Reorder directory structure
/tftpboot -> /data /tftpboot/index.php -> /srv/web/index.php /tftp_provisioner.php -> /srv/tftp/tftp_provisioner.php Signed-off-by: Diederik de Groot <ddegroot@talon.nl>
This commit is contained in:
104
data/locales/languages/Romanian_Romania/SCCP-dictionary.xml
Normal file
104
data/locales/languages/Romanian_Romania/SCCP-dictionary.xml
Normal file
@@ -0,0 +1,104 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
||||
<phrases>
|
||||
<trkLocaleName>Romanian_Romania</trkLocaleName>
|
||||
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
|
||||
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
|
||||
<phrase i="198" t="Nu exist<73> nici o linie disponibil<69> pentru Preluare"/>
|
||||
<phrase i="197" t="Transfer extern restric<69>ionat"/>
|
||||
<phrase i="196" t="Nu exist<73> band<6E> disponibil<69> pentru Preluare"/>
|
||||
<phrase i="195" t="Nici un apel disponibil pentru Preluare"/>
|
||||
<phrase i="194" t="Loc de parcare indisponibil"/>
|
||||
<phrase i="193" t="Deconectat de la grupul de hunting"/>
|
||||
<phrase i="192" t="Ie<49>ireH"/>
|
||||
<phrase i="191" t="PrelAlt"/>
|
||||
<phrase i="190" t="Max. expirare durat<61> a<>teptare"/>
|
||||
<phrase i="189" t="Max expirare durat<61> apel"/>
|
||||
<phrase i="188" t="ModVideo"/>
|
||||
<phrase i="187" t="L<><4C>ime band<6E> video indisp."/>
|
||||
<phrase i="186" t="Eroare securitate"/>
|
||||
<phrase i="185" t="Num<75>r neconfigurat"/>
|
||||
<phrase i="184" t="Mcid reu<65>it"/>
|
||||
<phrase i="183" t="Imposibil de al<61>turat apeluri"/>
|
||||
<phrase i="182" t="Imp. de finalizat transferul"/>
|
||||
<phrase i="181" t="For<6F>areC"/>
|
||||
<phrase i="180" t="DevIm"/>
|
||||
<phrase i="179" t="ListConf"/>
|
||||
<phrase i="178" t="Select."/>
|
||||
<phrase i="177" t="TrnsfDir"/>
|
||||
<phrase i="176" t="MCID"/>
|
||||
<phrase i="175" t="QRT"/>
|
||||
<phrase i="174" t="Trafic aglomerat. Re<52>ncerca<63>i."/>
|
||||
<phrase i="173" t="Serviciu inactiv"/>
|
||||
<phrase i="172" t="Revenire ParcareApel"/>
|
||||
<phrase i="171" t="Nici un nr. parcare disponibil"/>
|
||||
<phrase i="170" t="Tip dispozitiv incompatibil"/>
|
||||
<phrase i="169" t="Exist<73> o alt<6C> intrare for<6F>at<61>"/>
|
||||
<phrase i="168" t="E<>ec setare intrare for<6F>at<61>"/>
|
||||
<phrase i="167" t="IntrarF"/>
|
||||
<phrase i="166" t="Congestie re<72>ea,rerutare"/>
|
||||
<phrase i="165" t="ApelInv"/>
|
||||
<phrase i="164" t="DevTot"/>
|
||||
<phrase i="163" t="ND"/>
|
||||
<phrase i="162" t="TrnsfMV"/>
|
||||
<phrase i="161" t="SetSupv"/>
|
||||
<phrase i="160" t="Intrcpt"/>
|
||||
<phrase i="159" t="Redirec<65>ionare"/>
|
||||
<phrase i="158" t="C<>su<73><75> Vocal<61>"/>
|
||||
<phrase i="157" t="ElUltAp"/>
|
||||
<phrase i="156" t="Num<75>r necunoscut"/>
|
||||
<phrase i="155" t="L<><4C>ime band<6E> insuficient<6E>"/>
|
||||
<phrase i="154" t="Privat"/>
|
||||
<phrase i="153" t="Num<75>r parcare"/>
|
||||
<phrase i="152" t="Conferin<69><6E>"/>
|
||||
<phrase i="151" t="Eroare nepotrivire"/>
|
||||
<phrase i="150" t="Eroare necunoscut<75>"/>
|
||||
<phrase i="149" t="Eroare dep<65><70>ire limit<69>"/>
|
||||
<phrase i="148" t="Eroare baz<61> de date"/>
|
||||
<phrase i="147" t="Eroare configDB"/>
|
||||
<phrase i="146" t="Eroare f<>r<EFBFBD> licen<65><6E>"/>
|
||||
<phrase i="145" t="Tast<73> inactiv<69>"/>
|
||||
<phrase i="144" t="Dep<65><70>ire p<>r<EFBFBD>i maxime"/>
|
||||
<phrase i="143" t="Info participant inexistente"/>
|
||||
<phrase i="142" t="Deja <20>n conferin<69><6E>"/>
|
||||
<phrase i="141" t="Participant conf. incorect"/>
|
||||
<phrase i="140" t="Imp. pus a<>tept. contr. primar"/>
|
||||
<phrase i="139" t="Nici un pod conferin<69><6E>"/>
|
||||
<phrase i="138" t="Imp. de finalizat conferin<69>a"/>
|
||||
<phrase i="137" t="Redirec<65>ionat c<>tre"/>
|
||||
<phrase i="136" t="Ave<76>i c<>su<73><75> vocal<61>"/>
|
||||
<phrase i="135" t="E<>ec temp."/>
|
||||
<phrase i="134" t="Numai primar"/>
|
||||
<phrase i="133" t="Apel parcat la"/>
|
||||
<phrase i="132" t="Introducere num<75>r"/>
|
||||
<phrase i="131" t="<22>n uz la distan<61><6E>"/>
|
||||
<phrase i="130" t="Continuare apel"/>
|
||||
<phrase i="129" t="Parcare apel"/>
|
||||
<phrase i="128" t="Transfer apel"/>
|
||||
<phrase i="127" t="Apel <20>n a<>teptare"/>
|
||||
<phrase i="126" t="Linie <20>n uz"/>
|
||||
<phrase i="125" t="Ocupat"/>
|
||||
<phrase i="124" t="Conectat"/>
|
||||
<phrase i="123" t="De la "/>
|
||||
<phrase i="122" t="Sonerie ie<69>ire"/>
|
||||
<phrase i="121" t="<22>n furc<72>"/>
|
||||
<phrase i="120" t="Scos din furc<72>"/>
|
||||
<phrase i="119" t="Op<4F>iuni curente"/>
|
||||
<phrase i="118" t="PrelGrp"/>
|
||||
<phrase i="117" t="Preluare"/>
|
||||
<phrase i="116" t="<22>nt<6E>ln."/>
|
||||
<phrase i="115" t="Al<41>t."/>
|
||||
<phrase i="114" t="Parcare"/>
|
||||
<phrase i="113" t="Conf."/>
|
||||
<phrase i="112" t="Informa<6D>ii"/>
|
||||
<phrase i="111" t="R<>spuns"/>
|
||||
<phrase i="110" t="Reluare"/>
|
||||
<phrase i="109" t="TermApel"/>
|
||||
<phrase i="108" t="<<"/>
|
||||
<phrase i="107" t="RedirF<72>r<EFBFBD>R<EFBFBD>sp"/>
|
||||
<phrase i="106" t="RedirOcp"/>
|
||||
<phrase i="105" t="RedirTOT"/>
|
||||
<phrase i="104" t="Transfer"/>
|
||||
<phrase i="103" t="A<>tept."/>
|
||||
<phrase i="102" t="Apel nou"/>
|
||||
<phrase i="101" t="Reapel"/>
|
||||
</phrases>
|
Reference in New Issue
Block a user