Replace locale/languages directories

Update XMLDefault.cnf.xml
This commit is contained in:
Diederik de Groot
2017-11-13 18:21:36 +01:00
parent 82b5aadc13
commit 365e858aad
1703 changed files with 217909 additions and 90 deletions

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<phrases>
<trkLocaleName>Turkish_Turkey</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
<phrase i="198" t="Al<41>nabilecek Hat Yok"/>
<phrase i="197" t="Harici Aktarma S<>n<EFBFBD>rl<72>"/>
<phrase i="196" t="Alma i<>in Kullan<61>labilir Bant Geni<6E>li<6C>i Yok"/>
<phrase i="195" t="Al<41>nabilecek Arama Yok"/>
<phrase i="194" t="Park Yuvas<61> Kullan<61>lamaz"/>
<phrase i="193" t="Cevaplama Grubu Oturumu Kapat<61>ld<6C>"/>
<phrase i="192" t="Hlog"/>
<phrase i="191" t="Di<44>erAl"/>
<phrase i="190" t="Maksimum Bekletme S<>resi Zaman A<><41>m<EFBFBD>"/>
<phrase i="189" t="Maksimum Arama S<>resi Zaman A<><41>m<EFBFBD>"/>
<phrase i="188" t="VidModu"/>
<phrase i="187" t="Video Bant Gen. Kullan<61>lamaz"/>
<phrase i="186" t="G<>venlik Hatas<61>"/>
<phrase i="185" t="Numara Yap<61>land<6E>r<EFBFBD>lmad<61>"/>
<phrase i="184" t="Zararl<72> Arama Tan<61>m. Ba<42>ar<61>l<EFBFBD>"/>
<phrase i="183" t="Aramalar Birle<6C>tirilemiyor"/>
<phrase i="182" t="Aktarma Tamamlanam<61>yor"/>
<phrase i="181" t="kKat<61>l"/>
<phrase i="180" t="Hzl.Y<>n"/>
<phrase i="179" t="KonfList"/>
<phrase i="178" t="Se<53>"/>
<phrase i="177" t="Do<44>Aktr"/>
<phrase i="176" t="ZAT"/>
<phrase i="175" t="SornAktr"/>
<phrase i="174" t="Yo<59>un Trafik, Sonra Deneyin"/>
<phrase i="173" t="Hizmet Etkin De<44>il"/>
<phrase i="172" t="AraPark Geriye D<>nd<6E>rme"/>
<phrase i="171" t="Park Numaras<61> Yok"/>
<phrase i="170" t="Uyumsuz ayg<79>t t<>r<EFBFBD>"/>
<phrase i="169" t="Ba<42>ka bir Kat<61>l var"/>
<phrase i="168" t="Kat<61>l kurulamad<61>"/>
<phrase i="167" t="Kat<61>l"/>
<phrase i="166" t="A<> kar<61><72><EFBFBD>k., yeniden y<>nlend."/>
<phrase i="165" t="GeriAra"/>
<phrase i="164" t="Y<>nlndr"/>
<phrase i="163" t="RhtszEtm"/>
<phrase i="162" t="SM.Aktr"/>
<phrase i="161" t="<22>zleme"/>
<phrase i="160" t="AryGir"/>
<phrase i="159" t="YenY<6E>nln"/>
<phrase i="158" t="Sesli Posta"/>
<phrase i="157" t="SnKnf<6E>kr"/>
<phrase i="156" t="Bilinmeyen Numara"/>
<phrase i="155" t="Yeterli Bant Geni<6E>li<6C>i Yok"/>
<phrase i="154" t="<22>zel"/>
<phrase i="153" t="Park Numaras<61>"/>
<phrase i="152" t="Konferans"/>
<phrase i="151" t="Hata Uyu<79>mazl<7A>k"/>
<phrase i="150" t="Hata Bilinmiyor"/>
<phrase i="149" t="Hata Ge<47>i<EFBFBD> S<>n<EFBFBD>r<EFBFBD>"/>
<phrase i="148" t="Hata Veritaban<61>"/>
<phrase i="147" t="Hata DBConfig"/>
<phrase i="146" t="Hata Lisans Yok"/>
<phrase i="145" t="Tu<54> Etkin De<44>il"/>
<phrase i="144" t="Maksimum Kat<61>l<EFBFBD>mc<6D> A<><41>ld<6C>"/>
<phrase i="143" t="Kat<61>l<EFBFBD>mc<6D> Bilgisi Yok"/>
<phrase i="142" t="Zaten Konferansa Dahil"/>
<phrase i="141" t="Ge<47>ersiz Konferans Kat<61>l<EFBFBD>mc<6D>s<EFBFBD>"/>
<phrase i="140" t="Birincil Denetim Bekletilemez"/>
<phrase i="139" t="Konferans K<>pr<70>s<EFBFBD> Yok"/>
<phrase i="138" t="Konferans Tamamlanam<61>yor"/>
<phrase i="137" t="<22>letilen yer"/>
<phrase i="136" t="Sesli Postan<61>z Var"/>
<phrase i="135" t="Ge<47>ici Hata"/>
<phrase i="134" t="Yaln<6C>zca Birincil"/>
<phrase i="133" t="Arama Park No"/>
<phrase i="132" t="Numara girin"/>
<phrase i="131" t="Uzaktan Kullan<61>mda"/>
<phrase i="130" t="Arama Devam<61>"/>
<phrase i="129" t="Arama Park"/>
<phrase i="128" t="Arama Aktarma"/>
<phrase i="127" t="Arama Bekliyor"/>
<phrase i="126" t="Hat Kullan<61>mda"/>
<phrase i="125" t="Me<4D>gul"/>
<phrase i="124" t="Ba<42>land<6E>"/>
<phrase i="123" t="Kaynak "/>
<phrase i="122" t="Sesli"/>
<phrase i="121" t="Hat Kapal<61>"/>
<phrase i="120" t="Hat A<><41>k"/>
<phrase i="119" t="Ge<47>erli se<73>enekleriniz"/>
<phrase i="118" t="GrupAl"/>
<phrase i="117" t="Al"/>
<phrase i="116" t="Bulu<6C>tur"/>
<phrase i="115" t="Kat<61>l"/>
<phrase i="114" t="Park"/>
<phrase i="113" t="Konf."/>
<phrase i="112" t="Bilgi"/>
<phrase i="111" t="Cevapla"/>
<phrase i="110" t="DevamEt"/>
<phrase i="109" t="Bitir"/>
<phrase i="108" t="&lt;&lt;"/>
<phrase i="107" t="CvpszAr<41>ltm"/>
<phrase i="106" t="M<>Arm<72>lt"/>
<phrase i="105" t="TmArm<72>l"/>
<phrase i="104" t="Aktar"/>
<phrase i="103" t="Beklet"/>
<phrase i="102" t="YenArama"/>
<phrase i="101" t="Tek.Ara"/>
<phrase i="81" t="Ba<42>lan<61>yor, l<>tfen bekleyin"/>
<phrase i="80" t="Kay<61>t Ba<42>ar<61>s<EFBFBD>z"/>
<phrase i="79" t="Kay<61>t"/>
<phrase i="69" t="CW Kapal<61>"/>
<phrase i="68" t="G<>r<EFBFBD><72>me Ta<54><61>nam<61>yor"/>
<phrase i="67" t="Kay<61>t"/>
<phrase i="65" t="Arama Cep Telfnna G<>nderilemedi"/>
<phrase i="64" t="Park Eden Arama Al<41>namad<61>"/>
<phrase i="63" t="Bulu<6C>tur Kullan<61>lam<61>yor"/>
<phrase i="62" t="Konferans Kullan<61>lam<61>yor"/>
<phrase i="61" t="Alma Kullan<61>lam<61>yor"/>
<phrase i="60" t="KsltAra"/>
<phrase i="59" t="TmArm<72>l S<><53>rama Say<61>s<EFBFBD> A<><41>ld<6C>"/>
<phrase i="58" t="TmArm<72>l D<>ng<6E>s<EFBFBD> Alg<6C>land<6E>"/>
<phrase i="57" t="Rahats<74>z Etmeyin etkin"/>
<phrase i="56" t="Rahats<74>z Etmeyin"/>
<phrase i="55" t="Tamamlamak i<>in Hat&apos;t<> veya Kat<61>l&apos;<3B> kullan<61>n"/>
<phrase i="54" t="Cevaplama Grubu"/>
<phrase i="53" t="Kalite Raporlama Arac<61>"/>
<phrase i="52" t="Konferans Listesi"/>
<phrase i="51" t="Bitir"/>
<phrase i="50" t="Video"/>
<phrase i="49" t="Di<44>erini Al"/>
<phrase i="48" t="Son Kat<61>l<EFBFBD>mc<6D>y<EFBFBD> Kald<6C>r"/>
<phrase i="47" t="Grubu Al"/>
<phrase i="46" t="Zararl<72> Arama Kimli<6C>i"/>
<phrase i="45" t="T<>m<EFBFBD>n<EFBFBD> <20>let"/>
<phrase i="44" t="F<>s<EFBFBD>lda"/>
<phrase i="43" t="Mobilite"/>
<phrase i="42" t="Etkin Olmayan Kay<61>t Oturumu"/>
<phrase i="41" t="Kay<61>t Zaten S<>r<EFBFBD>yor"/>
<phrase i="40" t="Kay<61>t Araman<61>n Etkin Olmas<61>n<EFBFBD> Bekliyor"/>
<phrase i="39" t="<22>zleme"/>
<phrase i="38" t="Ayg<79>t Yetkili De<44>il"/>
<phrase i="37" t="Kaynak Yok"/>
<phrase i="36" t="Kurulum Ba<42>ar<61>s<EFBFBD>z"/>
<phrase i="35" t="Bekletmeyi Geriye D<>nd<6E>rme"/>
<phrase i="34" t="Arama Beklemede"/>
<phrase i="33" t="HzrDe<44>il"/>
<phrase i="32" t="Haz<61>r"/>
<phrase i="31" t="Cevaplama Grubuna Kat<61>l"/>
<phrase i="30" t="Kuyruktaki Arama(lar)"/>
<phrase i="29" t="Arama Sonu<6E>lar<61>"/>
<phrase i="28" t="Kay<61>t Bulunamad<61>"/>
<phrase i="27" t="Kay<61>t 1 -"/>
<phrase i="26" t="/"/>
<phrase i="25" t="L<>tfen PIN girin"/>
<phrase i="24" t="Yanl<6E><6C> PIN"/>
<phrase i="23" t="Oturum A<>ma Ba<42>ar<61>l<EFBFBD>"/>
<phrase i="22" t="Gece Hizmeti Devre D<><44><EFBFBD>"/>
<phrase i="21" t="Gece Hizmeti Etkin"/>
<phrase i="20" t="Gece Hizmeti"/>
<phrase i="19" t="Arama <20>l<EFBFBD><6C>tlerini Girin"/>
<phrase i="18" t="Yerel Hizmetler"/>
<phrase i="17" t="Bir Hizmet Se<53>"/>
<phrase i="16" t="Aktarma Hedefi Me<4D>gul"/>
<phrase i="15" t="Hat Se<53>"/>
<phrase i="14" t="<22>a<EFBFBD>r<EFBFBD>"/>
<phrase i="13" t="L<>tfen Aramay<61> Bitir"/>
<phrase i="12" t="Yeniden Ba<42>lant<6E> <20><>in Bekliyor"/>
<phrase i="11" t="Maksimum Telefon A<><41>ld<6C>"/>
<phrase i="10" t="CM Geri D<>n<EFBFBD><6E> Hizmeti <20>al<61><6C><EFBFBD>yor"/>
<phrase i="9" t="Al<41>nabilecek Arama Say<61>s<EFBFBD>"/>
<phrase i="8" t="<22>stemci Hesap Kodunu Girin"/>
<phrase i="7" t="Yetkilendirme Kodunu Girin"/>
<phrase i="6" t="Ayg<79>t Dola<6C><61>m Konumunda"/>
<phrase i="5" t="Ayg<79>t Ana Konumda"/>
<phrase i="4" t="Oturum A<>"/>
<phrase i="3" t="Flash"/>
<phrase i="2" t="M<><4D>teri"/>
</phrases>