Files
provision_sccp/tftpboot/locales/dictionaries/Website_dictionary_language_da-dk.xml
Diederik de Groot 82b5aadc13 Initial check-in
2017-11-13 18:15:58 +01:00

2067 lines
238 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- ========== English Internal language file ========== --><!-- ========== Mapping file to replace text with ids (attribute i) in website generation ========== --><!-- For language files, only i & t attributes are required. Add new entries at the end in related sections --><dictionary>
<pageHelpPhrases>
<phrase i="0" t="Denne side viser de indstillinger, der i øjeblikket er konfigureret på telefonen." pageId="ViewCurrentConf"></phrase>
<phrase i="1" t="Du kan logge forskellige handlinger til flashfilsystemet og til provisioneringsserveren. Du kan både konfigurere logføringsmængden, -typen og -hyppigheden, og de software-subsystemkomponenter, du vil logføre handlinger for. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Globale indstillinger giver dig mulighed for at oprette log-indstillinger for alle log-typer. I Logfil upload kan du angive logføringshyppigheden og tilføjelsesmulighederne. I Modul-logniveaugrænser, kan du angive et logføringsniveau for hver type log. Hvis du modificerer individuelle komponenters logføringsniveau, kan du registrere begivenheder med lavt alvorlighedsniveau i den ene del af applikationen, samtidig med at registrere begivenheder med højt alvorlighedsniveau for andre komponenter. Bemærk, at hvis du vælger et logniveau, inkluderer du alle begivenheder med et højere alvorlighedsniveau, og ekskluderer begivenheder med et lavere alvorlighedsniveau. Det logføringsniveau, du vælger, bestemmer det laveste alvorlighedsniveau for begivenheder, der vil blive logført. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Individuelle logniveauindstillinger, der er tilgængelige i Modul-logniveaugrænser, kan logføres på et alvorlighedsniveau, der er lavere end det niveau, der er indstillet i Global logniveaugrænse. Bemærk, at en ændring af standard-logføringsniveauer for individuelle subsystemer generelt kun kræves til fejlfinding. For høje logføringsniveauer (for eksempel Begivenhed 1 eller Debug) kan forårsage kapacitetsproblemer på telefonen. Du bør ikke ændre standard-logføringsniveauerne, medmindre Polycom teknisk support beder dig om det." pageId="CoreLogging"></phrase>
<phrase i="2" t="Menuen Nem opsætning giver adgang til minimumskonfigurationsmuligheder du skal bruge, for at konfigurere din telefon til at fungere korrekt. Når du klikker på menuen Nem opsætning på hovednavigationsmenulinjen, vises Sprog, Tidssynkronisering, SIP-server, SIP udgående proxy, og SIP linje-ID. Disse optioner findes også andre steder i webkonfigurationsserviceprogram. Indstillinger eller optioner du anvender i menuen Nem opsætning, anvendes automatisk i andre områder." pageId="SimpleSetup"></phrase>
<phrase i="3" t="Du kan lave følgende konfigurationer: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Sprog&lt;/b&gt; - Vælg det sprog, der skal vises på telefonen.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Brugerindstillinger&lt;/b&gt; - Aktiver eller deaktiver generelle telefonindstillinger." t.DUO="Du kan vælge følgende konfigurationer:&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Forbindelsestilstand&lt;/b&gt; - Angiv den type enhed, der er tilsluttet til 2,5 mm jackstikket på telefonen. Enheder, der er tilsluttet til dette jackstik, afspiller lyd via telefonen og kan tilsluttes til konferencer.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Land&lt;/b&gt; - Angiv det land, telefonen befinder sig i.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Sprog&lt;/b&gt; - Vælg det sprog, der skal vises på telefonen.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Brugerindstillinger&lt;/b&gt; - Aktiver eller deaktiver generelle telefonindstillinger." pageId="Others"></phrase>
<phrase i="4" t="Viser en historik med mistede, modtagne og udførte opkald." pageId="CallSummary"></phrase>
<phrase i="5" t="Du kan tilføje brugerdefinerede ringetoner til din telefon, og du kan anvende brugerdefinerede ringetoner for bestemte kontakter eller telefonlinjer. Telefonen understøtter følgende .wav-filformater: G.711u-law, G.711a-law, G.722, G.729AB, Lin16, og iLBC.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Klik på symbolet &lt;b&gt;Tilføj lydfil&lt;/b&gt; for at tilføje en lydfil til listen. Du kan uploade en lydfil fra din pc, eller indtaste en URL-adresse til en lydfil. Lydfiler skal have endelsen .wav. Hvis du vælger en fil, vil den blive gemt i telefonens flashhukommelse og der laves en kopi til provisioneringsserveren. Hvis du vælger en URL-adresse, vil telefonen downloade lydfilen fra den pågældende URL-adresse. Du kan gemme maks. 24 lydfiler, eller indtil telefonens hukommelse er fuld.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Lydfiler du uploader, tilføjes til listen. Vælg lydfilens navn i listen og klik på symbolet &lt;b&gt;Slet lydfil&lt;/b&gt; for at fjerne en lydfil. Vælg lydfilen og klik på symbolet &lt;b&gt;Afspil lydfil&lt;/b&gt; for at afspille en lydfil.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Du kan indstille en brugerdefineret ringetone som velkomstlyd i rullefeltet Velkomstlyd, og bruge rullefeltet Ringetype til indgående opkald. Gå til Menu &gt; Funktioner &gt; Kontaktliste for at anvende brugerdefinerede ringetoner til bestemte kontakter, vælg en kontakt, tryk på den brugerdefinerede tast Rediger og vælg Ringetype.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Gå til Hjælpeprogrammer &gt; Brugerdefineret tast &amp; Linjetastkonfiguration på din telefon for at anvende en brugerdefineret ringetone til en linje, vælg den linje, du vil anvende den brugerdefinerede ringetone til, og vælg en ringetonetype ved hjælp af valmulighederne Rediger kviknummerkontakt.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Bemærk: Hvis du konfigurerer en ikke-understøttet lydfil, vil telefonen bruge standardringetonen." pageId="CoreSampAudio"></phrase>
<phrase i="6" t="Du kan konfigurere telefonen til at sende beskeder til provisioneringsserveren med regelmæssige mellemrum, for at sikre, at forbindelsen mellem dem fungerer. Disse 'keep-alive'-beskeder gør telefonen i stand til at finde en mislykket forbindelse og registrere sig igen på provisioneringsserveren." pageId="CoreTCP"></phrase>
<phrase i="7" t="Telefonen bruger en jitter-buffer med høj ydeevne og et pakke-fejlmaskeringssystem, der reducerer jitter, der modtages internt i pakker, og i uorden-, mistet- eller forsinket-pakker. Jitter-bufferen kan tilpasses og konfigureres til forskellige netværksmiljøer. Hvis pakker mistes, minimerer en maskeringsalgoritme i telefonen eventuelle negative konsekvenser." pageId="CoreVideoCodecProfiles"></phrase>
<phrase i="8" t="Quality of Service (QoS)-indstillinger konfigurerer netværkstrafik til at strømme på garanterede måder. QoS-indstillinger bestemmer for eksempel, hvilke datapakker der har prioritet i en datastrøm, eller hvilke, der bør ankomme til en destination, uden at skulle transmitteres igen." pageId="CoreQoS"></phrase>
<phrase i="9" t="Du kan vælge et baggrundsbillede, der skal vises på telefonen og på udvidelsesmoduler. Du kan bruge JPEG-, BMP-, eller PNG-billeder.&lt;br/&gt; Klik på et filnavn i listen Telefonbilleder for at få vist billeder på forhånd, der aktuelt er gemt på provisioneringsserveren. Billedet vises i Forhåndsvisning telefon (landskab) og Forhåndsvisning udvidelsesmodul (portræt).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Telefonen gemmer maks. seks billeder, og for at ændre et baggrundsbillede, skal du fjerne et eksisterende billede. Klik på et billedfilnavn på listen Telefonbillede for at fjerne et billede, og klik derefter på symbolet &lt;b&gt;Slet baggrundsbillede&lt;b&gt;. Billedet er fjernet fra listen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Klik på symbolet &lt;b&gt;Tilføj nyt baggrundsbillede&lt;/b&gt; for at uploade et nyt billede. En popup-dialog åbnes, hvor du kan vælge et billede fra din pc, eller indtaste et filnavn/en URL-adresse. Når du vælger et nyt billede, vil billednavnet blive vist i listen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hvis du vil gendanne standardbillederne, skal du klikke på tasten &lt;b&gt;Gendan standard&lt;/b&gt;." pageId="CoreBackground"></phrase>
<phrase i="10" t="Indstillingerne på menuen Tid &amp; Dato, giver dig mulighed for at indstille tid og dato på telefonen. Du kan vælge SNTP-serveren, der anvendes af telefonen, til at hente tid og dato, visningsformatet for tid og dato og de start- og slutdatoer telefonen bruger til at beregne sommertid." pageId="CoreDateTime"></phrase>
<phrase i="11" t="Du kan vælge at deaktivere alle telefontaster ved at låse telefonen. Dette forhindrer uautoriserede udgående opkald, tillader kun, at autoriserede personer besvarer opkald, og forhindrer personer i at få vist telefoninformationer. Du vælger, hvornår telefontasterne er låst og angiver autoriserede telefonnumre, en låst telefon kan ringe til. Hvis du aktiverer telefonlåsen, findes der en brugerdefineret tast på telefonen til at anmode dig om en brugeradgangskode. Standard-brugeradgangskoden er 123." pageId="CorePhoneLock"></phrase>
<phrase i="12" t="Hvis telefonen rebootes, opdateres telefonens konfiguration, alle opkaldslister slettes og telefonen genstartes." pageId="RebootPhone"></phrase>
<phrase i="13" t="Til telefoner, der bruger Transport Layer Security (TLS), kan cipher suites anvendes til at forhandle sikkerhedsindstillinger til netværksforbindelser. Cipher suites er en kombination af autentificering, kryptering og MAC-algoritmer." pageId="CoreSecurity"></phrase>
<phrase i="14" t="Telefonen har følgende applikationer som kan sendes til tredjepartsudbydere, så de kan få adgang til telefonoplysninger og forsyne telefonen med indhold:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Notificeringer om telefonibegivenheder&lt;/b&gt; - Du kan vælge at sende notificeringer om telefonibegivenheder, som linjeregistrering, indgående/udgående begivenheder, og begivenheder ved afløftet/pålagt rør. Notificeringerne sendes i XML-format til URL-adresser, der abonneres på.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Telefontilstanden Polling&lt;/b&gt; - Du kan sende netværks-, opkalds- og enhedsoplysninger til Poll-URL-adressen i XML-format.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Push&lt;/b&gt; - Du kan aktivere push-beskeder til at blive sendt til, og vist på telefonen ved hjælp af telefonens mikrobrowser." t.VVX_1500="Telefonen har følgende applikationer som kan sendes til tredjepartsudbydere, så de kan få adgang til telefonoplysninger og forsyne telefonen med indhold:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Notificeringer om telefonibegivenheder&lt;/b&gt; - Du kan vælge at sende notificeringer om telefonibegivenheder, som linjeregistrering, indgående/udgående begivenheder, og begivenheder ved afløftet/pålagt rør. Notificeringerne sendes i XML-format til URL-adresser, der abonneres på.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Telefontilstanden Polling&lt;/b&gt; - Du kan sende netværks-, opkalds- og enhedsoplysninger til Poll-URL-adressen i XML-format.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Push&lt;/b&gt; - Du kan aktivere push-beskeder til at blive sendt til, og vist på telefonen ved hjælp af telefonens mikrobrowser.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Polycom Desktop Connector Client&lt;/b&gt; - Du kan tilslutte telefonen til din computer og betjene telefonen fra telefonens skærm ved hjælp af din computers mus og tastatur.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt; Udvekslingsapplikationer&lt;/b&gt;- Administrer udvekslingsapplikationer, som f.eks. din udvekslingskalender." t.VVX_500="Telefonen har følgende applikationer som kan sendes til tredjepartsudbydere, så de kan få adgang til telefonoplysninger og forsyne telefonen med indhold:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Notificeringer om telefonibegivenheder&lt;/b&gt; - Du kan vælge at sende notificeringer om telefonibegivenheder, som linjeregistrering, indgående/udgående begivenheder, og begivenheder ved afløftet/pålagt rør. Notificeringerne sendes i XML-format til URL-adresser, der abonneres på.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Telefontilstanden Polling&lt;/b&gt; - Du kan sende netværks-, opkalds- og enhedsoplysninger til Poll-URL-adressen i XML-format.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Push&lt;/b&gt; - Du kan aktivere push-beskeder til at blive sendt til, og vist på telefonen ved hjælp af telefonens mikrobrowser.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Polycom Desktop Connector Client&lt;/b&gt; - Du kan tilslutte telefonen til din computer og betjene telefonen fra telefonens skærm ved hjælp af din computers mus og tastatur.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt; Udvekslingsapplikationer&lt;/b&gt;- Administrer udvekslingsapplikationer, som f.eks. din udvekslingskalender." t.SpectraLink="Telefonen giver adgang til tredjeparts-applikationer og telefonoplysninger:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Konfigurer URL-adresser&lt;/b&gt; -Du kan lægge webapplikationer på din telefons applikationsmenu.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Notificeringer om telefonibegivenheder&lt;/b&gt; - Du kan vælge at sende notificeringer om telefonibegivenheder, som linjeregistrering, indgående/udgående begivenheder, og begivenheder ved afløftet/pålagt rør. Notificeringerne sendes i XML-format til URL-adresser, der abonneres på.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Telefontilstanden polling&lt;/b&gt; - Du kan sende netværks-, opkalds- og enhedsoplysninger til Poll-URL-adressen i XML-format.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Push&lt;/b&gt; - Du kan aktivere push-beskeder til at blive sendt til, og vist på telefonen ved hjælp af telefonens mikrobrowser.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt; Udvekslingsapplikationer&lt;/b&gt;- Administrer udvekslingsapplikationer, som f.eks. din udvekslingskalender." pageId="CoreWebApps"></phrase>
<phrase i="15" t="Telefonen har en HTML-browser, så du kan få vist websider. Der er to browsere i telefonen: En ikke-interaktiv inaktiv browser og en interaktiv hovedbrowser. Begge disse browsere kan konfigureres med home-URL-adresser til at vise HTML-indhold." pageId="CoreMicrobrowser"></phrase>
<phrase i="16" t="Du kan konfigurere oplysninger om telefonlinjer. Vælg en linje, der skal konfigureres fra listen i vinduet yderst til venstre, og konfigurer de oplysninger, der findes i hovedvinduet." pageId="SIPLinesConf"></phrase>
<phrase i="17" t="Velkommen til %s Konfigurationshjælpeprogrammet." pageId="Home"></phrase>
<phrase i="18" t="Du kan importere en kontaktliste (en telefons telefonbog) til telefonen, eller eksportere en kontaktliste til en anden telefon i CSV-format." pageId="ImportAndExportPhonebook"></phrase>
<phrase i="19" t="Før et opkald kan udføres ved hjælp af SIP-protokollen, skal du definere visse SIP-indstillinger. Disse indstillinger omfatter adressen på den lokale SIP-port, det totale antal opkald der er tilladt pr. linjetast, digitmap-regler, der skal anvendes, og serveroplysninger, som udgående proxy og serveradresse." pageId="SIPSettings"></phrase>
<phrase i="20" t="Du kan aktivere eller deaktivere telefonens strømbesparende funktion. Efter en inaktiv periode (kaldet tidsudkobling), eller når telefonens kamera ikke registrerer bevægelse, vil telefonens berøringsskærm slukke for at spare energi, og forlænge telefondisplayets levetid. Både tidsudkoblingen for inaktiv tilstand og kameraet kan konfigureres." pageId="CorePowerSave"></phrase>
<phrase i="21" t="Denne side giver dig mulighed for at konfigurere telefonens linjetaster. For at tilføje og redigere linjetaster, skal du aktivere EFK-funktionen i features.cfg &gt; feature &gt; feature.enhancedFeatureKeys (tast 1 for at aktivere). Du kan konfigurere linjetaster til kun at blive vist når telefonen er inaktiv. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Klik på linjen i listen &lt;b&gt;Aktive linje- og kviknummertaster&lt;/b&gt; for at redigere en registreret linje. Et redigeringsfelt vises. Tryk på &lt;b&gt;Gem&lt;/b&gt; når du har lavet ændringerne. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Tryk på &lt;b&gt;Tilføj linjetastfunktion&lt;/b&gt; for at tilføje en linjetast. Linjeregistrering og kviknummer vises som standard. Når de er aktiveret af en systemadministrator, kan EFK-funktioner og Statiske BLF-linjer også konfigureres til at blive vist. Vælg en linjetasttype og indstil linjetasten ved at indtaste oplysningerne i de tilgængelige felter. Bemærk, at hvis du vælger linjeregistrering, vil du blive viderestillet til en anden side: Indstillinger &gt; linjer. Klik på tasten &lt;b&gt;Forhåndsvisning &lt;/b&gt; for at få vist din linjetastkonfiguration. Tryk på &lt;b&gt;Gem&lt;/b&gt; for at oprette den nye linjetast. Hvis du vil ændre de oplysninger, du har indtastet, skal du klikke på &lt;b&gt;Nulstil&lt;/b&gt;. Hvis du vil annullere oprettelsen af en ny linjetastkonfiguration, skal du trykke på &lt;b&gt;Annuller&lt;/b&gt;. Nye linjetaster vises i listen Aktive linjetaster og Kviknummer. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Når du har oprettet en ny linjetastkonfiguration, kan du tildele funktionen til forskellige linjetaster på telefonen. Klik på venstre og højre piletast for at tildele, eller fjerne en linjetastfunktion. Klik på op- og ned-pilene for at flytte en linjetastfunktion til en anden linjetast på telefonen. Bemærk, at Registrerede linjer ikke kan flyttes til listen Inaktiv. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Klik på en linjetast i listen Aktive linje- og kviknummertaster for at redigere en linjetast, og rediger de tilgængelige felter." pageId="LineKeyConfigurator"></phrase>
<phrase i="22" t="Codec-prioritet specificerer den prioritetsrækkefølge, som codecs vil blive brugt i, i Session Description Protocol (SDP)-forhandlinger. Prioritetsrækkefølgen er indstillet i listen 'I brug'. Den første codec i listen har højeste prioritet. Codecs i listen 'Ubrugt', vil ikke blive brugt under SDP-forhandlinger.&lt;br/&gt;Bemærk: Codecs, der ikke understøttes af enheden, vil der ikke blive taget højde for i SDP-forhandlinger." pageId="CoreAVCodecPreferences"></phrase>
<phrase i="23" t="Du kan filtrere telefonens indgående RTP-pakker efter IP-adresse og/eller -port, og kassere pakker der kommer fra en IP-adresse og/eller -port, der ikke er forhandlet. Du kan også tvinge telefonen til at definere en specifik destinationstransportport, uanset den forhandlede port. Dette er særlig nyttigt til kommunikation via firewalls. Telefonen understøtter konferencer og flere RTP-streams, derfor kan du angive flere portområder samtidig. Telefonen er kompatibel med RFC 1889, og den opdaterede RFC 3550 og RFC 3551." pageId="CoreRTP"></phrase>
<phrase i="24" t="Du kan genstarte telefonen for at opdatere telefonens konfiguration og slette alle opkaldslister." pageId="RestartPhone"></phrase>
<phrase i="25" t="De administrative adgangskoder og brugeradgangskoder kan opdateres. Den administrative adgangskode giver adgang til administrative indstillinger. Brugeradgangskoden giver brugere mulighed for at låse telefoner op og logge på. &lt;br/&gt;Disse &lt;&gt;`&amp;quot;[]{}() tegn er ikke tilladt i adgangskodefelter." pageId="UserAccounts"></phrase>
<phrase i="26" t="Telefonen bruger en jitter-buffer med høj ydeevne og et pakke-fejlmaskeringssystem, der reducerer jitter, der modtages internt i pakker, og i uorden-, mistet- eller forsinket-pakker. Jitter-bufferen kan tilpasses og konfigureres til forskellige netværksmiljøer. Hvis pakker mistes, minimerer en maskeringsalgoritme i telefonen eventuelle negative, lydmæssige konsekvenser." pageId="CoreAudioCodecProfiles"></phrase>
<phrase i="27" t="Telefonen kan anvendes med visse typer Network Address Translation (NAT). Telefonens signalering og RTP-trafik bruger symmetriske porte (kildeporten i transmitterede pakker er den samme som den tilknyttede lytteport, der anvendes til at modtage pakker) og den eksterne IP-adresse og porte, der anvendes af NAT på telefonens vegne, kan konfigureres på en pr. telefon basis." pageId="CoreNAT"></phrase>
<phrase i="28" t="Brug denne side til at konfigurere DTMF-signaleringstilstanden, porten der skal bruges, gatekeeper serveradresseindstillinger, og RTP-mediekryptering til H.323-linjer." pageId="H323Config"></phrase>
<phrase i="29" t="Hvis video er aktiveret på telefonen, kan du konfigurere adskillige videoindstillinger. Du kan, for eksempel, konfigurere om telefonen altid transmitterer video i begyndelsen af alle opkald eller ej, hvordan nærmeste og fjerne vises på skærmen og klarheden i nærmeste video." pageId="VideoProcessing"></phrase>
<phrase i="30" t="Denne side giver dig mulighed for at tilpasse telefonens brugerdefinerede taster. For at tilføje og redigere brugerdefinerede taster, skal du aktivere EFK-funktionen i features.cfg &gt; feature &gt; feature.enhancedFeatureKeys (tast 1 for at aktivere). Du kan konfigurere brugerdefinerede taster til at kun at vise telefonens inaktive tilstand. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Tryk på &lt;b&gt;Tilføj brugerdefineret tast &lt;/b&gt; for at tildele en funktion til en brugerdefineret tast. De brugerdefinerede tastfelter vises. Indtast en etiket for den nye brugerdefinerede tast. Der findes to muligheder for at tilføje EFK-funktioner. Du kan vælge en EFK-funktion fra vinduet &lt;b&gt;Handling &lt;/b&gt; og klikke på knappen &lt;b&gt;Tilføj&lt;/b&gt;. Eller, markere &lt;b&gt;Rediger makrokode &lt;/b&gt; og indtaste makrokoden for en brugerdefineret tast-funktion. Tryk på &lt;b&gt;Nulstil &lt;/b&gt; for at starte igen, eller &lt;b&gt;Annuller&lt;/b&gt; for at annullere brugerdefineret tast-makroen. Du kan oprette en ny brugerdefineret tast, eller tilføje funktioner til en eksisterende brugerdefineret tast-funktion. Klik på knappen &lt;b&gt;Forhåndsvisning &lt;/b&gt; for at se din konfigurationen af den brugerdefinerede tast. Tryk på &lt;b&gt;Gem&lt;/b&gt; for at oprette den brugerdefinerede tast. Tryk på Annuller, hvis du vil annullere oprettelsen af en ny brugerdefineret tast. Nye brugerdefinerede taster vises i feltet Aktive brugerdefinerede taster.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Når du har oprettet en ny brugerdefineret tast, kan du arrangere de brugerdefinerede taster på telefonens skærm. En brugerdefineret tast, der vises øverst i feltet Aktive brugerdefinerede taster, vises yderst til venstre på telefonen. Klik på op-piletasten for at flytte en brugerdefineret tast til venstre, og klik på ned-piletasten for at flytte den til højre. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Klik på &lt;b&gt;Gendan&lt;/b&gt; for at fjerne din brugerdefinerede tast. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Du kan fjerne de brugerdefinerede standardtaster fra telefonen og vinduet Aktive brugerdefinerede taster, ved at markere &lt;b&gt;Deaktiver brugerdefinerede standardtaster&lt;/b&gt;." pageId="SoftKeyConfigurator"></phrase>
<phrase i="31" t="Du kan importere konfigurationsfiler fra pc'en til telefonen, og du kan eksportere konfigurationsfiler fra telefonen til pc'en.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Importer konfiguration&lt;/b&gt; - Du kan browse og vælge konfigurationsfiler, der er gemt på din computer og uploade dem til telefonen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Eksporter konfiguration&lt;/b&gt; - Du kan oprette konfigurationsfiler fra en kilde og bruge denne fil til at konfigurere andre telefoner med." pageId="ImportAndExportConfiguration"></phrase>
<phrase i="32" t="Denne konfiguration indstiller RTP-mediekryptering til H.323-linjer." pageId="H323_Security"></phrase>
<phrase i="33" t="Parametre relateret til PSTN-tilstand." pageId="CorePstnSettings"></phrase>
<phrase i="34" t="IP-indstillingerne giver dig mulighed for at angive SNTP-serveren, tidszonen for dit land, DNS-servere, den alternative DNS-server og DNS-domænet. Du kan også aktivere eller deaktivere den serielle port." pageId="CoreIP"></phrase>
<phrase i="35" t="Denne konfiguration identificerer den provisioneringsserver, som telefonen downloader software og konfigurationer fra, og hvor telefonen uploader logføringer og konfigurationsfiler til." pageId="CoreProv"></phrase>
<phrase i="36" t="Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) er en meget brugt TCP/IP-protokol til dynamisk tildeling af IP-adresser til enheder i et netværk." pageId="CoreDHCP"></phrase>
<phrase i="37" t="Ethernet-indstillinger definerer hvordan data transmitteres til, og modtages fra LAN-netværk." pageId="CoreEthernet"></phrase>
<phrase i="38" t="USB er en generel vært-til-enhed (master-til-slave) I/O busprotokol. Den kan nemt bære netværkstrafik, og multioverføre den sammen med anden bustrafik. Dette kan gøres direkte, eller med et USB-til-netværk-adapterprodukt til netværk som Ethernet, ATM, DSL, POTS, ISDN, og kabel-tv." pageId="CoreUSBNet"></phrase>
<phrase i="39" t="Telefonen er kompatibel med trådløse netværk, finder og opretter en forbindelse til et WLAN-netværk i nærheden, og har en konfiguration der passer til telefonen." pageId="CoreWiFi"></phrase>
<phrase i="40" t="Du kan konfigurere de cipher suites, der skal bruges til TLS-forbindelser. Nul-cipher suiten er især nyttig til fejlfinding." pageId="CoreTLS"></phrase>
<phrase i="41" t="Brug dette værktøj til at få vist telefonlogs, eksportere en logfil og slette telefonlogfiler. Klik på Opdater for at få vist de sidste telefonlogs, når du har valgt en logfil og et logfilter. Klik på Ryd for at slette telefonlogs fra det viste vindue. Klik på Eksporter for at eksportere de telefonlogs, der vises i vinduet, i XML-format." pageId="ViewDownloadLogs"></phrase>
<phrase i="42" t="Du kan opgradere (eller nedgradere) telefonens software fra enten en Polycom Hosted server, eller en specificeret Brugerdefineret server. Software-versioner på denne server vises i rullemenuen Tilgængelige software-versioner. Den aktuelt installerede version vises med blåt, ældre versioner vises med rødt og nyere versioner er vist med grønt. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt;Hvis du vil kontrollere Polycom-serveren for opdateringer, skal du vælge Polycom Hosted Server. Tilgængelige software-versioner vises i rullemenuen. Vælg en software-version fra rullemenuen og klik på knappen &lt;b&gt;Installer&lt;/b&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Hvis du vil kontrollere en brugerdefineret server for opdateringer, skal du vælge Brugerdefineret server. Indtast adressen på den brugerdefinerede server i feltet Brugerdefineret serveradresse og klik på knappen &lt;b&gt;Kontroller for opdateringer&lt;/b&gt;. Vælg en software-version fra rullemenuen og klik på knappen &lt;b&gt;Installer&lt;/b&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Når du kontrollerer for opdateringer, fortæller en XML-fil, der er gemt på serveren telefonen, hvor den skal søge efter opdateringen. XML-filen kan angive et mappenavn eller en hel mappefilsti&gt;. Hvis XML-filen angiver hele filens sti, kontrollerer telefonen billedet for kompatibilitet og genstarter automatisk telefonen og opdaterer telefonbilledet. Hvis XML-filen angiver en mappe, søger telefonen i mappen efter sip.ld eller &lt;&lt;i&gt;del-nummeret&lt;/i&gt;&gt;.sip.ld." pageId="SoftwareUpgrade"></phrase>
<phrase i="43" t="Du kan lave følgende konfigurationer: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Sprog&lt;/b&gt; - Vælg det sprog, der skal vises på telefonen.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Brugerindstillinger&lt;/b&gt; - Aktiver eller deaktiver generelle telefonfunktioner.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Billedrammeindstillinger&lt;/b&gt; - Du kan vise billeder, der er gemt på et USB-flashdrev enkeltvis, som miniaturer, eller som et diasshow.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Pauseskærm&lt;/b&gt; - Du kan indstille en pauseskærm til at vise billeder, der er gemt på et USB-flashdrev. Pauseskærmen starter automatisk hver gang din telefon har været inaktiv i et bestemt tidsrum.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Auto-svar&lt;/b&gt; - Du kan konfigurere, hvordan telefonen automatisk skal besvare et opkald.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Protokol-routing&lt;/b&gt; - Du kan indstille hvordan opkaldsprotokollen vælges.&lt;br/&gt;" pageId="OthersVideo"></phrase>
<phrase i="44" t="Du kan konfigurere og installere platforms- og applikationssikkerhedscertifikater. Du kan brugertilpasse sikkerhedscertifikaterne, så de kan bruges som platforms- og applikationsprofiler, og du kan brugertilpasse profiler til bestemte platforme og applikationer." pageId="SSLSecurity"></phrase>
<phrase i="45" t="Når du sikkerhedskopierer telefonen, genereres en fil, der indeholder alle telefonens kontaktinformationer og konfigurationsindstillinger. Hvis nødvendigt, kan denne fil bruges til at gendanne telefonens indstillinger." pageId="PhoneBackupAndRestore"></phrase>
<phrase i="46" t="PTT-paging-funktionen understøtter to betjeningstilstande: Tilstanden push-to-talk (PTT) og Page-tilstand. De kan aktiveres uafhængigt af hinanden, og kan bruges samtidigt." pageId="PTTSettings"></phrase>
<phrase i="47" t="Syslog er en standard til videresendelse af logbeskeder i et IP-netværk. På denne side kan du angive syslog-oplysninger, som f.eks. IP-adresse eller værtsnavn, servertype, facilitet og de handlinger, du vil logføre. Du kan også vælge at tilføje telefonens MAC-adresse til logbeskeder. Dataene sendes i klartekst. Syslog-protokollen er defineret i RFC 3164." pageId="CoreSyslog"></phrase>
<phrase i="48" t="Indstillingerne for tilstedeværelse, giver dig mulighed for at vise din status som Inaktiv og som Ikke til stede. Du kan definere hvor længe det varer, før din status vises som Inaktiv og som Ikke til stede." t.VVX_1500="Indstillingerne for tilstedeværelse, giver dig mulighed for at vise din status som Inaktiv og som Ikke til stede. Du kan definere hvor længe det varer, før din status vises som Inaktiv og som Ikke til stede. Du kan også vælge at blive anmodet om at acceptere invitationer, eller til at acceptere invitationer automatisk." pageId="Presence"></phrase>
</pageHelpPhrases>
<labels>
<phrase i="0" t="802.1Q Brugerprioritet"></phrase>
<phrase i="1" t="ARES Log"></phrase>
<phrase i="2" t="Adresse"></phrase>
<phrase i="3" t="Tillad push-beskeder"></phrase>
<phrase i="4" t="Appendiks"></phrase>
<phrase i="5" t="Tilføj under oploading"></phrase>
<phrase i="6" t="Application Log"></phrase>
<phrase i="7" t="Applikationsserverrod URL"></phrase>
<phrase i="8" t="Applikationer"></phrase>
<phrase i="9" t="Audio"></phrase>
<phrase i="10" t="SIP udgående proxy"></phrase>
<phrase i="11" t="Audio-codec profiler"></phrase>
<phrase i="12" t="Lyd-codec prioritet"></phrase>
<phrase i="13" t="Audio RTP"></phrase>
<phrase i="14" t="Autentificering Adgangskode"></phrase>
<phrase i="15" t="Autentificering Bruger-ID"></phrase>
<phrase i="16" t="Godkendt nummerbeskrivelse"></phrase>
<phrase i="17" t="Godkendt telefonnummer"></phrase>
<phrase i="18" t="Auto-svar"></phrase>
<phrase i="19" t="Auto-svar H.323-opkald"></phrase>
<phrase i="20" t="Auto-svar SIP-opkald"></phrase>
<phrase i="21" t="Auto Gatekeeper Discovery"></phrase>
<phrase i="22" t="Auto-routing præference"></phrase>
<phrase i="23" t="Auto-start video"></phrase>
<phrase i="24" t="Baggrund"></phrase>
<phrase i="25" t="Konfigurer URL-adresser"></phrase>
<phrase i="26" t="Lysstyrke"></phrase>
<phrase i="27" t="Browser cipherliste"></phrase>
<phrase i="28" t="Browser vist når låst"></phrase>
<phrase i="29" t="Browser proxy"></phrase>
<phrase i="30" t="Viderestil til kontakt, hvis optaget"></phrase>
<phrase i="31" t="Bypass Instant Message"></phrase>
<phrase i="32" t="CDP Log"></phrase>
<phrase i="33" t="CURL Log"></phrase>
<phrase i="34" t="Cache-grænse" units="kBytes"></phrase>
<phrase i="35" t="Opkaldsstyring"></phrase>
<phrase i="36" t="Viderestilling"></phrase>
<phrase i="37" t="Opkaldshastighed" units="kbps"></phrase>
<phrase i="38" t="Opkaldsoversigt"></phrase>
<phrase i="39" t="Genopkald kontakt"></phrase>
<phrase i="40" t="Genopkaldstilstand"></phrase>
<phrase i="41" t="Opkald pr. linje"></phrase>
<phrase i="42" t="Opkald pr. linjetast"></phrase>
<phrase i="43" t="Kameraindstillinger"></phrase>
<phrase i="44" t="Cipherliste"></phrase>
<phrase i="45" t="Codecprioriteter"></phrase>
<phrase i="46" t="Codecprofiler"></phrase>
<phrase i="47" t="Common Intermediate Format (CIF) Minimum Picture Interval (MPI)"></phrase>
<phrase i="48" t="Configuration Log"></phrase>
<phrase i="49" t="Kontrast"></phrase>
<phrase i="50" t="Displaytilstanden webindhold"></phrase>
<phrase i="51" t="Copy Utilities Log"></phrase>
<phrase i="52" t="Aktuel webindholdsvisning"></phrase>
<phrase i="53" t="DNS Log"></phrase>
<phrase i="54" t="DTMF signaleringskanal"></phrase>
<phrase i="55" t="DTMF signaleringskanal alfanumerisk tilstand"></phrase>
<phrase i="56" t="DTMF signaleringskanal signaltilstand"></phrase>
<phrase i="57" t="Dato &amp; Tid"></phrase>
<phrase i="58" t="Datoformat"></phrase>
<phrase i="59" t="Tid &amp; Dato"></phrase>
<phrase i="60" t="Ugedag / Måned / Dato / Tid"></phrase>
<phrase i="61" t="Sommertid"></phrase>
<phrase i="62" t="Diagnostik"></phrase>
<phrase i="63" t="Digitmap"></phrase>
<phrase i="64" t="Digitmap umuligt match"></phrase>
<phrase i="65" t="Digitmap timeout"></phrase>
<phrase i="66" t="Deaktiver viderestil for delte linjer"></phrase>
<phrase i="67" t="Vis format"></phrase>
<phrase i="68" t="Vis navn"></phrase>
<phrase i="69" t="Viderestil altid til kontakt"></phrase>
<phrase i="70" t="Forstyr ikke hvis låst"></phrase>
<phrase i="71" t="Viderestil til kontakt ved Forstyr ikke"></phrase>
<phrase i="72" t="Udløber" units="s"></phrase>
<phrase i="73" t="Filtrer efter IP-adresse"></phrase>
<phrase i="74" t="Filtrer efter port"></phrase>
<phrase i="75" t="Fast dag"></phrase>
<phrase i="76" t="Undgåelse af flimmer"></phrase>
<phrase i="77" t="Mappesti"></phrase>
<phrase i="78" t="Tvungen port"></phrase>
<phrase i="79" t="Viderestil altid"></phrase>
<phrase i="80" t="Billedhastighed" units="fps"></phrase>
<phrase i="81" t="Fredag"></phrase>
<phrase i="82" t="Fuld skærm"></phrase>
<phrase i="83" t="Fuld skærm-tilstand"></phrase>
<phrase i="84" t="Gatekeeper-adresse"></phrase>
<phrase i="85" t="Gatekeeper-indstillinger"></phrase>
<phrase i="86" t="Generelt"></phrase>
<phrase i="87" t="Global logniveaugrænse"></phrase>
<phrase i="88" t="Globale indstillinger"></phrase>
<phrase i="89" t="H.323 Globale Gatekeeper-indstillinger"></phrase>
<phrase i="90" t="H.323 Lokale portindstillinger"></phrase>
<phrase i="91" t="H.323 Log"></phrase>
<phrase i="92" t="H.323-protokol"></phrase>
<phrase i="93" t="H.323-indstillinger"></phrase>
<phrase i="94" t="HTTP Server Log"></phrase>
<phrase i="95" t="Hovedtelefonhukommelsestilstand"></phrase>
<phrase i="96" t="Home"></phrase>
<phrase i="97" t="IP-adresse"></phrase>
<phrase i="98" t="IP DSCP (tilsidesætter IP ToS)"></phrase>
<phrase i="99" t="IP ToS Maksimer pålidelighed"></phrase>
<phrase i="100" t="IP ToS Maksimer datasignaleringshastighed"></phrase>
<phrase i="101" t="IP ToS Minimer udgift"></phrase>
<phrase i="102" t="IP ToS Minimer forsinkelse"></phrase>
<phrase i="103" t="IP ToS Præcedens"></phrase>
<phrase i="104" t="Identifikation"></phrase>
<phrase i="105" t="Idle Browser Log"></phrase>
<phrase i="106" t="Inaktivt display Home"></phrase>
<phrase i="107" t="Inaktivt display opdateringsperiode" units="s"></phrase>
<phrase i="108" t="Inaktive timeout-indstillinger (minutter)"></phrase>
<phrase i="109" t="Inaktivt sendeinterval" units="s"></phrase>
<phrase i="110" t="Inaktiv ventetid" units="min"></phrase>
<phrase i="111" t="Importer &amp; Eksporter konfiguration"></phrase>
<phrase i="112" t="Importer &amp; Eksporter telefonbog"></phrase>
<phrase i="113" t="Jitter-buffer maksimum" units="ms"></phrase>
<phrase i="114" t="Jitter-buffer minimum" units="ms"></phrase>
<phrase i="115" t="Jitter-buffer svind" units="ms"></phrase>
<phrase i="116" t="Keep-Alive-interval" units="s"></phrase>
<phrase i="117" t="Key Observer Log"></phrase>
<phrase i="118" t="LDAP-cipherliste"></phrase>
<phrase i="119" t="LDAP Log"></phrase>
<phrase i="120" t="LLDP Log"></phrase>
<phrase i="121" t="Etiket"></phrase>
<phrase i="122" t="Sprog"></phrase>
<phrase i="123" t="Linje"></phrase>
<phrase i="124" t="Timeout for linjebeslaglæggelse" units="s"></phrase>
<phrase i="125" t="Linjer"></phrase>
<phrase i="126" t="Live kommunikationsserver support"></phrase>
<phrase i="127" t="Lokale kameravisningsindstillinger"></phrase>
<phrase i="128" t="Lokal H.323-port"></phrase>
<phrase i="129" t="Lokal SIP-port"></phrase>
<phrase i="130" t="Lokale indstillinger"></phrase>
<phrase i="131" t="Logfilstørrelse" units="Kbytes"></phrase>
<phrase i="132" t="Logfil upload"></phrase>
<phrase i="133" t="Log til fil"></phrase>
<phrase i="134" t="Log til standard-output"></phrase>
<phrase i="135" t="Logføring"></phrase>
<phrase i="136" t="Logging Log"></phrase>
<phrase i="137" t="Hovedbrowser Home"></phrase>
<phrase i="138" t="Hovedbrowser side-timeout" units="s"></phrase>
<phrase i="139" t="Hovedbrowser statuslinje"></phrase>
<phrase i="140" t="Manuel protokol-routing"></phrase>
<phrase i="141" t="Maks. opkaldshastighed" units="kbps"></phrase>
<phrase i="142" t="Maks. inaktiv timeout"></phrase>
<phrase i="143" t="Medie port start"></phrase>
<phrase i="144" t="Beskedcenter"></phrase>
<phrase i="145" t="Micro Browser Log"></phrase>
<phrase i="146" t="Mikrobrowser"></phrase>
<phrase i="147" t="Mikrofon lydløs"></phrase>
<phrase i="148" t="Modul-logniveaugrænser"></phrase>
<phrase i="149" t="Mandag"></phrase>
<phrase i="150" t="NAT"></phrase>
<phrase i="151" t="Navn"></phrase>
<phrase i="152" t="Netværk"></phrase>
<phrase i="153" t="Standard-ringetone"></phrase>
<phrase i="154" t="Network Log"></phrase>
<phrase i="155" t="Ny SDP-type"></phrase>
<phrase i="156" t="Viderestil til kontakt ved intet svar"></phrase>
<phrase i="157" t="Intet svar timeout (sekunder)"></phrase>
<phrase i="158" t="Intet svar sendeinterval" units="s"></phrase>
<phrase i="159" t="Ikke standard-linjebeslaglæggelse"></phrase>
<phrase i="160" t="Antal linjetaster"></phrase>
<phrase i="161" t="Fritid"></phrase>
<phrase i="162" t="Kontortid"></phrase>
<phrase i="163" t="Kontortid - Varighed (timer)"></phrase>
<phrase i="164" t="Kontortid - Starttidspunkt"></phrase>
<phrase i="165" t="Viderestil, hvis optaget"></phrase>
<phrase i="166" t="Viderestil ved Forstyr ikke"></phrase>
<phrase i="167" t="Viderestil ved intet svar"></phrase>
<phrase i="168" t="Viderestil specifikt kaldende nummer"></phrase>
<phrase i="169" t="One Touch Voice Mail"></phrase>
<phrase i="170" t="Andre protokoller"></phrase>
<phrase i="171" t="Yderligere indstillinger"></phrase>
<phrase i="172" t="Udgående Proxy"></phrase>
<phrase i="173" t="PMT Log"></phrase>
<phrase i="174" t="PPS Log"></phrase>
<phrase i="175" t="Adgangskode"></phrase>
<phrase i="176" t="Payloadstørrelse" units="ms"></phrase>
<phrase i="177" t="Telefon backup &amp; Gendan"></phrase>
<phrase i="178" t="Telefonlås"></phrase>
<phrase i="179" t="Telefonlåsfunktion"></phrase>
<phrase i="180" t="Telefon låst"></phrase>
<phrase i="181" t="Telefontilstandspolling (Phone State Polling)"></phrase>
<phrase i="182" t="Billedrammeindstillinger"></phrase>
<phrase i="183" t="Poll URL"></phrase>
<phrase i="184" t="Port"></phrase>
<phrase i="185" t="Portområde start"></phrase>
<phrase i="186" t="Strømbesparelse"></phrase>
<phrase i="187" t="Strømsparefunktion"></phrase>
<phrase i="188" t="Power Saving Log"></phrase>
<phrase i="189" t="Opstart ulåst"></phrase>
<phrase i="190" t="Indstillinger"></phrase>
<phrase i="191" t="Foretrukken protokol"></phrase>
<phrase i="192" t="Presentation Log"></phrase>
<phrase i="193" t="Profilniveau"></phrase>
<phrase i="194" t="Protokol-routing"></phrase>
<phrase i="195" t="Provisionerings-cipherliste"></phrase>
<phrase i="196" t="Push"></phrase>
<phrase i="197" t="QoS"></phrase>
<phrase i="198" t="Kvalitet"></phrase>
<phrase i="199" t="Udvekslingsserver URL"></phrase>
<phrase i="200" t="Kvart CIF MPI"></phrase>
<phrase i="201" t="Nem opsætning"></phrase>
<phrase i="202" t="RAM Disk Log"></phrase>
<phrase i="203" t="RTOS Log"></phrase>
<phrase i="204" t="RTP"></phrase>
<phrase i="205" t="RTP-filkryptografering"></phrase>
<phrase i="206" t="Tilbud på RTP-filkryptering"></phrase>
<phrase i="207" t="RTP-filkryptografering påkrævet"></phrase>
<phrase i="208" t="Applikations-URL"></phrase>
<phrase i="209" t="Reboot telefonen"></phrase>
<phrase i="210" t="Registrér"></phrase>
<phrase i="211" t="Registreringstid"></phrase>
<phrase i="212" t="Fjern markør efter nummer"></phrase>
<phrase i="213" t="Resource Finder Log"></phrase>
<phrase i="214" t="Genstart telefon"></phrase>
<phrase i="215" t="Maks. antal gentagne forsøg"></phrase>
<phrase i="216" t="Timeout for gentagne forsøg" units="ms"></phrase>
<phrase i="217" t="Ringeklasse"></phrase>
<phrase i="218" t="Ringetoner"></phrase>
<phrase i="219" t="SIP cipherliste"></phrase>
<phrase i="220" t="SIP linje-ID"></phrase>
<phrase i="221" t="SIP Log"></phrase>
<phrase i="222" t="SIP-protokol"></phrase>
<phrase i="223" t="SIP-server"></phrase>
<phrase i="224" t="Applikationsnavn"></phrase>
<phrase i="225" t="SIP-signalering TLS-transport"></phrase>
<phrase i="226" t="SNTP-gensynk periode" units="s"></phrase>
<phrase i="227" t="SNTP-server"></phrase>
<phrase i="228" t="TLS"></phrase>
<phrase i="229" t="SSPS Log"></phrase>
<phrase i="230" t="SYSLOG cipherliste"></phrase>
<phrase i="231" t="Mætning"></phrase>
<phrase i="232" t="Lørdag"></phrase>
<phrase i="233" t="Scheduled Logs Log"></phrase>
<phrase i="234" t="Skærmtilstand"></phrase>
<phrase i="235" t="Skærmtilstand (fuld skærm)"></phrase>
<phrase i="236" t="Pauseskærm"></phrase>
<phrase i="237" t="Pauseskærmindstillinger"></phrase>
<phrase i="238" t="Sikkerhed"></phrase>
<phrase i="239" t="Sikkerhedsindstillinger"></phrase>
<phrase i="240" t="Server"></phrase>
<phrase i="241" t="Servere"></phrase>
<phrase i="242" t="Indstillinger"></phrase>
<phrase i="243" t="Skarphed"></phrase>
<phrase i="244" t="Signaleringsport"></phrase>
<phrase i="245" t="Brugerdefineret taststyring"></phrase>
<phrase i="246" t="Software-opgradering"></phrase>
<phrase i="247" t="Start dag sidst i måneden"></phrase>
<phrase i="248" t="Stop dag sidst i måneden"></phrase>
<phrase i="249" t="Sub kvart CIF MPI"></phrase>
<phrase i="250" t="Abonneringsadresse"></phrase>
<phrase i="251" t="Søndag"></phrase>
<phrase i="252" t="Support Objects Log"></phrase>
<phrase i="253" t="TCP"></phrase>
<phrase i="254" t="Telephony Event Notification"></phrase>
<phrase i="255" t="Tredjepartsnavn"></phrase>
<phrase i="256" t="Torsdag"></phrase>
<phrase i="257" t="Tidsformat"></phrase>
<phrase i="258" t="Tidssynkronisering"></phrase>
<phrase i="259" t="Tidszone"></phrase>
<phrase i="260" t="Tid pr. billede" units="s"></phrase>
<phrase i="261" t="Opgrader server"></phrase>
<phrase i="262" t="Transport"></phrase>
<phrase i="263" t="Tirsdag"></phrase>
<phrase i="264" t="Type"></phrase>
<phrase i="265" t="UC desktop kompatibel"></phrase>
<phrase i="266" t="Unified Communications Desktop"></phrase>
<phrase i="267" t="Upload tilføj grænse-tilstand"></phrase>
<phrase i="268" t="Upload tilføj størrelsesgrænse" units="Kbytes"></phrase>
<phrase i="269" t="Upload periode" units="s"></phrase>
<phrase i="270" t="Brug katalognavne"></phrase>
<phrase i="271" t="Skift adgangskode"></phrase>
<phrase i="272" t="Sensitivitetsindstillinger for brugerdetektion"></phrase>
<phrase i="273" t="Brugerindtastet forlængelse"></phrase>
<phrase i="274" t="Brugernavn"></phrase>
<phrase i="275" t="Brugerindstillinger"></phrase>
<phrase i="276" t="Hjælpeprogrammer"></phrase>
<phrase i="277" t="Video"></phrase>
<phrase i="278" t="Codecprofiler - Video"></phrase>
<phrase i="279" t="Video lydløs"></phrase>
<phrase i="280" t="Videocodecprioritet"></phrase>
<phrase i="281" t="Videobehandling"></phrase>
<phrase i="282" t="Video RTP"></phrase>
<phrase i="283" t="Vis &amp; Download logs"></phrase>
<phrase i="284" t="Vis aktuel konfiguration"></phrase>
<phrase i="285" t="Konfiguration af brugerdefineret tast"></phrase>
<phrase i="286" t="Onsdag"></phrase>
<phrase i="287" t="Velkomstlyd (koldstart)"></phrase>
<phrase i="288" t="Velkomstlyd (varmstart)"></phrase>
<phrase i="289" t="XMPP cipherliste"></phrase>
<phrase i="290" t="iLBC"></phrase>
<phrase i="291" t="Telefoninformation"></phrase>
<phrase i="292" t="Telefonmodel"></phrase>
<phrase i="293" t="Delnummer"></phrase>
<phrase i="294" t="MAC-adresse"></phrase>
<phrase i="295" t="Ikke standard-linjebeslaglæggelse"></phrase>
<phrase i="296" t="Software-version"></phrase>
<phrase i="297" t="BootROM software-version"></phrase>
<phrase i="298" t="Gammel adgangskode"></phrase>
<phrase i="299" t="Ny adgangskode"></phrase>
<phrase i="300" t="Bekræft ny adgangskode"></phrase>
<phrase i="301" t="Land"></phrase>
<phrase i="302" t="Standard"></phrase>
<phrase i="303" t="2.5 mm-tilstand"></phrase>
<phrase i="304" t="Operativ-tilstand"></phrase>
<phrase i="305" t="PSTN-indstillinger"></phrase>
<phrase i="306" t="PSTN (offentligt koblet telefonnet)-udvidelse"></phrase>
<phrase i="307" t="Lokal Flash Timing"></phrase>
<phrase i="308" t="LCL A-nummervisning"></phrase>
<phrase i="309" t="IP"></phrase>
<phrase i="310" t="IP-indstillinger"></phrase>
<phrase i="311" t="DNS-server"></phrase>
<phrase i="312" t="Alternativ DNS-server"></phrase>
<phrase i="313" t="DNS-domæne"></phrase>
<phrase i="314" t="Seriel port"></phrase>
<phrase i="315" t="Provisionering"></phrase>
<phrase i="316" t="Provisioneringsserver"></phrase>
<phrase i="317" t="Servertype"></phrase>
<phrase i="318" t="Serveradresse"></phrase>
<phrase i="319" t="Serverbruger"></phrase>
<phrase i="320" t="Serveradgangskode"></phrase>
<phrase i="321" t="Filoverførselsforsøg"></phrase>
<phrase i="322" t="Ventetid før gentaget forsøg" units="s"></phrase>
<phrase i="323" t="Vis SN i brugeragent"></phrase>
<phrase i="324" t="DHCP"></phrase>
<phrase i="325" t="Boot server"></phrase>
<phrase i="326" t="Boot server-option"></phrase>
<phrase i="327" t="Boot server-type"></phrase>
<phrase i="328" t="Option 60 format"></phrase>
<phrase i="329" t="Ethernet"></phrase>
<phrase i="330" t="SIP-indstillinger"></phrase>
<phrase i="331" t="Ethernet kompatibel"></phrase>
<phrase i="332" t="DHCP boot server"></phrase>
<phrase i="333" t="Undernetmaske"></phrase>
<phrase i="334" t="IP-gateway"></phrase>
<phrase i="335" t="802.1X aut"></phrase>
<phrase i="336" t="Storm Filtering"></phrase>
<phrase i="337" t="LAN-porttilstand"></phrase>
<phrase i="338" t="Pc-porttilstand"></phrase>
<phrase i="339" t="Ethernet 802.1x"></phrase>
<phrase i="340" t="EAP-metode"></phrase>
<phrase i="341" t="Identitet"></phrase>
<phrase i="342" t="TLS-profil"></phrase>
<phrase i="343" t="Anonymt ID"></phrase>
<phrase i="344" t="PAC-fil adgangskode"></phrase>
<phrase i="345" t="Installer PAC-fil"></phrase>
<phrase i="346" t="Fjern PAC-fil"></phrase>
<phrase i="347" t="VLAN-indstillinger"></phrase>
<phrase i="348" t="VLAN"></phrase>
<phrase i="349" t="VLAN-filtrering"></phrase>
<phrase i="350" t="LLDP"></phrase>
<phrase i="351" t="CDP kompatibilitet"></phrase>
<phrase i="352" t="DHCP VLAN Discovery"></phrase>
<phrase i="353" t="DHCP VLAN option"></phrase>
<phrase i="354" t="USBNet"></phrase>
<phrase i="355" t="USBNet-indstillinger"></phrase>
<phrase i="356" t="USBNet-kompatibel"></phrase>
<phrase i="357" t="Wi-Fi"></phrase>
<phrase i="358" t="Wi-Fi-indstillinger"></phrase>
<phrase i="359" t="Startdato"></phrase>
<phrase i="360" t="SSID"></phrase>
<phrase i="361" t="DHCP-menu"></phrase>
<phrase i="362" t="Obligatorisk adgangskontrol (QoS)"></phrase>
<phrase i="363" t="WEP-indstillinger"></phrase>
<phrase i="364" t="Autentificering"></phrase>
<phrase i="365" t="Kryptering"></phrase>
<phrase i="366" t="Nøglelængde"></phrase>
<phrase i="367" t="Tast 1"></phrase>
<phrase i="368" t="Tast 2"></phrase>
<phrase i="369" t="Tast 3"></phrase>
<phrase i="370" t="Tast 4"></phrase>
<phrase i="371" t="WPA-PSK"></phrase>
<phrase i="372" t="PSK-type"></phrase>
<phrase i="373" t="Tast"></phrase>
<phrase i="374" t="WPA2-Enterprise"></phrase>
<phrase i="375" t="Anmodende person"></phrase>
<phrase i="376" t="Hurtig roaming"></phrase>
<phrase i="377" t="Slutdato"></phrase>
<phrase i="378" t="Svartilstand"></phrase>
<phrase i="379" t="Installer PAC-fil"></phrase>
<phrase i="380" t="Fjern PAC-fil"></phrase>
<phrase i="381" t="Regulatorisk domæne"></phrase>
<phrase i="382" t="5GHz-bånd"></phrase>
<phrase i="383" t="5GHz bånd"></phrase>
<phrase i="384" t="Sub-bånd4"></phrase>
<phrase i="385" t="Sub-bånd4 sendeeffekt"></phrase>
<phrase i="386" t="Sub-bånd1"></phrase>
<phrase i="387" t="Sub-bånd1 sendeeffekt"></phrase>
<phrase i="388" t="Sub-bånd2"></phrase>
<phrase i="389" t="Sub-bånd2 sendeeffekt"></phrase>
<phrase i="390" t="Sub-bånd3"></phrase>
<phrase i="391" t="Sub-bånd3 sendeeffekt"></phrase>
<phrase i="392" t="2,4GHz-bånd"></phrase>
<phrase i="393" t="2,4GHz bånd"></phrase>
<phrase i="394" t="2.4GHz sendeeffekt"></phrase>
<phrase i="395" t="Lokal service"></phrase>
<phrase i="396" t="RTLS"></phrase>
<phrase i="397" t="Sendeinterval"></phrase>
<phrase i="398" t="Lokal server IP"></phrase>
<phrase i="399" t="ELP portnummer"></phrase>
<phrase i="400" t="WPA(2)-PSK"></phrase>
<phrase i="401" t="PAC-fil info"></phrase>
<phrase i="402" t="TLS-profil 1"></phrase>
<phrase i="403" t="TLS-profil 2"></phrase>
<phrase i="404" t="SSL cipher suite"></phrase>
<phrase i="405" t="CA cert liste"></phrase>
<phrase i="406" t="Enhed cert liste"></phrase>
<phrase i="407" t="Network Manager Log"></phrase>
<phrase i="408" t="WLAN Log"></phrase>
<phrase i="409" t="Aktuel software-version:"></phrase>
<phrase i="410" t="Brugerdefineret server"></phrase>
<phrase i="411" t="Tilgængelige software-versioner"></phrase>
<phrase i="412" t="Telefonoplysninger"></phrase>
<phrase i="413" t="Logfiltype"></phrase>
<phrase i="414" t="Logniveaufilter"></phrase>
<phrase i="415" t="Importer konfigurationsfil"></phrase>
<phrase i="416" t="Eksporter konfigurationsfil"></phrase>
<phrase i="417" t="Konfigureret telefonibesked URL"></phrase>
<phrase i="418" t="Linjeregistrering"></phrase>
<phrase i="419" t="Indgående opkald"></phrase>
<phrase i="420" t="Udgående opkald"></phrase>
<phrase i="421" t="Pålagt"></phrase>
<phrase i="422" t="Afløftet"></phrase>
<phrase i="423" t="Bruger-log på og log af"></phrase>
<phrase i="424" t="Ændring af opkaldstilstand"></phrase>
<phrase i="425" t="Telefonbillede"></phrase>
<phrase i="426" t="Udvidelsesmodul billede"></phrase>
<phrase i="427" t="Vælg telefonbillede:"></phrase>
<phrase i="428" t="Vælg udvidelsesmodulbillede:"></phrase>
<phrase i="429" t="Baggrundsfarve"></phrase>
<phrase i="430" t="Tastfarve"></phrase>
<phrase i="431" t="PDC"></phrase>
<phrase i="432" t="Brugerdefinerede lydfiler"></phrase>
<phrase i="433" t="Vælg lydfil"></phrase>
<phrase i="434" t="Ubrugt:"></phrase>
<phrase i="435" t="I brug:"></phrase>
<phrase i="436" t="Forstyr ikke hvis låst"></phrase>
<phrase i="437" t="Browser vist når låst"></phrase>
<phrase i="438" t="Opstartskonfiguration filkontrol"></phrase>
<phrase i="439" t="Svar med flere nøgler"></phrase>
<phrase i="440" t="EAP-FAST In-band provisionering"></phrase>
<phrase i="441" t="Telefon-backup"></phrase>
<phrase i="442" t="Eksporter telefon-backupfil "></phrase>
<phrase i="443" t="Gendan telefon"></phrase>
<phrase i="444" t="Importer telefon-backupfil"></phrase>
<phrase i="445" t="Gendan telefon til fabriksindstillinger"></phrase>
<phrase i="446" t="Importer konfiguration"></phrase>
<phrase i="447" t="Eksporter konfiguration"></phrase>
<phrase i="448" t="Admin"></phrase>
<phrase i="449" t="Bruger"></phrase>
<phrase i="450" t="Certifikat-konfiguration"></phrase>
<phrase i="451" t="TLS-profiler"></phrase>
<phrase i="452" t="TLS-applikationer"></phrase>
<phrase i="453" t="CA-certifikater"></phrase>
<phrase i="454" t="Enhedscertifikater"></phrase>
<phrase i="455" t="Fælles navn(MD5-fingeraftryk)"></phrase>
<phrase i="456" t="Profilnavn"></phrase>
<phrase i="457" t="Cipher Suite"></phrase>
<phrase i="458" t="Certifikat"></phrase>
<phrase i="459" t="Brugerdefineret cipher suite"></phrase>
<phrase i="460" t="CA-certifikat"></phrase>
<phrase i="461" t="Enhedsoplysninger"></phrase>
<phrase i="462" t="Telefonsprog"></phrase>
<phrase i="463" t="Provisioneringsserverindstillinger"></phrase>
<phrase i="464" t="Opgrader server"></phrase>
<phrase i="465" t="Radio"></phrase>
<phrase i="466" t="Nøgle (adgangskode/PSK)"></phrase>
<phrase i="467" t="Wrap"></phrase>
<phrase i="468" t="Gruppe-IP-adresse"></phrase>
<phrase i="469" t="Nødlydstyrke" units="db"></phrase>
<phrase i="470" t="Ventende opkald"></phrase>
<phrase i="471" t="Kompatibilitet"></phrase>
<phrase i="472" t="Gruppepagingkonfiguration"></phrase>
<phrase i="473" t="Paging/PTT-konfiguration"></phrase>
<phrase i="474" t="Gruppepaging"></phrase>
<phrase i="475" t="Standardgruppe"></phrase>
<phrase i="476" t="Prioritetsgruppe"></phrase>
<phrase i="477" t="Nødgruppe"></phrase>
<phrase i="478" t="Accepter mens optaget"></phrase>
<phrase i="479" t="Sender ID"></phrase>
<phrase i="480" t="Codec"></phrase>
<phrase i="481" t="Tilføjet timeout (s)"></phrase>
<phrase i="482" t="Fortsat timeout (s)"></phrase>
<phrase i="483" t="Konfiguration af PTT-tilstand"></phrase>
<phrase i="484" t="PTT-tilstand"></phrase>
<phrase i="485" t="Standardkanal"></phrase>
<phrase i="486" t="Prioritetskanal"></phrase>
<phrase i="487" t="Nødkanal"></phrase>
<phrase i="488" t="Konfigurer grupper"></phrase>
<phrase i="489" t="Konfigurer kanaler"></phrase>
<phrase i="490" t="Abonner"></phrase>
<phrase i="491" t="Send"></phrase>
<phrase i="492" t="Tilgængelig"></phrase>
<phrase i="493" t="Gruppe nr."></phrase>
<phrase i="494" t="Kanal nr."></phrase>
<phrase i="495" t="Bluetooth Log"></phrase>
<phrase i="496" t="Polycom Desktop Connector Client"></phrase>
<phrase i="497" t="Ringetone"></phrase>
<phrase i="498" t="Klik"></phrase>
<phrase i="499" t=" her "></phrase>
<phrase i="500" t="for at konfigurere ringetoner for registrerede linjer."></phrase>
<phrase i="501" t="til at vise valgmulighederne for linjeindstillinger og vælge den linje, du vil ændre."></phrase>
<phrase i="502" t="Platform CA 1"></phrase>
<phrase i="503" t="Platform CA 2"></phrase>
<phrase i="504" t="Applikation CA 1"></phrase>
<phrase i="505" t="Applikation CA 2"></phrase>
<phrase i="506" t="Applikation CA 3"></phrase>
<phrase i="507" t="Applikation CA 4"></phrase>
<phrase i="508" t="Applikation CA 5"></phrase>
<phrase i="509" t="Applikation CA 6"></phrase>
<phrase i="510" t="Platform brugeroplysning 1"></phrase>
<phrase i="511" t="Platform brugeroplysning 2"></phrase>
<phrase i="512" t="Applikation brugeroplysning 1"></phrase>
<phrase i="513" t="Applikation brugeroplysning 2"></phrase>
<phrase i="514" t="Applikation brugeroplysning 3"></phrase>
<phrase i="515" t="Applikation brugeroplysning 4"></phrase>
<phrase i="516" t="Applikation brugeroplysning 5"></phrase>
<phrase i="517" t="Applikation brugeroplysning 6"></phrase>
<phrase i="518" t="Platform profil 1"></phrase>
<phrase i="519" t="Platform profil 2"></phrase>
<phrase i="520" t="Applikation profil 1"></phrase>
<phrase i="521" t="Applikation profil 2"></phrase>
<phrase i="522" t="Applikation profil 3"></phrase>
<phrase i="523" t="Applikation profil 4"></phrase>
<phrase i="524" t="Applikation profil 5"></phrase>
<phrase i="525" t="Applikation profil 6"></phrase>
<phrase i="526" t="Cipher Suite"></phrase>
<phrase i="527" t="Privat"></phrase>
<phrase i="528" t="Delt"></phrase>
<phrase i="529" t="802.1x"></phrase>
<phrase i="530" t="Provisionering"></phrase>
<phrase i="531" t="SIP"></phrase>
<phrase i="532" t="Browser"></phrase>
<phrase i="533" t="Syslog"></phrase>
<phrase i="534" t="Tilstedeværelse"></phrase>
<phrase i="535" t="LDAP"></phrase>
<phrase i="536" t="Linjetastkonfiguration"></phrase>
<phrase i="537" t="Telefonposition"></phrase>
<phrase i="538" t="Desktopbruger"></phrase>
<phrase i="539" t="Serverport"></phrase>
<phrase i="540" t=""></phrase>
<phrase i="541" t=""></phrase>
<phrase i="542" t="Status"></phrase>
<phrase i="543" t="Tastaturlås"></phrase>
<phrase i="544" t="Uploadede lydfiler"></phrase>
<phrase i="545" t="Handling"></phrase>
<phrase i="546" t="Makrokode"></phrase>
<phrase i="547" t="Aktive brugerdefinerede taster"></phrase>
<phrase i="548" t="Deaktiver brugerdefinerede standardtaster"></phrase>
<phrase i="549" t="Tilføj brugerdefineret tast"></phrase>
<phrase i="550" t="Rediger makrokode"></phrase>
<phrase i="551" t="Vis/rediger brugerdefineret tast"></phrase>
<phrase i="552" t="Inaktive kviknummertaster"></phrase>
<phrase i="553" t="Aktive linje- og kviknummertaster"></phrase>
<phrase i="554" t="Statisk BLF"></phrase>
<phrase i="555" t="Kviknummer"></phrase>
<phrase i="556" t="EFK-funktion"></phrase>
<phrase i="557" t="Redigér kontakt"></phrase>
<phrase i="558" t="Fornavn"></phrase>
<phrase i="559" t="Efternavn"></phrase>
<phrase i="560" t="Kontaktadresse"></phrase>
<phrase i="561" t="Viderestillingskontakt"></phrase>
<phrase i="562" t="Auto-afvis"></phrase>
<phrase i="563" t="Auto-omdirigér"></phrase>
<phrase i="564" t="Kontaktperson-blokering"></phrase>
<phrase i="565" t="Hold øje med kontaktperson"></phrase>
<phrase i="566" t="Rediger EFK-kontakt"></phrase>
<phrase i="567" t="Vælg EFK makro"></phrase>
<phrase i="568" t="Rediger BLF linje"></phrase>
<phrase i="569" t="Rediger konfigureret linje"></phrase>
<phrase i="570" t="Registreret linje"></phrase>
<phrase i="571" t="Ant. linjevisninger"></phrase>
<phrase i="572" t="SIP serveradresse"></phrase>
<phrase i="573" t="Forhåndsvisning"></phrase>
<phrase i="574" t="Gem"></phrase>
<phrase i="575" t="Gendan"></phrase>
<phrase i="576" t="Aktivér"></phrase>
<phrase i="577" t="Deaktivér"></phrase>
<phrase i="578" t="Nej"></phrase>
<phrase i="579" t="Ja"></phrase>
<phrase i="580" t="Polycom Hosted Server"></phrase>
<phrase i="581" t="Maks. = "></phrase>
<phrase i="582" t="App"></phrase>
<phrase i="583" t="Boot"></phrase>
<phrase i="584" t="Annuller"></phrase>
<phrase i="585" t="Påmindelse"></phrase>
<phrase i="586" t="Facilitet"></phrase>
<phrase i="587" t="Geng.niveau"></phrase>
<phrase i="588" t="Tilføj MAC"></phrase>
<phrase i="589" t="Dot1x Log"></phrase>
<phrase i="590" t="Ringetype"></phrase>
<phrase i="591" t="Telefonvisning"></phrase>
<phrase i="592" t="Udvidelsesmodulvisning"></phrase>
<phrase i="593" t="Udvekslingsapplikationer"></phrase>
<phrase i="594" t="Udveksl kalender"></phrase>
<phrase i="595" t="Ryd"></phrase>
<phrase i="596" t="URL"></phrase>
<phrase i="597" t="Lokalt filsystem"></phrase>
<phrase i="598" t="Tilføj baggrund"></phrase>
<phrase i="599" t="Rediger baggrund"></phrase>
<phrase i="600" t="Tilføj lydfil"></phrase>
<phrase i="601" t="Rediger lydfil"></phrase>
<phrase i="602" t="Brugerdefineret serveradresse"></phrase>
<phrase i="603" t="H.323 linjeindstillinger"></phrase>
<phrase i="604" t="Call Media Playback Log"></phrase>
<phrase i="605" t="Buffer Log"></phrase>
<phrase i="606" t="EFK Log"></phrase>
<phrase i="607" t="Ethernet Filter Log"></phrase>
<phrase i="608" t="HTTP Auth Log"></phrase>
<phrase i="609" t="HW Desc Log"></phrase>
<phrase i="610" t="HTTP TA Log"></phrase>
<phrase i="611" t="License Log"></phrase>
<phrase i="612" t="Niche Log"></phrase>
<phrase i="613" t="OAI Protocol Log"></phrase>
<phrase i="614" t="Poll Log"></phrase>
<phrase i="615" t="PTT Log"></phrase>
<phrase i="616" t="Push Log"></phrase>
<phrase i="617" t="Security Log"></phrase>
<phrase i="618" t="Srtp Log"></phrase>
<phrase i="619" t="SSH Client Log"></phrase>
<phrase i="620" t="Util-Trace Log"></phrase>
<phrase i="621" t="Util-Main Log"></phrase>
<phrase i="622" t="Watch-dog Log"></phrase>
<phrase i="623" t="Wapp Mgr Log"></phrase>
<phrase i="624" t="App Communication Log"></phrase>
<phrase i="625" t="Background Dialog Log"></phrase>
<phrase i="626" t="Browser Log"></phrase>
<phrase i="627" t="Video Frame Log"></phrase>
<phrase i="628" t="Certificate Log"></phrase>
<phrase i="629" t="C-Link Log"></phrase>
<phrase i="630" t="Media Recorder Log"></phrase>
<phrase i="631" t="DHCP Client Log"></phrase>
<phrase i="632" t="Video Display Log"></phrase>
<phrase i="633" t="Exchange Client Log"></phrase>
<phrase i="634" t="On Screen Display Log"></phrase>
<phrase i="635" t="PDC log"></phrase>
<phrase i="636" t="Daisy Chaining Log"></phrase>
<phrase i="637" t="Pnet Log"></phrase>
<phrase i="638" t="HW Signal Log"></phrase>
<phrase i="639" t="Button Style Log"></phrase>
<phrase i="640" t="Util Task Log"></phrase>
<phrase i="641" t="USB I/O Log"></phrase>
<phrase i="642" t="XMPP Log"></phrase>
<phrase i="643" t="Headset Log"></phrase>
<phrase i="644" t="Mobile Log"></phrase>
<phrase i="645" t="PSTN Log"></phrase>
<phrase i="646" t="SOEM Log"></phrase>
<phrase i="647" t="Tetris Log"></phrase>
<phrase i="648" t="USB Log"></phrase>
<phrase i="649" t="Sys Log"></phrase>
<phrase i="650" t="Indtast den/det URL-adresse/filnavn, der er gemt i boot serveren"></phrase>
<phrase i="651" t="Vælg en fil fra pc/desktop"></phrase>
<phrase i="652" t="Velkomstlyd"></phrase>
<phrase i="653" t="Tilføj en ny lydfil fra din computer"></phrase>
<phrase i="654" t="Vælg en lydfil fra din computer"></phrase>
<phrase i="655" t="Eller indtast URL-adressen på lydfilen på webbet"></phrase>
<phrase i="656" t="Aktuel ringetoneværdi:"></phrase>
<phrase i="657" t="Afspil lydfil"></phrase>
<phrase i="658" t="Opdater"></phrase>
<phrase i="659" t="Slet lydfil"></phrase>
<phrase i="660" t="Telefontilstand"></phrase>
<phrase i="661" t="Vis baggrund"></phrase>
<phrase i="662" t="Baggrundsbilleder"></phrase>
<phrase i="663" t="Telefon"></phrase>
<phrase i="664" t="Udvidelsesmodul"></phrase>
<phrase i="665" t="Tilføj et nyt baggrundsbillede"></phrase>
<phrase i="666" t="Rediger baggrundsbillede"></phrase>
<phrase i="667" t="Slet baggrundsbillede"></phrase>
<phrase i="668" t="Vis telefon"></phrase>
<phrase i="669" t="Vis udvidelsesmodul"></phrase>
<phrase i="670" t="Tilføj linjetastfunktion"></phrase>
<phrase i="671" t="Forbindelsestilstand"></phrase>
<phrase i="672" t="Konfiguration"></phrase>
<phrase i="673" t="Visninger"></phrase>
<phrase i="674" t="Beskrivelse"></phrase>
<phrase i="675" t="Felt-hjælp"></phrase>
<phrase i="676" t="Konfigurerede kildeværdier"></phrase>
<phrase i="677" t="Logget på som: "></phrase>
<phrase i="678" t="Log af"></phrase>
<phrase i="679" t="Auto"></phrase>
<phrase i="680" t="Mobiltelefon"></phrase>
<phrase i="681" t="Pc-link"></phrase>
<phrase i="682" t="Prompt"></phrase>
<phrase i="683" t="Kun PSTN"></phrase>
<phrase i="684" t="Kun SIP"></phrase>
<phrase i="685" t="Svenska (sv-se"></phrase>
<phrase i="686" t="Visuel"></phrase>
<phrase i="687" t="Ring autosvar"></phrase>
<phrase i="688" t="Intern"></phrase>
<phrase i="689" t="Ekstern"></phrase>
<phrase i="690" t="Nød"></phrase>
<phrase i="691" t="Forrang"></phrase>
<phrase i="692" t="Splash"></phrase>
<phrase i="693" t="Besvar lydløs"></phrase>
<phrase i="694" t="Ring svar lydløs"></phrase>
<phrase i="695" t="Brugerdefineret "></phrase>
<phrase i="696" t="Profil normal PBX"></phrase>
<phrase i="697" t="Profil normal Aux1"></phrase>
<phrase i="698" t="Profil normal Aux2"></phrase>
<phrase i="699" t="Profil lydløs PBX"></phrase>
<phrase i="700" t="Profil lydløs Aux1"></phrase>
<phrase i="701" t="Profil lydløs Aux2"></phrase>
<phrase i="702" t="Profil møde PBX"></phrase>
<phrase i="703" t="Profil møde Aux1"></phrase>
<phrase i="704" t="Profil møde Aux2"></phrase>
<phrase i="705" t="Profil brugerdefineret PBX"></phrase>
<phrase i="706" t="Profil brugerdefineret Aux1"></phrase>
<phrase i="707" t="Profil brugerdefineret Aux2"></phrase>
<phrase i="708" t="Profil hovedtelefon PBX"></phrase>
<phrase i="709" t="Profil hovedtelefon Aux1"></phrase>
<phrase i="710" t="Profil hovedtelefon Aux2"></phrase>
<phrase i="711" t="Profil højttaler PBX"></phrase>
<phrase i="712" t="Profil højttaler Aux1"></phrase>
<phrase i="713" t="Profil højttaler Aux2"></phrase>
<phrase i="714" t="Protokol"></phrase>
<phrase i="715" t="H.323"></phrase>
<phrase i="716" t="12 AM/PM"></phrase>
<phrase i="717" t="Man, 1"></phrase>
<phrase i="718" t="Jan, 1"></phrase>
<phrase i="719" t="ÅÅ/MM ,1"></phrase>
<phrase i="720" t="Man jan, 1"></phrase>
<phrase i="721" t="1 jan, man"></phrase>
<phrase i="722" t="Jan 1, man"></phrase>
<phrase i="723" t="Man, 1 jan"></phrase>
<phrase i="724" t="Man, jan 1"></phrase>
<phrase i="725" t="DD/MM/ÅÅ"></phrase>
<phrase i="726" t="MM/DD/ÅÅ"></phrase>
<phrase i="727" t="ÅÅ/MM/DD"></phrase>
<phrase i="728" t="1 januar, mandag"></phrase>
<phrase i="729" t="Januar 1, mandag"></phrase>
<phrase i="730" t="Mandag, 1 januar"></phrase>
<phrase i="731" t="Mandag, januar 1"></phrase>
<phrase i="732" t="DD/MM/ÅÅÅÅ"></phrase>
<phrase i="733" t="MM/DD/ÅÅÅÅ"></phrase>
<phrase i="734" t="ÅÅÅÅ/MM/DD"></phrase>
<phrase i="735" t="Januar"></phrase>
<phrase i="736" t="Februar"></phrase>
<phrase i="737" t="Marts"></phrase>
<phrase i="738" t="April"></phrase>
<phrase i="739" t="Maj"></phrase>
<phrase i="740" t="Juni"></phrase>
<phrase i="741" t="Juli"></phrase>
<phrase i="742" t="August"></phrase>
<phrase i="743" t="September"></phrase>
<phrase i="744" t="Oktober"></phrase>
<phrase i="745" t="November"></phrase>
<phrase i="746" t="December"></phrase>
<phrase i="747" t="Normal"></phrase>
<phrase i="748" t="Fuld"></phrase>
<phrase i="749" t="Beskær"></phrase>
<phrase i="750" t="Ingen"></phrase>
<phrase i="751" t="Bevægelse"></phrase>
<phrase i="752" t="Side-by-Side"></phrase>
<phrase i="753" t="Billed-i-billed"></phrase>
<phrase i="754" t="50 Hz"></phrase>
<phrase i="755" t="60 Hz"></phrase>
<phrase i="756" t="Mørkest"></phrase>
<phrase i="757" t="Meget mørk"></phrase>
<phrase i="758" t="Mørk"></phrase>
<phrase i="759" t="Moderat"></phrase>
<phrase i="760" t="Lys"></phrase>
<phrase i="761" t="Meget lys"></phrase>
<phrase i="762" t="Lysest"></phrase>
<phrase i="763" t="Lavest"></phrase>
<phrase i="764" t="Meget lav"></phrase>
<phrase i="765" t="Lav"></phrase>
<phrase i="766" t="Høj"></phrase>
<phrase i="767" t="Meget høj"></phrase>
<phrase i="768" t="Højest"></phrase>
<phrase i="769" t="Ingen kontrast"></phrase>
<phrase i="770" t="Lidt kontrast"></phrase>
<phrase i="771" t="Mere kontrast"></phrase>
<phrase i="772" t="Mest kontrast"></phrase>
<phrase i="773" t="Støjdæmpning kontrast"></phrase>
<phrase i="774" t="Aktiv"></phrase>
<phrase i="775" t="Passiv"></phrase>
<phrase i="776" t="80 ms"></phrase>
<phrase i="777" t="100 ms"></phrase>
<phrase i="778" t="300 ms"></phrase>
<phrase i="779" t="600 ms"></phrase>
<phrase i="780" t="Tænd"></phrase>
<phrase i="781" t="Sluk"></phrase>
<phrase i="782" t="Fjernet"></phrase>
<phrase i="783" t="HMSms"></phrase>
<phrase i="784" t="YMDHm"></phrase>
<phrase i="785" t="MDHms"></phrase>
<phrase i="786" t="Slet"></phrase>
<phrase i="787" t="Stop"></phrase>
<phrase i="788" t="Debug"></phrase>
<phrase i="789" t="Begivenhed 1"></phrase>
<phrase i="790" t="Begivenhed 2"></phrase>
<phrase i="791" t="Begivenhed 3"></phrase>
<phrase i="792" t="Mindre fejl"></phrase>
<phrase i="793" t="Større fejl"></phrase>
<phrase i="794" t="Alvorlig fejl"></phrase>
<phrase i="795" t="Alle"></phrase>
<phrase i="796" t="Kritisk"></phrase>
<phrase i="797" t="Vigtigt"></phrase>
<phrase i="798" t="Uspecificeret"></phrase>
<phrase i="799" t="Venstre"></phrase>
<phrase i="800" t="Højre"></phrase>
<phrase i="801" t="FTP"></phrase>
<phrase i="802" t="TFTP"></phrase>
<phrase i="803" t="HTTP"></phrase>
<phrase i="804" t="HTTPS"></phrase>
<phrase i="805" t="FTPS"></phrase>
<phrase i="806" t="Option66"></phrase>
<phrase i="807" t="Brugerdefineret"></phrase>
<phrase i="808" t="Statisk"></phrase>
<phrase i="809" t="Brugerdefineret+Opt66"></phrase>
<phrase i="810" t="Tekststreng"></phrase>
<phrase i="811" t="RFC3925 binær"></phrase>
<phrase i="812" t="ASCII tekststreng"></phrase>
<phrase i="813" t="10HD"></phrase>
<phrase i="814" t="10FD"></phrase>
<phrase i="815" t="100HD"></phrase>
<phrase i="816" t="100FD"></phrase>
<phrase i="817" t="1000FD"></phrase>
<phrase i="818" t="Deaktiveret"></phrase>
<phrase i="819" t="INGEN"></phrase>
<phrase i="820" t="EAP-TLS"></phrase>
<phrase i="821" t="EAP-PEAPv0/MSCHAPv2"></phrase>
<phrase i="822" t="EAP-PEAPv0/GTC"></phrase>
<phrase i="823" t="EAP-TTLS/EAP-MSCHAPv2"></phrase>
<phrase i="824" t="EAP-TTLS/EAP-GTC"></phrase>
<phrase i="825" t="EAP-FAST"></phrase>
<phrase i="826" t="EAP-MD5"></phrase>
<phrase i="827" t="Uautentificeret"></phrase>
<phrase i="828" t="Fast"></phrase>
<phrase i="829" t="WEP"></phrase>
<phrase i="830" t="WPA2-PSK"></phrase>
<phrase i="831" t="Åbent system"></phrase>
<phrase i="832" t="Delt nøgle"></phrase>
<phrase i="833" t="40 bit"></phrase>
<phrase i="834" t="104 bit"></phrase>
<phrase i="835" t="Adgangskode"></phrase>
<phrase i="836" t="Hex nøgle"></phrase>
<phrase i="837" t="OKC"></phrase>
<phrase i="838" t="CCKM"></phrase>
<phrase i="839" t="P"></phrase>
<phrase i="840" t="(GMT -12:00) Eniwetok, Kwajalein"></phrase>
<phrase i="841" t="(GMT -kl. 11:30) "></phrase>
<phrase i="842" t="(GMT -11:00) Midway Island, Samoa"></phrase>
<phrase i="843" t="(GMT -kl. 10:30) "></phrase>
<phrase i="844" t="(GMT -10:00) Hawaii"></phrase>
<phrase i="845" t="(GMT -09:30) Marquesas Islands"></phrase>
<phrase i="846" t="(GMT -9:00) Alaska"></phrase>
<phrase i="847" t="(GMT -kl. 8:30) "></phrase>
<phrase i="848" t="(GMT -8:00) Pacific Time (USA &amp; Canada)"></phrase>
<phrase i="849" t="(GMT -kl. 7:30) "></phrase>
<phrase i="850" t="(GMT -7:00) Mountain Time (USA &amp; Canada)"></phrase>
<phrase i="851" t="(GMT -kl. 6:30) "></phrase>
<phrase i="852" t="(GMT -6:00) Central Time (USA &amp; Canada), Mexico City"></phrase>
<phrase i="853" t="(GMT -kl. 5:30) "></phrase>
<phrase i="854" t="(GMT -5:00) Eastern Time (USA &amp; Canada), Bogota, Lima"></phrase>
<phrase i="855" t="(GMT -4:30) Caracas"></phrase>
<phrase i="856" t="(GMT -4:00) Atlantic Time (Canada), Caracas, La Paz"></phrase>
<phrase i="857" t="(GMT -3:30) Newfoundland"></phrase>
<phrase i="858" t="(GMT -3:00) Brasilien, Buenos Aires, Georgetown"></phrase>
<phrase i="859" t="(GMT -kl. 2:30) "></phrase>
<phrase i="860" t="(GMT -2:00) Mid-Atlantic"></phrase>
<phrase i="861" t="(GMT -kl. 1:30) "></phrase>
<phrase i="862" t="(GMT -kl. 1:00) Azorerne, Cape Verde Islands"></phrase>
<phrase i="863" t="(GMT -kl. 0:30) "></phrase>
<phrase i="864" t="(GMT) Vesteuropæisk tid, London, Lissabon, Casablanca"></phrase>
<phrase i="865" t="(GMT kl. +0:30) "></phrase>
<phrase i="866" t="(GMT kl. +1:00) Amsterdam, København, Madrid, Paris"></phrase>
<phrase i="867" t="(GMT kl. +1:30) "></phrase>
<phrase i="868" t="(GMT +2:00) Østeuropa, Kaliningrad, Sydafrika"></phrase>
<phrase i="869" t="(GMT +2:30) "></phrase>
<phrase i="870" t="(GMT +3:00) Bagdad, Riyadh, Moskva, Skt. Petersborg"></phrase>
<phrase i="871" t="(GMT +3:30) Teheran"></phrase>
<phrase i="872" t="(GMT +4:00) Abu Dhabi, Muscat, Baku, Tbilisi"></phrase>
<phrase i="873" t="(GMT +4:30) Kabul"></phrase>
<phrase i="874" t="(GMT +5:00) Ekaterinburg, Islamabad, Karachi, Tashkent"></phrase>
<phrase i="875" t="(GMT +5:30) Bombay, Calcutta, Madras, New Delhi"></phrase>
<phrase i="876" t="(GMT +6:00) Almaty, Dhaka, Colombo"></phrase>
<phrase i="877" t="(GMT +6:30) Yangon (Rangoon)"></phrase>
<phrase i="878" t="(GMT +7:00) Bangkok, Hanoi, Jakarta"></phrase>
<phrase i="879" t="(GMT +7:30) "></phrase>
<phrase i="880" t="(GMT +8:00) Beijing, Perth, Singapore, Hong Kong"></phrase>
<phrase i="881" t="(GMT +8:30) "></phrase>
<phrase i="882" t="(GMT +9:00) Tokyo, Seoul, Osaka, Sapporo, Yakutsk"></phrase>
<phrase i="883" t="(GMT +9:30) Adelaide, Darwin"></phrase>
<phrase i="884" t="(GMT +10:00) Østaustralien, Guam, Vladivostok"></phrase>
<phrase i="885" t="(GMT +10:30) "></phrase>
<phrase i="886" t="(GMT +11:00) Magadan, Salomonøerne, Ny Kaledonien"></phrase>
<phrase i="887" t="(GMT +11:30) Norfolk Island"></phrase>
<phrase i="888" t="(GMT +12:00) Auckland, Wellington, Fiji, Kamchatka"></phrase>
<phrase i="889" t="(GMT +12:30) "></phrase>
<phrase i="890" t="(GMT +13:00) Nuku'alofa"></phrase>
<phrase i="891" t="pool.ntp.org"></phrase>
<phrase i="892" t="north-america.pool.ntp.org"></phrase>
<phrase i="893" t="south-america.pool.ntp.org"></phrase>
<phrase i="894" t="europe.pool.ntp.org"></phrase>
<phrase i="895" t="asia.pool.ntp.org"></phrase>
<phrase i="896" t="Argentina"></phrase>
<phrase i="897" t="Australien"></phrase>
<phrase i="898" t="Østrig"></phrase>
<phrase i="899" t="Bahrain"></phrase>
<phrase i="900" t="Belgien"></phrase>
<phrase i="901" t="Brasilien"></phrase>
<phrase i="902" t="Bulgarien"></phrase>
<phrase i="903" t="Canada"></phrase>
<phrase i="904" t="Chile"></phrase>
<phrase i="905" t="Kina"></phrase>
<phrase i="906" t="Columbia"></phrase>
<phrase i="907" t="Kroatien"></phrase>
<phrase i="908" t="Europa (TBR21)"></phrase>
<phrase i="909" t="Cypern"></phrase>
<phrase i="910" t="Tjekkiet"></phrase>
<phrase i="911" t="Danmark"></phrase>
<phrase i="912" t="Ecuador"></phrase>
<phrase i="913" t="Egypten"></phrase>
<phrase i="914" t="El Salvador"></phrase>
<phrase i="915" t="Finland"></phrase>
<phrase i="916" t="Frankrig"></phrase>
<phrase i="917" t="Tyskland"></phrase>
<phrase i="918" t="Grækenland"></phrase>
<phrase i="919" t="Guam"></phrase>
<phrase i="920" t="Hong Kong"></phrase>
<phrase i="921" t="Ungarn"></phrase>
<phrase i="922" t="Island"></phrase>
<phrase i="923" t="Indien"></phrase>
<phrase i="924" t="Indonesien"></phrase>
<phrase i="925" t="Irland"></phrase>
<phrase i="926" t="Israel"></phrase>
<phrase i="927" t="Italien"></phrase>
<phrase i="928" t="Japan"></phrase>
<phrase i="929" t="Jordan"></phrase>
<phrase i="930" t="Kasakhstan"></phrase>
<phrase i="931" t="Kuwait"></phrase>
<phrase i="932" t="Letland"></phrase>
<phrase i="933" t="Libanon"></phrase>
<phrase i="934" t="Luxembourg"></phrase>
<phrase i="935" t="Macao"></phrase>
<phrase i="936" t="Malaysia"></phrase>
<phrase i="937" t="Malta"></phrase>
<phrase i="938" t="Mexico"></phrase>
<phrase i="939" t="Marokko"></phrase>
<phrase i="940" t="Holland"></phrase>
<phrase i="941" t="New Zealand"></phrase>
<phrase i="942" t="Nigeria"></phrase>
<phrase i="943" t="Norge"></phrase>
<phrase i="944" t="Oman"></phrase>
<phrase i="945" t="Pakistan"></phrase>
<phrase i="946" t="Peru"></phrase>
<phrase i="947" t="Filippinerne"></phrase>
<phrase i="948" t="Polen"></phrase>
<phrase i="949" t="Portugal"></phrase>
<phrase i="950" t="Rumænien"></phrase>
<phrase i="951" t="Rusland"></phrase>
<phrase i="952" t="Saudi -Arabien"></phrase>
<phrase i="953" t="Singapore"></phrase>
<phrase i="954" t="Slovakiet"></phrase>
<phrase i="955" t="Slovenien"></phrase>
<phrase i="956" t="Sydafrika"></phrase>
<phrase i="957" t="Sydkorea"></phrase>
<phrase i="958" t="Spanien"></phrase>
<phrase i="959" t="Sverige"></phrase>
<phrase i="960" t="Schweiz"></phrase>
<phrase i="961" t="Syrien"></phrase>
<phrase i="962" t="Taiwan"></phrase>
<phrase i="963" t="Thailand"></phrase>
<phrase i="964" t="AE"></phrase>
<phrase i="965" t="UK"></phrase>
<phrase i="966" t="USA (standard)"></phrase>
<phrase i="967" t="Yemen"></phrase>
<phrase i="968" t="G.711Mu"></phrase>
<phrase i="969" t="G.726QI"></phrase>
<phrase i="970" t="G.722"></phrase>
<phrase i="971" t="Kanal "></phrase>
<phrase i="972" t="Gruppe "></phrase>
<phrase i="973" t="UDP"></phrase>
<phrase i="974" t="Konfig filer"></phrase>
<phrase i="975" t="Lokal"></phrase>
<phrase i="976" t="CMA"></phrase>
<phrase i="977" t="TR69"></phrase>
<phrase i="978" t="Web"></phrase>
<phrase i="979" t="Enhedsindstillinger"></phrase>
<phrase i="980" t="Standard-cert.liste"></phrase>
<phrase i="981" t="Alle certifikater"></phrase>
<phrase i="982" t="Polycom"></phrase>
<phrase i="983" t="Indbygget og platform 1"></phrase>
<phrase i="984" t="Indbygget og platform 2"></phrase>
<phrase i="985" t="Platform 1"></phrase>
<phrase i="986" t="Platform 2"></phrase>
<phrase i="987" t="Alle brugerdefinerede"></phrase>
<phrase i="988" t="Aktiveret"></phrase>
<phrase i="989" t="Automata"></phrase>
<phrase i="990" t="Inaktiv"></phrase>
<phrase i="991" t="Alle konfigurationer (undtagen enhedsindstillinger)"></phrase>
<phrase i="992" t="Tilføj"></phrase>
<phrase i="993" t="Fjern"></phrase>
<phrase i="994" t="Opdater"></phrase>
<phrase i="995" t="Installer"></phrase>
<phrase i="996" t="Importer"></phrase>
<phrase i="997" t="Eksporter"></phrase>
<phrase i="998" t="Gendan"></phrase>
<phrase i="999" t="Kontroller for opdateringer"></phrase>
<phrase i="1000" t="Nulstil"></phrase>
<phrase i="1001" t="Ryd"></phrase>
<phrase i="1002" t="Nulstil til standard"></phrase>
<phrase i="1003" t="Vis modifikationer"></phrase>
<phrase i="1004" t="Registrering"></phrase>
<phrase i="1005" t="Kontakt"></phrase>
<phrase i="1006" t="UDPOnly"></phrase>
<phrase i="1007" t="TCPpreferred"></phrase>
<phrase i="1008" t="DNSnaptr"></phrase>
<phrase i="1009" t="TCPonly"></phrase>
<phrase i="1010" t="Første"></phrase>
<phrase i="1011" t="Anden"></phrase>
<phrase i="1012" t="Tredje"></phrase>
<phrase i="1013" t="Fjerde"></phrase>
<phrase i="1014" t="Sidste"></phrase>
<phrase i="1015" t="Codecprofiler - Audio"></phrase>
<phrase i="1016" t="Audio-codec profiler"></phrase>
<phrase i="1017" t="OK"></phrase>
<phrase i="1018" t="Fortsæt"></phrase>
<phrase i="1019" t="Accepter"></phrase>
<phrase i="1020" t="Afvis"></phrase>
<phrase i="1021" t="Luk"></phrase>
<phrase i="1022" t="Mere"></phrase>
<phrase i="1023" t="UC Software Version"></phrase>
<phrase i="1024" t="TLS Platform profil 1"></phrase>
<phrase i="1025" t="TLS Platform profil 2"></phrase>
<phrase i="1026" t="TLS Applikationsprofil 1"></phrase>
<phrase i="1027" t="TLS Applikationsprofil 2"></phrase>
<phrase i="1028" t="TLS Applikationsprofil 3"></phrase>
<phrase i="1029" t="TLS Applikationsprofil 4"></phrase>
<phrase i="1030" t="TLS Applikationsprofil 5"></phrase>
<phrase i="1031" t="TLS Applikationsprofil 6"></phrase>
<phrase i="1032" t="G.711A"></phrase>
<phrase i="1033" t="G.729AB"></phrase>
<phrase i="1034" t="Siren14"></phrase>
<phrase i="1035" t="Siren22"></phrase>
<phrase i="1036" t="G.719"></phrase>
<phrase i="1037" t="L16"></phrase>
<phrase i="1038" t="H.264"></phrase>
<phrase i="1039" t="H.263 1998"></phrase>
<phrase i="1040" t="H.263"></phrase>
<phrase i="1041" t="H.261"></phrase>
<phrase i="1042" t="Konfigurerede linjer"></phrase>
<phrase i="1043" t="BLF-linjer"></phrase>
<phrase i="1044" t="Kontakter"></phrase>
<phrase i="1045" t="Tilføj BLF-linje"></phrase>
<phrase i="1046" t="Rediger kviknummer-kontakt"></phrase>
<phrase i="1047" t="Tilføj kviknummer-kontakt"></phrase>
<phrase i="1048" t="Tilføj EFK-kontakt"></phrase>
<phrase i="1049" t="nedgraderet"></phrase>
<phrase i="1050" t="genindlæst"></phrase>
<phrase i="1051" t="opgraderet"></phrase>
<phrase i="1052" t="Forespørg før accept af invitationer"></phrase>
<phrase i="1053" t="Accepter invitationer automatisk"></phrase>
<phrase i="1054" t="Invitation"></phrase>
<phrase i="1055" t="Vis mig som Inaktiv, hvis min telefon har været inaktiv i dette antal minutter"></phrase>
<phrase i="1056" t="Vis mig som Ikke til stede, hvis min status har været inaktiv i dette antal minutter"></phrase>
<phrase i="1057" t="Invitationstype"></phrase>
<phrase i="1058" t="Tilstedeværelsestilstande"></phrase>
<phrase i="1059" t="Vælg fil"></phrase>
<phrase i="1060" t="WiFi Manager Log"></phrase>
</labels>
<paramHelpPhrases>
<phrase i="0" t="Denne option afgør, hvilken linje, der skal bruges for at udføre et opkald. Når opkald er indstillet til Linje, udføres de ved at bruge den første ledige linje, uanset den protokol, linjen bruger. Når de er indstillet til Protokol, bruges den første ledige linje, der bruger den foretrukne protokol. Hvis denne linje ikke er tilgængelig, vil den første ledige linje blive brugt." param="call.autoRouting.preference"></phrase>
<phrase i="1" t="Denne option afgør, hvilken protokol der skal bruges til opkald. Når den er indstillet til SIP, udføres opkald med SIP. Hvis SIP ikke er tilgængelig, udføres opkald med H.323. Når den er indstillet til H.323, udføres opkald med H.323. Hvis H.323 ikke er tilgængelig, udføres opkald med SIP." param="call.autoRouting.preferredProtocol"></phrase>
<phrase i="2" t="Denne indstillinger afgør det totale antal opkald en linjetast kan have på én gang." param="call.callsPerLineKey"></phrase>
<phrase i="3" t="Alle cifre du indtaster på telefonen, vil blive sammenlignet med den digitmap, der er angivet til denne indstilling. Hvis cifrene passer til et digitmap-mønster, vil opkaldet blive udført automatisk, uden at trykke på Send-tasten. Digitmap kan angive et eller flere mønstre." param="dialplan.digitmap"></phrase>
<phrase i="4" t="Denne indstilling styrer hvor længe, i sekunder, hvert mønster i digitmap anvendes." param="dialplan.digitmap.timeOut"></phrase>
<phrase i="5" t="Denne indstilling afgør hvad der sker, hvis de cifre du indtaster, ikke passer til et mønster i digitmap. Når indstillingen er 0, sendes cifrene omgående til opkaldsserveren. Når indstillingen er 1, afspilles optagetonen på telefonen. Når indstillingen er 2, sendes ingen cifre til opkaldsserveren, før der trykkes på Send-tasten. Standard er 0." param="dialplan.impossibleMatchHandling"></phrase>
<phrase i="6" t="På nogle telefoner ringes der op til telefonnummeret, når du trykker på #, efter du har indtastet tallene. Indstillingen Fjern markør efter nummer afgør, om telefonen skal fjerne det sidste # fra de tal, du indtaster. Når denne indstilling er aktiveret, fjernes det sidste #. Når denne indstilling er deaktiveret, fjernes det sidste # ikke. Standard er aktiveret." param="dialplan.removeEndOfDial"></phrase>
<phrase i="7" t="Denne indstilling afgør, hvordan datoen vises på telefonens skærm. Du kan vise dag, måned og år i forskellige formater." param="lcl.datetime.date.format"></phrase>
<phrase i="8" t="Denne indstilling afgør, hvordan tiden vises på telefonens skærm. Vælg 12:00 a.m. / p.m. for at vise tiden i 12-timers format (for eksempel, 1:00 p.m.). Vælg 24 for at vise tiden i 24-timers format (for eksempel, 13:00). Standardformatet er 12 a.m./p.m." param="lcl.datetime.time.24HourClock"></phrase>
<phrase i="9" t="Det sprog du vælger fra denne rullemenu, er det sprog din telefon (og webkonfigurationsserviceprogrammet) bruger til at vise alle skærmoplysninger, som brugerdefinerede taster, linjetaster og options- og menuetiketter. Bemærk: Det sprog, telefonen viser, kan indstilles med Nem opsætning &gt; Sprog, eller Indstillinger &gt; Yderligere indstillinger &gt; Sprog. Ændringer der udføres det ene sted, anvendes begge steder." param="lcl.ml.lang"></phrase>
<phrase i="10" t="Polycom anbefaler, at du ikke deaktiverer denne indstilling. Når den er aktiveret, vil telefonen skrive logs til dens flashfilsystem. Telefonen vil uploade logs efter en bestemt periode, eller når telefonens hukommelse er fuld. Hvis denne indstilling deaktiveret, stopper telefonen med at uploade alle logs til dens provisioneringsserver." param="log.render.file"></phrase>
<phrase i="11" t="Denne indstilling vælger den maksimale filstørrelse (i kB) på den log-buffer, der vedligeholdes lokalt af telefonen. Når maksimumsfilstørrelsen nås, uploades logfiler til provisioneringsserveren." param="log.render.file.size"></phrase>
<phrase i="12" t="Denne indstilling afgør, om logfiler vil blive tilføjet når de uploades til provisioneringsserveren. Hvis indstillingen er aktiveret, tilføjes logfiler. Hvis indstillingen er deaktiveret, tilføjes logfiler ikke. Standard er aktiveret." param="log.render.file.upload.append"></phrase>
<phrase i="13" t="Denne option styrer hvordan provisioneringsserveren behandler logfiler, der har nået grænsen for deres maksimumsstørrelse. Vælg Slet for at slette gamle logfiler fra provisioneringsserveren. Vælg Stop for at stoppe med at downloade logfiler fra telefonen til provisioneringsserveren. Standard er Slet." param="log.render.file.upload.append.limitMode"></phrase>
<phrase i="14" t="Denne indstilling afgør logfilernes maksimumsstørrelse på provisioneringsserveren. Når grænsen er nået, bliver logfilerne enten slettet, eller downloades ikke længere fra telefonen. Standard er 512 KB." param="log.render.file.upload.append.sizeLimit"></phrase>
<phrase i="15" t="Denne indstilling afgør hvor ofte logfiler uploades fra telefonen til provisioneringsserveren. Standard er 86400 sekunder." param="log.render.file.upload.period"></phrase>
<phrase i="16" t="Du kan angive begivenheders alvorlighedsniveau, som telefonen udfører logføring for. Et højt logniveau reducerer omfanget og mængden af loginformation, men øger alvorlighedsniveauet for begivenheder, der er logført. Et lavere logniveau øger omfanget og mængden af loghandlinger til at omfatte begivenheder med både lavere og højere alvorlighedsniveau. Logføringsniveauet der er indstillet her, afgør det laveste alvorlighedsniveau, der kan logføres for hver subsystemkomponent." param="log.render.level"></phrase>
<phrase i="17" t="Denne indstilling angiver, hvordan tidsstemplet vises i logbeskeder. Du kan vælge mellem forskellige tidsformater, der bruger: Y-År, M-Måned, D-Dag, H-Timer, M/m-minutter, S-sekunder og ms-millisekunder." param="log.render.type"></phrase>
<phrase i="18" t="Denne indstilling angiver URL-adressen for den inaktive browsers hjemmeside. Denne side vises på telefonens inaktive skærm." param="mb.idleDisplay.home"></phrase>
<phrase i="19" t="Denne indstilling angiver, hvor ofte den inaktive browser opdateres. Standard er 0 sekunder. Når den er indstillet til 0, opdateres den inaktive browser ikke. Minimumsopdateringsperioden er 5 sekunder." param="mb.idleDisplay.refresh"></phrase>
<phrase i="20" t="Denne indstilling begrænser den totale størrelse på objekter (både XHTML og billeder), der kan downloades for hver side. Når denne grænse er nået, kan der ikke downloades flere billeder, før der anmodes om næste side." param="mb.limits.cache"></phrase>
<phrase i="21" t="Denne indstilling angiver URL-adressen for hovedbrowserens hjemmeside. Denne side vises når du trykker på tasten Programmer på telefonen, eller vælger Programmer fra telefonens hovedmenu." param="mb.main.home"></phrase>
<phrase i="22" t="Denne indstilling angiver, hvor længe hovedbrowseren skal være inaktiv, før det inaktive skærmbillede vises. Når indstillingen er 0, skal du forlade hovedbrowseren for at få vist det inaktive skærmbillede. Standard-timeout er 40 sekunder." param="mb.main.idleTimeout"></phrase>
<phrase i="23" t="Denne option angiver, hvornår du vil have vist statuslinjen. Når optionen er aktiveret, vises statuslinjen automatisk når du åbner hovedbrowseren. Når den er deaktiveret, er statuslinjen skjult. Standard er deaktiveret." param="mb.main.statusbar"></phrase>
<phrase i="24" t="Denne indstilling giver dig mulighed for at vælge den adresse, din HTTP-proxyserver skal bruge. Hvis du ikke angiver en adresse, vil mikrobrowseren bruge en normal HTTP-adresse uden proxy." param="mb.proxy"></phrase>
<phrase i="25" t="Vælg Aktiv fra rullemenuen for at få vist webindhold spontant på telefonens skærm, eller Passiv for at informere dig om tilgængeligt webindhold. Standard er Passiv." param="mb.ssawc.call.mode"></phrase>
<phrase i="26" t="Du kan aktivere elle deaktivere den spontane visning af webindhold på telefonens skærm. Hvis visningen er aktiveret, vælg Passiv eller Aktiv fra rullefeltet nedenfor, for at vælge, om webindholdet skal vises spontant (Aktiv), eller om du skal informeres om tilgængeligt webindhold (Passiv). Standard er deaktiveret." param="mb.ssawc.enabled"></phrase>
<phrase i="27" t="Denne option giver dig mulighed for at vælge, hvad telefonen viser, når du trykker på Besked-tasten, eller vælger Menu &gt; Funktioner &gt; Beskeder. Hvis aktiveret, vises Besked-skærmbilledet med en liste med voicemail-beskeder. Hvis deaktiveret, vises menupunkterne Beskedcenter og Instant Messages. Som standard er menupunktet Beskeder deaktiveret." param="msg.bypassInstantMessage"></phrase>
<phrase i="28" t="Du kan vælge den IP-adresse, der vises i SIP-signalering. Dette giver mulighed for at bruge en NAT-enhed til omdirigering af trafik. Hvis du vil bruge en NAT-enhed, skal IP-adressen passe til den eksterne IP-adresse, NAT-enheden bruger." param="nat.ip"></phrase>
<phrase i="29" t="Indtast hvor ofte telefonen sender keep-alive-beskeder til gateway/NAT-enheden. Når indstillingen er 0, sender telefonen ikke keep-alive-beskeder. Standard er 0 sekunder." param="nat.keepalive.interval"></phrase>
<phrase i="30" t="RTP-portnummeret tilsidesætter portområdets startværdi, der indstillet på RTP-portindstillingssiden." param="nat.mediaPortStart"></phrase>
<phrase i="31" t="Indtast det portnummer, der anvendes til SIP-signalering. Dette portnummer tilsidesætter den portværdi, der er indstillet for SIP-serveren." param="nat.signalPort"></phrase>
<phrase i="32" t="Denne option vælger, om mikrobrowseren vises på en låst telefon. Når den er indstillet til Ja, vises mikrobrowseren. Når den er indstillet til Nej, vises mikrobrowseren ikke. Standard er Nej." param="phoneLock.browserEnabled"></phrase>
<phrase i="33" t="Denne option afgør, om telefonen skifter til tilstanden Forstyr ikke (DND), når telefonen er låst. Når den er indstillet til Ja, åbner telefonen DND-tilstanden når telefonen låses. Hvis der er et indgående opkald, ringer telefonen ikke. Hvis den er indstillet til Nej, ringer telefonen når den er låst og der er et indgående opkald. Standard er Nej." param="phoneLock.dndWhenLocked"></phrase>
<phrase i="34" t="Indtast et tal for at vælge det antal minutter, telefonen skal være inaktiv, før den låses automatisk. Når indstillingen er 0, låses telefonen ikke. Standard er 0." param="phoneLock.idleTimeout"></phrase>
<phrase i="35" t="Vælg, om du vil låse telefonens tastatur." param="phoneLock.lockState"></phrase>
<phrase i="36" t="Når du genstarter/rebooter telefonen, kan du vælge om telefontasternes standardtilstand skal være låst eller ej." param="phoneLock.powerUpUnlocked"></phrase>
<phrase i="37" t="Denne option afgør, om telefonens LCD-skærm skal slukkes regelmæssigt for at forbruge mindre strøm. Når optionen er aktiveret, slukker skærmen på bestemte tidspunkter. Når den er deaktiveret, slukker skærmen aldrig. Standard er aktiveret." t.VVX_500="Denne valgmulighed fastsætter, om telefonens LCD-skærm skal slukkes regelmæssigt for at forbruge mindre strøm. Når valgmuligheden er aktiveret, slukker skærmen på bestemte tidspunkter. Når den er deaktiveret, slukker skærmen aldrig. Standard er deaktiveret." param="powerSaving.enable"></phrase>
<phrase i="38" t="Denne indstilling angiver, hvor længe telefonen skal være inaktiv i fritiden, før skærmen slukker. Standard er 1 minut." param="powerSaving.idleTimeout.offHours"></phrase>
<phrase i="39" t="Denne indstilling angiver, hvor længe telefonen skal være inaktiv i kontortiden, før skærmen slukker. Standard er 10 minutter." param="powerSaving.idleTimeout.officeHours"></phrase>
<phrase i="40" t="Denne indstilling angiver, hvor længe telefonen skal være inaktiv efter en telefonbegivenhed (for eksempel et tastetryk eller indgående opkald), før skærmen slukker. Standard er 10 minutter." param="powerSaving.idleTimeout.userInputExtension"></phrase>
<phrase i="41" t="Denne indstilling angiver, hvor mange timer du arbejder om fredagen. Standard er 10 timer." param="powerSaving.officeHours.duration.friday"></phrase>
<phrase i="42" t="Denne indstilling angiver, hvor mange timer du arbejder om mandagen. Standard er 10 timer." param="powerSaving.officeHours.duration.monday"></phrase>
<phrase i="43" t="Denne indstilling angiver, hvor mange timer du arbejder om lørdagen. Standard er 0 timer." param="powerSaving.officeHours.duration.saturday"></phrase>
<phrase i="44" t="Denne indstilling angiver, hvor mange timer du arbejder om søndagen. Standard er 0 timer." param="powerSaving.officeHours.duration.sunday"></phrase>
<phrase i="45" t="Denne indstilling angiver, hvor mange timer du arbejder om torsdagen. Standard er 10 timer." param="powerSaving.officeHours.duration.thursday"></phrase>
<phrase i="46" t="Denne indstilling angiver, hvor mange timer du arbejder om tirsdagen. Standard er 10 timer." param="powerSaving.officeHours.duration.tuesday"></phrase>
<phrase i="47" t="Denne indstilling angiver, hvor mange timer du arbejder om onsdagen. Standard er 10 timer." param="powerSaving.officeHours.duration.wednesday"></phrase>
<phrase i="48" t="Denne indstilling angiver, hvornår du starter på arbejde om fredagen. Standard er 8:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.friday"></phrase>
<phrase i="49" t="Denne indstilling angiver, hvornår du starter på arbejde om mandagen. Standard er 8:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.monday"></phrase>
<phrase i="50" t="Denne indstilling angiver, hvornår du starter på arbejde om lørdagen. Standard er 8:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.saturday"></phrase>
<phrase i="51" t="Denne indstilling angiver, hvornår du starter på arbejde om søndagen. Standard er 8:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.sunday"></phrase>
<phrase i="52" t="Denne indstilling angiver, hvornår du starter på arbejde om torsdagen. Standard er 8:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.thursday"></phrase>
<phrase i="53" t="Denne indstilling angiver, hvornår du starter på arbejde om tirsdagen. Standard er 8:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.tuesday"></phrase>
<phrase i="54" t="Denne indstilling angiver, hvornår du starter på arbejde om onsdagen. Standard er 8:00 a.m." param="powerSaving.officeHours.startHour.wednesday"></phrase>
<phrase i="55" t="Denne indstilling angiver, hvor følsom telefonens kamera skal være, når den detekterer din tilstedeværelse i fritiden. Hvis kameraet detekterer din tilstedeværelse, slukkes skærmen ikke. Du kan indtaste et tal mellem 0 (ingen sensitivitet) og 10 (højeste sensitivitet). Hvis du indtaster 0, deaktiveres brugerdetektionsfunktionen. Dette betyder, at skærmen slukkes, selvom du er i nærheden af din telefon. Standard er 2." param="powerSaving.userDetectionSensitivity.offHours"></phrase>
<phrase i="56" t="Denne indstilling angiver, hvor følsom telefonens kamera skal være, når den detekterer din tilstedeværelse i kontortiden. Hvis kameraet detekterer din tilstedeværelse, slukkes skærmen ikke. Du kan indtaste et tal mellem 0 (ingen sensitivitet) og 10 (højeste sensitivitet). Hvis du indtaster 0, deaktiveres brugerdetektionsfunktionen. Dette betyder, at skærmen slukkes, selvom du er i nærheden af din telefon. Standard er 7." param="powerSaving.userDetectionSensitivity.officeHours"></phrase>
<phrase i="57" t="Du kan angive en Differentiated Services Code Point (DSCP) for pakker. Hvis du angiver DSCP, vil du tilsidesætte de andre parametre, der er angivet under IP ToS. Tilladte værdier er 0 til 63, EF, AF11, AF12, AF13, AF21, AF22, AF23, AF31, AF32, AF33, AF41, AF42, eller AF43." param="qos.ip.callControl.dscp"></phrase>
<phrase i="58" t="Hvis aktiveret, indstilles maks-pålidelighedsbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er deaktiveret." param="qos.ip.callControl.max_reliability"></phrase>
<phrase i="59" t="Hvis aktiveret, indstilles maks-datasignaleringshastighedsbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er deaktiveret." param="qos.ip.callControl.max_throughput"></phrase>
<phrase i="60" t="Hvis aktiveret, indstilles min-udgiftsbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er deaktiveret." param="qos.ip.callControl.min_cost"></phrase>
<phrase i="61" t="Hvis aktiveret, indstilles min-forsinkelsesbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er aktiveret." param="qos.ip.callControl.min_delay"></phrase>
<phrase i="62" t="Indstiller præcedensbit'en i IP ToS-feltet i IP-hovedet." param="qos.ip.callControl.precedence"></phrase>
<phrase i="63" t="Giver dig mulighed for at angive DSCP for pakker. Hvis indstillet, vil dette tilsidesætte de andre parametre, der er angivet under IP ToS. Tilladte værdier er 0 til 63, EF, AF11, AF12, AF13, AF21, AF22, AF23, AF31, AF32, AF33, AF41, AF42, eller AF43." param="qos.ip.rtp.dscp"></phrase>
<phrase i="64" t="Hvis aktiveret, indstilles maks-pålidelighedsbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er deaktiveret." param="qos.ip.rtp.max_reliability"></phrase>
<phrase i="65" t="Hvis aktiveret, indstilles maks-datasignaleringshastighedsbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er aktiveret." param="qos.ip.rtp.max_throughput"></phrase>
<phrase i="66" t="Hvis aktiveret, indstilles min-udgiftsbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er deaktiveret." param="qos.ip.rtp.min_cost"></phrase>
<phrase i="67" t="Hvis aktiveret, indstilles min-forsinkelsesbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er aktiveret." param="qos.ip.rtp.min_delay"></phrase>
<phrase i="68" t="Indstiller præcedensbit'en i IP ToS-feltet i IP-hovedet." param="qos.ip.rtp.precedence"></phrase>
<phrase i="69" t="Giver dig mulighed for at angive DSCP for pakker. Hvis indstillet, vil dette tilsidesætte de andre parametre, der er angivet under IP ToS. Tilladte værdier er 0 til 63, EF, AF11, AF12, AF13, AF21, AF22, AF23, AF31, AF32, AF33, AF41, AF42, eller AF43." param="qos.ip.rtp.video.dscp"></phrase>
<phrase i="70" t="Hvis aktiveret, indstilles maks-pålidelighedsbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er deaktiveret." param="qos.ip.rtp.video.max_reliability"></phrase>
<phrase i="71" t="Hvis aktiveret, indstilles maks-datasignaleringshastighedsbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er aktiveret." param="qos.ip.rtp.video.max_throughput"></phrase>
<phrase i="72" t="Hvis aktiveret, indstilles min-udgiftsbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er deaktiveret." param="qos.ip.rtp.video.min_cost"></phrase>
<phrase i="73" t="Hvis aktiveret, indstilles min-forsinkelsesbit'en i IP ToS-feltet i IP-sidehovedet. Hvis deaktiveret, indstilles bit'en ikke. Standard er aktiveret." param="qos.ip.rtp.video.min_delay"></phrase>
<phrase i="74" t="Indstiller præcedensbit'en i IP ToS-feltet i IP-hovedet." param="qos.ip.rtp.video.precedence"></phrase>
<phrase i="75" t="Cipherlisten der bruges til at kryptere data. Hver cipher er adskilt af '!'." param="sec.TLS.cipherList"></phrase>
<phrase i="76" t="Indtast ventetiden (fra 10 til 7200 sekunder), før der sendes en keep-alive-besked til opkaldsserveren. Standard er 30 sekunder." param="tcpIpApp.keepalive.tcp.idleTransmitInterval"></phrase>
<phrase i="77" t="Indtast ventetiden (fra 50 til 120 sekunder), før der sendes en ny keep-alive-besked til opkaldsserveren, hvis den tidligere besked ikke besvares. Standard er 20 sekunder." param="tcpIpApp.keepalive.tcp.noResponseTransmitInterval"></phrase>
<phrase i="78" t="Hvis denne option er aktiveret, bruger den TCP keep-alive til SIP-signaleringsforbindelser, der bruger TLS-transport. Standard er Deaktiver." param="tcpIpApp.keepalive.tcp.sip.tls.enable"></phrase>
<phrase i="79" t="Hvis aktiveret, afvises RTP-pakker, der sendes fra en IP-adresse, der ikke er forhandlet (ankommer via SDP). Hvis deaktiveret, accepteres pakkerne. Standard er aktiveret." param="tcpIpApp.port.rtp.filterByIp"></phrase>
<phrase i="80" t="Hvis aktiveret, afvises RTP-pakker, der sendes fra en port, der ikke er forhandlet (ankommer via SDP). Hvis deaktiveret, accepteres pakkerne. Standard er deaktiveret." param="tcpIpApp.port.rtp.filterByPort"></phrase>
<phrase i="81" t="Vælg et portnummer mellem 0 og 65535. Hvis Filtrer efter IP-adresse og Filtrer efter port begge er aktiveret, vil RTP-pakker ankomme til og sendes til denne port. Standardporten er 0." param="tcpIpApp.port.rtp.forceSend"></phrase>
<phrase i="82" t="Porte til medier vil blive tildelt fra en pool, der begynder med den angivne port, op til en værdi på (Portområde Start + 47) kun for taletelefoner og (Portområde Start + 95) for videotelefoner. Værdien skal være et lige heltal fra 1024 til 65440. Standardværdien er 2222." param="tcpIpApp.port.rtp.mediaPortRangeStart"></phrase>
<phrase i="83" t="Adressen på den SNTP-server, der bruges af telefonen til at hente dato og tid." param="tcpIpApp.sntp.address"></phrase>
<phrase i="84" t="Hvis aktiveret, anvendes sommertid for den viste tid. Standard er aktiveret." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.enable"></phrase>
<phrase i="85" t="Denne indstilling angiver, hvordan sommertidsdatoen beregnes. Hvis deaktiveret, anvendes måned, dato og ugedagen. Hvis aktiveret, anvendes kun måned og dato. Standard er deaktiveret." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.fixedDayEnable"></phrase>
<phrase i="86" t="Hvis Fast dag er aktiveret, er det denne dag, sommertiden starter." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.start.date"></phrase>
<phrase i="87" t="Den dato du angiver her, vil være startdatoen for sommertid, der anvendes af telefonen." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.start.dayOfWeek"></phrase>
<phrase i="88" t="Hvis aktiveret og Fast dag er deaktiveret, starter sommertid på sidste dag (angivet af Startdag i ugen) i ugen i måneden. Startdatoen ignoreres." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.start.dayOfWeek.lastInMonth"></phrase>
<phrase i="89" t="Vælg en måned for at starte sommertid." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.start.month"></phrase>
<phrase i="90" t="Vælg tidspunktet på dagen hvor sommertid skal startes, ved at bruge 24-timers formatet." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.start.time"></phrase>
<phrase i="91" t="Hvis du vil have telefonen til at beregne sommertid til at starte sidste dag i måneden, skal du vælge Ja og deaktivere Fast dag. Hvis du ikke vil have telefonen til at beregne sommertid til at starte sidste dag i måneden, skal du vælge Nej." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.stop.date"></phrase>
<phrase i="92" t="Den dato du angiver her, vil være slutdatoen for sommertid, der anvendes af telefonen." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.stop.dayOfWeek"></phrase>
<phrase i="93" t="Vælg, om du vil have, at telefonen skal stoppe sommertid sidste dag i måneden." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.stop.dayOfWeek.lastInMonth"></phrase>
<phrase i="94" t="Vælg en måned for at stoppe sommertid." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.stop.month"></phrase>
<phrase i="95" t="Vælg tidspunktet på dagen hvor sommertid skal stoppes, ved at bruge 24-timers formatet." param="tcpIpApp.sntp.daylightSavings.stop.time"></phrase>
<phrase i="96" t="Tiden (i sekunder) mellem resynkronisering af Simple Network Time Protocol (SNTP). Standardtiden er 86400 (24 timer), hvilket betyder, at tiden resynkroniseres dagligt." param="tcpIpApp.sntp.resyncPeriod"></phrase>
<phrase i="97" t="Hvis aktiveret, vil opkald blive viderestillet via hovedtelefonen, indtil du trykker på hovedtelefon-tasten på din telefon. Hvis deaktiveret, vil opkald blive viderestillet via højttaleren." param="up.headsetMode"></phrase>
<phrase i="98" t="Hvis aktiveret, skal brugeren vælge mellem SIP- (for lyd) og H.323- (video) protokoller, før et opkald udføres, hvis begge er aktiveret. Standard er aktiveret." param="up.manualProtocolRouting"></phrase>
<phrase i="99" t="Dette styrer Manuel protokol-routing (hvis aktiveret) ved hjælp af brugerdefinerede taster. Hvis Brugerdefineret taststyring er aktiveret, kan du bruge brugerdefinerede taster til at vælge mellem SIP- og H.323-protokoller. Hvis deaktiveret, er brugerdefinerede taster ikke tilgængelige til protokol-routing. Standard er aktiveret." param="up.manualProtocolRouting.softKeys"></phrase>
<phrase i="100" t="Hvis aktiveret, tilsidesættes skærmbilledet med Beskedcentrets oversigt over voicemails, og der ringes op til voicemailen omgående. Hvis deaktiveret, vises skærmbilledet med Beskedcentrets oversigt over voicemails, før der kan ringes op til voicemail. Standard er deaktiveret." param="up.oneTouchVoiceMail"></phrase>
<phrase i="101" t="Stien med USB-flashdrevmappen, der indeholder billeder i billedrammer." param="up.pictureFrame.folder"></phrase>
<phrase i="102" t="Den varighed (fra 3 til 300 sekunder) hvert billede i et diasshow skal vises, før næste billede vises. Standard er 5 sekunder." param="up.pictureFrame.timePerImage"></phrase>
<phrase i="103" t="Den varighed (fra 1 til 9999 minutter) der skal ventes, mens telefonen er inaktiv, før pauseskærmen skal vises. Standard er 15 minutter." param="up.screenSaver.waitTime"></phrase>
<phrase i="104" t="Hvis aktiveret, vil navne fra den lokale kontaktliste blive brugt til at identificere kontakter i den lokale liste. Hvis deaktiveret, vil navne via netværkssignalering blive brugt til at identificere alle kontakter. Standard er deaktiveret." param="up.useDirectoryNames"></phrase>
<phrase i="105" t="Hvis aktiveret, afspilles velkomstlydeffekten når du starter telefonen (også kaldet koldstart)." param="up.welcomeSoundEnabled"></phrase>
<phrase i="106" t="Hvis aktiveret, afspilles velkomstlydeffekten når du rebooter eller genstarter telefonen (også kaldet varmstart)." param="up.welcomeSoundOnWarmBootEnabled"></phrase>
<phrase i="107" t="Hvis aktiveret, begynder videotransmission fra nærmeste kamera når et opkald starter. Hvis deaktiveret, begynder videotransmission ikke, før det fjerne kamera starter. Standard er aktiveret." param="video.autoStartVideoTx"></phrase>
<phrase i="108" t="Opkaldshastigheden (fra 128 til 1024 kbps), der bruges først til at forhandle båndbredden for et videoopkald. Standardværdien er 512 kbps. Denne værdi kan ikke overskride den maksimale opkaldshastighed." param="video.callRate"></phrase>
<phrase i="109" t="Den video-lysstyrke, der registreres af det lokale kamera. Standard er Middel." param="video.camera.brightness"></phrase>
<phrase i="110" t="Det kontrastniveau, der registreres af det lokale kamera. Standard er Ingen kontrast." param="video.camera.contrast"></phrase>
<phrase i="111" t="Dette forhindrer kameraflimren ved den angivne frekvens. Vælg mellem: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Auto&lt;/b&gt; - Frekvensen for undgåelse af flimmer indstilles automatisk. &lt;br/&gt;&lt;b&gt;50Hz&lt;/b&gt; - AC-netfrekvensen for Europa og Asien.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;60 Hz&lt;/b&gt; - AC-netfrekvensen for Nordamerika.&lt;br/&gt;Standard er Auto." param="video.camera.flickerAvoidance"></phrase>
<phrase i="112" t="Indstiller den faste billedhastighed (i hastigheder pr. sekund) fra 5 (mindst glidende) til 30 (mest glidende). Standard er 25." param="video.camera.frameRate"></phrase>
<phrase i="113" t="Det videomætningsniveau, der registreres af det lokale kamera. Standard er Middel." param="video.camera.saturation"></phrase>
<phrase i="114" t="Det videoskarphedsniveau, der registreres af det lokale kamera. Standard er Middel." param="video.camera.sharpness"></phrase>
<phrase i="115" t="Hvis aktiveret, bruger alle sendte og modtagne opkald video (hvis tilgængelig). Hvis deaktiveret, er alle opkald kun lyd, og videobehandlingsoptioner kan ikke anvendes. Standard er aktiveret." param="video.enable"></phrase>
<phrase i="116" t="Hvis aktiveret, vises den lokale kameravisning i fuld skærm videoopkald. Hvis deaktiveret, vises kun det fjerne kamera. Standard er aktiveret." param="video.localCameraView.fullScreen.enabled"></phrase>
<phrase i="117" t="Hvis Fuld skærm er aktiveret, kan du indstille, hvordan den lokale visning skal være på fuld skærm.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Sidestillet&lt;/b&gt; viser den lokale kameravisning ved siden af den fjerne video.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;PIP&lt;/b&gt;viser det lokale kamera som et delbilled-display, der overlapper den fjerne video.&lt;br/&gt;Standard er sidestillet." param="video.localCameraView.fullScreen.mode"></phrase>
<phrase i="118" t="Indstiller den maksimale netværksbåndbredde (fra 128 til 1024 kbps), der kan bruges i et opkald. Standard er 768 kbps. Opkaldshastigheden (styret af bruger) kan ikke overskride den maksimale opkaldshastighed." param="video.maxCallRate"></phrase>
<phrase i="119" t="Denne værdi er H261 format parameter CIF, der bruges til at signalere modtagekapaciteten for Polycom VVX 1500 i SDP. Denne værdi styrer også sendefrekvensens størrelse. Hvis deaktiveret, anvendes CIF (forudsat, det fjerne kamera understøtter CIF=1); ellers anvendes QCIF." param="video.profile.H261.CifMpi"></phrase>
<phrase i="120" t="Denne værdi er H261 format parameter QCIF, der bruges til at signalere modtagekapaciteten for Polycom VVX 1500 i SDP." param="video.profile.H261.QcifMpi"></phrase>
<phrase i="121" t="Denne værdi er H261 format parameter ANNEX D, der bruges til at signalere modtagekapaciteten for Polycom VVX 1500 i SDP." param="video.profile.H261.annexD"></phrase>
<phrase i="122" t="Denne værdi er H263/90000 format parameter CIF, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H263.CifMpi"></phrase>
<phrase i="123" t="Denne værdi er H263/90000 format parameter QCIF, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H263.QcifMpi"></phrase>
<phrase i="124" t="Denne værdi er H263/90000 format parameter SQCIF, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H263.SqcifMpi"></phrase>
<phrase i="125" t="Denne værdi er H263-1998/90000 format parameter CIF, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H2631998.CifMpi"></phrase>
<phrase i="126" t="Denne værdi er H263-1998/90000 format parameter QCIF, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H2631998.QcifMpi"></phrase>
<phrase i="127" t="Denne værdi er H263-1998/90000 format parameter SQCIF, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H2631998.SqcifMpi"></phrase>
<phrase i="128" t="Denne værdi er H263-1998/90000 format parameter ANNEX F, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H2631998.annexF"></phrase>
<phrase i="129" t="Denne værdi er H263-1998/90000 format parameter ANNEX I, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H2631998.annexI"></phrase>
<phrase i="130" t="Denne værdi er H263-1998/90000 format parameter ANNEX J, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H2631998.annexJ"></phrase>
<phrase i="131" t="Denne værdi er H263-1998/90000 format parameter ANNEX K, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H2631998.annexK"></phrase>
<phrase i="132" t="Denne værdi er H263-1998/90000 format parameter ANNEX N, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H2631998.annexN"></phrase>
<phrase i="133" t="Denne værdi er H263-1998/90000 format parameter ANNEX T, der bruges til at signalere Polycom VVX 1500 telefonens modtagekapacitet i SDP." param="video.profile.H2631998.annexT"></phrase>
<phrase i="134" t="Niveauet er en begrænsning, der er indstillet til at vælge nøglealgoritmeparametre, codec på forskelligt niveau har forskellig kapacitet, i øjeblikket understøtter Polycom VVX 1500 disse niveauer (1,1b,1.1,1.2,1.3), iht. den detaljerede niveaudefinition.. Se ITU-T H.264 for yderligere information." param="video.profile.H264.profileLevel"></phrase>
<phrase i="135" t="Dette indstiller kvaliteten for video, baseret på det primære anvendelsesformål. Vælg Skarphed for video med lidt eller ingen bevægelse. Vælg Bevægelse for video med bevægelse. Standard er Ingen." param="video.quality"></phrase>
<phrase i="136" t="Du kan indstille videoskærmens størrelse i almindelig tilstand. Vælg mellem:&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Normal&lt;/b&gt; - Videobilledet vises med sorte kanter omkring billedet for at bibeholde billedformatet. &lt;br/&gt;&lt;b&gt; Fuld&lt;/b&gt; - Videobilledet strækkes til at fylde hele telefonens skærm.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Beskær&lt;/b&gt; - Videobilledet beskæres for at bibeholde det korrekte billedformat. &lt;br/&gt;Standard er Normal." param="video.screenMode"></phrase>
<phrase i="137" t="Du kan indstille videoskærmens størrelse i fuld skærm-tilstand. Vælg mellem: &lt;br/&gt;&lt;b&gt;Normal&lt;/b&gt; - Videobilledet vises med sorte kanter omkring billedet for at bibeholde billedformatet. &lt;br/&gt;&lt;b&gt; Fuld&lt;/b&gt; - Videobilledet strækkes til at fylde hele telefonens skærm.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Beskær&lt;/b&gt; - Videobilledet beskæres for at bibeholde det korrekte billedformat. &lt;br/&gt;Standard er Normal." param="video.screenModeFS"></phrase>
<phrase i="138" t="Aktiverer eller deaktiverer SIP-protokollen til at blive brugt til opkalds-routing, dial plan, DTMF, og URL-opringning. Standard er aktiveret." param="voIpProt.SIP.enable"></phrase>
<phrase i="139" t="Hvis aktiveret, tilføjes proprietær parameteren &amp;quot;epid&amp;quot; til Fra-feltet for alle anmodninger, for at understøtte Microsoft Live Communications Server. Hvis deaktiveret, understøttes Microsoft Live Communications Server ikke. Standard er deaktiveret." param="voIpProt.SIP.lcs"></phrase>
<phrase i="140" t="Indtast den lokale SIP-port, der skal bruges til at sende og modtage SIP-signaleringspakker. Hvis indstillet til 0, eller ikke indstillet, anvendes 5060 (standardværdien) til den lokale port, men bekendtgøres ikke i SIP-signaleringen. Hvis den er indstillet til en anden værdi (mellem 0 og 65535), anvendes denne værdi til den lokale port og bekendtgøres i SIP-signaleringen." param="voIpProt.SIP.local.port"></phrase>
<phrase i="141" t="Indtast SIP-serverens IP-adresse eller værtsnavn, som telefonen skal sende alle anmodninger til." param="voIpProt.SIP.outboundProxy.address"></phrase>
<phrase i="142" t="Indtast den SIP-serverport, som telefonen skal sende alle anmodninger til. Vælg en værdi fra 0 til 65535. Standard er 0." param="voIpProt.SIP.outboundProxy.port"></phrase>
<phrase i="143" t="Vælg en transportmetode, telefonen anvender til at kommunikere med SIP-serveren. Der findes fire transportmetoder:&lt;br&gt; DNSnaptr (standard) - udfører NAPTR- og SRV-søgning, der finder transport, porte og servere. &lt;br&gt; UDPOnly - kun UDP anvendes.&lt;br&gt; TCPpreferred - TCP er foretrukket og UDP anvendes hvis TCP mislykkes.&lt;br&gt; TCPOnly - kun TCP anvendes, eller TLS - TLS anvendes. Hvis TLS mislykkes, mislykkes transporten. Lad portfeltet være tomt, eller indstil det til 5061. Standardmetoden er DNSnaptr." param="voIpProt.SIP.outboundProxy.transport"></phrase>
<phrase i="144" t="Behandler, hvis aktiveret, et 200 OK svar for en line-seize begivenhed SUBSCRIBE som om en line-seize NOTIFY med 'Subscription State: active header' er blevet modtaget. Dette fremskynder behandlingen. Standard er aktiveret." param="voIpProt.SIP.specialEvent.lineSeize.nonStandard"></phrase>
<phrase i="145" t="Hvis aktiveret, brug SDP-medieretningsattributter (som f.eks.=sendonly) pr. RFC 3264 når et opkald startes. Hvis deaktiveret, bruges den forældede c=0.0.0.0 RFC2543 teknik. I begge tilfælde behandler telefonen indgående vent-signalering. Standard er deaktiveret." param="voIpProt.SIP.useRFC2543hold"></phrase>
<phrase i="146" t="Den mindste jitter-bufferdybde, der skal opnås, før afspilning begynder første gang. Efter denne dybde, vil afspilningen fortsætte, selvom dybden falder til under dette punkt." param="jitterBufferMin"></phrase>
<phrase i="147" t="Den maksimale jitter-bufferdybde der understøttes. Jitter over denne størrelse vil altid forårsage mistede pakker. Denne parameter skal indstilles til den mindst mulige værdi, der vil understøtte den forventede netværksjitter." param="jitterBufferMax"></phrase>
<phrase i="148" t="Den absolutte minimumsvarighed (i millisekunder) for RTP- pakker modtaget uden mistede pakker mellem reducering af jitter-bufferstørrelse. Brug mindre værdier (1000 ms) for at minimere forsinkelsen på kendte, gode netværk." param="jitterBufferShrink"></phrase>
<phrase i="149" t="Payload-størrelse er varigheden af lyd i hver Real-Time Transport Protocol (RTP)-pakke målt i millisekunder (ms). Dette er også området med understøttede modtage-payloadstørrelser." param="payloadSize"></phrase>
<phrase i="150" t="Hvis aktiveret, kan opkald omdirigeres med Auto.omdigirér-funktionen, der findes i kontaktlisten. Hvis deaktiveret, er Auto-omdirigér-funktionen deaktiveret. Standard er aktiveret." param="divert.NUM_REPLACE_1.autoOnSpecificCaller"></phrase>
<phrase i="151" t="Indtast et telefonnummer, som serveren skal sende alle automatisk sendte opkald til. Dette omdirigerings-kontaktnummer kan tilsidesættes ved at oprette et sendenummer til en bestemt kontakt på telefonens kontaktliste." param="divert.NUM_REPLACE_1.contact"></phrase>
<phrase i="152" t="Tillader eller afviser viderestillingsfunktionen for delte linjer. Standard er ja." param="divert.NUM_REPLACE_1.sharedDisabled"></phrase>
<phrase i="153" t="Indtast et nummer, som indgående opkald skal sendes til når linjen er optaget. Hvis feltet efterlades tomt, vil opkald blive sendt til omdirigeringskontakten." param="divert.busy.NUM_REPLACE_1.contact"></phrase>
<phrase i="154" t="Hvis aktiveret, videresendes indgående opkald til den optagede kontakt når linjen er optaget. Standard er aktiveret." param="divert.busy.NUM_REPLACE_1.enabled"></phrase>
<phrase i="155" t="Indtast et telefonnummer, som indgående opkald skal viderestilles til, når Forstyr ikke er aktiveret på telefonen." param="divert.dnd.NUM_REPLACE_1.contact"></phrase>
<phrase i="156" t="Hvis aktiveret, viderestilles indgående opkald til Forstyr ikke (DND) kontakten, hvis DND er aktiveret på telefonen. Standard er deaktiveret." param="divert.dnd.NUM_REPLACE_1.enabled"></phrase>
<phrase i="157" t="Hvis aktiveret, kan du åbne viderestillingsfunktionen ved at trykke på den brugerdefinerede Viderestil-tast. Hvis deaktiveret, vises Viderestil-tasten ikke på telefonens skærm. Standard er aktiveret." param="divert.fwd.NUM_REPLACE_1.enabled"></phrase>
<phrase i="158" t="Indtast et telefonnummer indgående opkald vil blive viderestillet til, hvis de ikke besvares inden for den tid, der er angivet med Intet svar timeout." param="divert.noanswer.NUM_REPLACE_1.contact"></phrase>
<phrase i="159" t="Hvis aktiveret, vil opkald blive viderestillet til Intet svar kontakten, hvis de ikke besvares inden for den tid, der er angivet med Intet svar-timeout. Standard er aktiveret." param="divert.noanswer.NUM_REPLACE_1.enabled"></phrase>
<phrase i="160" t="Indtast en tid i sekunder, som indgående opkald ringer, før de automatisk omdirigeres." param="divert.noanswer.NUM_REPLACE_1.timeout"></phrase>
<phrase i="161" t="Hvis genopkaldstilstanden er indstillet til Kontakt, vil telefonen ringe til dette nummer når den henter beskeder." param="msg.mwi.NUM_REPLACE_1.callBack"></phrase>
<phrase i="162" t="Du kan konfigurere beskedgenfinding og -meddelelse for denne linje.&lt;br&gt;Hvis telefonen er indstillet til 'registrering', anvender den sit eget registreringsnummer til at kontakte beskedcenterserveren.&lt;br&gt;Hvis den er indstillet til &amp;quot;kontakt&amp;quot;, ringer telefonen til den beskedcenterserver, der er angivet i Genopkald kontakt.&lt;br&gt;Hvis den er indstillet til &amp;quot;deaktiveret&amp;quot;, er beskedgenfinding og beskedmeddelelse deaktiveret." param="msg.mwi.NUM_REPLACE_1.callBackMode"></phrase>
<phrase i="163" t="Indtast adressen på den beskedcenterserver, din telefon vil sende en abonner-anmodning til, når den starter op." param="msg.mwi.NUM_REPLACE_1.subscribe"></phrase>
<phrase i="164" t="Indtast et navn eller en beskrivelse for det tilknyttede, godkendte telefonnummer. Dette navn vises, når der ringes op fra en låst telefon." param="phoneLock.authorized.NUM_REPLACE_1.description"></phrase>
<phrase i="165" t="Indtast et godkendt telefonnummer, der kan ringes op til, når telefonen er låst." param="phoneLock.authorized.NUM_REPLACE_1.value"></phrase>
<phrase i="166" t="Indtast en linje-ID-adresse, som telefonen anvender til at registrere sig hos serveren. Adressen kan omfatte et brugernavn, værten for telefonens SIP URI, eller H.323 ID/udvidelsen. Hvis telefonens linje, for eksempel er 1002@polycom.com, skal du indtaste 1002 som SIP, hvor polycom.com er serveren. Eller du kan indtaste 1002@polycom.com. En adresse der indtastes, vil blive vist som telefonens linje, hvis displaynavnet og -etiketten ikke er angivet." param="reg.NUM_REPLACE_1.address"></phrase>
<phrase i="167" t="Indtast den adgangskode, der anvendes til at berigtige denne linjeregistrering (hvis relevant)." param="reg.NUM_REPLACE_1.auth.password"></phrase>
<phrase i="168" t="Indtast det brugernavn, der anvendes til at berigtige denne linjeregistrering (hvis relevant)." param="reg.NUM_REPLACE_1.auth.userId"></phrase>
<phrase i="169" t="Det antal opkald, som kan være aktive eller i venteposition for hver linjetast tilknyttet denne linjeregistrering." param="reg.NUM_REPLACE_1.callsPerLineKey"></phrase>
<phrase i="170" t="Displaynavnet, der anvendes til SIP-signalering din telefon anvender som standard-A-nummervisning. Dette navn vises på telefonen, der modtager opkaldet." param="reg.NUM_REPLACE_1.displayName"></phrase>
<phrase i="171" t="Indtast en tekst, der vil blive vist ved siden af den tilknyttede linjetast. Hvis der ikke er defineret en etiket, vil etiketten blive hentet fra adressens brugerdel." param="reg.NUM_REPLACE_1.label"></phrase>
<phrase i="172" t="Antallet af linjetaster, der vil blive tilknyttet denne linjeregistrering. Standard er 1." param="reg.NUM_REPLACE_1.lineKeys"></phrase>
<phrase i="173" t="Hvis aktiveret, er H.323 protokolsignalering tilgængelig for denne linjeregistrering. Standard er deaktiveret." param="reg.NUM_REPLACE_1.protocol.H323"></phrase>
<phrase i="174" t="Denne indstilling aktiverer eller deaktiveret SIP-signalering for denne linjeregistrering. Standard er aktiveret." param="reg.NUM_REPLACE_1.protocol.SIP"></phrase>
<phrase i="175" t="Indtast det linje-ID-nummer, du vil bruge til denne Bridged Line Appearance (BLA). Dette felt er kun til BLA-registrering. Du skal indstille Type til Delt for at registrere en BLA-linje." param="reg.NUM_REPLACE_1.thirdPartyName"></phrase>
<phrase i="176" t="Vælg Privat eller Delt linje-ID. Hvis indstillet til Privat, anvendes standardopkaldssignalering. Hvis indstillet til Delt, deles opkaldstilstandsabonnementer og -meddelelser med flere telefoner. Standard er Privat." param="reg.NUM_REPLACE_1.type"></phrase>
<phrase i="177" t="Indtast en IP-adresse eller værtsnavnet på en SIP-server, der accepterer registreringer. Denne adresse kan indstilles med Nem opsætning &gt; SIP-server, eller med Indstillinger &gt; SIP &gt; Server 1. Ændringer i indstillinger et sted, anvendes begge steder." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.address"></phrase>
<phrase i="178" t="Telefonens anmodede registreringsperiode. Værdien skal være mindst 10 sekunder. Standard er 3600 sekunder." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.expires"></phrase>
<phrase i="179" t="Den anmodede line-seize abonnementperiode (fra 0 til 65535 sekunder). Dette er varigheden for afspilning af opkaldstonen mens telefonrøret er afløftet, før den skifter til inaktiv tilstand. Standard er 30 sekunder." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.expires.lineSeize"></phrase>
<phrase i="180" t="Indtast en SIP-servers port, der accepterer registreringer. Standard er '0'." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.port"></phrase>
<phrase i="181" t="Hvis deaktiveret, kan opkald routes til en udgående proxy uden registrering." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.register"></phrase>
<phrase i="182" t="Antallet af gentagne forsøg, før der fortsættes til næste tilgængelige server. Hvis du ikke angiver en værdi, eller værdien er 0, anvendes værdien 3. Standard er 3 gentagne forsøg." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.retryMaxCount"></phrase>
<phrase i="183" t="Denne indstilling angiver, hvor ofte gentagne forsøg vil blive sendt. Hvis du ikke angiver en værdi, eller værdien er 0, anvendes gentagne RFC 3261 standardsignaleringsforsøg (standardegenskaben). Minimumsværdien er 100 millisekunder." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.retryTimeOut"></phrase>
<phrase i="184" t="Vælg en transportmetode, telefonen anvender til at kommunikere med SIP-serveren. Der findes fire transportmetoder: &lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;DNSnaptr: Telefonen udfører NAPTR- og SRV-søgning efter transport, porte og servere. DNSnaptr er standard-transportmetoden.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;UDPOnly: Kun UDP anvendes.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;TCPpreferred: TCP er foretrukket og UDP anvendes, hvis TCP mislykkes. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;TCPOnly: Kun TCP anvendes.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;TLS: Hvis TLS anvendes, skal portfeltet være tomt, og telefonen vil bruge 5061 som standard, eller du kan indstille porten til 5061. Hvis TLS mislykkes, mislykkes transporten.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" param="reg.NUM_REPLACE_1.server.NUM_REPLACE_1.transport"></phrase>
<phrase i="185" t="Vælg en SNTP-server, som telefonen henter tid fra. Bemærk: Denne option kan indstilles med Nem opsætning &gt; Tidssynkronisering, eller med Indstillinger &gt; Dato og tid &gt; Tidssynkronisering. Ændringer i indstillinger der udføres det ene sted, anvendes begge steder." param="device.sntp.serverName"></phrase>
<phrase i="186" t="Vælg tidszonen for det sted, telefonen er placeret. Tidszoner beregnes ved hjælp af et lands forskydning fra Greenwich Mean Time (GMT). Bemærk: Denne option kan indstilles med Nem opsætning &gt; Tidssynkronisering, eller med Indstillinger &gt; Dato og tid &gt; Tidssynkronisering. Ændringer i indstillinger der udføres det ene sted, anvendes begge steder." param="device.sntp.gmtOffset"></phrase>
<phrase i="187" t="Den primære server som telefonen retter Domain Name System (DNS) forespørgsler til." param="device.dns.serverAddress"></phrase>
<phrase i="188" t="Den sekundære server som telefonen retter Domain Name System (DNS) forespørgsler til." param="device.dns.altSrvAddress"></phrase>
<phrase i="189" t="Indtast telefonens Domain Name System (DNS)." param="device.dns.domain"></phrase>
<phrase i="190" t="Aktiverer eller deaktiverer den serielle port." param="device.serial.enable"></phrase>
<phrase i="191" t="Vælg den protokol, som telefonen anvender til at hente filer (som f.eks. telefonsoftware eller konfigurationsfiler) fra provisioneringsserveren." param="device.prov.serverType"></phrase>
<phrase i="192" t="Brug denne provisioneringsserver, hvis DHCP-klienten er deaktiveret, hvis DHCP-serveren ikke sender en boot server-option, eller hvis boot server-parameteren er indstillet til Statisk. Hvis du bruger en URL-adresse, kan du anvende et brugernavn og en adgangskode." param="device.prov.serverName"></phrase>
<phrase i="193" t="Brugernavnet der kræves for at telefonen kan logge på provisioneringsserveren (hvis påkrævet)." param="device.prov.user"></phrase>
<phrase i="194" t="Adgangskoden der kræves for at telefonen kan logge på provisioneringsserveren (hvis påkrævet)." param="device.prov.password"></phrase>
<phrase i="195" t="Denne indstilling angiver antallet af filoverførselsforsøg. Vælg en værdi fra 1 til 10. Standard er 3." param="device.prov.redunAttemptLimit"></phrase>
<phrase i="196" t="Denne indstilling angiver den minimumsvarighed, der skal gå mellem starten på en ny filoverførsel og et nyt filoverførselsforsøg. Du kan angive en værdi fra 0 til 300 sekunder. Standard er 1 sekund." param="device.prov.redunInterAttemptDelay"></phrase>
<phrase i="197" t="Denne indstilling angiver, om telefonens serienummer (MAC-adresse) er inkluderet i User-Agent hovedet i en HTTP- eller HTTPS-provisioneringsforespørgsel. Hvis aktiveret, findes MAC-adressen, hvis deaktiveret, findes den ikke. Standard er deaktiveret." param="device.prov.tagSerialNo"></phrase>
<phrase i="198" t="Denne indstilling bestemmer, hvordan telefonen henter dens boot server-adresse fra DHCP. &lt;br/&gt; &lt;ul&gt; &lt;li&gt;Option66: Telefonen bruger den accepterede standardkode 66 til at angive en boot server IP. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Brugerdefineret: Telefonen bruger den brugerdefinerede kode, der er indtastet nedenfor, til at angive en boot server IP. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;Statisk: Telefonen ignorerer DHCP-valgmuligheder for provisioneringsadressen og bruger den adresse, der er konfigureret ovenfor i provisioneringsserveren i stedet for. &lt;/li&gt;&lt;br/&gt;&lt;/ul&gt;Som standard vil telefonen søge efter en brugerdefineret IP og Option 66." param="device.dhcp.bootSrvUseOpt"></phrase>
<phrase i="199" t="Hvis boot server er indstillet til Brugerdefineret, kan du angive det DHCP-optionsnummer, som telefonen søger efter dens boot server i." param="device.dhcp.bootSrvOpt"></phrase>
<phrase i="200" t="Hvis boot server er indstillet til Brugerdefineret, kan du angive den type DHCP-option, som telefonen søger efter dens boot server i." param="device.dhcp.bootSrvOptType"></phrase>
<phrase i="201" t="Vælg det format, som leverandør-identificerende information vises i."></phrase>
<phrase i="202" t="Den boot server-option, der skal anvendes på telefonen." param="device.net.enabled"></phrase>
<phrase i="203" t="Aktiverer eller deaktiverer DHCP. Standard er aktiveret." param="device.dhcp.enabled"></phrase>
<phrase i="204" t="Telefonens IP-adresse." param="device.net.ipAddress"></phrase>
<phrase i="205" t="Telefonens undernetmaske." param="device.net.subnetMask"></phrase>
<phrase i="206" t="Telefonens standardrouter." param="device.net.IPgateway"></phrase>
<phrase i="207" t="Hvis aktiveret, vil telefonen anvende de resterende konfigurationsparametre til at opfylde forskellige forhandlingskrav for hver af EAP-metoderne." param="device.net.dot1x.enabled"></phrase>
<phrase i="208" t="Aktiverer eller deaktiverer DoS Storm Prevention-tilstanden ethernet pakkefiltrering på telefonen for at forhindre TCP/IP stakoverløb, forårsaget af ugyldige eller for mange data. Standard er aktiveret." param="device.net.etherStormFilter"></phrase>
<phrase i="209" t="Vælg netværkshastigheden på Ethernet." param="device.net.etherModeLAN"></phrase>
<phrase i="210" t="Netværkshastigheden via Ethernet. Vælg Auto, HD (half duplex), eller FD (full duplex)." param="device.net.etherModePC"></phrase>
<phrase i="211" t="Den valgte EAP-autentificeringsmetode. Under autentificering af EAP-TLS, vil telefonen anvende dens på forhånd installerede enhedscertifikat. EAP-metoden er aktiveret, hvis du aktiverer 802.1X Auth." param="device.net.dot1x.method"></phrase>
<phrase i="212" t="Indtast et brugernavn, der kræves til 802.1X autentificering. Minimumslængden er 6 tegn." param="device.net.dot1x.identity"></phrase>
<phrase i="213" t="Indtast en adgangskode, der kræves til 802.1X autentificering. Minimumslængden er 6 tegn." param="device.net.dot1x.password"></phrase>
<phrase i="214" t=" " param="device.net.dot1x.tlsProfile"></phrase>
<phrase i="215" t="Indtast et anonymt brugernavn, der kræves til at konstruere en sikker tunnel til HURTIGE autentificeringer gennem tunneller." param="device.net.dot1x.anonid"></phrase>
<phrase i="216" t="Indtast den private DHCP-optionsværdi, der skal anvendes når VLAN Discovery er indstillet til Brugerdefineret." param="device.net.vlanId"></phrase>
<phrase i="217" t="Aktiverer eller deaktiverer VLAN ethernet pakkefiltrering på telefonen for at forhindre TCP/IP stakoverløb, forårsaget af ugyldige eller for mange data. Standard er deaktiveret." param="device.net.etherVlanFilter"></phrase>
<phrase i="218" t="Hvis aktiveret, vælger telefonen sit VLAN ID og forhandler strøm via LLDP." param="device.net.lldpEnabled"></phrase>
<phrase i="219" t="Hvis aktiveret, vælger telefonen sit VLAN ID og forhandler strøm via CDP." param="device.net.cdpEnabled"></phrase>
<phrase i="220" t="Den private DHCP-option, hvis DHCP VLAN Discovery er indstillet til brugerdefineret. Tilgængelige numre er 128 -254. Standard er 129." param="device.dhcp.dhcpVlanDiscOpt"></phrase>
<phrase i="221" t="Vælg at deaktivere DHCP VLAN discovery, eller vælg et fast eller brugerdefineret optionsnummer. &lt;br&gt; Hvis du vælger et fast leverandør-specifikt optionsnummer, vil VLAN ID Option feltet blive ignoreret. Hvis du vælger et brugerdefineret nummer, skal du indtaste nummeret i DHCP VLAN Option feltet nedenfor. Standard er deaktiveret." param="device.dhcp.dhcpVlanDiscUseOpt"></phrase>
<phrase i="222" t="Aktiverer eller deaktiverer USBNet-funktionen." param="device.usbnet.enabled"></phrase>
<phrase i="223" t="Vælg Deaktiver for at deaktivere DHCP-menuen, eller vælg Aktiver for at aktivere menuerne Statisk IP og NETMASK." param="device.usbnet.dhcp.enabled"></phrase>
<phrase i="224" t="Hvis du vælger Brugerdefineret som din boot server-parameter, skal du indtaste det DHCP-optionsnummer, der dirigerer din telefon til dens brugerdefinerede boot server." param="device.usbnet.dhcp.bootSrvOpt"></phrase>
<phrase i="225" t="Denne valgmulighed er deaktiveret, hvis USBNet-DHCP Client Enable er aktiveret og ignoreres, hvis USBNet Enable er deaktiveret." param="device.usbnet.ipAddress"></phrase>
<phrase i="226" t="Denne valgmulighed er deaktiveret, hvis USBNet-DHCP Client Enable er aktiveret og ignoreres, hvis USBNet Enable er deaktiveret." param="device.usbnet.subnetMask"></phrase>
<phrase i="227" t="Standard-gateway IP-adressen." param="device.usbnet.ipGateway"></phrase>
<phrase i="228" t="Klik på Aktiver, for at aktivere Wi-Fi. Klik på Deaktiver, for at deaktivere Wi-Fi." param="device.wifi.enabled"></phrase>
<phrase i="229" t="Service Set Identifier, som er det vejledende navn for netværket. Brug alfanumeriske [1-32] tegn." param="device.wifi.ssid"></phrase>
<phrase i="230" t="Hvis aktiveret, opretter telefonen forbindelse til et Access Point, der understøtter Cisco Compatible Extensions." param="device.wifi.ccxMandatory"></phrase>
<phrase i="231" t="Hvis aktiveret, opretter telefonen forbindelse til et Access Point, som indikerer Admission Control Mandatory for klienterne." param="device.wifi.acMandatory"></phrase>
<phrase i="232" t="Giver dig mulighed for at vælge den sikkerhedsmodel, der anvendes i en Wi-Fi-forbindelse." param="device.wifi.securityMode"></phrase>
<phrase i="233" t="Autentificering af åbent system eller delt nøgle." param="device.wifi.wep.authType"></phrase>
<phrase i="234" t="Hvis aktiveret, krypterer telefonen datarammerne, der bruger WEP." param="device.wifi.wep.encryptionEnabled"></phrase>
<phrase i="235" t="Længden på den nøgle, der skal indtastes (40bit/104bit) i feltet Nøgle (1-4)." param="device.wifi.wep.keyLength"></phrase>
<phrase i="236" t="40bit/104bit nøgle." param="device.wifi.wep.key1"></phrase>
<phrase i="237" t="40bit/104bit nøgle." param="device.wifi.wep.key2"></phrase>
<phrase i="238" t="40bit/104bit nøgle." param="device.wifi.wep.key3"></phrase>
<phrase i="239" t="40bit/104bit nøgle." param="device.wifi.wep.key4"></phrase>
<phrase i="240" t="Vælg en adgangskode eller en hex nøgle." param="device.wifi.psk.keyType"></phrase>
<phrase i="241" t="Indtast alfanumeriske tegn fra 8-63, hvis adgangskode er valgt som Nøgletype. Eller indtast en hexadecimal nøgle på 64 tegn, hvis Hex nøgle er valgt som Nøgletype." param="device.wifi.psk.key"></phrase>
<phrase i="242" t="Adgangskode eller Hex nøgle." param="device.wifi.wpa2.psk.isPassphrase"></phrase>
<phrase i="243" t="Indtast alfanumeriske tegn fra 8-63, hvis adgangskode er valgt som Nøgletype. Eller indtast en hexadecimal nøgle på 64 tegn, hvis Hex nøgle er valgt som Nøgletype." param="device.wifi.wpa2.psk"></phrase>
<phrase i="244" t="Alfanumeriske tegn, der anvendes til brugeridentifikation på autentificeringsserveren." param="device.wifi.wpa2Ent.user"></phrase>
<phrase i="245" t="Alfanumeriske tegn, der anvendes til brugerautentificering på autentificeringsserveren." param="device.wifi.wpa2Ent.password"></phrase>
<phrase i="246" t="Den teknik, der vælges af telefonen til at roame til et nyt Access point, når forbindelsen til det aktuelle Access point mistes." param="device.wifi.wpa2Ent.roaming"></phrase>
<phrase i="247" t="Udvidelig autentificeringsprotokolmetode, der anvendes af telefonen til server- og klientautentificering." param="device.wifi.wpa2Ent.method"></phrase>
<phrase i="248" t="Indtast en adgangskode, der består af alfanumeriske tegn, der kræves til at dekryptere Protected Access Credential (PAC)-filen." param="device.pacfile.password"></phrase>
<phrase i="249" t="Det regulatoriske domæne, som telefonen forventes at blive anvendt i." param="device.wifi.radio.regulatoryDomain"></phrase>
<phrase i="250" t="Hvis aktiveret, vil telefonen forsøge at scanne og oprette en forbindelse til et passende access point i 5GHz-båndet, i de kanaler, der er angivet af de aktiverede sub-bånd." param="device.wifi.radio.band5GHz.enable"></phrase>
<phrase i="251" t="Aktiver/deaktiver sub-bånd1." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand1.enable"></phrase>
<phrase i="252" t="Den maksimumseffekt som telefonen kan transmittere rammerne med i sub-bånd1." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand1.txPower"></phrase>
<phrase i="253" t="Aktiver/deaktiver sub-bånd2." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand2.enable"></phrase>
<phrase i="254" t="Den maksimumseffekt som telefonen kan transmittere rammerne med i sub-bånd2." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand2.txPower"></phrase>
<phrase i="255" t="Aktiver/deaktiver sub-bånd3." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand3.enable"></phrase>
<phrase i="256" t="Den maksimumseffekt som telefonen kan transmittere rammerne med i sub-bånd3." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand3.txPower"></phrase>
<phrase i="257" t="Aktiver/deaktiver sub-bånd4." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand4.enable"></phrase>
<phrase i="258" t="Den maksimumseffekt som telefonen kan transmittere rammerne med i sub-bånd4." param="device.wifi.radio.band5GHz.subBand4.txPower"></phrase>
<phrase i="259" t="Hvis aktiveret, vil telefonen forsøge at scanne og oprette en forbindelse til et passende access point i 2.4GHz-båndet, i de kanaler, der er angivet ved hjælp af det regulatoriske domæne." param="device.wifi.radio.band2_4GHz.enable"></phrase>
<phrase i="260" t="Den maksimumseffekt som telefonen kan transmittere rammerne med i 2.4GHz-båndet." param="device.wifi.radio.band2_4GHz.txPower"></phrase>
<phrase i="261" t=" " param="wifi.rtls.ekahau.enable"></phrase>
<phrase i="262" t=" " param="wifi.rtls.ekahau.txInterval"></phrase>
<phrase i="263" t="Serverens IP-adresse." param="wifi.rtls.ekahau.address"></phrase>
<phrase i="264" t="Det UDP-portnummer, hvor location update packets (UDP) sendes til. Standardporten er 8552." param="wifi.rtls.ekahau.port"></phrase>
<phrase i="265" t="Vælg, om der skal sendes data til den konfigurerede Poll URL eller til Ordregiver. Alle pollingdata sendes i XML-format." param="apps.statePolling.responseMode"></phrase>
<phrase i="266" t="Vælg tidszonen for det sted, telefonen er placeret. Tidszoner beregnes ved hjælp af et lands forskydning fra Greenwich Mean Time (GMT). Bemærk: Denne option kan indstilles med Nem opsætning &gt; Tidssynkronisering, eller med Indstillinger &gt; Dato og tid &gt; Tidssynkronisering. Ændringer i indstillinger der udføres det ene sted, anvendes begge steder." param="tcpIpApp.sntp.gmtOffset"></phrase>
<phrase i="267" t="IP-adressen eller værtsnavnet på en SIP-server, der accepterer registreringer." param="voIpProt.server.1.address"></phrase>
<phrase i="268" t="En SIP-servers port, der accepterer registreringer." param="voIpProt.server.1.port"></phrase>
<phrase i="269" t="Den URL-adresse som telefonen sender opkaldsbehandlingstilstand-/enheds-/netværksinformationer til. Den protokol der anvendes, kan enten være HTTP eller HTTPS." param="apps.statePolling.URL"></phrase>
<phrase i="270" t="Indtast det brugenavn, der har adgang til tilstanden polling URL." param="apps.statePolling.username"></phrase>
<phrase i="271" t="Indtast adgangskoden for at få adgang til tilstanden polling URL." param="apps.statePolling.password"></phrase>
<phrase i="272" t="Vælg et prioritetsniveau til push-beskeder fra applikationsserveren til telefonen fra rullefeltet." param="apps.push.messageType"></phrase>
<phrase i="273" t="Applikationsserverens URL-adresse kombineres med telefonens adresse og sendes til telefonens browser." param="apps.push.serverRootURL"></phrase>
<phrase i="274" t="Indtast et brugernavn, der bruges til at autentificere push-anmodninger." param="apps.push.username"></phrase>
<phrase i="275" t="Indtast en adgangskode, der bruges til at autentificere push-anmodninger." param="apps.push.password"></phrase>
<phrase i="276" t="Vælg prioriteten for tale-RTP-pakker fra rullemenuen. Standard er 5." param="qos.ethernet.rtp.user_priority"></phrase>
<phrase i="277" t="Vælg prioriteten for video-RTP-pakker fra rullemenuen. Standard er 5." param="qos.ethernet.rtp.video.user_priority"></phrase>
<phrase i="278" t="Vælg prioriteten for opkaldsstyringspakker fra rullemenuen. Standard er 5." param="qos.ethernet.callControl.user_priority"></phrase>
<phrase i="279" t="Vælg prioriteten for pakker, der ikke har en pr.-protokol-indstilling fra rullemenuen. Standard er 2." param="qos.ethernet.other.user_priority"></phrase>
<phrase i="280" t="Cipherliste til provisionering, hvis den ikke er konfigureret, vil den cipherliste, der er konfigureret til sec.TLS.cipherList blive anvendt." param="sec.TLS.prov.cipherList"></phrase>
<phrase i="281" t="Cipherliste til SIP, hvis den ikke er konfigureret, vil den cipherliste, der er konfigureret til sec.TLS.cipherList blive anvendt." param="sec.TLS.SIP.cipherList"></phrase>
<phrase i="282" t="Cipherliste til virksomhedens telefonbog, hvis den ikke er konfigureret, vil den cipherliste, der er konfigureret til sec.TLS.cipherList blive anvendt." param="sec.TLS.LDAP.cipherList"></phrase>
<phrase i="283" t="Cipherliste til syslog, hvis den ikke er konfigureret, vil den cipherliste, der er konfigureret til sec.TLS.cipherList blive anvendt." param="sec.TLS.syslog.cipherList"></phrase>
<phrase i="284" t="Cipherliste til CMA-tilstedeværelse, hvis den ikke er konfigureret, vil den cipherliste, der er konfigureret til sec.TLS.cipherList blive anvendt." param="sec.TLS.xmpp.cipherList"></phrase>
<phrase i="285" t="Cipherliste til browser, hvis den ikke er konfigureret, vil den cipherliste, der er konfigureret til sec.TLS.cipherList blive anvendt." param="sec.TLS.browser.cipherList"></phrase>
<phrase i="286" t="SIP-serverens IP-adresse eller værtsnavn, som telefonen sender alle anmodninger til." param="reg.NUM_REPLACE_1.outboundProxy.address"></phrase>
<phrase i="287" t="En SIP-servers port, som telefonen sender alle anmodninger til." param="reg.NUM_REPLACE_1.outboundProxy.port"></phrase>
<phrase i="288" t="Vælg en transportmetode telefonen anvender til at kommunikere med SIP-serveren. Der findes fire transportmetoder: &lt;br/&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;DNSnaptr: Hvis den udgående proxy-adresse er et værtsnavn og porten er '0', udfører telefonen NAPTR- og SRV-søgninger, der finder transport, porte og servere. Hvis den udgående proxy-adresse er en IP-adresse, eller hvis en port er angivet, bruger telefonen UDP. DNSnaptr er standard-transportmetoden.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;UDPOnly: Kun UDP anvendes.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;TCPpreferred: TCP er den foretrukne transport og UDP anvendes, hvis TCP mislykkes. &lt;/li&gt;&lt;li&gt;TCPOnly: Kun TCP anvendes.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;TLS - Hvis TLS anvendes, skal portfeltet være tomt, og telefonen vil bruge 5061 som standard, eller du kan indstille porten til 5061. Hvis TLS mislykkes, mislykkes transporten. &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;" param="reg.NUM_REPLACE_1.outboundProxy.transport"></phrase>
<phrase i="289" t="IP-adressen eller værtsnavnet på en SIP-server, der accepterer registreringer." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.address"></phrase>
<phrase i="290" t="En SIP-servers port, der accepterer registreringer." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.port"></phrase>
<phrase i="291" t="DNSnaptr: Hvis voIpProt.server.x.address er et værtsnavn og voIpProt.server.x.port er 0 eller Nul, vælg NAPTR og derefter SRV-søgning for at forsøge at finde transport, porte og servere iht. RFC 3263. Hvis voIpProt.server.x.address er en IP-adresse, eller en port er givet, anvendes UDP. TCPpreferred: TCP er den foretrukne transport og UDP anvendes, hvis TCP mislykkes. UDPOnly: Kun UDP vil blive anvendt. TLS: Hvis TLS mislykkes, mislykkes transporten. Lad portfeltet være tomt (vil blive 5061, som er standard) eller indstil den til 5061. TCPOnly: Kun TCP vil blive anvendt." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.transport"></phrase>
<phrase i="292" t="Den registreringsperiode som telefonen har anmodet om i sekunder." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.expires"></phrase>
<phrase i="293" t="Hvis deaktiveret, kan opkald routes til en udgående proxy uden registrering." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.register"></phrase>
<phrase i="294" t="Hvis indstillet til 0, anvend gentagne RFC 3261 standardsignaleringsforsøg. Ellers afgør retryTimeOut hvor ofte gentagne forsøg vil blive sendt. Enheder = millisekunder. (Fineste opløsning = 100ms)." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.retryTimeOut"></phrase>
<phrase i="295" t="Hvis indstillet til 0, anvendes 3. Gentagne retryMaxCount forsøg vil blive udført, før der fortsættes til næste tilgængelige server." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.retryMaxCount"></phrase>
<phrase i="296" t="Den anmodede line-seize abonnementsperiode." param="voIpProt.server.NUM_REPLACE_1.expires.lineSeize"></phrase>
<phrase i="297" t="Aktiver eller deaktiver telefonens låsefunktion." param="phoneLock.enabled"></phrase>
<phrase i="298" t="Vælg, om du vil have vist en log, der viser meddelelser om opstartsfejl." param="up.cfgWarningsEnabled"></phrase>
<phrase i="299" t="Polycom anbefaler, at du ikke deaktiverer denne indstilling. Hvis aktiveret, udskrives logs til standard-udbakken (seriel og shell terminal), hvor de er tilgængelige for supportpersonale til fejlfinding." param="log.render.stdout"></phrase>
<phrase i="300" t=" " param="device.sec.tlsProf.cipherSuite1"></phrase>
<phrase i="301" t=" " param="device.sec.tlsProf.caCertList1"></phrase>
<phrase i="302" t=" " param="device.sec.tlsProf.devCert1"></phrase>
<phrase i="303" t=" " param="device.sec.tlsProf.cipherSuite2"></phrase>
<phrase i="304" t=" " param="device.sec.tlsProf.caCertList2"></phrase>
<phrase i="305" t=" " param="device.sec.tlsProf.devCert2"></phrase>
<phrase i="306" t=" " param="device.sec.prov"></phrase>
<phrase i="307" t="Vil kun være aktiv når EAP-metoden er EAP-FAST." param="device.wifi.wpa2Ent.eapFast.inBandProv"></phrase>
<phrase i="308" t="Hvis aktiveret, anvendes H.323-protokollen til opkalds-routing, dial plan, DTMF, og URL-opringning." param="voIpProt.H323.enable"></phrase>
<phrase i="309" t="Den lokale port, der anvendes til at sende og modtage H.323 signaleringspakker. Hvis deaktiveret, anvendes 1720 til den lokale port, men bekendtgøres ikke i H.323-signaleringen. Hvis den er indstillet til en anden værdi, anvendes denne værdi til den lokale port og bekendtgøres i H.323-signaleringen." param="voIpProt.H323.local.port"></phrase>
<phrase i="310" t="Hvis aktiveret, vil telefonen forsøge at finde en H.323 gatekeeperadresse via standard-multicast-teknikken, forudsat at en statisk konfigureret gatekeeper-adresse ikke er tilgængelig. Hvis deaktiveret, vil telefonen ikke sende meddelelser om fundne gatekeeper-adresser." param="voIpProt.H323.autoGateKeeperDiscovery"></phrase>
<phrase i="311" t="Hvis aktiveret, vil telefonen anvende H.323-signaleringskanalen til DTMF-transmission pr. tastetryk." param="voIpProt.H323.dtmfViaSignaling.enabled"></phrase>
<phrase i="312" t="Hvis aktiveret, understøtter telefonen alfanumerisk DTMF-transmission via H.245-signaleringskanal. Bemærk: Hvis både alfanumerisk tilstand og signaltilstand er aktiveret, vil telefonen give præference til at sende DTMF i alfanumerisk tilstand." param="voIpProt.H323.dtmfViaSignaling.H245alphanumericMode"></phrase>
<phrase i="313" t="Hvis aktiveret, understøtter telefonen DTMF-transmission via H.245-signaleringskanal i signaltilstand." param="voIpProt.H323.dtmfViaSignaling.H245signalMode"></phrase>
<phrase i="314" t="Indtast H.323 Gatekeeper-adressen. Denne værdi anvendes, hvis en H.323 linje-Gatekeeper-adresse er tom." param="voIpProt.server.H323.NUM_REPLACE_1.address"></phrase>
<phrase i="315" t="Den port, der skal anvendes til H.323-signalering. Hvis '0' anvendes, anvendes 1719 (H.323 RAS-signalering)." param="voIpProt.server.H323.NUM_REPLACE_1.port"></phrase>
<phrase i="316" t="Anmoder om en periode i sekunder, hvorefter telefonens registrering hos serveren udløber. Denne værdi anvendes, hvis en H.323 linjeregistreringstid er tom. Standard er 3600 sekunder." param="voIpProt.server.H323.NUM_REPLACE_1.expires"></phrase>
<phrase i="317" t="Hvis aktiveret, vil H.235 Voice Profile RTP-mediekryptering blive anvendt. Mediekryptering vil blive forhandlet når den anden linje anmoder om det." param="sec.H235.mediaEncryption.enabled"></phrase>
<phrase i="318" t="Hvis aktiveret og sec.H235.mediaEncryption.enabled også er aktiveret, vil mediekrypteringsforhandlinger blive indledt med den anden linje. Det er dog ikke et krav at forhandlingerne er vellykkede for at udføre et opkald." param="sec.H235.mediaEncryption.offer"></phrase>
<phrase i="319" t="Hvis aktiveret og sec.H235.mediaEncryption.enabled også er aktiveret, vil mediekrypteringsforhandlinger blive indledt eller udført med den anden linje. Hvis forhandlingerne mislykkes, vil opkaldet blive droppet." param="sec.H235.mediaEncryption.require"></phrase>
<phrase i="320" t="Hvis aktiveret, og et USB-flashdrev er tilsluttet telefonen, og den inaktive browser ikke er konfigureret, vil billederne på USB-flashdrevet blive vist i et diasshow. Billederne skal være gemt i det rigtige katalog i USB-flashdrevet." param="up.screenSaver.enabled"></phrase>
<phrase i="321" t="Aktiver eller deaktiver auto-svar for alle SIP-opkald." param="call.autoAnswer.SIP"></phrase>
<phrase i="322" t="Aktiver eller deaktiver auto-svar for alle H.323-opkald." param="call.autoAnswer.H323"></phrase>
<phrase i="323" t="Hvis aktiveret, gøres mikrofonen først lydløs når et opkald besvares automatisk." param="call.autoAnswer.micMute"></phrase>
<phrase i="324" t="Hvis aktiveret, er sende-video først deaktiveret - lydløs - efter et opkald besvares automatisk." param="call.autoAnswer.videoMute"></phrase>
<phrase i="325" t="Vælg ringeklasse når telefonen besvares automatisk med auto-svar-funktionen." param="call.autoAnswer.ringClass"></phrase>
<phrase i="326" t="Aktiver eller deaktiver opkaldsfunktionen pålagt rør. Denne funktion giver dig mulighed for at udføre udgående opkald mens røret er lagt på." param="up.onHookDialingEnabled"></phrase>
<phrase i="327" t="Hvis aktiveret, kan du trykke på en vilkårlig tast på din telefons tastatur - undtagen brugerdefinerede taster - for at besvare et indgående opkald." param="up.multiKeyAnswerEnabled"></phrase>
<phrase i="328" t="Aktiver eller deaktiver funktionen Polycom Desktop Connector Client (PDC) (Polycom Desktop-forbindelsesklient). Standard er aktiveret. Hvis deaktiveret, er valgmulighederne i PDC-feltet ikke tilgængelige." param="apps.ucdesktop.adminEnabled"></phrase>
<phrase i="329" t="Angiver, om PDC-videoskærmen er til venstre eller højre for din computerskærm." param="apps.ucdesktop.orientation"></phrase>
<phrase i="330" t="Hvis PDC er aktiveret, vises navnet på din computer her." param="apps.ucdesktop.DesktopUserName"></phrase>
<phrase i="331" t="Hvis PDC-funktionen er aktiveret, vises din computers IP-adresse her." param="apps.ucdesktop.ServerAddress"></phrase>
<phrase i="332" t="PDC anvender denne serverport til at oprette forbindelse til din computer." param="apps.ucdesktop.ServerPort"></phrase>
<phrase i="333" t="Indtast endelsen på den PSTN-linje, der er tilsluttet telefonen. Denne endelse anvendes som en etiket, der vises på telefonens inaktive skærm." param="pstn.extension"></phrase>
<phrase i="334" t="Du kan indstille, hvor længe lyset for afløftet rør skal blinke. På SoundStation Duo angiver dette, hvor længe telefonlinjen er i tilstanden afløftet/pålagt, når der trykkes på konference-tasten. Flashtimingen varierer efter land. Vælg en flashtid fra rullemenuen." param="lcl.flashTiming"></phrase>
<phrase i="335" t="Dette felt anvendes til aktivering og deaktivering af indgående A-nummervisning." param="lcl.callerId"></phrase>
<phrase i="336" t="Indtast URL-adressen på den download-server, som telefonen bruger til at hente software og opgraderinger." param="device.prov.upgradeServer"></phrase>
<phrase i="337" t="Aktiver eller deaktiver DHCP på den trådløse brugergrænseflade." param="device.wifi.dhcpEnabled"></phrase>
<phrase i="338" t=" " param="device.wifi.dhcpBootServer"></phrase>
<phrase i="339" t="IP-adressen på den trådløse brugergrænseflade (hvis DHCP ikke anvendes)." param="device.wifi.ipAddress"></phrase>
<phrase i="340" t="Undernetmaskeadressen på den trådløse brugergrænseflade (hvis DHCP ikke anvendes)." param="device.wifi.subnetMask"></phrase>
<phrase i="341" t="IP-adressen på provisioneringsserveren til den trådløse brugergrænseflade (hvis DHCP ikke anvendes)." param="device.wifi.ipGateway"></phrase>
<phrase i="342" t="Angiver, hvilken nøgle der anvendes fra device.wifi.wep.key1 til device.wifi.wep.key4." param="device.wifi.wep.defaultKey"></phrase>
<phrase i="343" t="Den multicast-IP-adresse der anvendes til at sende og modtage page-lyd." param="ptt.address"></phrase>
<phrase i="344" t="Den port der anvendes til at sende og modtage page-lyd." param="ptt.port"></phrase>
<phrase i="345" t="Nødpages afspiller en maksimumslydstyrke over aktuelt aktive opkald og over aktuelt aktive pages. Du kan ikke indstille eller omgå lydstyrken for nødpages." param="ptt.emergencyChannel.volume"></phrase>
<phrase i="346" t="Hvis aktiveret, anvendes ventende opkaldsegenskaber til nye pagesessioner. Hvis deaktiveret, anvendes ventende opkaldsegenskaber til nye pagesessioner ikke." param="ptt.callWaiting.enable"></phrase>
<phrase i="347" t="Hvis aktiveret vil alle PTT-protokolegenskaber være kompatible med traditionelle SpectraLink-telefoner." param="ptt.compatibilityMode"></phrase>
<phrase i="348" t="Du kan aktivere eller deaktivere gruppepaging-funktionen. Gruppepaging giver en telefonbruger mulighed for at sende udgående meddelelser - pages - til en pagegruppe. Kun brugere, der abonnerer på denne pagegruppe, vil modtage page-beskeder. Klik på Aktiver for at gøre gruppepaging-funktionerne nedenfor tilgængelige." param="ptt.pageMode.enable"></phrase>
<phrase i="349" t="Angiv den standard-paginggruppe, der skal modtage page-beskeder. Standardgruppen er 1. Brug rullemenuen til at ændre standard-pagegruppenummeret." param="ptt.pageMode.defaultGroup"></phrase>
<phrase i="350" t="Pages til denne gruppe modtages, medmindre Forstyr ikke er aktiveret, eller en nødpage afspilles. Standard-prioritetsgruppen er 24." param="ptt.pageMode.priorityGroup"></phrase>
<phrase i="351" t="Pages til denne gruppe har nødstatus. Nødpages modtages af alle abonnerende brugere på højeste lydniveau. Lydniveauet vil skifte til normal igen for efterfølgende pages, der ikke er nødpages. Hvis en abonnerende bruger er i et aktivt opkald, vil en nødpage blive afspillet over det aktive opkald. Nødpages vil blive afspillet i højttaleren, selvom Forstyr ikke er aktiveret." param="ptt.pageMode.emergencyGroup"></phrase>
<phrase i="352" t="Hvis aktiveret, vil indgående pages blive afspillet under aktive opkald. Hvis deaktiveret, vil indgående pages blive tilbageholdt, indtil du afslutter det aktive opkald. Du kan kun deaktivere pages fra Standardgruppen. Pages fra Prioritetsgruppen og Nødgruppen, vil stadig blive afspillet under aktive opkald." param="ptt.pageMode.allowOffHookPages"></phrase>
<phrase i="353" t="Indtast din udgående A-nummervisning, der vises for dine pagegruppemodtagere. " param="ptt.pageMode.displayName"></phrase>
<phrase i="354" t="Payloadstørrelsen er varigheden af lyd, der findes i hver RTP-pakke, målt i millisekunder (ms)." param="ptt.pageMode.payloadSize"></phrase>
<phrase i="355" t="Vælg den codec, der skal anvendes til udgående pages. Polycom anbefaler, at alle telefoner, der abonnerer på en pagegruppe, anvender samme codec." param="ptt.pageMode.codec"></phrase>
<phrase i="356" t="Indtast en tid (i sekunder) hvor pagetransmissioner skal slutte. Hvis tiden er indstillet til 0, vil en page fortsætte, indtil du afslutter pagetransmissionen manuelt. Hvis du indtaster en tid her, vil en brugerdefineret &lt;i&gt;Udvid&lt;/i&gt;-tast blive vist på telefonen. Ved at trykke på den brugerdefinerede tast &lt;i&gt;Udvid&lt;/i&gt;, fortsættes tiden i &lt;i&gt;Tilføjet timeout&lt;/i&gt; med det antal sekunder, du indtaster i &lt;i&gt;Fortsat timeout&lt;/i&gt;. Den tilføjede standard-timeout er '0'." param="ptt.pageMode.transmit.timeout.initial"></phrase>
<phrase i="357" t="Indtast en tid (i sekunder) der skal tilføjes Tilføjet timeout til afslutning af pagetransmissioner. Hvis du indtaster en tid i &lt;i&gt;Tilføjet timeout&lt;i&gt;, vil den brugerdefinerede tast &lt;/i&gt;Udvid&lt;i&gt; blive vist på telefonen. Ved at trykke på den brugerdefinerede tast &lt;i&gt;Udvid&lt;/i&gt;, fortsættes tiden i &lt;i&gt;Tilføjet timeout&lt;/i&gt; med det antal sekunder, du indtaster i &lt;i&gt;Fortsat timeout&lt;/i&gt;. Standard for fortsat timeout er 60 sekunder." param="ptt.pageMode.transmit.timeout.continuation"></phrase>
<phrase i="358" t="Du kan aktivere eller deaktivere tilstanden Push-to-Talk (PTT). PTT giver hver abonnerende bruger mulighed for at bruge en kanal til at sende og modtage beskeder til andre brugere, der abonnerer på samme kanal. Klik på Aktiver for at gøre PTT-funktionerne nedenfor tilgængelige." param="ptt.pttMode.enable"></phrase>
<phrase i="359" t="Angiv den standard-PTT-kanal, der skal anvendes til at sende og modtage PTT-opkald. Standardkanalen er 1. Brug rullemenuen til at ændre standard-kanalnummeret." param="ptt.defaultChannel"></phrase>
<phrase i="360" t="Transmissioner til denne kanal modtages, medmindre Forstyr ikke er aktiveret, eller en nødtransmission afspilles. Standard-prioritetskanalen er 24." param="ptt.priorityChannel"></phrase>
<phrase i="361" t="Transmissioner til denne kanal har nødstatus. Nødtransmissioner modtages af alle abonnerende brugere på højeste lydniveau. Lydniveauet vil skifte til normal igen for efterfølgende transmissioner, der ikke er nødtransmissioner. Hvis en abonnerende bruger er i et aktivt opkald, vil nødtransmissionen blive afspillet over det aktive opkald. Nødtransmissioner vil blive afspillet i højttaleren, selvom Forstyr ikke er aktiveret." param="ptt.emergencyChannel"></phrase>
<phrase i="362" t="Hvis aktiveret, vil indgående pages blive afspillet under aktive opkald. Hvis deaktiveret, vil indgående pages blive tilbageholdt, indtil du afslutter det aktive opkald. Du kan kun deaktivere pages fra Standardgruppen. Pages fra Prioritetsgruppen og Nødgruppen, vil stadig blive afspillet under aktive opkald." param="ptt.allowOffHookPages"></phrase>
<phrase i="363" t="Indtast din udgående A-nummervisning, der vises for dine pagegruppemodtagere." param="ptt.displayName"></phrase>
<phrase i="364" t="Payloadstørrelsen er varigheden af lyd, der findes i hver RTP-pakke, målt i millisekunder (ms)." param="ptt.payloadSize"></phrase>
<phrase i="365" t="Den lyd-codec, der skal anvendes til udgående pages i PTT-tilstand; indgående pages vil altid blive afkodet i overensstemmelse med den codec, der er angivet i de indgående pakker." param="ptt.codec"></phrase>
<phrase i="366" t="Administratorer kan aktivere eller deaktivere en PTT-kanals tilgængelighed for en telefonbruger." param="ptt.channel.NUM_REPLACE_1.available"></phrase>
<phrase i="367" t="Administratorer kan aktivere eller deaktivere en brugers mulighed for at sende transmissioner til en PTT-kanal. For at sende transmissioner til en kanal, skal både valgmulighederne Tilgængelig og Abonner være aktiveret for den pågældende kanalgruppe." param="ptt.channel.NUM_REPLACE_1.allowTransmit"></phrase>
<phrase i="368" t="Administratorer kan bestemme, om brugere kan abonnere på en PTT-kanal." param="ptt.channel.NUM_REPLACE_1.subscribed"></phrase>
<phrase i="369" t="Beskrivende etiket der skal anvendes til at bekendtgøre en page eller i et pageopkald for at identificere den kanal, der bruges." param="ptt.channel.NUM_REPLACE_1.label"></phrase>
<phrase i="370" t="Administratorer kan aktivere eller deaktivere en pagegruppes tilgængelighed for en telefonbruger." param="ptt.pageMode.group.NUM_REPLACE_1.available"></phrase>
<phrase i="371" t="Administratorer kan aktivere eller deaktivere en brugers mulighed for at sende pages til en pagegruppe. For at sende pages til en pagegruppe, skal valgmulighederne Tilgængelig og Abonner være aktiveret for den pågældende pagegruppe." param="ptt.pageMode.group.NUM_REPLACE_1.allowTransmit"></phrase>
<phrase i="372" t="Administratorer kan bestemme, om brugere kan abonnere på en pagegruppe." param="ptt.pageMode.group.NUM_REPLACE_1.subscribed"></phrase>
<phrase i="373" t="Beskrivende etiket der skal anvendes til at bekendtgøre en page eller i et pageopkald for at identificere den paginggruppe, der bruges." param="ptt.pageMode.group.NUM_REPLACE_1.label"></phrase>
<phrase i="374" t="Du kan vælge den baggrundsfarve der skal vises på din telefon.&lt;br&gt; Bemærk: Værdierne for rød, grøn og blå skal være de samme for at blive vist korrekt på gråtoneskalaen."></phrase> <!-- Background color field -->
<phrase i="375" t="Du kan vælge lysstyrken for baggrundsbilleder."></phrase> <!-- Brightness field -->
<phrase i="376" t="Vælg etiketfarven for brugerdefinerede taster og linjetaster." param="button.gray.selection.3.1.modify"></phrase>
<phrase i="377" t="Indtast URL-adressen på et CA-certifikat og klik på knappen Installer. Platform-CAer skal tilpasses en TLS-profil nedenfor." param="device.sec.TLS.customCaCert1"></phrase>
<phrase i="378" t="Indtast URL-adressen på et CA-certifikat og klik på knappen Installer. Platform-CAer skal tilpasses en TLS-profil nedenfor." param="device.sec.TLS.customCaCert2"></phrase>
<phrase i="379" t="Indtast de CA-certifikater, der autentificerer telefonapplikationerne." param="sec.TLS.custom.NUM_REPLACE_1"></phrase>
<phrase i="380" t="Et enhedscertifikat der er installeret på telefonen til MTLS-autentificering." param="device.sec.TLS.customDeviceCert1.publicCert"></phrase>
<phrase i="381" t="Et enhedscertifikat der er installeret på telefonen til MTLS-autentificering." param="device.sec.TLS.customDeviceCert2.publicCert"></phrase>
<phrase i="382" t="Et enhedscertifikat der er installeret på telefonen til MTLS-autentificering." param="sec.TLS.customDeviceCert.NUM_REPLACE_1"></phrase>
<phrase i="383" t="Den globale cipher suite for platformsprofil 1." param="device.sec.TLS.profile.cipherSuite1"></phrase>
<phrase i="384" t="Den globale cipher suite for platformsprofil 2." param="device.sec.TLS.profile.cipherSuite2"></phrase>
<phrase i="385" t="Den globale cipherliste for applikationsprofiler." param="sec.TLS.profile.NUM_REPLACE_1.cipherSuite"></phrase>
<phrase i="386" t="Vælg en CA-certifikat-valgmulighed for Platformsprofil 1." param="device.sec.TLS.profile.caCertList1"></phrase>
<phrase i="387" t="Vælg en CA-certifikat-valgmulighed for Platformsprofil 2." param="device.sec.TLS.profile.caCertList2"></phrase>
<phrase i="388" t="Vælg den CA-certifikatkonfiguration for hver applikationsprofil, du vil bruge." param="sec.TLS.profile.NUM_REPLACE_1.caCert.DefaultList"></phrase>
<phrase i="389" t="De enhedscertifikatkilder, der er gyldige for denne profil." param="device.sec.TLS.profile.deviceCert1"></phrase>
<phrase i="390" t="De enhedscertifikatkilder, der er gyldige for denne profil." param="device.sec.TLS.profile.deviceCert2"></phrase>
<phrase i="391" t="Det enhedscertifikat på telefonen, der er gyldigt for denne profil." param="sec.TLS.profile.NUM_REPLACE_1.deviceCert"></phrase>
<phrase i="392" t="Vælg, hvilken TLS-platformsprofil der skal anvendes til 802.1x fra rullemenuen." param="device.sec.TLS.profileSelection.dot1x"></phrase>
<phrase i="393" t="Vælg, hvilken TLS-platformsprofil der skal anvendes til provisioneringsserveren fra rullemenuen." param="device.sec.TLS.profileSelection.provisioning"></phrase>
<phrase i="394" t="Vælg en TLS-platformsprofil eller -applikationsprofil der skal anvendes til SIP fra rullemenuen." param="device.sec.TLS.profileSelection.SIP"></phrase>
<phrase i="395" t="Vælg en TLS-platformsprofil eller -applikationsprofil der skal anvendes til telefonens browser fra rullemenuen." param="sec.TLS.profileSelection.browser"></phrase>
<phrase i="396" t="Vælg en TLS-platformsprofil eller -applikationsprofil der skal anvendes til syslog fra rullemenuen." param="sec.TLS.profileSelection.syslog"></phrase>
<phrase i="397" t="Vælg en TLS-platformsprofil eller -applikationsprofil der skal anvendes til tilstedeværelsesfunktionen fra rullemenuen." param="sec.TLS.profileSelection.XMPP"></phrase>
<phrase i="398" t="Vælg en TLS-platformsprofil eller -applikationsprofil der skal anvendes til virksomhedens telefonbog fra rullemenuen." param="sec.TLS.profileSelection.LDAP"></phrase>
<phrase i="399" t="Indtast den URL-adresse, som meddelelser om telefonibegivenheder (Telephony Event Notifications) skal sendes til. Klik på tasten Tilføj, når du har indtastet en URL-adresse. Klik på URL-adressen og derefter på tasten Fjern, for at fjerne en URL-adresse." param="apps.telNotification.URL"></phrase>
<phrase i="400" t="Indtast den URL-adresse, som meddelelser om telefonibegivenheder (Telephony Event Notifications) skal sendes til. Klik på tasten Tilføj, når du har indtastet en URL-adresse. Klik på URL-adressen og derefter på tasten Fjern, for at fjerne en URL-adresse." param="apps.telNotification.NUM_REPLACE_1.URL"></phrase>
<phrase i="401" t="Marker dette felt, hvis du vil have telefonen til at sende informationer om, hvilke linjer der er registreret på opkaldsserveren." param="apps.telNotification.lineRegistrationEvent"></phrase>
<phrase i="402" t="Marker dette felt, hvis du vil have telefonen til at sende informationer om indgående opkald og begivenheder." param="apps.telNotification.incomingEvent"></phrase>
<phrase i="403" t="Marker dette felt, hvis du vil have telefonen til at sende opkaldsinformationer om udgående opkald og begivenheder." param="apps.telNotification.outgoingEvent"></phrase>
<phrase i="404" t="Marker dette felt, hvis du vil have telefonen til at sende informationer om telefonbegivenheder med pålagt rør." param="apps.telNotification.onhookEvent"></phrase>
<phrase i="405" t="Marker dette felt, hvis du vil have telefonen til at sende informationer om telefonbegivenheder med afløftet rør." param="apps.telNotification.offhookEvent"></phrase>
<phrase i="406" t="Marker dette felt, hvis du vil have telefonen til at sende informationer om log på- og log af-begivenheder." param="apps.telNotification.userLogInOutEvent"></phrase>
<phrase i="407" t="Marker dette felt, hvis du vil have telefonen til at sende ændringer om tilstanden for en aktuel opkaldssession." param="apps.telNotification.callStateChangeEvent"></phrase>
<phrase i="408" t="Indtast den gamle adgangskode." param="device.auth.localAdminPassword"></phrase>
<phrase i="409" t="Indtast den nye adgangskode. Minimumslængden i adgangskodefeltet er afhængig af sec.pwd.length.admin-værdien."></phrase> <!-- Static page userAccountConf.htm admin new password-->
<phrase i="410" t="Bekræft den nye adgangskode. Minimumslængden i adgangskodefeltet er afhængig af sec.pwd.length.admin-værdien."></phrase> <!-- Static page userAccountConf.htm admin confirm password-->
<phrase i="411" t="Vælg den type server, der skal søge efter tilgængelige software-versioner, og klik derefter på 'Kontroller for opdateringer' for at hente tilgængelig software. Hvis du vælger Brugerdefineret server, kan du vælge serveren i det tekstfelt der vises."></phrase> <!-- Static page upgrade.htm - Server Type -->
<phrase i="412" t="Indtast adressen på den brugerdefinerede server for at søge efter softwareopdateringer."></phrase> <!-- Static page upgrade.htm - Custom server -->
<phrase i="413" t="Vælg en software-version fra rullemenuen. Den aktuelt installerede version vises med blåt, ældre versioner vises med rødt og nyere versioner er vist med grønt."></phrase> <!-- Static page upgrade.htm - Available software versions -->
<phrase i="414" t="Importer en konfigurationsfil til telefonen. Klik på Vælg fil, for at importere en konfigurationsfil. En dialog åbnes. Vælg en konfigurationsfil der skal importeres og klik på Åbn. Klik på knappen Importer, når filnavnet vises i tekstfeltet."></phrase> <!-- Static page importexportconf.htm - Import Configuration File -->
<phrase i="415" t="Klik på knappen Telefon-backup for at eksportere telefonbackupfilen til et lokalt system."></phrase> <!-- Static page phoneBackupRestore.htm -->
<phrase i="416" t="Klik på Vælg fil, for at importere en telefonbackupkonfigurationsfil til telefonen. Naviger til backupfilen i dialogen, hvis du vil importere den, og klik på Åbn. Klik på knappen Gendan."></phrase> <!-- Static page phoneBackupRestore.htm -->
<phrase i="417" t="Klik på knappen Gendan for at gendanne telefonens konfiguration til fabriksindstillinger. En bekræftelsesdialog vises. Klik på knappen Gendan, hvis du vil gendanne. Klik på knappen Annuller, hvis du vil annullere."></phrase> <!-- Static page phoneBackupRestore.htm -->
<phrase i="418" t="Vælg den type log du vil slette/eksportere/opdatere."></phrase> <!-- Static page viewlogs.htm -->
<phrase i="419" t="Vælg det logniveaufilter du vil bruge til at få vist logs i vinduet nedenfor."></phrase> <!-- Static page viewlogs.htm -->
<phrase i="420" t="Vælg Polycom Hosted Server for at kontrollere for software."></phrase> <!-- Static page upgrade.htm - Polycom Server Option in Server Type -->
<phrase i="421" t="Vælg Brugerdefineret server for at søge efter softwareopdateringer på en brugerdefineret server. Hvis du vælger en brugerdefineret server, skal du angive den brugerdefinerede servers adresse i feltet Brugerdefineret server nedenfor, og klikke på knappen Kontroller for opdateringer."></phrase> <!-- Static page upgrade.htm - Custom Server Option in Server Type-->
<phrase i="422" t="Opgraderer telefonsoftwaren med de valgte versioner."></phrase> <!-- Static page upgrade.htm - Upgrade button -->
<phrase i="423" t="Vælg en bestemt ringetone til at identificere indgående opkald til denne linje." param="reg.NUM_REPLACE_1.ringType"></phrase>
<phrase i="424" t="Vælg standard-ringetonen til din telefon. Standard-ringetonen, er den tone du hører, når du modtager indgående opkald." param="np.normal.ringing.calls.tonePattern"></phrase>
<phrase i="425" t=""></phrase>
<phrase i="426" t=""></phrase>
<phrase i="427" t=""></phrase>
<phrase i="428" t="Et flag til at vælge, om EAP-FAST in-band provisionering opstår eller ej. Med in-band-provisionering, vil telefonrøret automatisk hente brugeroplysninger (se nedenfor) trådløst igen fra RADIUS-serveren (i modsætning til, at du downloader brugeroplysningerne til telefonrøret).&lt;br&gt; EAP-FAST In-Band Provisionering aktiveres, når du aktiverer 802.1X Auth., og når du vælger EAP-FAST i EAP-metode." param="device.net.dot1x.eapFastInBandProv"></phrase>
<phrase i="429" t="Klik, for at kontrollere en server for tilgængelige software-versioner."></phrase> <!-- Static page upgrade.htm - Checknow button -->
<phrase i="430" t="Aktiver eller deaktiver PDC-indstillinger på telefonen. PDC skal være aktiveret for at gøre denne valgmulighed tilgængelig." param="apps.ucdesktop.enabled"></phrase>
<phrase i="431" t="Du kan vælge, at din telefons tastatur skal låses automatisk efter en angivet inaktiv periode. Godkendte opkald, som alarmnumre, kan stadig være tilgængelige." param="keypadLock.enabled"></phrase>
<phrase i="432" t="Angiv den inaktive periode, hvor din telefons tastatur låses automatisk." param="keypadLock.idleTimeout"></phrase>
<phrase i="433" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;SIP Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;SIP Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.sip"></phrase>
<phrase i="434" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Support Objects Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Support Objects Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.so"></phrase>
<phrase i="435" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Application Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Application Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.app1"></phrase>
<phrase i="436" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;SSPS Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;SSPS Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.ssps"></phrase>
<phrase i="437" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;PPS Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;PPS Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.pps"></phrase>
<phrase i="438" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Network Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Network Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.net"></phrase>
<phrase i="439" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Configuration Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Configuration Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.cfg"></phrase>
<phrase i="440" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;CDP Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;CDP Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.cdp"></phrase>
<phrase i="441" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;LLDP Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;LLDP Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.lldp"></phrase>
<phrase i="442" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;WLAN Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;WLAN Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.wlan"></phrase>
<phrase i="443" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;PMT Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;PMT Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.pmt"></phrase>
<phrase i="444" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;ARES Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;ARES Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.ares"></phrase>
<phrase i="445" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;DNS Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;DNS Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.dns"></phrase>
<phrase i="446" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;HTTP Server Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;HTTP Server Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.httpd"></phrase>
<phrase i="447" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;RAM Disk Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;RAM Disk Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.rdisk"></phrase>
<phrase i="448" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Copy Utilities Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Copy Utilities Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.copy"></phrase>
<phrase i="449" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Scheduled Logs Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Scheduled Logs Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.slog"></phrase>
<phrase i="450" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Resource Finder Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Resource Finder Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.res"></phrase>
<phrase i="451" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Key Observer Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Key Observer Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.key"></phrase>
<phrase i="452" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Bluetooth Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Bluetooth Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.bluet"></phrase>
<phrase i="453" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Logging Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Logging Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.log"></phrase>
<phrase i="454" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;CURL Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;CURL Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.curl"></phrase>
<phrase i="455" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;RTOS Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;RTOS Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.rtos"></phrase>
<phrase i="456" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Micro Browser Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Micro Browser Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.mb"></phrase>
<phrase i="457" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Idle Browser Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Idle Browser Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.ib"></phrase>
<phrase i="458" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;LDAP Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;LDAP Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.ldap"></phrase>
<phrase i="459" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Power Saving Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Power Saving Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.pwrsv"></phrase>
<phrase i="460" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Presentation Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Presentation Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.pgui"></phrase>
<phrase i="461" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;H.323 Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;H.323 Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.h323"></phrase>
<phrase i="462" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Network manager Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Network manager Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.nwmgr"></phrase>
<!-- Network >> Ethernet/Wi-Fi -->
<phrase i="463" t="Indtast URL-adressen (http/ftp) på en PAC-fil, for at installere den, og klik på knappen Installer."></phrase> <!-- Install PAC file field help -->
<phrase i="464" t="Klik på knappen Fjern, for at fjerne en PAC-fil."></phrase> <!-- Remove PAC file field help -->
<!-- Utilities >> Soft Key Configuration -->
<phrase i="465" t="De brugerdefinerede taster, der aktuelt er aktive på telefonen. Du kan ændre rangfølgen ved at klikke på op-/ned-pilene."></phrase> <!-- Displayable Soft keys select box field help -->
<phrase i="466" t="Vælg denne mulighed, hvis du vil fjerne de brugerdefinerede tasters standardetiketter fra telefonen. Fjern markeringen fra dette felt for at gendanne de brugerdefinerede tasters standardetiketter."></phrase> <!-- Disable default soft keys checkbox help -->
<phrase i="467" t="Klik på denne tast for at oprette en ny brugerdefineret tast og tilføje den til din telefon."></phrase> <!-- Add Soft key button help -->
<phrase i="468" t="Indtast en etiket for den brugerdefinerede tast. Etiketten vil blive vist oven over den brugerdefinerede tast."></phrase> <!-- Add Soft key label & field help -->
<phrase i="469" t="Indtast navnet på den EFK-funktion, du vil have den brugerdefinerede tast til at udføre. Denne handling vil blive udført når du trykker på den brugerdefinerede tast."></phrase> <!-- Add Soft key action select box label & field help -->
<phrase i="470" t="Marker dette felt, hvis du vil se og redigere EFK-funktionens makrokode."></phrase> <!-- Edit Macro Code checkbox field help -->
<phrase i="471" t="Indtast makrokoden for den EFK-funktion, du vil have den brugerdefinerede tast til at udføre."></phrase> <!-- Macro Code textarea field help -->
<!-- Utilities >> Line Key Configuration -->
<phrase i="472" t="Linjetasterne, der aktuelt vises i telefon UI."></phrase> <!-- Displayable Line Keys -->
<phrase i="473" t=" "></phrase> <!-- Available Line Keys -->
<phrase i="474" t="Vælg denne option, hvis du vil oprette en linjeregistrerting som en linjetast på din telefon. Du vil blive anmodet om at gå til linjeregistreringssiden, som du også finder med Indstillinger &gt; Linjer."></phrase> <!-- Registered line radio button -->
<phrase i="475" t="Vælg denne valgmulighed, hvis du vil tilføje en BLF-kontakt til din telefons linjetast."></phrase> <!-- BLF line radio button -->
<phrase i="476" t="Dette er standard-linjetast-funktionen. Vælg denne mulighed, hvis du vil tilføje en kviknummer-kontakt til din telefons linjetast."></phrase> <!-- Contact radio button -->
<phrase i="477" t="Vælg denne mulighed, hvis du vil tilføje en EFK-funktion til din telefons linjetast."></phrase> <!-- EFK Action radio button -->
<!-- Utilities >> Line Key Configuration >> View/Edit/Add Contact -->
<phrase i="478" t="Indtast fornavnet på kviknummer-kontakten."></phrase> <!-- Contact First Name -->
<phrase i="479" t="Indtast efternavnet på kviknummer-kontakten."></phrase> <!-- Last First Name -->
<phrase i="480" t="Indtast kviknummer-kontaktens kontaktadresse. Kontaktadressen kan være et telefonnummer eller en IP-adresse, afhængigt af ressourcen."></phrase> <!-- Contact address -->
<phrase i="481" t="Etiketten vises ved siden af linjetasten for at identificere kviknummer-kontakten."></phrase> <!-- Contact label -->
<phrase i="482" t="Vælg en ringetone for kviknummer-kontakten."></phrase> <!-- Ring type -->
<phrase i="483" t="Hvis aktiveret, viderestilles indgående opkald fra denne kontaktadresse automatisk til den adresse, du indtaster her."></phrase> <!-- Divert Contact -->
<phrase i="484" t="Aktiver eller deaktiver Auto-afvis-funktionen. Hvis aktiveret, afvises indgående opkald fra denne kontaktadresse. Hvis aktiveret, har Auto-omdiriger forrang for Auto-afvis."></phrase> <!-- Auto reject -->
<phrase i="485" t="Aktiver eller deaktiver Auto-omdiriger-funktionen. Hvis aktiveret, vil indgående opkald fra denne kontaktadresse automatisk blive viderestillet til den adresse, der er angivet i Viderestillingskontakt. Hvis aktiveret, har Auto-omdiriger forrang for Auto-afvis."></phrase> <!-- Auto divert -->
<phrase i="486" t="Aktiver eller deaktiver funktionen Kontaktperson-blokering. Hvi aktiveret, kan du blokere kontakter, så de ikke kan se din status."></phrase> <!-- Buddy block -->
<phrase i="487" t="Aktiver eller deaktiver funktionen Hold øje med kontaktperson. Hvis aktiveret, kan du overvåge kontakternes status."></phrase> <!-- Buddy watch -->
<!-- Utilities >> Line Key Configuration >> View/Edit/Add EFK action -->
<phrase i="488" t="Indtast en etiket for EFK-linjetasten. Denne etiket vil blive vist ved siden af EFK-linjetasten."></phrase> <!-- EFK Label -->
<phrase i="489" t="Vælg en funktion til EFK-linjetasten fra rullemenuen."></phrase> <!-- EFK Action -->
<!-- Utilities >> Line Key Configuration >> View/Edit/Add BLF Line -->
<phrase i="490" t="Indtast en etiket til at identificere BLF-kontakten med. Denne etiket vil blive vist ved siden al linjetasten for den pågældende BLF-kontakt."></phrase> <!-- BLF Line label -->
<phrase i="491" t="Indtast adressen på den BLF-kontakt, du vil abonnere på og overvåge."></phrase> <!-- BLF Line address -->
<phrase i="492" t="Angiv, om BLF-kontakten er normal eller automat fra rullemenuen. Den ressourcetype, du vælger, er bestemmende for linjetastens funktioner.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Normal: Når du trykker på BLF-linjetasten, vil telefonen starte et opkald til den pågældende kontakt, hvis brugeren er i inaktiv eller optaget tilstand. Hvis den pågældende kontakts telefon ringer, kan du besvare dette opkald, en viderestillet besvarelse af opkald. Hvis du er i et aktivt opkald, vil et tryk på BLF-linjetasten sætte det aktive opkald i venteposition.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Automat: Hvis du trykker på BLF-linjetasten under et aktivt opkald, vil dette starte en parkering af opkald/blind viderestilling. Hvis du ikke er i et aktivt opkald, og den overvågede ressource ringer eller er optaget, kan du trykke på BLF-linjetasten for at udføre en parkeringsgenfinding/viderestillet besvarelse af opkald."></phrase> <!-- BLF Line type -->
<!-- Utilities >> Line Key Configuration >> View/Edit Reg Line -->
<phrase i="493" t="Linjetasttypen."></phrase> <!-- Reg line type -->
<phrase i="494" t="Indtast en etiket til at identificere den registrerede linje for denne linjetast. Denne etiket vil blive vist ved siden af linjetasten for den pågældende registrerede linje."></phrase> <!-- Reg line label -->
<phrase i="495" t="Angiv det antal linjevisninger, der skal vises for denne registrerede linje."></phrase> <!-- No. of Line Appearances -->
<phrase i="496" t="IP-adressen eller værtsnavnet på en SIP-server, der accepterer registreringsanmodninger."></phrase> <!-- Reg line SIP server address -->
<phrase i="497" t="Syslog serverens IP-adresse eller værtsnavn." param="device.syslog.serverName"></phrase>
<phrase i="498" t="Den protokol, som telefonen vil bruge til at skrive til syslog-serveren. Hvis indstillet til Ingen, er transmission afbrudt, men serveradressen er bevaret. " param="device.syslog.transport"></phrase>
<phrase i="499" t="En beskrivelse af, hvad der genererede logbeskeden. Standardværdien er 16, " param="device.syslog.facility"></phrase>
<phrase i="500" t="Angiver den laveste begivenhedsklasse, der vil blive sendt til syslog. Den er baseret på log.render.level og kan være en lavere værdi." param="device.syslog.renderLevel"></phrase>
<phrase i="501" t="Hvis aktiveret, tilføjes telefonens MAC-adresse til den logbesked, der sendes til syslog-serveren." param="device.syslog.prependMac"></phrase>
<phrase i="502" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Dot1x Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Dot1x Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.dot1x"></phrase>
<phrase i="503" t="Vælg det land, telefonen befinder sig i, i rullemenuen" param="lcl.country"></phrase>
<phrase i="504" t="Du kan vælge, om leverandør-identificerende information skal formateres i RFC 3925 eller ASCII." param="device.dhcp.option60Type"></phrase>
<phrase i="505" t="Ubrugt: Klik på lyd-codec'en i feltet Ubrugt for at flytte en ubrugt lyd-codec til feltet I brug, og klik derefter på piletasten til højre. Lyd-codec'en vises i feltet I brug."></phrase>
<phrase i="506" t="I brug: Klik på lyd-codec'en i feltet I brug for at flytte en lyd-codec fra feltet I brug, og klik derefter på piletasten til venstre. Lyd-codec'en vises i feltet Ubrugt.&lt;br/&gt;Klik på lyd-codec'en for at ændre en lyd-codec's prioritet, og klik derefter på piletasten op eller ned."></phrase>
<phrase i="507" t="Ubrugt: Klik på video-codec'en i feltet Ubrugt for at flytte en ubrugt video-codec til feltet I brug, og klik derefter på piletasten til højre. Video-codec'en vises i feltet I brug."></phrase>
<phrase i="508" t="I brug: Klik på en video-codec i feltet I brug for at flytte den fra feltet I brug, og klik derefter på piletasten til venstre. Video-codec'en vises i feltet Ubrugt.&lt;br/&gt;Klik på video-codec'en for at ændre en video-codec's prioritet, og klik derefter på piletasten op eller ned."></phrase>
<phrase i="509" t="Vælg CA-certifikater eller enhedscertifikater som en gyldig kilde til autentificering af serveren."></phrase> <!-- TLS page CA cert option-->
<phrase i="510" t="Vælg CA-certifikater eller enhedscertifikater som en gyldig kilde til autentificering af serveren.&lt;br/&gt;Optionen Enhedscertifikat anvendes til MTLS."></phrase> <!-- TLS page device cert option-->
<phrase i="511" t="Du kan aktivere adgang til en udvekslingsserver for at få vist din udvekslingskalender. På udvekslingskalenderen, kan du få adgang til mødeinformationer og ringe til en konference, og kan administrere dine møder og konferencer." param="feature.exchangeCalendar.enabled"></phrase>
<phrase i="512" t="Indtast URL-adressen på den udvekslingsserver, du vil have adgang til." param="exchange.server.url"></phrase>
<phrase i="513" t="Indtast URL-adressen på en applikationswebside, du vil have vist på din telefons menu Applikationer." param="apps.NUM_REPLACE_1.url"></phrase>
<phrase i="514" t="Det applikationsnavn du indtaster her, vises som en etiket på telefonens applikationsmenu." param="apps.NUM_REPLACE_1.label"></phrase>
<phrase i="515" t="Indtast URL-adressen/filnavnet i provisioneringsserveren."></phrase> <!-- Ringtones/backgroudn page URL option -->
<phrase i="516" t="Den uge du angiver her, vil være startugen for sommertid, der anvendes af telefonen."></phrase> <!-- start week of month place holder-->
<phrase i="517" t="Den uge du angiver her, vil være stopugen for sommertid, der anvendes af telefonen."></phrase> <!-- stop week of month place holder-->
<phrase i="518" t="Vælg standard-cipher eller en brugerdefineret cipher for platformprofil fra rullemenuen."></phrase> <!-- TLS - TLS profile - Platform x cipher type field help-->
<phrase i="519" t="Pak, eller pak viste logbeskeder ud i vinduet nedenfor."></phrase> <!-- Static page viewlogs.htm - warp field -->
<phrase i="520" t="Vælg standard-cipher eller en brugerdefineret cipher for applikationsprofil fra rullemenuen."></phrase> <!-- TLS - TLS profile - Application x cipher type field help-->
<phrase i="521" t="Aktiver/deaktiver visningen af udvekslingskalenderpåmindelser." param="exchange.meeting.reminderEnabled"></phrase>
<phrase i="522" t="Du kan definere logniveauet for hver tilgængelig software-subsystemkomponent. Angiv det laveste alvorlighedsniveau for begivenheder, der vil blive sendt til logfiler. Standard er Mindre fejl." param="log.level.change.x"></phrase>
<phrase i="523" t="Indtast H.323 gatekeeper-adressen. Hvis denne værdi er tom, vil telefonen anvende den værdi, der er indstillet i den globale H.323 gatekeeper-adresse: Indstillinger &gt; H.323 &gt; Gatekeeper-indstillinger." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.H323.NUM_REPLACE_1.address"></phrase>
<phrase i="524" t="Den port, der skal anvendes til H.323-signalering. Hvis '0' anvendes, anvendes 1719 (H.323 RAS-signalering)." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.H323.NUM_REPLACE_1.port"></phrase>
<phrase i="525" t="Indtast den gamle adgangskode." param="device.auth.localUserPassword"></phrase>
<phrase i="526" t="Telefontilstand til konfigurering af brugerdefinerede taster."></phrase> <!-- Soft Key Configuration - Phone State select box field help -->
<phrase i="527" t="Giver mulighed for at vælge en baggrundsfarve til telefonen og udvidelsesmodulet, hvis det understøttes."></phrase> <!-- Background page - Display Background - field help -->
<phrase i="528" t="Giver mulighed for at vælge et baggrundsbillede til telefonen og udvidelsesmodulet, hvis det understøttes."></phrase> <!-- Background page - Background Images - field help -->
<phrase i="529" t="Viser konfigurerede filnavne på telefonbilleder. Hvis rækken i dette vindue vælges, vil det valgte 'Telefon'-billede blive vist i 'Vis telefon'."></phrase> <!-- Background page - Phone header - field help -->
<phrase i="530" t="Viser filnavne på konfigurerede udvidelsesmoduler. Hvis rækken i dette vindue vælges, vil det valgte 'Udvidelsesmodul'-billede blive vist i 'Vis udvidelsesmodul'."></phrase> <!-- Background page - Extension Module header - field help -->
<phrase i="531" t="Klik på dette symbol for at uploade en billedfil fra din pc, eller et billedes URL-adresse. Når du vælger en fil, vil filnavnet blive vist i listen."></phrase> <!-- Background page - Add a new background image - field help -->
<phrase i="532" t=""></phrase>
<phrase i="533" t="Vælg en fil og klik på dette symbol for at slette et baggrundsbillede fra listen."></phrase> <!-- Background page - Delete background image - field help -->
<phrase i="534" t="Viser det/den valgte telefonbillede/baggrundsfarve."></phrase> <!-- Background page - Preview Phone - field help -->
<phrase i="535" t="Viser det/den valgte udvidelsesmoduls billede/baggrundsfarve."></phrase> <!-- Background page - Preview Extension Module - field help -->
<phrase i="536" t="Anmoder om en periode i sekunder, hvorefter telefonens registrering hos serveren udløber. Hvis dette felt er tomt, vil telefonen anvende den tid, der er indstillet i det globale udløb: Indstillinger &gt; H.323 &gt; Gatekeeper-indstillinger." param="reg.NUM_REPLACE_1.server.H323.NUM_REPLACE_1.expires"></phrase>
<phrase i="537" t="Eksporter konfigurationsfiler til en anden telefon. Vælg kilden for de konfigurationsfiler, du vil eksportere fra, fra rullemenuen. Klike på tasten Eksporter, når du har valgt kilden. Alle kilder er standard."></phrase>
<phrase i="538" t="Konfigurer CA-certifikatets platformsprofil fra valgmulighederne til højre. Der må kun vælges én CA-certifikatmulighed for hver platform-CA."></phrase>
<phrase i="539" t="Konfigurer CA-certifikatets applikationsprofil fra valgmulighederne til højre. Du kan vælge flere CA-certifikater for hver applikations-CA."></phrase>
<phrase i="540" t="Den lydfil, der skal afspilles som velkomstlyd når en telefon rebooter eller genstarter." param="saf.1"></phrase>
<phrase i="541" t="Angiv den type enhed, der er tilsluttet 2,5 mm jackstikket på siden af telefonen." param="up.25mm"></phrase>
<phrase i="542" t="Vælg, om telefonen skal anvende PSTN eller SIP. Hvis du vælger Auto, vil telefonen automatisk fungere i overensstemmelse med den port, du tilslutter til. Standard er Auto." param="up.operMode"></phrase>
<phrase i="543" t="Indtast den nye adgangskode. Minimumslængden i adgangskodefeltet er afhængig af sec.pwd.length.user-værdien."></phrase> <!-- Static page userAccountConf.htm user new password-->
<phrase i="544" t="Bekræft den nye adgangskode. Minimumslængden i adgangskodefeltet er afhængig af sec.pwd.length.user-værdien."></phrase> <!-- Static page userAccountConf.htm user confirm password-->
<phrase i="545" t="Klik på denne tast for at oprette en ny linjetast.&lt;br/&gt;Du kan oprette en registreret linje, et kviknummer, en statisk BLF-linje eller en EFK-funktion med denne valgmulighed."></phrase> <!-- Line key config page: Add line key button -->
<phrase i="546" t="Eksporter konfigurationsfiler til en anden telefon. Vælg kilden for de konfigurationsfiler, du vil eksportere fra i rullemenuen, og klik på tasten Eksporter. Åbn eller gem konfigurationsfilen i din pc når dialogen åbner. Alle konfigurationer er standard. Du kan eksportere konfigurationsfiler fra følgende kilder i rullemenuen:"></phrase> <!-- Static page importexportconf.htm - Export Configuration File -->
<phrase i="547" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Pnet Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Pnet Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.pnetm"></phrase>
<phrase i="548" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;License Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;License Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.lic"></phrase>
<phrase i="549" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Push Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Push Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.push"></phrase>
<phrase i="550" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;C-Link Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;C-Link Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.clink"></phrase>
<phrase i="551" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Sys Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Sys Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.sys"></phrase>
<phrase i="552" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;PDC Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;PDC Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.pcd"></phrase>
<phrase i="553" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Call Media Playback Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Call Media Playback Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.cmp"></phrase>
<phrase i="554" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;HTTP TA Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;HTTP TA Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.ht"></phrase>
<phrase i="555" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Media Recorder Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Media Recorder Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.cmr"></phrase>
<phrase i="556" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;WiFi Manager Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;WiFi Manager Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.wifi"></phrase>
<phrase i="557" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;HW Desc Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;HW Desc Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.hw"></phrase>
<phrase i="558" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;XMPP Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;XMPP Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.xmpp"></phrase>
<phrase i="559" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Daisy Chaining Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Daisy Chaining Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.peer"></phrase>
<phrase i="560" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;EFK Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;EFK Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.efk"></phrase>
<phrase i="561" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;DHCP Client Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;DHCP Client Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.dhcpc"></phrase>
<phrase i="562" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;SSH Client Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;SSH Client Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.sshc"></phrase>
<phrase i="563" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;SOEM Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;SOEM Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.soem"></phrase>
<phrase i="564" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Video Frame Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Video Frame Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.cap"></phrase>
<phrase i="565" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;PTT Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;PTT Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.ptt"></phrase>
<phrase i="566" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;HTTP Auth Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;HTTP Auth Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.httpa"></phrase>
<phrase i="567" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Util-Trace Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Util-Trace Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.trace"></phrase>
<phrase i="568" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;PSTN Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;PSTN Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.pstn"></phrase>
<phrase i="569" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Headset Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Headset Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.hset"></phrase>
<phrase i="570" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Buffer Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Buffer Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.dbuf"></phrase>
<phrase i="571" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;OAI Protocol Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;OAI Protocol Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.oaip"></phrase>
<phrase i="572" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Ethernet Filter Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Ethernet Filter Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.ethf"></phrase>
<phrase i="573" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Tetris Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Tetris Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.ttrs"></phrase>
<phrase i="574" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;USB I/O Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;USB I/O Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.usbio"></phrase>
<phrase i="575" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Poll Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Poll Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.poll"></phrase>
<phrase i="576" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Srtp Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Srtp Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.srtp"></phrase>
<phrase i="577" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Video Display Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Video Display Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.dis"></phrase>
<phrase i="578" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;On Screen Display Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;On Screen Display Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.osd"></phrase>
<phrase i="579" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;USB Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;USB Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.usb"></phrase>
<phrase i="580" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Browser Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Browser Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.brow"></phrase>
<phrase i="581" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Niche Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Niche Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.niche"></phrase>
<phrase i="582" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Mobile Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Mobile Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.mobil"></phrase>
<phrase i="583" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Util Task Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Util Task Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.task"></phrase>
<phrase i="584" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;HW Signal Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;HW Signal Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.sig"></phrase>
<phrase i="585" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Background Dialog Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Background Dialog Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.bdiag"></phrase>
<phrase i="586" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Exchange Client Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Exchange Client Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.ec"></phrase>
<phrase i="587" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Wapp Mgr Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Wapp Mgr Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.wmgr"></phrase>
<phrase i="588" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Security Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Security Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.sec"></phrase>
<phrase i="589" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Util-Main Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Util-Main Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.utilm"></phrase>
<phrase i="590" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Button Style Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Button Style Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.style"></phrase>
<phrase i="591" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;App Communication Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;App Communication Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.acom"></phrase>
<phrase i="592" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Watch-dog Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Watch-dog Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.wdog"></phrase>
<phrase i="593" t="Du kan definere logniveauet for &lt;b&gt;Certificate Log&lt;/b&gt;. Standard-logføringsniveauet for &lt;b&gt;Certificate Log&lt;/b&gt; er Mindre fejl." param="log.level.change.cert"></phrase>
<phrase i="594" t="Marker dette afkrydsningsfelt, hvis du vil aktivere Inaktiv-status." param="pres.idleTimeout.officeHours.enabled"></phrase>
<phrase i="595" t="Angiv, hvor lang tid der skal gå, før din status vises som Inaktiv. Standard er 15 minutter." param="pres.idleTimeout.officeHours.period"></phrase>
<phrase i="596" t="Marker dette afkrydsningsfelt, hvis du vil aktivere Ikke til stede-status." param="pres.idleTimeout.offHours.enabled"></phrase>
<phrase i="597" t="Angiv, hvor lang tid der skal gå, før din status vises som Ikke til stede. Standard er 15 minutter." param="pres.idleTimeout.offHours.period"></phrase>
<phrase i="598" t="Vælg at blive anmodet om at acceptere invitationer, eller til at acceptere invitationer automatisk." param="xmpp.NUM_REPLACE_1.roster.invite.accept"></phrase>
</paramHelpPhrases>
<jsPhrases>
<phrase i="0" t="Telefon"></phrase>
<phrase i="1" t="Indlæsning af sprog mislykkedes."></phrase>
<phrase i="2" t="Downloader sprogfil."></phrase>
<phrase i="3" t="Kunne ikke oprette forbindelse til Polycom værtsserveren. Forsøg igen senere, eller kontakt din netværksadministrator, hvis problemet fortsætter."></phrase>
<phrase i="4" t="Kunne ikke oprette forbindelse til den brugerdefinerede server. Forsøg igen senere, eller kontakt din netværksadministrator, hvis problemet fortsætter."></phrase>
<phrase i="5" t="Udvidelsesmodul"></phrase>
<phrase i="6" t="Web"></phrase>
<phrase i="7" t="CMA"></phrase>
<phrase i="8" t="TR69"></phrase>
<phrase i="9" t="Lokal"></phrase>
<phrase i="10" t="Fejl"></phrase>
<phrase i="11" t="Bekræftelse"></phrase>
<phrase i="12" t="Information"></phrase>
<phrase i="13" t="Succes"></phrase>
<phrase i="14" t="Dobbeltklik på rækken for at afspille lydfilen. Vælg og upload en lydfil til telefonen, for at konfigurere en brugerdefineret ringetone.&lt;br/&gt;Den første konfigurerede ringetone vil blive anvendt som telefonens velkomstlyd."></phrase>
<phrase i="15" t="Vent et par sekunder, indtil telefonen har eksporteret logfilen."></phrase>
<phrase i="16" t="Parameterværdierne fra forskellige kilder vises her. Hvis en parameterværdi er konfigureret fra flere kilder, vil telefonen anvende værdien fra kilden med højeste prioritet."></phrase>
<phrase i="17" t="Installer"></phrase>
<phrase i="18" t="Du er her"></phrase>
<phrase i="19" t="Vent et par sekunder, indtil telefonen har opdateret logdataene."></phrase>
<phrase i="20" t="Behandlingen mislykkedes"></phrase>
<phrase i="21" t="Ikke relevant"></phrase>
<phrase i="22" t="Vælg og upload lydfilen til telefonen, for at tilføje en brugerdefineret ringetone."></phrase>
<phrase i="23" t="Hvis du aktiverer eller deaktiverer et felt, skal du genstarte din computer for at ændringen/ændringerne træder i kraft."></phrase>
<phrase i="24" t=""></phrase>
<phrase i="25" t=""></phrase>
<phrase i="26" t=""></phrase>
<phrase i="27" t=""></phrase>
<phrase i="28" t=""></phrase>
<phrase i="29" t=""></phrase>
<phrase i="30" t=""></phrase>
<phrase i="31" t=""></phrase>
<phrase i="32" t=""></phrase>
<phrase i="33" t=""></phrase>
<phrase i="34" t=""></phrase>
<phrase i="35" t=""></phrase>
<phrase i="36" t="Vil du nulstille '%s' side?"></phrase>
<phrase i="37" t="Nulstilling til standard sletter '%s' side konfigurationer.&lt;br/&gt;Vil du nulstille til standardværdier?"></phrase>
<phrase i="38" t="Indlæsning af siden mislykkedes."></phrase>
<phrase i="39" t="Kunne ikke hente logs."></phrase>
<phrase i="40" t="Vil du gemme ændringerne af adgangskoden?"></phrase>
<phrase i="41" t="Kunne ikke opdatere konfiguration."></phrase>
<phrase i="42" t="Konfigurationen blev opdateret."></phrase>
<phrase i="43" t="Ugyldige data. Indtast gyldige værdier."></phrase>
<phrase i="44" t="Kan ikke oprette XMLHTTP eksempel."></phrase>
<phrase i="45" t="Opdaterer konfiguration..."></phrase>
<phrase i="46" t="Allerede konfigureret med 10 URL-adresser."></phrase>
<phrase i="47" t="Intern serverfejl. Forsøg venligst igen."></phrase>
<phrase i="48" t="Baggrundsbilledfilen blev uploadet."></phrase>
<phrase i="49" t="Lydfilen blev uploadet."></phrase>
<phrase i="50" t="Certifikatfilen blev uploadet."></phrase>
<phrase i="51" t="Hukommelsesgrænsen for lydfiler er overskredet."></phrase>
<phrase i="52" t="Kan ikke uploade et certifikat til telefonen. Den maksimale hukommelsesgrænse for certifikatfiler er overskredet."></phrase>
<phrase i="53" t="SSL-certifikatet blev installeret."></phrase>
<phrase i="54" t="Installationen af SSL-certifikatet mislykkedes."></phrase>
<phrase i="55" t="SSL-certifikatfilen kunne ikke downloades."></phrase>
<phrase i="56" t="Vil du fjerne lydfilen?"></phrase>
<phrase i="57" t="Vil du fjerne det valgte baggrundsbillede permanent fra telefonen?"></phrase>
<phrase i="58" t="Hvis baggrunden er indstillet som et billede i stedet for en farve, vises kun lysstyrkefeltet."></phrase>
<phrase i="59" t="Det valgte baggrundsbillede eller farven vil blive vist i gråtoner."></phrase>
<phrase i="60" t="Baggrundsbilledet vil blive vist i gråtoner på telefonen."></phrase>
<phrase i="61" t="Baggrundsfarven vil blive vist som en gråtone."></phrase>
<phrase i="62" t="Konfigurationsparametre ikke tilgængelige."></phrase>
<phrase i="63" t="Baggrundsbillederne blev fjernet."></phrase>
<phrase i="64" t="Lydfilen blev fjernet."></phrase>
<phrase i="65" t="Konfigurationen blev opdateret."></phrase>
<phrase i="66" t="Konfigurationen er ikke ændret."></phrase>
<phrase i="67" t="Hvis du ændrer en adgangskode i dette webkonfigurationsserviceprogram, anvendes ændringerne på telefonens login-adgangskode."></phrase>
<phrase i="68" t="Ugyldig admin-adgangskode. Forsøg venligst igen."></phrase>
<phrase i="69" t="Ugyldig brugeradgangskode. Forsøg venligst igen."></phrase>
<phrase i="70" t="Admin- og brugeradgangskoderne er ens."></phrase>
<phrase i="71" t="Kun codecs med hvid baggrund understøttes på denne platform."></phrase>
<phrase i="72" t="Vil du gemme konfigurationsændringerne?"></phrase>
<phrase i="73" t="Ugyldige data. Dataene vil ikke blive sendt til telefonen."></phrase>
<phrase i="74" t="Telefoninotificeringer er ikke konfigureret med en URL-adresse. Klik på Tilføj og konfigurer en URL-adresse."></phrase>
<phrase i="75" t="Telefoninotificeringer er konfigureret med et maksimumsantal URL-adresser. Vælg en række og klik på Fjern, for at fjerne en URL-adresse."></phrase>
<phrase i="76" t="Vil du fjerne den installerede PAC-fil?"></phrase>
<phrase i="77" t="PAC-filen blev fjernet."></phrase>
<phrase i="78" t="PAC-filen kunne ikke fjernes."></phrase>
<phrase i="79" t="PAC-filen blev uploadet."></phrase>
<phrase i="80" t="PAC-filen kunne ikke uploades."></phrase>
<phrase i="81" t="Konfigurer adgangskoden til PAC-filen, før du uploader og installerer en PAC-fil. Dette kræves, fordi upload af PAC-filen blev udført særskilt."></phrase>
<phrase i="82" t="Anmoder om side..."></phrase>
<phrase i="83" t="Anmodet side blev vist."></phrase>
<phrase i="84" t="Opdaterer konfiguration..."></phrase>
<phrase i="85" t="Indlæser logbeskeder..."></phrase>
<phrase i="86" t="Logbeskederne blev indlæst."></phrase>
<phrase i="87" t="Forhåndsvisning af konfiguration af Brugerdefineret tast &amp; Linjetast"></phrase>
<phrase i="88" t="Uploader fil..."></phrase>
<phrase i="89" t="Modificerede konfigurationsparametre"></phrase>
<phrase i="90" t="Konfigurationsparameter"></phrase>
<phrase i="91" t="Oprindelig værdi"></phrase>
<phrase i="92" t="Ændret værdi"></phrase>
<phrase i="93" t=""></phrase>
<phrase i="94" t="Kanalkonfiguration"></phrase>
<phrase i="95" t="Konfigurationsfilen blev importeret."></phrase>
<phrase i="96" t="Ikke nok plads på telefonen til at importere en konfigurationsfil."></phrase>
<phrase i="97" t="Import af konfigurationsfilen mislykkedes."></phrase>
<phrase i="98" t="Ugyldig kilde valgt til eksport af konfiguration."></phrase>
<phrase i="99" t="Eksport af konfigurationsfilen mislykkedes."></phrase>
<phrase i="100" t="Konfigurationsparametrene er blevet modificeret. Vil du gemme konfigurationsændringerne?&lt;br/&gt;Klik på Gem for at gemme ændringerne, uden at importere filen.&lt;br/&gt;Klik på Importer for at kassere alle ændringer og importere filen."></phrase>
<phrase i="101" t=""></phrase>
<phrase i="102" t=""></phrase>
<phrase i="103" t="Ugyldig admin- og brugeradgangskoder. Forsøg venligst igen."></phrase>
<phrase i="104" t="Felterne kræver, at telefonen rebootes/genstartes."></phrase>
<phrase i="105" t="Vælg/indtast gyldige værdier for konfigurationsparametrene nedenfor."></phrase>
<phrase i="106" t="Er ændringen gyldig?"></phrase>
<phrase i="107" t="Konfigurationsparametre kræver, at telefonen rebootes/genstartes."></phrase>
<phrase i="108" t="Vent et par sekunder, indtil telefonen har slettet logfilen."></phrase>
<phrase i="109" t="Ugyldigt logfilnavn."></phrase>
<phrase i="110" t="Ikke understøttede tegn &lt;&gt;`&amp;quot;[]{}() fundet."></phrase>
<phrase i="111" t="Logfilen blev slettet."></phrase>
<phrase i="112" t="Logfilen kunne ikke slettes."></phrase>
<phrase i="113" t="Logfilens indhold kunne ikke hentes."></phrase>
<phrase i="114" t="Sletter logfil..."></phrase>
<phrase i="115" t="Henter tilgængelige software-versioner fra Polycom serveren."></phrase>
<phrase i="116" t="Henter tilgængelige software-versioner fra den brugerdefinerede server."></phrase>
<phrase i="117" t="En brugerdefineret server er ikke konfigureret. Konfigurer den brugerdefinerede server, før opdateringer kontrolleres."></phrase>
<phrase i="118" t="En Polycom-server er ikke konfigureret. Konfigurer Polycom-serveren, før opdateringer kontrolleres."></phrase>
<phrase i="119" t="Software tilgængelig på Polycom server"></phrase>
<phrase i="120" t="Software tilgængelig på brugerdefineret server"></phrase>
<phrase i="121" t="Tilgængelig software fra Polycom Hosted server blev hentet."></phrase>
<phrase i="122" t="Tilgængelig software fra den brugerdefinerede server blev hentet."></phrase>
<phrase i="123" t=""></phrase>
<phrase i="124" t="Aktuel software-version: %s&lt;br/&gt;Valgt software-version: %s&lt;br/&gt;Telefonen vil blive %s med Polycom server software.&lt;br/&gt;Er du sikker på, at du vil %s telefonsoftware?"></phrase>
<phrase i="125" t="Aktuel software-version: %s&lt;br/&gt;Valgt software-version: %s&lt;br/&gt;Telefonen vil blive %s med den brugerdefinerede server software.&lt;br/&gt;Er du sikker på, at du vil %s telefonsoftware?"></phrase>
<phrase i="126" t="Opgraderer telefonsoftware med %s."></phrase>
<phrase i="127" t="Tilgængelig software fra Polycom Hosted server kunne ikke hentes."></phrase>
<phrase i="128" t="Tilgængelig software fra den brugerdefinerede server kunne ikke hentes."></phrase>
<phrase i="129" t="Telefonen vil kun reboote og blive opdateret, hvis den software, du har valgt, er kompatibel og forskellig fra den aktuelt installerede version."></phrase>
<phrase i="130" t="Ugyldige anmodningsargumenter."></phrase>
<phrase i="131" t="PAC-filen blev uploadet."></phrase>
<phrase i="132" t="Upload af PAC-filen mislykkedes."></phrase>
<phrase i="133" t="Bemærk"></phrase>
<phrase i="134" t="Ingen konfigurationsopdateringer."></phrase>
<phrase i="135" t="Tilladte værdier er fra %s til %s."></phrase>
<phrase i="136" t="Ugyldig værdi! Det gyldige område er %s - %s."></phrase>
<phrase i="137" t="Certifikat download URL ikke angivet."></phrase>
<phrase i="138" t="Ugyldig certifikat download anmodning."></phrase>
<phrase i="139" t="TLS-konfigurationen blev gemt."></phrase>
<phrase i="140" t="Kunne ikke gemme TLS-konfiguration."></phrase>
<phrase i="141" t="Certifikatet blev fjernet."></phrase>
<phrase i="142" t="Certifikatet kunne ikke fjernes."></phrase>
<phrase i="143" t="Installerer certifikat..."></phrase>
<phrase i="144" t="Fjerner certifikat..."></phrase>
<phrase i="145" t="Vælg en lydfil, der skal uploades til telefonen."></phrase>
<phrase i="146" t="Vælg baggrundsbilledfiler, der skal uploades til telefonen med Telefon &amp; Udvidelsesmodul."></phrase>
<phrase i="147" t="Vælg en telefonbaggrundsbilledfil, der skal uploades til telefonen."></phrase>
<phrase i="148" t="Vælg en udvidelsesmodul-baggrundsbilledfil, der skal uploades til telefonen."></phrase>
<phrase i="149" t="Vil du genstarte telefonen?"></phrase>
<phrase i="150" t="Vil du reboote telefonen?"></phrase>
<phrase i="151" t="Telefonen kunne ikke genstartes."></phrase>
<phrase i="152" t="Telefonen kunne ikke rebootes."></phrase>
<phrase i="153" t="Genstarter telefonen. Opdater browseren når telefonen er startet op."></phrase>
<phrase i="154" t="Genstarter telefonen. Opdater browseren når telefonen er startet op."></phrase>
<phrase i="155" t="Maks. %s tegn er tilladt."></phrase>
<phrase i="156" t="Gendannet uden fejl. Telefonen skal måske rebootes eller genstartes, vent venligst et par sekunder."></phrase>
<phrase i="157" t="Ikke nok plads på telefonen til at importere en backupfil."></phrase>
<phrase i="158" t="Eksport af telefonbackupfilen mislykkedes."></phrase>
<phrase i="159" t="Import af konfigurationsfilen mislykkedes."></phrase>
<phrase i="160" t="Ugyldig telefonbackupfil, indtast en gyldig fil."></phrase>
<phrase i="161" t="Konfigurationsparametrene er blevet modificeret. Vil du gemme konfigurationsændringerne?&lt;br/&gt;Klik på 'Gem' for at gemme ændringerne, uden at gendanne filen.&lt;br/&gt;Klik på 'Gendan' for at kassere alle ændringer og gendanne filen."></phrase>
<phrase i="162" t="Telefonkonfigurationerne blev gendannet til fabriksindstillinger."></phrase>
<phrase i="163" t="Kunne ikke gendanne telefonkonfigurationerne til fabriksindstillinger."></phrase>
<phrase i="164" t="Indstillingerne vil blive gendannet til fabriksindstillinger.&lt;br/&gt;Vil du gendanne?"></phrase>
<phrase i="165" t=""></phrase>
<phrase i="166" t="Kunne ikke nulstille siden til standard."></phrase>
<phrase i="167" t="Blanktegn før og efter beskæres fra input-værdier."></phrase>
<phrase i="168" t="Input, der kun består af blanktegn, vil blive behandlet som tomme input."></phrase>
<phrase i="169" t="Felterne kan kræve, at telefonen rebootes/genstartes."></phrase>
<phrase i="170" t="Konfigurationsparametre kan kræve, at telefonen rebootes/genstartes."></phrase>
<phrase i="171" t="Gruppekonfiguration"></phrase>
<phrase i="172" t="Kun codecs med sort baggrund understøttes på denne platform."></phrase>
<phrase i="173" t="De nylige ændringer af %s vil ikke træde i kraft, på grund af en højere prioritetsværdi."></phrase>
<phrase i="174" t="Slet den lokale kildeværdi, før du gemmer."></phrase>
<phrase i="175" t=""></phrase>
<phrase i="176" t="Er du sikker på, at du vil slette alle indtastede '%s' logdata på telefonen permanent?"></phrase>
<phrase i="177" t="Kunne ikke opdatere brugerdefineret serverkonfiguration."></phrase>
<phrase i="178" t="Kunne ikke kommunikere med telefonen."></phrase>
<phrase i="179" t=""></phrase>
<phrase i="180" t="Der er ikke plads til det indtastede antal linjevisninger."></phrase>
<phrase i="181" t=""></phrase>
<phrase i="182" t=""></phrase>
<phrase i="183" t="Denne software er beskyttet af lovgivningen om ophavsrettigheder og af internationale traktatbestemmelser. Softwaren er licenseret (ikke solgt) til dig, og brugen af den er reguleret af Polycoms slutbrugerlicens (EULA), der medfølger til dit produkt. Se din produktdokumentation eller den dokumentation, der er tilgængelig på den relevante produktside på www. polycom.com for at læse den gældende EULA. Hvis du downloader eller installerer softwaren, accepterer du at være bundet af de vilkår og betingelser, der findes i den gældende EULA. Hvis du ikke accepterer vilkårene og betingelserne i den gældende EULA, må du ikke downloade eller installere softwaren."></phrase>
<phrase i="184" t="Licensaftale"></phrase>
<phrase i="185" t="Ikke understøttet lydfilendelse, kun .wav-filer understøttes."></phrase>
<phrase i="186" t="Ikke understøttet billedfilendelse.&lt;br/&gt;Bemærk: Kun .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif, .png understøttes."></phrase>
<phrase i="187" t="Ikke understøttet konfigurationsfilendelse, kun .cfg-filer understøttes."></phrase>
<phrase i="188" t="Ikke understøttet backupfilendelse, kun .pbu-filer understøttes."></phrase>
<phrase i="189" t="Installerer PAC-fil..."></phrase>
<phrase i="190" t="Fjerner PAC-fil..."></phrase>
<phrase i="191" t="Fjerner baggrundsbillede..."></phrase>
<phrase i="192" t="Hukommelsesgrænsen for baggrundsbilledfiler er overskredet."></phrase>
<phrase i="193" t="Der findes allerede en tom række i tabellen."></phrase>
<phrase i="194" t="Kunne ikke hente aktuel telefonsoftware-version."></phrase>
<phrase i="195" t="Vil du annullere ændringerne af baggrundssiden?"></phrase>
<phrase i="196" t="Applikationsgenveje er konfigureret med det maksimale antal applikations-URL-adresser. Vælg en række og klik på Fjern, for at fjerne en applikationsgenvej."></phrase>
<phrase i="197" t="Kun codecs med sort baggrund understøttes. Brugen af andre codecs kan reducere ydelse og videokvalitet."></phrase>
<phrase i="198" t="Baggrundsbilledfilen blev uploadet til telefonen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Bemærk: Kunne ikke uploade billedfilen til provisioneringsserveren. &lt;br/&gt;Den uploadede billedfil vil blive slettet når telefonen rebooter/genstarter."></phrase>
<phrase i="199" t="Lydfilen blev uploadet til telefonen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Bemærk: Kunne ikke uploade lydfilen til provisioneringsserveren. &lt;br/&gt;Den uploadede lydfil vil blive slettet når telefonen rebooter/genstarter."></phrase>
<phrase i="200" t="Kun codecs med hvid baggrund understøttes. Brugen af andre codecs kan reducere ydelse og videokvalitet."></phrase>
<phrase i="201" t="Fjerner lydfil..."></phrase>
<phrase i="202" t="Ugyldigt antal links."></phrase>
<phrase i="203" t="Lydfiler er ikke konfigureret. Du kan konfigurere eller uploade en tone ved at klikke på 'plus'-symbolet øverst til højre."></phrase>
<phrase i="204" t="Billedfiler er ikke konfigureret. Du kan konfigurere eller uploade billeder ved at klikke på 'plus'-symbolet øverst til højre."></phrase>
<phrase i="205" t="Filnavnet, sammen med den valgte alternativknap, vil blive anvendt til telefonbaggrundsbillede"></phrase>
<phrase i="206" t=""></phrase>
<phrase i="207" t="Adgangskoden kan ikke være blank."></phrase>
<phrase i="208" t="Lydfilen kunne ikke hentes."></phrase>
<phrase i="209" t="Der opstod en fejl ved et forsøg på at hente lydfilen fra telefonen."></phrase>
<phrase i="210" t="Vælg venligst en fil fra din computer, eller indtast lydfilens URL-adresse."></phrase>
<phrase i="211" t="Maksimumsgrænsen er nået."></phrase>
<phrase i="212" t=""></phrase>
<phrase i="213" t=""></phrase>
<phrase i="214" t="Tilføj ny baggrund"></phrase>
<phrase i="215" t="Rediger baggrund"></phrase>
<phrase i="216" t="Opdaterer forhåndsvisning..."></phrase>
<phrase i="217" t="Telefonbillede '%s' er ikke tilgængeligt."></phrase>
<phrase i="218" t="Der opstod en fejl ved et forsøg på at hente telefonbillede '%s' filen fra telefonen."></phrase>
<phrase i="219" t=""></phrase>
<phrase i="220" t="Indtast/vælg et gyldigt telefonbillede.&lt;br/&gt;Bemærk: Kun .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif, .png understøttes."></phrase>
<phrase i="221" t="Indtast/vælg et gyldigt telefonbillede.&lt;br/&gt;Bemærk: Kun .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif understøttes."></phrase>
<phrase i="222" t="Opkaldshastigheden bør ikke overskride den maksimale opkaldshastighed."></phrase>
<phrase i="223" t="Vil du gemme de nye kontaktoplysninger?"></phrase>
<phrase i="224" t="Vil du gemme de nye BLF-linjeoplysninger?"></phrase>
<phrase i="225" t="Kontaktoplysningerne er blevet ændret. &lt;br/&gt;Vil du gemme kontaktoplysningerne?"></phrase>
<phrase i="226" t="De registrerede linjeoplysninger er blevet ændret.&lt;br/&gt; Vil du gemme de registrerede linjeoplysninger?"></phrase>
<phrase i="227" t="BLF-linjeoplysningerne er blevet ændret. &lt;br/&gt;Vil du gemme BLF-linjeoplysningerne?"></phrase>
<phrase i="228" t="Vil du gemme de nye brugerdefinerede tastoplysninger?"></phrase>
<phrase i="229" t="De brugerdefinerede tastoplysningerne er blevet ændret. &lt;br/&gt;Vil du gemme de brugerdefinerede tastoplysninger?"></phrase>
<phrase i="230" t="Det er ikke tilladt at genbestille 'Registrerede linjer'."></phrase>
<phrase i="231" t="Flyt venligst en 'Kontakt', før du flytter en 'BLF-linje'."></phrase>
<phrase i="232" t="Det er ikke tilladt at flytte en 'BLF-linje', hvis listen 'Inaktive kviknummer-taster' ikke indeholder BLF-linjer."></phrase>
<phrase i="233" t="Maks. 10 brugerdefinerede taster er tilladt."></phrase>
<phrase i="234" t="Etiketten findes allerede for den brugerdefinerede tast '%s'."></phrase>
<phrase i="235" t="Handlingen findes allerede for den brugerdefinerede tast '%s'."></phrase>
<phrase i="236" t="Kontaktadressen er allerede tildelt '%s'."></phrase>
<phrase i="237" t="Adressen er allerede tildelt '%s' BLF linje."></phrase>
<phrase i="238" t="De registrerede linjer er fulde."></phrase>
<phrase i="239" t="Indtast en etiket for den brugerdefinerede tast."></phrase>
<phrase i="240" t="Indtast venligst Brugerdefineret tast-handling.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Du kan enten vælge en mulighed i afkrydsningsfeltet 'Handling' og klikke på 'Tilføj' tast, eller markere afkrydsningsfeltet 'Rediger makrokode' og indtaste handlingen manuelt."></phrase>
<phrase i="241" t="Indtast adresseværdi."></phrase>
<phrase i="242" t="Indtast kontaktadresse."></phrase>
<phrase i="243" t="Den brugerdefinerede tast blev tilføjet."></phrase>
<phrase i="244" t="Kontakten blev tilføjet."></phrase>
<phrase i="245" t="BLF-linjen blev tilføjet."></phrase>
<phrase i="246" t="Følgende kontakt blev opdateret:"></phrase>
<phrase i="247" t="Følgende BLF-linje blev opdateret:"></phrase>
<phrase i="248" t="Følgende registrerede linje blev opdateret:"></phrase>
<phrase i="249" t="Følgende brugerdefinerede tast blev opdateret:"></phrase>
<phrase i="250" t="Klik på tasten 'Ja' for at åbne linjeregistreringssiden."></phrase>
<phrase i="251" t="Der er ikke plads til '%s' linjetasten i vinduet Aktiv linje og Kviknummer-taster (maksimumsgrænsen er nået)."></phrase>
<phrase i="252" t="Vil du slette alle modificerede konfigurationer af brugerdefinerede taster? &lt;br/&gt;Bemærk: Denne handling gendanner de brugerdefinerede taster med konfigurerede standardtaster."></phrase>
<phrase i="253" t="Ikke understøttet baggrundsbilledfil."></phrase>
<phrase i="254" t="Ikke understøttet lydfil."></phrase>
<phrase i="255" t="Filen &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; er konfigureret som velkomstlyd. Hvis den slettes, vil indstillingen være 'Ingen'.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;"></phrase>
<phrase i="256" t="Filen &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; er konfigureret som ringetype. Hvis den slettes, vil indstillingen være 'Lav trille'.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;"></phrase>
<phrase i="257" t="Lydfilen &lt;b&gt;%s&lt;/b&gt; findes allerede på telefonen."></phrase>
<phrase i="258" t="Udvidelsesmodulbilledet ''%s' er ikke tilgængeligt."></phrase>
<phrase i="259" t="Der opstod en fejl ved et forsøg på at hente udvidelsesmodulbilledfilen '%s' fra telefonen."></phrase>
<phrase i="260" t="Telefonbillede: Kan ikke finde stien, eller billedfilen findes ikke."></phrase>
<phrase i="261" t="Udvidelsesmodulbillede: Kan ikke finde stien, eller billedfilen findes ikke."></phrase>
<phrase i="262" t="&lt;br/&gt;Indtast/vælg venligst en gyldig billedfil."></phrase>
<phrase i="263" t="Validerer indtastede billed-URL-adresser..."></phrase>
<phrase i="264" t="Det valgte telefonbillede '%s' findes allerede på telefonen."></phrase>
<phrase i="265" t="Det valgte udvidelsesmodulbillede '%s' findes allerede på telefonen."></phrase>
<phrase i="266" t="Ikke understøttet billedfilendelse.&lt;br/&gt;Bemærk: Kun .bmp, .jpg, .jpeg, .jpe, .jfif understøttes."></phrase>
<phrase i="267" t="Den valgte baggrund anvendes som den aktuelle baggrund på telefonen. Hvis dette baggrundsbillede slettes, viser telefonen standard-baggrunden."></phrase>
<phrase i="268" t="Maksimumsgrænsen for baggrundsbilledet er nået."></phrase>
<phrase i="269" t="Min %s og maks %s tegn er tilladt."></phrase>
<phrase i="270" t="Der kræves minimum %s tegn."></phrase>
<phrase i="271" t="Annullerer ændringer af %s indstillinger."></phrase>
<phrase i="272" t="Sletter konfigurationer, der er indstillet på denne side."></phrase>
<phrase i="273" t="Viser ændringer af alle indstillinger."></phrase>
<phrase i="274" t="Anvender ændrede indstillinger på alle pages til telefonen."></phrase>
<phrase i="275" t=""></phrase>
<phrase i="276" t="4-vejsopkald vil blive reduceret til 3-vejsopkald, hvis iLBC er aktiveret."></phrase>
<phrase i="277" t="Enten iLBC eller G.729AB kan bruges i telefonen, men ikke begge."></phrase>
<phrase i="278" t=""></phrase>
<phrase i="279" t="Ugyldig admin-adgangskode."></phrase>
<phrase i="280" t="Ugyldig brugeradgangskode."></phrase>
<phrase i="281" t="Den gamle og nye admin-adgangskode er ens."></phrase>
<phrase i="282" t="Den gamle og nye brugeradgangskode er ens."></phrase>
<phrase i="283" t="Den nye og Bekræft admin-adgangskode er ikke ens."></phrase>
<phrase i="284" t="Den nye og Bekræft brugeradgangskode er ikke ens."></phrase>
<phrase i="285" t="Sletter alle brugerdefinerede taster og gendanner de brugerdefinerede standardtaster."></phrase> <!--Utilities > Soft Key Configuration : Revert button -->
<phrase i="286" t="Se en forhåndsvisning af dine ændringer."></phrase> <!--Utilities > Softkey & line key Configuration : preview button -->
<phrase i="287" t="Opdaterer logbeskeder."></phrase> <!--Diagnostics > View & Download Logs : Refresh button -->
<phrase i="288" t="Sletter de aktuelle logdata."></phrase> <!--Diagnostics > View & Download Logs : clear button -->
<phrase i="289" t="Klik, for at få vist og tilføje tilgængelige linjetastfunktioner."></phrase> <!--Utilities > Line key Configuration : add line key button -->
<phrase i="290" t="Eksporterer konfigurationsfiler fra alle kilder."></phrase> <!--Utilities > Phone Backup & Restore: Phone backup button -->
<phrase i="291" t="Annullerer den nye konfiguration af en brugerdefineret tast."></phrase> <!--Utilities > Soft Key Configuration : Cancel button -->
<phrase i="292" t="Annullerer den nye konfiguration af en linjetast."></phrase> <!--Utilities > Line Key Configuration : Cancel button -->
<phrase i="293" t="Downloader den aktuelle logfil."></phrase> <!--Diagnostics > View & Download Logs : Export button -->
<phrase i="294" t="Eksporterer konfigurationsfiler fra den kilde, du vælger."></phrase> <!--Utilities > Import & Export Configuration : Export button -->
<phrase i="295" t="Tilføjer en URL-destination."></phrase> <!--Settings > Applications : Add button -->
<phrase i="296" t="Tilføjer denne funktion til en brugerdefineret tast."></phrase> <!--Utilities > Soft Key Configuration : Add button -->
<phrase i="297" t="Fjerner en URL-destination."></phrase> <!--Settings > Applications : Remove button -->
<phrase i="298" t="Installerer den valgte software-version."></phrase> <!--Utilities > Software Upgrade : Install button -->
<phrase i="299" t="Importerer konfigurationsfilen."></phrase> <!--Utilities > Import & Export Configuration : Import button -->
<phrase i="300" t="Anvender Telefonbackupfilen til din telefon."></phrase> <!--Utilities > Phone Backup & Restore > Restore Phone : Restore button -->
<phrase i="301" t="Gendanner telefonen til fabriksindstillinger."></phrase> <!--Utilities > Phone Backup & Restore > Global Settings : Restore button -->
<phrase i="302" t="Kontrollerer den angivne server for software-opdateringer."></phrase> <!--Utilities > Software Upgrade : Check for updates button -->
<phrase i="303" t="Sletter alle felter."></phrase> <!--Utilities > Soft Key & Line key Configuration : Reset button -->
<phrase i="304" t="Sletter den brugerdefinerede tast."></phrase> <!--Utilities > Soft Key Configuration : Delete button -->
<phrase i="305" t="Sletter linjetasten."></phrase> <!--Utilities > Line Key Configuration : Delete button -->
<phrase i="306" t="Anvender ændrede indstillinger på telefonen."></phrase> <!--Utilities > Soft Key & Line Key Configuration : Save button -->
<phrase i="307" t="Klik, for at konfigurere en ny brugerdefineret tast."></phrase> <!--Utilities > Soft Key Configuration : Add softkey button -->
<phrase i="308" t="Gendanner telefonkonfigurationen til standard-fabriksindstillinger."></phrase> <!--Utilities > Soft Key Configuration : Add softkey button -->
<phrase i="309" t="Klik, for at konfigurere en ny brugerdefineret tast."></phrase> <!-- Add Soft key button help -->
<phrase i="310" t="Viser pagingkonfigurationer for alle grupper."></phrase> <!-- PTT/Paging page-Configure groups -->
<phrase i="311" t="Viser PTT-konfigurationer for alle kanaler."></phrase> <!-- PTT/Paging page-Configure channels -->
<phrase i="312" t="Ugyldig SIP-serveradresse."></phrase> <!-- Line Key Configuration - Edit registered line -->
<phrase i="313" t="Kviknummer-kontakter følger altid efter BLF-linjer (hvis der findes BLF-linjer)."></phrase> <!-- Line Key Configuration - cnt move from inactive -->
<phrase i="314" t="Telefonen er enten rebootet/genstartet på grund af konfigurationsændringer. Opdater browseren efter telefonen er startet."></phrase>
<phrase i="315" t="Filen blev uploadet til telefonen.&lt;br/&gt;Uploader filen til provisioneringsserveren ..."></phrase>
<phrase i="316" t="Lydfilen blev uploadet til telefonen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Bemærk: Det tager tid at uploade filen til provisioneringsserveren. &lt;br/&gt;Hvis lydfilen ikke uploades, vil den blive slettet fra telefon når den rebooter/genstarter."></phrase>
<phrase i="317" t="Baggrundsbilledfilen blev uploadet til telefonen.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt; Bemærk: Det tager tid at uploade filen til provisioneringsserveren.&lt;br/&gt;Hvis baggrundsfilen ikke uploades, vil den blive slettet fra telefonen når den rebooter/genstarter."></phrase>
<phrase i="318" t="Deaktivering af %s brugerdefineret tast. Disse taster kan måske ikke aktiveres igen."></phrase>
<phrase i="319" t="Der er ulæste beskeder. Så bsk-tasten kan ikke deaktiveres."></phrase>
<phrase i="320" t="Kunne ikke downloade sprogfilen."></phrase>
<phrase i="321" t="Kunne ikke analysere sprogfilen."></phrase>
</jsPhrases>
<staticText>
<phrase i="0" t="Den modificerede adgangskode vil også blive anvendt til telefon-login."></phrase>
<phrase i="1" t="Klik på Opdater for at få vist de seneste telefonlogs."></phrase>
<phrase i="2" t="Importerede konfigurationer vil blive behandlet som webkonfigurationer."></phrase>
<phrase i="3" t="&lt;b&gt;Alle konfigurationer&lt;/b&gt;- Eksporter konfigurationsparametre fra alle kilder (ikke Enhedsindstillinger)."></phrase>
<phrase i="4" t="&lt;b&gt;Konfig filer&lt;/b&gt;- Eksporter parametre fra konfigurationsfiler."></phrase>
<phrase i="5" t="&lt;b&gt;Lokal&lt;/b&gt;- Eksporter parametre, der er indstillet i telefonens menu."></phrase>
<phrase i="6" t=""></phrase>
<phrase i="7" t="&lt;b&gt;TR69&lt;/b&gt;- Eksporter parametre, der er indstillet fra TR69."></phrase>
<phrase i="8" t="&lt;b&gt;Web&lt;/b&gt;- Eksporter parametre, der er indstillet i webkonfigurationsserviceprogrammet."></phrase>
<phrase i="9" t="Notificeringer om telefonibegivenheder (Telephony Event notifications): Indtast den URL-adresse, som notificeringer om telefonibegivenheder (Telephony Event Notifications) vil blive sendt til, og den type begivenheder, du ønsker notificeringer om. Notificeringer vil blive send i XML-format."></phrase>
<phrase i="10" t="Den første lydfil på listen vil blive brugt som telefonens velkomstlyd. Den er ikke tilgængelig som en ringetone, og vil ikke blive vist på din telefon."></phrase>
<phrase i="11" t="Backupfilen indeholder alle kildekonfigurationer."></phrase>
<phrase i="12" t=""></phrase>
<phrase i="13" t="Applikationsgenveje: Indtast URL-adressen på en applikation og applikationsnavnet. Disse genveje vil blive vist på telefonens applikationsmenu. Vælg den genvej der skal åbne den tilknyttede webside på telefonens browser, på telefonen."></phrase>
<phrase i="14" t="&lt;b&gt;Enhedsindstillinger&lt;/b&gt;- Eksporter konfigurationer, der er indstillet fra en enhed."></phrase>
<phrase i="15" t="Punkter med grå baggrund er 'Brugerdefinerede standardtaster' og kan ikke konfigureres."></phrase>
</staticText>
</dictionary>