Files
provision_sccp/tftpboot/locales/languages/Swedish_Sweden/7960-dictionary.xml
Diederik de Groot 365e858aad Replace locale/languages directories
Update XMLDefault.cnf.xml
2017-11-13 19:00:23 +01:00

553 lines
21 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<phrases>
<trkLocaleName>Swedish_Sweden</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion>/main/4.0.1.release/2</trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
<!-- Please do not add phrases to this file - Add new phrases to file 7960-ext-dictionary.xml -->
<phrase i="740" t="Säkerhetskonfiguration"/><!-- This phrase is for the Sec Config Menu title -->
<phrase i="739" t="Ange sträng"/>
<phrase i="738" t="Längd för anslutningsövervakare"/>
<phrase i="737" t="Uppdaterar certifikat..."/>
<phrase i="736" t="DSP-avsökningsuppgift"/>
<phrase i="735" t="Återställ Väntar..."/>
<phrase i="734" t="Väntar"/>
<phrase i="733" t="TLS-uppgift"/>
<phrase i="732" t="Visa Lista med pålitliga adresser"/>
<phrase i="731" t="Visa CTL-fil"/>
<phrase i="730" t="CallManager / TFTP"/>
<phrase i="729" t="CallManager"/>
<phrase i="728" t="Lista med pålitliga adresser"/>
<phrase i="727" t="CTL-fil"/>
<phrase i="726" t="TFTP inte i CTL"/>
<phrase i="725" t="Stoppa"/>
<phrase i="724" t="Lås"/>
<phrase i="723" t="Lås upp"/>
<phrase i="722" t="Webbåtkomst"/>
<phrase i="721" t="Ej installerad"/>
<phrase i="720" t="Installerat"/>
<phrase i="719" t="Inaktiv"/>
<phrase i="718" t="Aktiverad"/>
<phrase i="717" t="Välj säkerhetsinställning..."/>
<phrase i="716" t="Säkerhetskonfiguration"/><!-- This is the menu item on the Settings menu -->
<phrase i="715" t="Ned"/><!-- This phrase is used with Network statistics port status -->
<phrase i="714" t="Operationen avbröts"/>
<phrase i="713" t="Ej verifierad TFTP: %s"/>
<phrase i="712" t="Radera"/>
<phrase i="711" t="Krypterad"/>
<phrase i="710" t="Verifierad"/>
<phrase i="709" t="Ej säker"/>
<phrase i="708" t="TLS-fel till "/>
<phrase i="707" t="Webb aktiverad"/>
<phrase i="706" t="Inloggningsläge"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
<phrase i="705" t="Bearbetar..."/>
<phrase i="704" t="Ogiltig inmatning"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
<phrase i="703" t="Det gick inte att generera nyckel"/>
<phrase i="702" t="Anslutningen misslyckades"/>
<phrase i="701" t="Misslyckades"/>
<phrase i="700" t="Timeout"/>
<phrase i="699" t="Lyckades"/>
<phrase i="698" t="Verifieringsförfrågan..."/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
<phrase i="697" t="Ansluter..."/>
<phrase i="696" t="Försök igen med CAPF..."/>
<phrase i="695" t="Genererar knappar..."/>
<phrase i="694" t="Avbryt åtgärden"/>
<phrase i="693" t="Uppdatera certifikat"/>
<phrase i="692" t="Verifieringssträng"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
<phrase i="691" t="Certifikat"/>
<phrase i="690" t="DSCP för tjänster"/>
<phrase i="689" t="DSCP för konfiguration"/>
<phrase i="688" t="DSCP för samtalskontroll"/>
<phrase i="687" t="Filver. misslyckades"/>
<phrase i="686" t="CAST-uppgift"/>
<phrase i="685" t="Videofunktion aktiverad"/>
<phrase i="684" t="Autom. linjeval aktiverat"/>
<phrase i="683" t="Röst-VLAN aktiverat"/>
<phrase i="682" t="GARP aktiverat"/>
<phrase i="681" t="Grannport"/>
<phrase i="680" t="IP-adress för granne"/>
<phrase i="679" t="ID för grannenhet"/>
<phrase i="678" t="Enl %s"/>
<phrase i="677" t="Vidarebefordrad"/>
<phrase i="676" t="Snabbval"/>
<phrase i="675" t="Begär status för Tjänst URL"/>
<phrase i="674" t="Begär status för funktionskn."/>
<phrase i="673" t="a"/>
<phrase i="672" t="p"/>
<phrase i="671" t="%d missade samtal%c"/><!-- %c will be replaced with &apos;s&apos;, it can be eliminated in translations. The singular form of this phrase is 322. The %d will be replaced with the number of missed calls -->
<phrase i="670" t="Standardringsignal"/>
<phrase i="669" t="Välj linje..."/>
<phrase i="668" t="Redigera uppringning"/>
<phrase i="667" t="Telefon-Avbryt"/>
<phrase i="666" t="Lokal version på nätverket"/>
<phrase i="665" t="Användarspråksversion"/>
<phrase i="664" t="TFTP-begäran avbröts"/>
<phrase i="663" t="Dhcp inaktiverad"/>
<phrase i="662" t="IP-adress krävs"/>
<phrase i="661" t="Status "/>
<phrase i="660" t="Standard"/>
<phrase i="659" t="Meddelande väntar"/>
<phrase i="658" t="Endast headset"/>
<phrase i="657" t="Modellnummer"/>
<phrase i="656" t="Visa modellinformation"/>
<phrase i="655" t="Modellinformation"/>
<phrase i="654" t="Länkstatus "/>
<phrase i="653" t="Senaste teckenpekare"/>
<phrase i="652" t="Teckenpekare"/>
<phrase i="651" t="Kör program"/>
<phrase i="650" t="Hämta teckensnitt sist"/>
<phrase i="649" t="Hämta teckensnitt"/>
<phrase i="648" t="Font tabellinfo"/>
<phrase i="647" t="Hämta segment sist"/>
<phrase i="646" t="Hämta segment"/>
<phrase i="645" t="Uppdatera segment"/>
<phrase i="644" t="Maskinvaruinfo"/>
<phrase i="643" t="TFTP-version"/>
<phrase i="642" t="Versionsinfo"/>
<phrase i="641" t="Passiv"/>
<phrase i="640" t="Stöds inte"/>
<phrase i="639" t="Fel: Uppd av språk"/>
<phrase i="638" t="Väntar på %d sv (status) fr %s"/>
<phrase i="637" t="Väntar på %s från %s"/>
<phrase i="636" t="BOOTP-server"/>
<phrase i="635" t="DHCP-server"/>
<phrase i="634" t="3V Amp"/>
<phrase i="633" t="5V Amp"/>
<phrase i="632" t="ADCodec"/>
<phrase i="631" t="ADLCodec"/>
<phrase i="630" t="C3PO-version"/>
<phrase i="629" t="Amps"/>
<phrase i="628" t="Codec"/>
<phrase i="627" t="Serienr"/>
<phrase i="626" t="Maskinvaruversion"/>
<phrase i="625" t="Bootladdnings-ID"/>
<phrase i="624" t="ProgramvaruID"/>
<phrase i="623" t="Telefonnummer"/>
<phrase i="622" t="SYS-läge"/>
<phrase i="621" t="FIQ-läge"/>
<phrase i="620" t="IRQ-läge"/>
<phrase i="619" t="SVC-läge"/>
<phrase i="618" t="Ej def läge"/>
<phrase i="617" t="Audit Task"/>
<phrase i="616" t="SNMP Task"/>
<phrase i="615" t="Display Task"/>
<phrase i="614" t="Config Task"/>
<phrase i="613" t="RTP Task"/>
<phrase i="612" t="Phone Task"/>
<phrase i="611" t="Socket Task"/>
<phrase i="610" t="Fler"/>
<phrase i="609" t="Välj"/>
<phrase i="608" t="Avsluta"/>
<phrase i="607" t="Ned"/><!-- This phrase is used with "Down" softkey to decrease contrast -->
<phrase i="606" t="Upp"/>
<phrase i="605" t="Avbryt"/>
<phrase i="604" t="Redigera"/>
<phrase i="603" t="Nej"/>
<phrase i="602" t="Ja"/>
<phrase i="601" t="Spela"/>
<phrase i="600" t="Ring"/>
<phrase i="599" t="Red uppr"/>
<phrase i="598" t="Spara"/>
<phrase i="597" t="Återst"/>
<phrase i="596" t="Ta bort"/>
<phrase i="595" t="Stndrd"/>
<phrase i="594" t="OK"/>
<phrase i="593" t="Validera"/>
<phrase i="592" t="Sök"/>
<phrase i="591" t="Nästa"/>
<phrase i="590" t="Uppdat"/>
<phrase i="589" t="Rensa"/>
<phrase i="588" t="Skicka"/>
<phrase i="587" t="Ton"/>
<phrase i="586" t="Systemtoner"/>
<phrase i="585" t="Användarspråk"/>
<phrase i="584" t="Kate-fil"/>
<phrase i="583" t="Tonfil"/>
<phrase i="582" t="Ringsignalen upptagen!"/>
<phrase i="581" t="TFTP-server 2"/>
<phrase i="580" t="Exp.modul 2 Kontrast"/>
<phrase i="579" t="Exp.modul 1 Kontrast"/>
<phrase i="578" t="Switchportkonfiguration"/>
<phrase i="577" t="PC-portkonfiguration"/>
<phrase i="576" t="Inaktiv PC-port"/>
<phrase i="575" t="Fel"/>
<phrase i="574" t="Ogiltigt argument"/>
<phrase i="573" t="Bastelefon"/>
<phrase i="572" t="Expansionsmodul(er)"/>
<phrase i="571" t="KONTRASTMENY"/>
<phrase i="570" t="Välj kontrast att justera"/>
<phrase i="569" t="Röstmeddelande"/>
<phrase i="568" t="MEDDELANDEN"/>
<phrase i="567" t="Visa expansionsmodulstatistik"/>
<phrase i="566" t="Expansionsmodulstatistik"/>
<phrase i="565" t="B TX Buffer Full"/>
<phrase i="564" t="B RX Checksum Err"/>
<phrase i="563" t="B RX Length Err"/>
<phrase i="562" t="B RX Discarded Bytes"/>
<phrase i="561" t="A TX Buffer Full"/>
<phrase i="560" t="A TX Retransmit"/>
<phrase i="559" t="A RX Invalid Message"/>
<phrase i="558" t="A RX Checksum Err"/>
<phrase i="557" t="A RX Length Err"/>
<phrase i="556" t="A RX Discarded Bytes"/>
<phrase i="555" t="CM-ICMP-Onåbar"/>
<phrase i="554" t="Välj ett samtal..."/>
<phrase i="553" t="Proxy URL"/>
<phrase i="552" t="URL för verifiering"/>
<phrase i="551" t="Automatisk ringning avbröts!"/>
<phrase i="550" t="Sidecar Task"/>
<phrase i="549" t="Expansionsmodul 2"/>
<phrase i="548" t="Expansionsmodul 1"/>
<phrase i="547" t="Fel i HTTP-fil"/>
<phrase i="546" t="XML-fel [4]: Tolkningsfel"/>
<phrase i="545" t="Fel vid skapande av fil"/>
<phrase i="544" t="Senaste="/>
<phrase i="543" t="Programvara förkastad HC"/>
<phrase i="542" t="Phone-Reg-Rej"/>
<phrase i="541" t="Reset-Restart"/>
<phrase i="540" t="Reset-Reset"/>
<phrase i="539" t="Phone-Re-IP"/>
<phrase i="538" t="Phone-Keypad"/>
<phrase i="537" t="Phone-Diag."/>
<phrase i="536" t="Till högre prioritet"/>
<phrase i="535" t="KeepaliveTO"/>
<phrase i="534" t="CM-NAKed"/>
<phrase i="533" t="CM-aborted-TCP"/>
<phrase i="532" t="CM-reset-TCP"/>
<phrase i="531" t="TCP-Bad-ACK"/>
<phrase i="530" t="Fel vid ver. av konfiginfo"/>
<phrase i="529" t="Portinformation"/>
<phrase i="528" t="Ethernet-information"/>
<phrase i="527" t="%s för stor"/>
<phrase i="526" t="Från "/>
<phrase i="525" t="Inga poster"/>
<phrase i="524" t="Ange anv-ID och lösenord"/>
<phrase i="523" t="Lösenord"/>
<phrase i="522" t="Användarnamn"/>
<phrase i="521" t="Välj tjänst..."/>
<phrase i="520" t="Hantera aktuellt samtal..."/>
<phrase i="519" t="TFTP-storleksfel"/>
<phrase i="518" t="Frasfil"/>
<phrase i="517" t="Glyph-fil"/>
<phrase i="516" t="%s otillgänglig(a)"/>
<phrase i="515" t="Ogiltig(t) %s"/>
<phrase i="514" t="Logg %d"/>
<phrase i="513" t="Access"/>
<phrase i="512" t="375000"/>
<phrase i="511" t="Telefon"/>
<phrase i="510" t="Nätverk"/>
<phrase i="509" t="Direktspelar %d"/>
<phrase i="508" t="Direktspelningsstatistik"/>
<phrase i="507" t="Enhetsloggar"/>
<phrase i="506" t="Port %d"/>
<phrase i="505" t="Ethernet"/>
<phrase i="504" t="Enhetsinfo"/>
<phrase i="503" t="Vdb. fördröjning"/>
<phrase i="502" t="Radera konfig"/>
<phrase i="501" t="Alt. TFTP"/>
<phrase i="500" t="DHCP-adressen släppt"/>
<phrase i="499" t="DHCP aktiverad"/>
<phrase i="498" t="Bcast"/>
<phrase i="497" t="REr"/>
<phrase i="496" t="Xmt"/>
<phrase i="495" t="Rcv"/>
<phrase i="494" t="Version"/>
<phrase i="493" t="Bakåt"/>
<phrase i="492" t=" PÅ"/>
<phrase i="491" t=" JA"/>
<phrase i="490" t=" AV"/>
<phrase i="489" t=" NEJ"/>
<phrase i="488" t="RTP-fördröjning"/>
<phrase i="487" t="TFTP-fel"/>
<phrase i="486" t="TFTP-åtkomstfel"/>
<phrase i="485" t="Det gick inte att hitta filen"/>
<phrase i="484" t="Last=0x%02X"/>
<phrase i="483" t="CCM-avsl-TCP-ansl"/>
<phrase i="482" t="TCP-timeout"/>
<phrase i="481" t="Initialiserad"/>
<phrase i="480" t="Name=%15s"/>
<phrase i="479" t="Uppdaterar programvara"/>
<phrase i="478" t="Fel i ROM CRC"/>
<phrase i="477" t=" Load="/>
<phrase i="476" t="AV: Mikrofonens tystnadsfunk"/>
<phrase i="475" t="PÅ: Mikrofonens tystnadsfunk"/>
<phrase i="474" t="Duplicerad IP-adress"/>
<phrase i="473" t="IP-adress släppt"/>
<phrase i="472" t="Återställer"/>
<phrase i="471" t="Begär serverlista"/>
<phrase i="470" t="Begär hastighetsstatus"/>
<phrase i="469" t="Begär linjestatus"/>
<phrase i="468" t="Beg. upps. med pgmstyrda kn."/>
<phrase i="467" t="Beg. mall för pgmstyrda kn."/>
<phrase i="466" t="Begär mall"/>
<phrase i="465" t="Startar DSP"/>
<phrase i="464" t="Verifierar programvara"/>
<phrase i="463" t="Registreringen godkändes inte"/>
<phrase i="462" t="Registrerar"/>
<phrase i="461" t="Öppnar "/>
<phrase i="460" t="Konfigurerar CM-lista"/>
<phrase i="459" t="Konfigurerar IP"/>
<phrase i="458" t="Konfigurerar VLAN"/>
<phrase i="457" t="%d av %d"/>
<phrase i="456" t="Ogiltig tillverkarinfo"/>
<phrase i="455" t="XML-fel [%d]!"/>
<phrase i="454" t="HTTP-fel [%d]!"/>
<phrase i="453" t="Kan inte hitta värd"/>
<phrase i="452" t="HTTP-begäran avbröts"/>
<phrase i="451" t="Omdirigerar..."/>
<phrase i="450" t="Auktorisering krävs!"/>
<phrase i="449" t="Halv"/>
<phrase i="448" t="Hel"/>
<phrase i="447" t="Förfluten tid"/>
<phrase i="446" t="Komprimeringstypfel"/>
<phrase i="445" t="TCP-felkod"/>
<phrase i="444" t="Versionsfel"/>
<phrase i="443" t="Fel: Disken är full"/>
<phrase i="442" t="Fel: TFTP CFG storlek"/>
<phrase i="441" t="DSP: Sen"/>
<phrase i="440" t="Rensat"/>
<phrase i="439" t="DSP: Keepalive-timeout"/>
<phrase i="438" t="DSP-fel"/>
<phrase i="437" t="Ogiltigt VLAN"/>
<phrase i="436" t="Ogiltig IP-adress"/>
<phrase i="435" t="Ogiltig nätmask"/>
<phrase i="434" t=" Oåtkomlig"/>
<phrase i="433" t=" Vänteläge"/>
<phrase i="432" t=" Aktiv"/>
<phrase i="431" t="BOOTP-server används"/>
<phrase i="430" t="Programmeringsfel"/>
<phrase i="429" t="Duplicerad IP"/>
<phrase i="428" t="Ingen standardrouter"/>
<phrase i="427" t="Konfigurationsfil tillgänglig"/>
<phrase i="426" t="CRC-fel"/>
<phrase i="425" t="Felaktigt laddnings-ID"/>
<phrase i="424" t="Ingen IP för DNS-server"/>
<phrase i="423" t="DNS: Timeout"/>
<phrase i="422" t="DNS: Okänd värd"/>
<phrase i="421" t="TFTP: Allmänt fel"/>
<phrase i="420" t="Hittar inte konfig-filen"/>
<phrase i="419" t="TFTP: Timeout"/>
<phrase i="418" t="DHCP: Timeout"/>
<phrase i="417" t="Router behövs"/>
<phrase i="416" t="Router ej på detta subnet"/>
<phrase i="415" t="TFTP-server behövs"/>
<phrase i="414" t="Ogiltig information"/>
<phrase i="413" t="BCast Supress AV"/>
<phrase i="412" t="BCast Supress PÅ"/>
<phrase i="411" t="Hittar inte sekundärt kort."/>
<phrase i="410" t="Lurvolym sparad!"/>
<phrase i="409" t="Headsetvolym sparad!"/>
<phrase i="408" t="Högtalarvolym sparad!"/>
<phrase i="407" t="Ändringarna sparades inte!"/>
<phrase i="406" t="Spara volymjusteringar?"/>
<phrase i="405" t="Ange data..."/>
<phrase i="404" t="Tjänsterna inte tillgängliga"/>
<phrase i="403" t="TJÄNSTER"/>
<phrase i="402" t="Visa maskinvaruinformation"/>
<phrase i="401" t="Maskinvaruinformation"/>
<phrase i="400" t="Visa stackinformation"/>
<phrase i="399" t="Stackbevakning"/>
<phrase i="398" t="Visa felsökningsinformation"/>
<phrase i="397" t="Felsökningsskärm"/>
<phrase i="396" t="Visa firmware-versioner"/>
<phrase i="395" t="Firmware-versioner"/>
<phrase i="394" t="Visa nätverksstatistik"/>
<phrase i="393" t="Nätverksstatistik"/>
<phrase i="392" t="Visa statusmeddelanden"/>
<phrase i="391" t="Posten validerades"/>
<phrase i="390" t="Ny(tt) %s:"/>
<phrase i="389" t="Aktuell(t) %s:"/>
<phrase i="388" t="Redigera %s"/>
<phrase i="387" t="Inställningsstatus"/>
<phrase i="386" t="Välj statusobjekt..."/>
<phrase i="385" t="Stackstatistik"/>
<phrase i="384" t="Statusmeddelanden"/>
<phrase i="383" t="Välj nätverksinställning..."/>
<phrase i="382" t="Ring List ej tillgänglig!"/>
<phrase i="381" t="Ogiltig ring list fil!"/>
<phrase i="380" t="Ring-filen ej tillgänglig!"/>
<phrase i="379" t="Begär Ring-fil..."/>
<phrase i="378" t="Ringsignaltyp"/>
<phrase i="377" t="Välj ringsignal..."/>
<phrase i="376" t="Begär Ring List..."/>
<phrase i="375" t="Chirp 2"/>
<phrase i="374" t="Chirp 1"/>
<phrase i="373" t="Ändring accepterad och sparad"/>
<phrase i="372" t="Ändra kontrast..."/>
<phrase i="371" t="Alla ändringar har sparats"/>
<phrase i="370" t="Standardinst. återställda "/>
<phrase i="369" t="Sparade inst. återställda"/>
<phrase i="368" t="Välj inställning..."/>
<phrase i="367" t="INSTÄLLNINGAR"/>
<phrase i="366" t="Status"/>
<phrase i="365" t="Nätverkskonfiguration"/>
<phrase i="364" t="Kontrast"/>
<phrase i="363" t="Finjustera sökkriterier..."/>
<phrase i="362" t="Inga poster"/>
<phrase i="361" t="%d poster"/>
<phrase i="360" t="%s Sök"/>
<phrase i="359" t="Samtalshistoriken raderad!"/>
<phrase i="358" t="Välj katalog..."/>
<phrase i="357" t="Ogiltig katalog URL!"/>
<phrase i="356" t="KATALOG"/>
<phrase i="355" t="Ringda samtal"/>
<phrase i="354" t="Mottagna samtal"/>
<phrase i="353" t="Missade samtal"/>
<phrase i="352" t="CM nere, funk inaktiverade"/>
<phrase i="351" t="%s för"/>
<phrase i="350" t="Knappen är inte aktiv här"/>
<phrase i="349" t="Begär..."/>
<phrase i="348" t="Samtalsstatistik"/>
<phrase i="347" t="INFORMATION"/>
<phrase i="346" t="Välj knapp för information..."/>
<!-- There is a special symbol for help icon in the following phrase - Please don't delete it -->
<phrase i="345" t="Avbryt med -tangenten..."/>
<phrase i="344" t="Alla fält sparades"/>
<phrase i="343" t="Inga ändringar sparades"/>
<phrase i="342" t="%d dagar, "/>
<phrase i="341" t="1 dag, "/>
<phrase i="340" t="På %s kl."/>
<phrase i="339" t="%s kl."/>
<phrase i="338" t="Igår kl."/>
<phrase i="337" t="Idag kl."/>
<phrase i="336" t="lördag"/>
<phrase i="335" t="fredag"/>
<phrase i="334" t="torsdag"/>
<phrase i="333" t="onsdag"/>
<phrase i="332" t="tisdag"/>
<phrase i="331" t="måndag"/>
<phrase i="330" t="söndag"/>
<phrase i="329" t="Till %s"/>
<phrase i="328" t="Okänt nr"/>
<phrase i="327" t="Från %s"/>
<phrase i="326" t="Till %s"/>
<!-- Note to translator: Please abbreviate the following phrase (325) as concisely as
possible. It is used for call forwarding scenarios, and the %s gets replaced with
a caller ID. It is important to make as much space available for the caller ID
information as possible. -->
<phrase i="325" t="Vdb %s"/>
<phrase i="324" t="Externt samtal"/>
<phrase i="323" t="Fjärranvänds"/>
<phrase i="322" t="%d missat samtal%c"/><!-- %c will be replaced with &apos; &apos;, it was retained for backwards compatibility. This phrase is the singular form and the %d will be replaced with a &apos;1&apos;. The plural form of this phrase is 671 -->
<phrase i="321" t="Rx Longs"/>
<phrase i="320" t="Rx Shorts"/>
<phrase i="319" t="Rx Broadcasts"/>
<phrase i="318" t="Rx Multicasts"/>
<phrase i="317" t="Rx Runt"/>
<phrase i="316" t="Rx Bad Preamble"/>
<phrase i="315" t="Rx CRC Errors"/>
<phrase i="314" t="Rx Frames"/>
<phrase i="313" t="Rx Long/CRC"/>
<phrase i="312" t="Rx Overruns"/>
<phrase i="311" t="Tx Deferred Abort"/>
<phrase i="310" t="Tx Collisions"/>
<phrase i="309" t="Tx Multicasts"/>
<phrase i="308" t="Tx Broadcasts"/>
<phrase i="307" t="Tx Frames"/>
<phrase i="306" t="Tx Excessive Collisions"/>
<phrase i="305" t="overflow Drop"/>
<phrase i="304" t="bpdu Drop"/>
<phrase i="303" t="cos 7 Drop"/>
<phrase i="302" t="cos 6 Drop"/>
<phrase i="301" t="cos 5 Drop"/>
<phrase i="300" t="cos 4 Drop"/>
<phrase i="299" t="cos 3 Drop"/>
<phrase i="298" t="cos 2 Drop"/>
<phrase i="297" t="cos 1 Drop"/>
<phrase i="296" t="cos 0 Drop"/>
<phrase i="295" t="Tx size1024to1518"/>
<phrase i="294" t="Tx size512to1023"/>
<phrase i="293" t="Tx size256to511"/>
<phrase i="292" t="Tx size128to255"/>
<phrase i="291" t="Tx size65to127"/>
<phrase i="290" t="Tx size64"/>
<phrase i="289" t="Tx totalOct"/>
<phrase i="288" t="Tx multicast"/>
<phrase i="287" t="Tx broadcast"/>
<phrase i="286" t="Tx excessLength"/>
<phrase i="285" t="Tx fifoUnderrun"/>
<phrase i="284" t="Tx collisions"/>
<phrase i="283" t="Tx totalGoodPkt"/>
<phrase i="282" t="Tx lateCollision"/>
<phrase i="281" t="Tx excessDefer"/>
<phrase i="280" t="Rx tokenDrop"/>
<phrase i="279" t="Rx size1519to1548"/>
<phrase i="278" t="Rx size1024to1518"/>
<phrase i="277" t="Rx size512to1023"/>
<phrase i="276" t="Rx size256to511"/>
<phrase i="275" t="Rx size128to255"/>
<phrase i="274" t="Rx size65to127"/>
<phrase i="273" t="Rx size64"/>
<phrase i="272" t="Rx longErr"/>
<phrase i="271" t="Rx longGood"/>
<phrase i="270" t="Rx shortGood"/>
<phrase i="269" t="Rx shortErr"/>
<phrase i="268" t="Rx unicast"/>
<phrase i="267" t="Rx broadcast"/>
<phrase i="266" t="Rx multicast"/>
<phrase i="265" t="Rx alignErr"/>
<phrase i="264" t="Rx crcErr"/>
<phrase i="263" t="Totala oktetter"/>
<phrase i="262" t="Rx totalPkt"/>
<phrase i="261" t="Bärvågshändelser"/>
<phrase i="260" t="RTP ogiltigt"/>
<phrase i="259" t="Inte i tjänst"/>
<phrase i="258" t="Inte färdig"/>
<phrase i="257" t="Radera"/>
<phrase i="256" t="376000"/>
<phrase i="255" t="Mott- starttid"/>
<phrase i="254" t="Mott. oktetter"/>
<phrase i="253" t="Mott. paket"/>
<phrase i="252" t="Mott. rapporttid"/>
<phrase i="251" t="Mott. rapporter"/>
<phrase i="250" t="Mott. verktyg"/>
<phrase i="249" t="Mott. jitter"/>
<phrase i="248" t="Mott. förlorade paket"/>
<phrase i="247" t="Sänd. starttid"/>
<phrase i="246" t="Sänd. rapporttid"/>
<phrase i="245" t="Sänd. rapporter"/>
<phrase i="244" t="Sänd. verktyg"/>
<phrase i="243" t="Sänd. oktetter"/>
<phrase i="242" t="Sänd. paket"/>
<phrase i="241" t="Namn"/>
<phrase i="240" t="Radstatus"/>
<phrase i="239" t="Starttid"/>
<phrase i="238" t="Stopp"/>
<phrase i="237" t="Enhetsdeltagande"/>
<phrase i="236" t="Avsändare deltar"/>
<phrase i="235" t="Lokal adress"/>
<phrase i="234" t="Fjärradress "/>
<phrase i="233" t="Domän"/>
<phrase i="232" t="Port Fast"/>
<phrase i="231" t="Fast TFTP"/>
<phrase i="230" t="DHCP inaktiverad"/>
<phrase i="229" t="Passiv URL-timer"/>
<phrase i="228" t="Passiv URL"/>
<phrase i="227" t="Tjänster URL"/>
<phrase i="226" t="Medd. URL"/>
<phrase i="225" t="Katalog URL"/>
<phrase i="224" t="Info URL"/>
<phrase i="223" t="CallManager 5"/>
<phrase i="222" t="CallManager 4"/>
<phrase i="221" t="CallManager 3"/>
<phrase i="220" t="CallManager 2"/>
<phrase i="219" t="CallManager 1"/>
<phrase i="218" t="Admin. VLAN Id"/>
<phrase i="217" t="Operativt VLAN Id"/>
<phrase i="216" t="DNS-server 5"/>
<phrase i="215" t="DNS-server 4"/>
<phrase i="214" t="DNS-server 3"/>
<phrase i="213" t="DNS-server 2"/>
<phrase i="212" t="DNS-server 1"/>
<phrase i="211" t="Standardrouter 5"/>
<phrase i="210" t="Standardrouter 4"/>
<phrase i="209" t="Standardrouter 3"/>
<phrase i="208" t="Standardrouter 2"/>
<phrase i="207" t="Standardrouter 1"/>
<phrase i="206" t="TFTP-server 1"/>
<phrase i="205" t="Nätmask"/>
<phrase i="204" t="IP-adress"/>
<phrase i="203" t="Domännamn"/>
<phrase i="202" t="Värdnamn"/>
<phrase i="201" t="MAC-adress"/>
</phrases>