Reorder directory structure

/tftpboot -> /data
/tftpboot/index.php -> /srv/web/index.php
/tftp_provisioner.php -> /srv/tftp/tftp_provisioner.php

Signed-off-by: Diederik de Groot <ddegroot@talon.nl>
This commit is contained in:
Diederik de Groot
2020-03-16 08:06:10 +01:00
parent 22ae9c5ad1
commit ad70913459
2284 changed files with 23 additions and 275 deletions

View File

@@ -0,0 +1,50 @@
#V=3.0;
#L=th_TH;
#N=Thailand;
#F=rtl-sip.jar;
#SF=rtl-sip.jar;
#F=td-sccp.jar;
#F=td-sip.jar;
#SF=td-sip.jar;
#F=tc-sccp.jar;
#F=tc-sip.jar;
#SF=tc-sip.jar;
#F=mk-sccp.jar;
#F=mk-sip.jar;
#SF=mk-sip.jar;
#F=ld-sip.jar;
#SF=ld-sip.jar;
#F=gp-sccp.jar;
#F=gp-sip.jar;
#SF=gp-sip.jar;
#F=rp-sccp.jar;
#F=be-sccp.jar;
#F=be-sip.jar;
#SF=be-sip.jar;
#F=rtl-sccp.jar;
#SF=rtl-sccp.jar;
#F=gd-sip.jar;
#SF=gd-sip.jar;
#F=gh-sip.jar;
#SF=gh-sip.jar;
#F=lk-sip.jar;
#SF=lk-sip.jar;
#F=g3-tones.xml;
#SF=g3-tones.xml;
#F=g4-tones.xml;
#SF=g4-tones.xml;
#F=cin-sip.jar;
#SF=cin-sip.jar;
#F=gb-sccp-sip.jar;
#SF=gb-sccp-sip.jar;
#F=utf8_tags_file;
#SF=utf8_tags_file;
#F=tags_file;
#SF=tags_file;
#F=SCCP-dictionary.utf-8.xml;
#F=sp-sip.jar;
#SF=sp-sip.jar;
#F=sl-be-sip.jar;
#SF=sl-be-sip.jar;
#F=sl-sip.jar;
#SF=sl-sip.jar;

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<phrases>
<trkLocaleName>Thai_Thailand</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
<phrase i="198" t="ไม่มีสายว่างสำหรับรับแทน"/>
<phrase i="197" t="จำกัดการโอนออกสายนอก"/>
<phrase i="196" t="ไม่มีแบนด์วิดท์พอสำหรับรับแทน"/>
<phrase i="195" t="ไม่มีสายให้รับแทน"/>
<phrase i="194" t="ไม่มีช่องพักสาย"/>
<phrase i="193" t="ออกจากกลุ่มวนสาย"/>
<phrase i="192" t="กลุ่มวน"/>
<phrase i="191" t="รับข้ามกลุ่ม"/>
<phrase i="190" t="เวลารอสายสูงสุดก่อนไทม์เอาต์"/>
<phrase i="189" t="เวลาโทรสูงสุดก่อนไทม์เอาต์"/>
<phrase i="188" t="VidMode"/>
<phrase i="187" t="ไม่มีแบนด์วิดท์สำหรับวิดีโอ"/>
<phrase i="186" t="ข้อผิดพลาดด้านความปลอดภัย"/>
<phrase i="185" t="ไม่มีการกำหนดค่าหมายเลขนี้"/>
<phrase i="184" t="รายงานสายไม่พึงประสงค์สำเร็จ"/>
<phrase i="183" t="ไม่สามารถเชื่อมสายได้"/>
<phrase i="182" t="ไม่สามารถโอนสายได้"/>
<phrase i="181" t="cBarge"/>
<phrase i="180" t="iDivert"/>
<phrase i="179" t="รายชื่อ"/>
<phrase i="178" t="เลือก"/>
<phrase i="177" t="โอนตรง"/>
<phrase i="176" t="ตามสืบ"/>
<phrase i="175" t="ส่งปัญหา"/>
<phrase i="174" t="มีการใช้งานมาก โปรดลองภายหลัง"/>
<phrase i="173" t="เซอร์วิสไม่ได้เปิดใช้"/>
<phrase i="172" t="การดึงกลับสายที่พักไว้"/>
<phrase i="171" t="ไม่มีหมายเลขพัก"/>
<phrase i="170" t="ประเภทอุปกรณ์ไม่รองรับ"/>
<phrase i="169" t="มีการแทรกสายก่อนแล้ว"/>
<phrase i="168" t="การแทรกสายล้มเหลว"/>
<phrase i="167" t="แทรกสาย"/>
<phrase i="166" t="เครือข่ายหนาแน่น rerouting"/>
<phrase i="165" t="โทรกลับ"/>
<phrase i="164" t="DivAll"/>
<phrase i="163" t="ห้ามรบกวน"/>
<phrase i="162" t="โอนฝาก"/>
<phrase i="161" t="เฝ้าดู"/>
<phrase i="160" t="ดึงสาย"/>
<phrase i="159" t="Redirect"/>
<phrase i="158" t="ข้อความเสียง"/>
<phrase i="157" t="ตัดท้าย"/>
<phrase i="156" t="หมายเลขไม่รู้จัก"/>
<phrase i="155" t="แบนด์วิดท์ไม่พอ"/>
<phrase i="154" t="ส่วนบุคคล"/>
<phrase i="153" t="หมายเลขที่พัก"/>
<phrase i="152" t="ประชุมสาย"/>
<phrase i="151" t="ข้อผิดพลาดจากข้อมูลไม่ตรงกัน"/>
<phrase i="150" t="ข้อผิดพลาดที่ไม่รู้จัก"/>
<phrase i="149" t="ข้อผิดพลาดจากค่าที่เกินกำหนด"/>
<phrase i="148" t="ข้อผิดพลาดจากฐานข้อมูล"/>
<phrase i="147" t="การกำหนดค่าฐานข้อมูลผิดพลาด"/>
<phrase i="146" t="ข้อผิดพลาดจากการไม่มีใบอนุญาต"/>
<phrase i="145" t="ปุ่มนี้ไม่มีการเปิดใช้"/>
<phrase i="144" t="เกินจำนวนผู้ร่วมประชุมสูงสุด"/>
<phrase i="143" t="ไม่มีข้อมูลของผู้ร่วมประชุม"/>
<phrase i="142" t="อยู่ในการประชุมสายแล้ว"/>
<phrase i="141" t="ผู้เข้าประชุมไม่ถูกต้อง"/>
<phrase i="140" t="ห้ามพักหมายเลขหลัก"/>
<phrase i="139" t="ไม่มีตัวเชื่อมการประชุมสาย"/>
<phrase i="138" t="ไม่สามารถจัดการประชุมสายได้"/>
<phrase i="137" t="ฝากสายไปที่"/>
<phrase i="136" t="คุณมีข้อความเสียง"/>
<phrase i="135" t="ผิดพลาดชั่วคราว"/>
<phrase i="134" t="สายหลักเท่านั้น"/>
<phrase i="133" t="วางพักสายที่"/>
<phrase i="132" t="ใส่หมายเลข"/>
<phrase i="131" t="ใช้งานรีโมตอยู่"/>
<phrase i="130" t="รับสาย"/>
<phrase i="129" t="วางพักสาย"/>
<phrase i="128" t="โอนสาย"/>
<phrase i="127" t="สายเรียกซ้อน"/>
<phrase i="126" t="สายใช้งานอยู่"/>
<phrase i="125" t="ไม่ว่าง"/>
<phrase i="124" t="เชื่อมต่อได้แล้ว"/>
<phrase i="123" t="จาก "/>
<phrase i="122" t="โทรออก"/>
<phrase i="121" t="วางหู"/>
<phrase i="120" t="ยกหู"/>
<phrase i="119" t="ตัวเลือกปัจจุบันของคุณ"/>
<phrase i="118" t="รับกลุ่ม"/>
<phrase i="117" t="รับแทน"/>
<phrase i="116" t="ประชุม"/>
<phrase i="115" t="เข้าร่วม"/>
<phrase i="114" t="วางพัก"/>
<phrase i="113" t="ประชุม"/>
<phrase i="112" t="ข้อมูล"/>
<phrase i="111" t="ตอบรับ"/>
<phrase i="110" t="พูดต่อ"/>
<phrase i="109" t="วางสาย"/>
<phrase i="108" t="&lt;&lt;"/>
<phrase i="107" t="ฝากสายเมื่อไม่มีผู้รับ"/>
<phrase i="106" t="CFwdBusy"/>
<phrase i="105" t="โอนสาย"/>
<phrase i="104" t="โอนสาย"/>
<phrase i="103" t="พักสาย"/>
<phrase i="102" t="โทรใหม่"/>
<phrase i="101" t="โทรซ้ำ"/>
<phrase i="81" t="กำลังเชื่อมต่อ โปรดรอสักครู่"/>
<phrase i="80" t="การบันทึกล้มเหลว"/>
<phrase i="79" t="กำลังบันทึก"/>
<phrase i="69" t="CW ปิด"/>
<phrase i="68" t="ไม่สามารถย้ายการสนทนา"/>
<phrase i="67" t="บันทึก"/>
<phrase i="65" t="ไม่สามารถส่งสายเรียกเข้าไปที่โทรศัพท์มือถือ"/>
<phrase i="64" t="ไม่สามารถเรียกคืนสายที่วางพักไว้"/>
<phrase i="63" t="ไม่มีประชุม"/>
<phrase i="62" t="ไม่มีการประชุมสาย"/>
<phrase i="61" t="ไม่มีการรับแทน"/>
<phrase i="60" t="โทรย่อ"/>
<phrase i="59" t="โอนสาย Hops เกินที่กำหนด"/>
<phrase i="58" t="โอนสาย Loop ที่ตรวจพบ"/>
<phrase i="57" t="ฟังก์ชันห้ามรบกวนเปิดใช้งานอยู่"/>
<phrase i="56" t="ห้ามรบกวน"/>
<phrase i="55" t="ใช้ คู่สาย หรือ เชื่อม เพื่อดำเนินการให้เสร็จ"/>
<phrase i="54" t="กลุ่มวนสาย"/>
<phrase i="53" t="เครื่องมือรายงานคุณภาพ"/>
<phrase i="52" t="รายชื่อผู้เข้าประชุมสาย"/>
<phrase i="51" t="วางสาย"/>
<phrase i="50" t="วิดีโอ"/>
<phrase i="49" t="รับสายแทนกลุ่มที่เกี่ยวข้องกัน"/>
<phrase i="48" t="ถอดสายผู้ร่วมประชุมสายล่าสุด"/>
<phrase i="47" t="รับสายแทนกลุ่มอื่น"/>
<phrase i="46" t="รหัสของสายที่ไม่พึงประสงค์"/>
<phrase i="45" t="ฝากสาย"/>
<phrase i="44" t="กระซิบ"/>
<phrase i="43" t="เคลื่อนที่"/>
<phrase i="42" t="การบันทึกเสียงไม่เปิดใช้"/>
<phrase i="41" t="กำลังมีการบันทึกอยู่"/>
<phrase i="40" t="กำลังบันทึกสายรอให้เปิดใช้งาน"/>
<phrase i="39" t="การเฝ้าดู"/>
<phrase i="38" t="อุปกรณ์ไม่ได้รับการรับรอง"/>
<phrase i="37" t="ไม่มีทรัพยากร"/>
<phrase i="36" t="การติดตั้งล้มเหลว"/>
<phrase i="35" t="การคืนสายที่พักไว้"/>
<phrase i="34" t="สายถูกพัก"/>
<phrase i="33" t="ไม่พร้อม"/>
<phrase i="32" t="พร้อม"/>
<phrase i="31" t="เชื่อมกับกลุ่มวนสาย"/>
<phrase i="30" t="สายที่อยู่ในคิว"/>
<phrase i="29" t="ผลการสืบค้น"/>
<phrase i="28" t="ไม่พบข้อมูล"/>
<phrase i="27" t="รายการที่ 1 ถึง"/>
<phrase i="26" t="ของ"/>
<phrase i="25" t="โปรดใส่รหัส PIN"/>
<phrase i="24" t="รหัส PIN ผิด"/>
<phrase i="23" t="ล็อกอินสำเร็จแล้ว"/>
<phrase i="22" t="ปิดการใช้งานนอกเวลา"/>
<phrase i="21" t="มีการใช้งานนอกเวลา"/>
<phrase i="20" t="การใช้งานนอกเวลา"/>
<phrase i="19" t="ใส่เงื่อนไขการสืบค้น"/>
<phrase i="18" t="เซอร์วิสภายใน"/>
<phrase i="17" t="เลือกเซอร์วิสหนึ่งรายการ"/>
<phrase i="16" t="หมายเลขโอนสายปลายทางไม่ว่าง"/>
<phrase i="15" t="เลือกสายที่ใช้"/>
<phrase i="14" t="การประกาศเรียกออกลำโพง"/>
<phrase i="13" t="โปรดวางสาย"/>
<phrase i="12" t="คอยลงทะเบียนกับเซิร์ฟเวอร์"/>
<phrase i="11" t="เกินจำนวนโทรศัพท์สูงสุด"/>
<phrase i="10" t="กำลังใช้ระบบบริการ CM Fallback"/>
<phrase i="9" t="สายที่ว่างสำหรับรับแทน"/>
<phrase i="8" t="ใส่รหัสเรื่องของลูกค้า"/>
<phrase i="7" t="ใส่รหัสอนุมัติ"/>
<phrase i="6" t="อุปกรณ์ตั้งอยู่นอกเขต"/>
<phrase i="5" t="อุปกรณ์ตั้งอยู่ในเขต"/>
<phrase i="4" t="ล็อกอิน"/>
<phrase i="3" t="แฟลช"/>
<phrase i="2" t="บัญชี"/>
</phrases>

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,61 @@
<tones>
<trkLocaleName>Thailand</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion>0</trkTranslationVersion>
<tone c1="31164" i1="-1772" d="1" t="ringing">
<part m="on" t="1000"/>
<part m="off" t="4000"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="30743" i1="-1985" d="1" t="reorder">
<part m="on" t="330"/>
<part m="off" t="330"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="31164" i1="-1772" d="1" t="busy">
<part m="on" t="500"/>
<part m="off" t="500"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="31164" i1="-1772" d="1" t="odial">
<part m="on" t="65535"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="30274" i1="-2194" d="1" t="idial">
<part m="on" t="65535"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="14876" i1="-5346" d="1" t="recording">
<part m="on" t="425"/>
<part m="off" t="15000"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="31164" i1="-886" c2="32743" i2="-113" c3="31164" i3="-886" c4="32743" i4="-113" d="34" t="amwi">
<part m="on" t="400"/>
<part m="off" t="100"/>
<part m="on" t="400"/>
<part m="off" t="100"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="30831" i1="-2032" c2="30831" i2="-2032" d="17" t="monitoring">
<part m="on" t="1500"/>
<part m="off" t="8000"/>
<part m="on" t="500"/>
<part m="off" t="8000"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="30959" i1="-1966" c2="31863" i2="-840" d="17" t="securewarning">
<part m="on" t="333" />
<part m="off" t="0" />
<part m="on" t="333" />
<part m="off" t="0" />
<repeat c="2" pc1="0" pc2="65535"/>
</tone>
<tone c1="30959" i1="-1966" c2="31863" i2="-840" d="17" t="unsecurewarning">
<part m="on" t="80" />
<part m="off" t="0" />
<part m="on" t="80" />
<part m="off" t="0" />
<repeat c="5" pc1="0" pc2="65535"/>
</tone>
</tones>

View File

@@ -0,0 +1,61 @@
<tones>
<trkLocaleName>Thailand</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion>0</trkTranslationVersion>
<tone c1="31164" i1="-1772" d="1" t="ringing">
<part m="on" t="1000"/>
<part m="off" t="4000"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="30743" i1="-1985" d="1" t="reorder">
<part m="on" t="330"/>
<part m="off" t="330"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="31164" i1="-1772" d="1" t="busy">
<part m="on" t="500"/>
<part m="off" t="500"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="31164" i1="-1772" d="1" t="odial">
<part m="on" t="65535"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="30274" i1="-2194" d="1" t="idial">
<part m="on" t="65535"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="14876" i1="-5346" d="1" t="recording">
<part m="on" t="425"/>
<part m="off" t="15000"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="31164" i1="-886" c2="32743" i2="-113" c3="31164" i3="-886" c4="32743" i4="-113" d="34" t="amwi">
<part m="on" t="400"/>
<part m="off" t="100"/>
<part m="on" t="400"/>
<part m="off" t="100"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="30831" i1="-2032" c2="30831" i2="-2032" d="17" t="monitoring">
<part m="on" t="1500"/>
<part m="off" t="8000"/>
<part m="on" t="500"/>
<part m="off" t="8000"/>
<repeat c="65535"/>
</tone>
<tone c1="30959" i1="-1966" c2="31863" i2="-840" d="17" t="securewarning">
<part m="on" t="333" />
<part m="off" t="0" />
<part m="on" t="333" />
<part m="off" t="0" />
<repeat c="2" pc1="0" pc2="65535"/>
</tone>
<tone c1="30959" i1="-1966" c2="31863" i2="-840" d="17" t="unsecurewarning">
<part m="on" t="80" />
<part m="off" t="0" />
<part m="on" t="80" />
<part m="off" t="0" />
<repeat c="5" pc1="0" pc2="65535"/>
</tone>
</tones>

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,138 @@
<phrase_id_1> = "<22><><EFBFBD>ѧ<EFBFBD><D1A7><EFBFBD><EFBFBD>к<EFBFBD><D0BA><EFBFBD>ԡ<EFBFBD><D4A1> CM Fallback"
<phrase_id_2> = "<22><>Թ<EFBFBD>ӹǹ<D3B9><C7B9><EFBFBD><EFBFBD>Ѿ<EFBFBD><D1BE><EFBFBD>٧<EFBFBD>ش"
<phrase_id_3> = "<22><><EFBFBD>ѧ<EFBFBD>͡<EFBFBD>Ѻ<EFBFBD><D1BA><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFBFBD>ѡ"
<phrase_id_4> = "<22><>ô<EFBFBD>ҧ<EFBFBD><D2A7><EFBFBD>"
<phrase_id_5> = "<22><>û<EFBFBD>С<EFBFBD><D0A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD>͡<EFBFBD><CDA1>⾧"
<phrase_id_6> = "<22><>١<C2B6>ѡ"
<phrase_id_7> = "<22><><EFBFBD>͡<EFBFBD><CDA1>·<EFBFBD><C2B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_8> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҧ"
<phrase_id_9> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ö<EFBFBD>͹<EFBFBD><CDB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_10> = "<22><>·<EFBFBD><C2B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͹<EFBFBD><CDB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҧ"
<phrase_id_11> = "<22><>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD>к<EFBFBD><D0BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѿ<EFBFBD><D1BE><EFBFBD>ͧ Cisco IOS"
<phrase_id_12> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_13> = "<22><><EFBFBD>͡<EFBFBD><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD><C2A1>"
<phrase_id_14> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A1B7>շ<EFBFBD><D5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͧ"
<phrase_id_15> = "<22><>ô<EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͧ"
<phrase_id_16> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͹䢡<CDB9><E4A2A1><EFBFBD>׺<EFBFBD><D7BA><EFBFBD>"
<phrase_id_17> = "<22><><EFBFBD>ʡ<EFBFBD><CAA1>"
<phrase_id_18> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_19> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E7A1B7>պ<EFBFBD><D5BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ͧ"
<phrase_id_20> = "<22>ŷ<EFBFBD><C5B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҡ<EFBFBD><D2A1> <20><>ô<EFBFBD><C3B4>Ѻ<EFBFBD><D1BA><EFBFBD><EFBFBD>׺<EFBFBD><D7BA><EFBFBD>"
<phrase_id_21> = "<22>š<EFBFBD><C5A1><EFBFBD>׺<EFBFBD><D7BA><EFBFBD>"
<phrase_id_22> = "<22><><EFBFBD><E8BEBA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_23> = "<22><>¡<EFBFBD>÷<EFBFBD><C3B7> 1 <20>֧"
<phrase_id_24> = "<22>ͧ"
<phrase_id_25> = "<22><>ô<EFBFBD><C3B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> PIN"
<phrase_id_26> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> PIN <20>Դ"
<phrase_id_27> = "<22><>͡<EFBFBD>Թ<EFBFBD><D4B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_28> = "<22>Դ<EFBFBD><D4B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҹ<EFBFBD>͡<EFBFBD><CDA1><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_29> = "<22>ա<EFBFBD><D5A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҹ<EFBFBD>͡<EFBFBD><CDA1><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_30> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҹ<EFBFBD>͡<EFBFBD><CDA1><EFBFBD><EFBFBD> "
<phrase_id_31> = "<22><>ǹ<EFBFBD>ؤ<EFBFBD><D8A4> "
<phrase_id_32> = "<22><>ª<EFBFBD><C2AA>ͼ<EFBFBD><CDBC><EFBFBD><EFBFBD>Ъ<EFBFBD><D0AA>"
<phrase_id_33> = "<22><>ô<EFBFBD><C3B4><EFBFBD>͡<EFBFBD><CDA1>¡<EFBFBD><C2A1>"
<phrase_id_34> = "<22>͡"
<phrase_id_35> = "<22><>Ѻ<EFBFBD><D1BA>ا"
<phrase_id_36> = "<22>ʹ<EFBFBD>͡"
<phrase_id_37> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> "
<phrase_id_38> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> "
<phrase_id_39> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ǫ<EFBFBD><C7AA>Ǥ<EFBFBD><C7A4><EFBFBD>"
<phrase_id_40> = "<22><>û<EFBFBD>Ъ<EFBFBD><D0AA><EFBFBD><EFBFBD>١¡<D9A1><C2A1>ԡ<EFBFBD><D4A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʵ<EFBFBD>"
<phrase_id_41> = "<22>ѭ<EFBFBD><D1AD>"
<phrase_id_42> = "<22><>Ū"
<phrase_id_43> = "<22><>͡<EFBFBD>Թ"
<phrase_id_44> = "<22>͹<EFBFBD><CDB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ë<EFBFBD>Өҡ"
<phrase_id_45> = "<22>;<EFBFBD><CDBE><EFBFBD>पѹ<E0A4AA><D1B9><EFBFBD><EFBFBD>Ѿ<EFBFBD><D1BE><EFBFBD>ͧ<EFBFBD>ѹ"
<phrase_id_46> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ô<EFBFBD>ǹ"
<phrase_id_47> = "<22><>ô<EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD>"
<phrase_id_48> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѿ<EFBFBD><D1BE>"
<phrase_id_49> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Դ<EFBFBD><D4B4><EFBFBD><EFBFBD>ѧ<EFBFBD><D1A7><EFBFBD>ѹ<EFBFBD><D1B9><EFBFBD>"
<phrase_id_50> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_51> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¹<EFBFBD><C2B9>ŧ"
<phrase_id_52> = "Extension Mobility"
<phrase_id_53> = "<22><><EFBFBD>ͼ<EFBFBD><CDBC><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_54> = "<22><><EFBFBD>ʼ<EFBFBD>ҹ"
<phrase_id_55> = "<22><>͡<EFBFBD><CDA1>ҵ<EFBFBD>?"
<phrase_id_56> = "<22><><EFBFBD>ѧ<EFBFBD><D1A7>͡<EFBFBD>Թ..."
<phrase_id_57> = "<22><>͡<EFBFBD>Թ<EFBFBD><D4B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>բ<EFBFBD>ͼԴ<CDBC><D4B4>Ҵ㹡<D2B4>õ<EFBFBD>Ǩ<EFBFBD>ͺ<EFBFBD>Ѻ<EFBFBD>ͧ! <20><>ô<EFBFBD>ͧ<EFBFBD>ա<EFBFBD><D5A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_58> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_59> = "<22>дѺ<D0B4><D1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ӥѭ<D3A4>ͧ<EFBFBD><CDA7><EFBFBD>ͤ MLPP"
<phrase_id_60> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͹<EFBFBD><CDB9><EFBFBD>"
<phrase_id_61> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E1BABA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͹<EFBFBD><CDB9><EFBFBD>"
<phrase_id_62> = "<22><>Դ"
<phrase_id_63> = "<22>Դ"
<phrase_id_64> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20>͡ <20><><EFBFBD><EFBFBD>͡<EFBFBD>Ѻ<EFBFBD><D1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ"
<phrase_id_65> = "<22>س<EFBFBD><D8B3><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Է<EFBFBD><D4B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѿ<EFBFBD><D1BE><EFBFBD><EFBFBD>Ͷ<EFBFBD><CDB6>"
<phrase_id_66> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѧ<EFBFBD><D1A7><EFBFBD><EFBFBD>Ѿ<EFBFBD><D1BE><EFBFBD><EFBFBD>Ͷ<EFBFBD><CDB6>"
<phrase_id_67> = "<22><><EFBFBD>͡"
<phrase_id_68> = "<22><>Դ<EFBFBD><D4B4><EFBFBD><EFBFBD>ҹ"
<phrase_id_69> = "<22>Դ<EFBFBD><D4B4><EFBFBD><EFBFBD>ҹ"
<phrase_id_70> = "<22><>ѧ<EFBFBD><D1A7>͡<EFBFBD>Թ<EFBFBD><D4B9><EFBFBD>ª<EFBFBD><C2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_71> = "<22><>͡<EFBFBD><CDA1>ҵ<EFBFBD><D2B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѿ<EFBFBD><D1BE> IP <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>?"
<phrase_id_72> = "<22><>͡<EFBFBD><CDA1>ҵ<EFBFBD><D2B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_73> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD> PIN"
<phrase_id_74> = "ź"
<phrase_id_75> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>͡价<CDA1><E4BBB7>"
<phrase_id_76> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ҷ֧<D2B6><D6A7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_77> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1>ͧ"
<phrase_id_78> = "<22><>ô<EFBFBD><C3B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ"
<phrase_id_79> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD>"
<phrase_id_80> = "<22><><EFBFBD>¡ӡѺ"
<phrase_id_81> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ"
<phrase_id_82> = "<22><><EFBFBD>ѧ<EFBFBD><D1A7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><>ô<EFBFBD>͡"
<phrase_id_83> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFBFBD> SNR"
<phrase_id_84> = "<22><>ô<EFBFBD><C3B4>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFBFBD> SNR"
<phrase_id_85> = "<22><>ô<EFBFBD><C3B4>͹<EFBFBD><CDB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_86> = "<22><>ô<EFBFBD><C3B4>͹<EFBFBD><CDB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_87> = "<22><>¡<EFBFBD><C2A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2>ô<EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_88> = "<22><>¡<EFBFBD><C2A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѻ<EFBFBD><D1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ô<EFBFBD>ǹ"
<phrase_id_89> = "<22><>¡<EFBFBD><C2A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѻ<EFBFBD><D1BA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ô<EFBFBD>ǹ BLF"
<phrase_id_90> = "<22>Ѵ<EFBFBD><D1B4>"
<phrase_id_91> = "<22><>͹˹<CDB9><CBB9>"
<phrase_id_92> = "<22><>ЫԺ"
<phrase_id_93> = "SNR <20><><EFBFBD>Ţ dn <20><>ӡѹ<D3A1><D1B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_94> = "<22><><EFBFBD>Ҷ֧<D2B6><D6A7><EFBFBD>ͧ<EFBFBD><CDA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_95> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2>ô<EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1>ͧ"
<phrase_id_96> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2>ô<EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1>ͧ"
<phrase_id_97> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2>ô<EFBFBD>ǹ BLF <20><><EFBFBD><EFBFBD>١<EFBFBD><D9A1>ͧ"
<phrase_id_98> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2>ô<EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD><EFBFBD>յ<EFBFBD><D5B5><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Թ 32 <20><><EFBFBD>"
<phrase_id_99> = "<22><><EFBFBD>ª<EFBFBD><C2AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ô<EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Թ 30 <20><><EFBFBD>"
<phrase_id_100> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2>ô<EFBFBD>ǹ<EFBFBD>յ<EFBFBD><D5B5><EFBFBD>Ţ<EFBFBD><C5A2><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Թ 24 <20><><EFBFBD>"
<phrase_id_101> = "<22>ѹ<EFBFBD>֡<EFBFBD><D6A1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_102> = "<22><>ôź<C3B4><C5BA>¡<EFBFBD>÷<EFBFBD><C3B7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_103> = "<22><><EFBFBD>ѧ<EFBFBD>͡<EFBFBD>ҡ<EFBFBD>к<EFBFBD>"
<phrase_id_104> = "<22><>ô<EFBFBD><C3B4>˹<EFBFBD><CBB9><EFBFBD><EFBFBD> SNR <20><><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_105> = "<22><>Ъ<EFBFBD><D0AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CME"
<phrase_id_106> = "<22><>Ъ<EFBFBD><D0AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ϳ<EFBFBD><CDBF><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CME"
<phrase_id_107> = "͹حҵ<D8AD><D2B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʹ<EFBFBD><CAB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_108> = "<22><><EFBFBD>͹حҵ<D8AD><D2B5><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ʹ<EFBFBD><CAB9><EFBFBD>"
<phrase_id_109> = "<22>Ѻ<EFBFBD><D1BA><EFBFBD><EFBFBD><E1B7B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CME"
<phrase_id_110> = "<22>Ѻ<EFBFBD><D1BA><EFBFBD> CME"
<phrase_id_111> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ö<EFBFBD><C3B6><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Ѿ<EFBFBD><D1BE><EFBFBD><EFBFBD>Ͷ<EFBFBD><CDB6>"
<phrase_id_112> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>Դ<EFBFBD><D4B4><EFBFBD><EFBFBD>ҹ<EFBFBD><D2B9>úѹ<C3BA>֡Ẻʴ"
<phrase_id_113> = "<22><>úѹ<C3BA>֡Ẻʴ<E1BABA>ӧҹ<D3A7><D2B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_114> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҧ<EFBFBD><D2A7>û<EFBFBD>Ъ<EFBFBD><D0AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_115> = "<22><>úѹ<C3BA>֡Ẻʴ<E1BABA><CAB4>ش<EFBFBD>ӧҹ"
<phrase_id_116> = "<22><>úѹ<C3BA>֡Ẻʴ<E1BABA><CAB4>Դ<EFBFBD><D4B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ҵ<EFBFBD>"
<phrase_id_117> = "URL <20>ͧ<EFBFBD><CDA7><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> CME"
<phrase_id_118> = "%d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><E3B9A4>"
<phrase_id_119> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¹ %d <20>֧ %d <20>ҡ %d"
<phrase_id_120> = "<22>Դ<EFBFBD><D4B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>͹<EFBFBD><CDB9><EFBFBD>"
<phrase_id_121> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>շ<EFBFBD>Ѿ<EFBFBD>ҡá<D2A1>û<EFBFBD>Ъ<EFBFBD><D0AA><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_122> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>ͧ<EFBFBD>Ѻ<EFBFBD><D1BA>û<EFBFBD>Ъ<EFBFBD><D0AA><EFBFBD><EFBFBD>¡<EFBFBD>͹<EFBFBD><CDB9>˹<EFBFBD>"
<phrase_id_123> = "<22>͹<EFBFBD><CDB9><EFBFBD><EFBFBD><E4BBB7><EFBFBD><EFBFBD>ͤ<EFBFBD><CDA4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>§"
<phrase_id_124> = "<22><><EFBFBD>͡<EFBFBD><CDA1><EFBFBD>·ҧ<C2B7><D2A7><EFBFBD><EFBFBD>͹<EFBFBD><CDB9><EFBFBD>"
<phrase_id_125> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>§"
<phrase_id_126> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǹ %s <20><><EFBFBD><EFBFBD>ա %d <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_127> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_128> = "<22>͡<EFBFBD><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_129> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_130> = "<22>͡<EFBFBD><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_131> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_132> = "<22>͡<EFBFBD><CDA1><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_133> = "<22><>ͼԴ<CDBC><D4B4>Ҵ<EFBFBD><D2B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>ǹ<EFBFBD><C7B9><EFBFBD>"
<phrase_id_134> = "<22><>Թ<EFBFBD>մ<EFBFBD>ӡѴ<D3A1><D1B4><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_135> = "<22><>¡<EFBFBD><C2A1><EFBFBD><EFBFBD>·<EFBFBD><C2B7><EFBFBD>ѡ<EFBFBD><D1A1><EFBFBD>"
<phrase_id_136> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>¾ѡ<C2BE><D1A1><EFBFBD>ʹ<EFBFBD><CAB9><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_137> = "<22><><EFBFBD><EFBFBD>"
<phrase_id_138> = "<22><>͹<EFBFBD><CDB9>Ѻ"

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,144 @@
<phrase_id_1> = "กำลังใช้ระบบบริการ CM Fallback"
<phrase_id_2> = "เกินจำนวนโทรศัพท์สูงสุด"
<phrase_id_3> = "กำลังรอกลับสู่หน้าหลัก"
<phrase_id_4> = "โปรดวางสาย"
<phrase_id_5> = "การประกาศเรียกออกลำโพง"
<phrase_id_6> = "สายถูกพัก"
<phrase_id_7> = "เลือกสายที่ใช้"
<phrase_id_8> = "ไม่มีสายว่าง"
<phrase_id_9> = "ไม่สามารถโอนสายได้"
<phrase_id_10> = "สายที่จะโอนเข้าไม่ว่าง"
<phrase_id_11> = "บริการระบบโทรศัพท์ของ Cisco IOS"
<phrase_id_12> = "เซอร์วิสภายใน"
<phrase_id_13> = "เลือกเซอร์วิสหนึ่งรายการ"
<phrase_id_14> = "ไดเร็กทอรีที่อยู่ในเครื่อง"
<phrase_id_15> = "โทรด่วนที่อยู่ในเครื่อง"
<phrase_id_16> = "ใส่เงื่อนไขการสืบค้น"
<phrase_id_17> = "นามสกุล"
<phrase_id_18> = "ชื่อ"
<phrase_id_19> = "ค้นหาในไดเร็กทอรีบนเครื่อง"
<phrase_id_20> = "ผลที่ได้มากไป โปรดปรับการสืบค้น"
<phrase_id_21> = "ผลการสืบค้น"
<phrase_id_22> = "ไม่พบข้อมูล"
<phrase_id_23> = "ข้อมูล"
<phrase_id_24> = "ของ"
<phrase_id_25> = "โปรดใส่รหัส PIN"
<phrase_id_26> = "รหัส PIN ผิด"
<phrase_id_27> = "ล็อกอินสำเร็จแล้ว"
<phrase_id_28> = "ปิดการใช้งานนอกเวลา"
<phrase_id_29> = "มีการใช้งานนอกเวลา"
<phrase_id_30> = "การใช้งานนอกเวลา "
<phrase_id_31> = "ส่วนบุคคล "
<phrase_id_32> = "รายชื่อผู้ประชุม"
<phrase_id_33> = "โปรดเลือกรายการ"
<phrase_id_34> = "ออก"
<phrase_id_35> = "ปรับปรุง"
<phrase_id_36> = "ถอดออก"
<phrase_id_37> = "ใส่ค่าแล้ว "
<phrase_id_38> = "ซ้าย "
<phrase_id_39> = "การล้มเหลวชั่วคราว"
<phrase_id_40> = "การประชุมสายถูกยกเลิกโดยโฮสต์"
<phrase_id_41> = "บัญชี"
<phrase_id_42> = "แฟลช"
<phrase_id_43> = "ล็อกอิน"
<phrase_id_44> = "โอนสายโทรซ้ำจาก"
<phrase_id_45> = "แอพพลิเคชันโทรศัพท์ของฉัน"
<phrase_id_46> = "ปุ่มโทรด่วน"
<phrase_id_47> = "โทรด่วนส่วนตัว"
<phrase_id_48> = "รีเซ็ตโทรศัพท์"
<phrase_id_49> = "ไม่ได้เปิดใช้ฟังก์ชันนี้"
<phrase_id_50> = "เพิ่ม"
<phrase_id_51> = "เปลี่ยนแปลง"
<phrase_id_52> = "Extension Mobility"
<phrase_id_53> = "ชื่อผู้ใช้"
<phrase_id_54> = "รหัสผ่าน"
<phrase_id_55> = "ล็อกเอาต์?"
<phrase_id_56> = "กำลังล็อกอิน..."
<phrase_id_57> = "ล็อกอินล้มเหลว มีข้อผิดพลาดในการตรวจสอบรับรอง! โปรดลองอีกครั้ง"
<phrase_id_58> = "ดนตรี"
<phrase_id_59> = "ระดับความสำคัญของบล็อค MLPP"
<phrase_id_60> = "เคลื่อนที่"
<phrase_id_61> = "เชื่อมต่อแบบเคลื่อนที่"
<phrase_id_62> = "เปิด"
<phrase_id_63> = "ปิด"
<phrase_id_64> = "กดปุ่ม ออก เพื่อกลับไปเมนูหลัก"
<phrase_id_65> = "คุณไม่มีสิทธิ์ใช้โทรศัพท์มือถือ"
<phrase_id_66> = "ส่งสายไปยังโทรศัพท์มือถือ"
<phrase_id_67> = "เลือก"
<phrase_id_68> = "เปิดใช้งาน"
<phrase_id_69> = "ปิดใช้งาน"
<phrase_id_70> = "หลังล็อกอินหลายชั่วโมง"
<phrase_id_71> = "ล็อกเอาต์โทรศัพท์ IP หรือไม่?"
<phrase_id_72> = "ล็อกเอาต์สำเร็จแล้ว"
<phrase_id_73> = "รหัส PIN"
<phrase_id_74> = "ลบ"
<phrase_id_75> = "โทรออกไปที่"
<phrase_id_76> = "การเข้าถึงด้วยหมายเลขเดียว"
<phrase_id_77> = "หมายเลขไม่ถูกต้อง"
<phrase_id_78> = "โปรดแก้ไขหมายเลข"
<phrase_id_79> = "เข้าร่วมกลุ่มวนสาย"
<phrase_id_80> = "ป้ายกำกับ"
<phrase_id_81> = "หมายเลข"
<phrase_id_82> = "กำลังรีเซ็ต โปรดออก"
<phrase_id_83> = "ไม่ได้กำหนดค่า SNR"
<phrase_id_84> = "โปรดกำหนดค่า SNR"
<phrase_id_85> = "โปรดป้อนข้อมูลใหม่"
<phrase_id_86> = "โปรดป้อนข้อมูล"
<phrase_id_87> = "รายการหมายเลขโทรด่วนส่วนตัวใหม่"
<phrase_id_88> = "รายการใหม่สำหรับปุ่มโทรด่วน"
<phrase_id_89> = "รายการใหม่สำหรับปุ่มโทรด่วน BLF"
<phrase_id_90> = "ถัดไป"
<phrase_id_91> = "ก่อนหน้า"
<phrase_id_92> = "กระซิบ"
<phrase_id_93> = "SNR มีเลข dn ซ้ำกันไม่ได้"
<phrase_id_94> = "เข้าถึงกล่องจดหมาย"
<phrase_id_95> = "หมายเลขโทรด่วนไม่ถูกต้อง"
<phrase_id_96> = "หมายเลขโทรด่วนส่วนตัวไม่ถูกต้อง"
<phrase_id_97> = "หมายเลขโทรด่วน BLF ไม่ถูกต้อง"
<phrase_id_98> = "หมายเลขโทรด่วนส่วนตัวมีตัวเลขได้ไม่เกิน 32 ตัว"
<phrase_id_99> = "ป้ายชื่อโทรด่วนส่วนตัวมีอักขระได้ไม่เกิน 30 ตัว"
<phrase_id_100> = "หมายเลขโทรด่วนมีตัวเลขได้ไม่เกิน 24 ตัว"
<phrase_id_101> = "บันทึกเต็มแล้ว"
<phrase_id_102> = "โปรดลบรายการที่ไม่ใช้"
<phrase_id_103> = "กำลังออกจากระบบ"
<phrase_id_104> = "โปรดกำหนดค่า SNR อื่น"
<phrase_id_105> = "ประชุมสายโดยใช้ฮาร์ดแวร์ CME"
<phrase_id_106> = "ประชุมสายโดยใช้ซอฟต์แวร์ CME"
<phrase_id_107> = "อนุญาตให้เพิ่มคู่สนทนาได้"
<phrase_id_108> = "ไม่อนุญาตให้เพิ่มคู่สนทนา"
<phrase_id_109> = "รับสายแทนกลุ่ม CME"
<phrase_id_110> = "รับสาย CME"
<phrase_id_111> = "ไม่สามารถโทรเข้าโทรศัพท์มือถือ"
<phrase_id_112> = "ไม่ได้เปิดใช้งานการบันทึกแบบสด"
<phrase_id_113> = "การบันทึกแบบสดทำงานอยู่แล้ว"
<phrase_id_114> = "ไม่ใช่ผู้สร้างการประชุมสาย"
<phrase_id_115> = "การบันทึกแบบสดหยุดทำงาน"
<phrase_id_116> = "การบันทึกแบบสดเกิดไทม์เอาต์"
<phrase_id_117> = "URL ของเซอร์วิส CME"
<phrase_id_118> = "%d สายอยู่ในคิว"
<phrase_id_119> = "ข้อมูล %d ถึง %d จาก %d"
<phrase_id_120> = "ปิดใช้การโอนสาย"
<phrase_id_121> = "ไม่มีทรัพยากรการประชุมสาย"
<phrase_id_122> = "ไม่รองรับการประชุมสายก่อนกำหนด"
<phrase_id_123> = "โอนสายไปที่ข้อความเสียง"
<phrase_id_124> = "เลือกปลายทางการโอนสาย"
<phrase_id_125> = "กลุ่มวนสายเสียง"
<phrase_id_126> = "ร่วมกลุ่มวน %s และอีก %d กลุ่ม"
<phrase_id_127> = "เข้าร่วม"
<phrase_id_128> = "ออกกลุ่ม"
<phrase_id_129> = "เข้าร่วมสำเร็จ"
<phrase_id_130> = "ออกกลุ่มสำเร็จ"
<phrase_id_131> = "เข้าร่วมล้มเหลว"
<phrase_id_132> = "ออกกลุ่มล้มเหลว"
<phrase_id_133> = "ข้อผิดพลาดกลุ่มวนสาย"
<phrase_id_134> = "เกินขีดจำกัดการเข้าร่วม"
<phrase_id_135> = "รายการสายที่พักไว้"
<phrase_id_136> = "ไม่มีสายพักที่สนทนาอยู่"
<phrase_id_137> = "ชื่อ"
<phrase_id_138> = "ย้อนกลับ"
<phrase_id_139> = "ส่ง"
<phrase_id_140> = "ออกจากระบบนอกเวลา"
<phrase_id_141> = "การเข้าสู่ระบบล้มเหลว PIN ไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง"
<phrase_id_142> = "รับ"
<phrase_id_143> = "หมุน"
<phrase_id_143> = "แก้ไข"