i="120" t="Отворен"/>
|
||
<phrase i="119" t="Настоящи опции"/>
|
||
<phrase i="118" t="ПриГрР"/>
|
||
<phrase i="117" t="Прием"/>
|
||
<phrase i="116" t="ПокКонф"/>
|
||
<phrase i="115" t="Конф."/>
|
||
<phrase i="114" t="Парк."/>
|
||
<phrase i="113" t="Конфер"/>
|
||
<phrase i="112" t="Инфо"/>
|
||
<phrase i="111" t="Отговор"/>
|
||
<phrase i="110" t="Възобн"/>
|
||
<phrase i="109" t="Затвори"/>
|
||
<phrase i="108" t="<<"/>
|
||
<phrase i="107" t="ПреНеот"/>
|
||
<phrase i="106" t="ПреЗает"/>
|
||
<phrase i="105" t="ПреВс"/>
|
||
<phrase i="104" t="ПрехРаз"/>
|
||
<phrase i="103" t="ЗадРазг"/>
|
||
<phrase i="102" t="НовПов"/>
|
||
<phrase i="101" t="ПовтНаб"/>
|
||
<phrase i="65" t="Не може да се свърже с моб тел"/>
|
||
<phrase i="64" t="Не може да възстанови повикв"/>
|
||
<phrase i="63" t="ПокКонф не е налична"/>
|
||
<phrase i="62" t="Конферентен разговор не е наличен"/>
|
||
<phrase i="61" t="Приемането не е налично"/>
|
||
<phrase i="60" t="СъкрНаб"/>
|
||
<phrase i="59" t="ПреВс превишени сегменти"/>
|
||
<phrase i="58" t="ПреВс открит е цикъл"/>
|
||
<phrase i="57" t="Не притеснявайте е активно"/>
|
||
<phrase i="56" t="Не ме безпокойте"/>
|
||
<phrase i="55" t="Изп. Линия или Прис за завършв"/>
|
||
<phrase i="54" t="Група за търсене"/>
|
||
<phrase i="53" t="Докладване за качеството"/>
|
||
<phrase i="52" t="Списък участници конф. разговор"/>
|
||
<phrase i="51" t="Прекратяване на разговора"/>
|
||
<phrase i="50" t="Видео"/>
|
||
<phrase i="49" t="Друго приемане"/>
|
||
<phrase i="48" t="Премахване последния участник"/>
|
||
<phrase i="47" t="Прием. на вх. повикв. в група"/>
|
||
<phrase i="46" t="Злонамерени повиквания"/>
|
||
<phrase i="45" t="Препращане на всички"/>
|
||
<phrase i="44" t="Шепот"/>
|
||
<phrase i="43" t="Мобил."/>
|
||
<phrase i="42" t="Неактивна сесия за запис"/>
|
||
<phrase i="41" t="Записът се провежда в момента"/>
|
||
<phrase i="40" t="Запис чакащо повикване активира"/>
|
||
<phrase i="39" t="Проследяване"/>
|
||
<phrase i="38" t="Устройството не е оторизирано"/>
|
||
<phrase i="37" t="Няма ресурси"/>
|
||
<phrase i="36" t="Неуспешно инсталиране"/>
|
||
<phrase i="35" t="Задържане на връщане"/>
|
||
<phrase i="34" t="Повикването задържано"/>
|
||
<phrase i="33" t="Неготово"/>
|
||
<phrase i="32" t="Готово"/>
|
||
<phrase i="31" t="Прис. към гр. за търсене"/>
|
||
<phrase i="30" t="Чакащи повикв."/>
|
||
<phrase i="29" t="Резултати от търсенето"/>
|
||
<phrase i="28" t="Не е открит запис"/>
|
||
<phrase i="27" t="Записи от 1 до"/>
|
||
<phrase i="26" t="от"/>
|
||
<phrase i="25" t="Въведете ПИН код"/>
|
||
<phrase i="24" t="Неправилен ПИН код"/>
|
||
<phrase i="23" t="Входът в системата е успешен"/>
|
||
<phrase i="22" t="Нощната услуга забранена"/>
|
||
<phrase i="21" t="Нощната услуга активирана"/>
|
||
<phrase i="20" t="Нощна услуга"/>
|
||
<phrase i="19" t="Въведи критерии за търсене"/>
|
||
<phrase i="18" t="Локални услуги"/>
|
||
<phrase i="17" t="Изберете услуга"/>
|
||
<phrase i="16" t="Място на прехвърляне е заето"/>
|
||
<phrase i="15" t="Изберете линия"/>
|
||
<phrase i="14" t="Изпращане по пейджър"/>
|
||
<phrase i="13" t="Прекратете разговора"/>
|
||
<phrase i="12" t="Изчакване на възст. на настр."/>
|
||
<phrase i="11" t="Превишени са макс. телефони."/>
|
||
<phrase i="10" t="Рез. усл. за CM раб."/>
|
||
<phrase i="9" t="Свободни повиквания за приемане"/>
|
||
<phrase i="8" t="Въведете спец. клиентски код"/>
|
||
<phrase i="7" t="Въведете кода за оторизиране"/>
|
||
<phrase i="6" t="Извън Зона на услуги"/>
|
||
<phrase i="5" t="В Зона на услуги"/>
|
||
<phrase i="4" t="Вход"/>
|
||
<phrase i="3" t="ИзчЛин"/>
|
||
<phrase i="2" t="ВъвКод"/>
|
||
</phrases>
|