Replace locale/languages directories

Update XMLDefault.cnf.xml
This commit is contained in:
Diederik de Groot
2017-11-13 18:21:36 +01:00
parent 82b5aadc13
commit 365e858aad
1703 changed files with 217909 additions and 90 deletions

View File

@@ -0,0 +1,174 @@
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<phrases>
<trkLocaleName>Swedish_Sweden</trkLocaleName>
<trkBaseClearcaseVersion></trkBaseClearcaseVersion>
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
<phrase i="198" t="Ingen linje tillg<6C>nglig f<>r h<>mtning"/>
<phrase i="197" t="Extern <20>verf<72>ring begr<67>nsad"/>
<phrase i="196" t="Ingen bandbredd tillg<6C>nglig f<>r h<>mtning"/>
<phrase i="195" t="Inget samtal tillg<6C>ngligt f<>r h<>mtning"/>
<phrase i="194" t="Parkeringsplats otillg<6C>nglig"/>
<phrase i="193" t="Utloggad fr<66>n svarsgrupp"/>
<phrase i="192" t="HLogg"/>
<phrase i="191" t="H<>mtA"/>
<phrase i="190" t="Maxtid f<>r v<>ntel<65>ge"/>
<phrase i="189" t="Maxtid f<>r samtal uppn<70>dd"/>
<phrase i="188" t="VidL<64>ge"/>
<phrase i="187" t="Videobandbredd inte tillg<6C>ngl."/>
<phrase i="186" t="S<>kerhetsfel"/>
<phrase i="185" t="Nummer inte konfigurerat"/>
<phrase i="184" t="Sp<53>rID lyckades"/>
<phrase i="183" t="Funktionen Delta fungerar inte"/>
<phrase i="182" t="Kan inte slutf<74>ra <20>verf<72>ring"/>
<phrase i="181" t="BrytInKf"/>
<phrase i="180" t="&gt;Rstmedd"/>
<phrase i="179" t="KonfList"/>
<phrase i="178" t="V<>lj"/>
<phrase i="177" t="Dir<69>vf"/>
<phrase i="176" t="Sp<53>rID"/>
<phrase i="175" t="QRT"/>
<phrase i="174" t="H<>g trafik - F<>rs<72>k senare"/>
<phrase i="173" t="Ogiltig tj<74>nst"/>
<phrase i="172" t="<22>terst<73>llning av CallPark"/>
<phrase i="171" t="Inget tillg<6C>ngl. parkeringsnr"/>
<phrase i="170" t="Inkompatibel enhetstyp"/>
<phrase i="169" t="Det finns en annan BrytIn"/>
<phrase i="168" t="Det gick inte att inst. BrytIn"/>
<phrase i="167" t="BrytIn"/>
<phrase i="166" t="<22>verbel. i n<>tv., dirigerar om"/>
<phrase i="165" t="<22>teruppr"/>
<phrase i="164" t="VidAlla"/>
<phrase i="163" t="St<53>rEj"/>
<phrase i="162" t="<22>verRB"/>
<phrase i="161" t="Ange<67>vr"/>
<phrase i="160" t="H<>mta"/>
<phrase i="159" t="Vidareb."/>
<phrase i="158" t="Rstmedd"/>
<phrase i="157" t="AvbSKd"/>
<phrase i="156" t="Ok<4F>nt nr"/>
<phrase i="155" t="Otillr<6C>cklig bandbredd"/>
<phrase i="154" t="Privat"/>
<phrase i="153" t="Parkerat nr"/>
<phrase i="152" t="Konf"/>
<phrase i="151" t="Fel: Mismatch"/>
<phrase i="150" t="Ok<4F>nt fel"/>
<phrase i="149" t="Fel: Pass Limit"/>
<phrase i="148" t="Fel: Databas"/>
<phrase i="147" t="Fel: DBConfig"/>
<phrase i="146" t="Fel: IngenLic"/>
<phrase i="145" t="Ogiltig knapptryckning"/>
<phrase i="144" t="<22>verskrider maxantal parter"/>
<phrase i="143" t="Ingen deltagarinfo"/>
<phrase i="142" t="Redan i konferens"/>
<phrase i="141" t="Ogiltig konferensdeltagare"/>
<phrase i="140" t="Konferensledare ej i v<>ntel<65>ge"/>
<phrase i="139" t="Ingen konferensbrygga"/>
<phrase i="138" t="Kan ej slutf<74>ra konferens"/>
<phrase i="137" t="Vidarebf till"/>
<phrase i="136" t="Du har r<>stmeddelande"/>
<phrase i="135" t="Tillf<6C>lligt fel"/>
<phrase i="134" t="Endast prim<69>r"/>
<phrase i="133" t="Samtal parkerat p<>"/>
<phrase i="132" t="Ange nummer"/>
<phrase i="131" t="Fj<46>rranv<6E>nds"/>
<phrase i="130" t="Forts<74>tt samtal"/>
<phrase i="129" t="Parkera samtal"/>
<phrase i="128" t="<22>verf<72>r samtal"/>
<phrase i="127" t="Samtal v<>ntar"/>
<phrase i="126" t="Linje anv<6E>nds"/>
<phrase i="125" t="Upptaget"/>
<phrase i="124" t="Kopplad"/>
<phrase i="123" t="Fr<46>n "/>
<phrase i="122" t="Ring ut"/>
<phrase i="121" t="Lur p<>"/>
<phrase i="120" t="Lur av"/>
<phrase i="119" t="Aktuella val"/>
<phrase i="118" t="H<>mtG"/>
<phrase i="117" t="H<>mta"/>
<phrase i="116" t="MeetMe"/>
<phrase i="115" t="Delta"/>
<phrase i="114" t="Parkera"/>
<phrase i="113" t="Konf"/>
<phrase i="112" t="Info"/>
<phrase i="111" t="Svara"/>
<phrase i="110" t="<22>teruppta"/>
<phrase i="109" t="AvslSam"/>
<phrase i="108" t="&lt;&lt;"/>
<phrase i="107" t="VdbEjSvar"/>
<phrase i="106" t="VdbUppt"/>
<phrase i="105" t="Vdb alla"/>
<phrase i="104" t="<22>verf<72>r"/>
<phrase i="103" t="F<>rfr"/>
<phrase i="102" t="Ny. sam."/>
<phrase i="101" t="Ring Igen"/>
<phrase i="81" t="Ansluter, v<>nta"/>
<phrase i="80" t="Inspelningen misslyckades"/>
<phrase i="79" t="Inspelning"/>
<phrase i="69" t="SV av"/>
<phrase i="68" t="Kan inte flytta instruktioner"/>
<phrase i="67" t="Spela in"/>
<phrase i="65" t="Kan ej skicka samtal till mobil"/>
<phrase i="64" t="Kan ej h<>mta parkerat samtal"/>
<phrase i="63" t="MeetMe <20>r inte tillg<6C>ngligt"/>
<phrase i="62" t="Konferens <20>r inte tillg<6C>ngligt"/>
<phrase i="61" t="H<>mta <20>r inte tillg<6C>ngligt"/>
<phrase i="60" t="Snabbval"/>
<phrase i="59" t="Vdb-hopp <20>verskreds"/>
<phrase i="58" t="Vdb-slinga uppt<70>cktes"/>
<phrase i="57" t="St<53>r ej har aktiverats"/>
<phrase i="56" t="St<53>r ej"/>
<phrase i="55" t="Anv<6E>nd Linje eller Delta f<>r att slutf<74>ra"/>
<phrase i="54" t="Svarsgrupp"/>
<phrase i="53" t="Kvalitetsrapporteringsverktyg"/>
<phrase i="52" t="Konferenslista"/>
<phrase i="51" t="Avsluta"/>
<phrase i="50" t="Video"/>
<phrase i="49" t="H<>mta annan"/>
<phrase i="48" t="Ta bort den sista deltagaren"/>
<phrase i="47" t="H<>mta grupp"/>
<phrase i="46" t="Hotsamtals-ID"/>
<phrase i="45" t="Vidareb alla"/>
<phrase i="44" t="Viskning"/>
<phrase i="43" t="Mobility"/>
<phrase i="42" t="Inaktiv inspelningssession"/>
<phrase i="41" t="Inspelning p<>g<EFBFBD>r redan"/>
<phrase i="40" t="Inspelning v<>ntar p<> aktiveringssamtal"/>
<phrase i="39" t="<22>vervakning"/>
<phrase i="38" t="Enheten har inte auktoriserats"/>
<phrase i="37" t="Inga resurser"/>
<phrase i="36" t="Inst<73>llningen misslyckades"/>
<phrase i="35" t="<22>terst<73>ll f<>rfr<66>gan"/>
<phrase i="34" t="Samtal under f<>rfr<66>gan"/>
<phrase i="33" t="Inte f<>rdig"/>
<phrase i="32" t="F<>rdig"/>
<phrase i="31" t="Anslut till anslutningsgrupp"/>
<phrase i="30" t="Samtal i k<>"/>
<phrase i="29" t="S<>kresultat"/>
<phrase i="28" t="Hittade ingen post"/>
<phrase i="27" t="Posterna 1 till"/>
<phrase i="26" t="av"/>
<phrase i="25" t="Ange PIN"/>
<phrase i="24" t="Fel PIN"/>
<phrase i="23" t="Inloggningen <20>r klar"/>
<phrase i="22" t="Nattj<74>nsten <20>r inaktiverad"/>
<phrase i="21" t="Nattj<74>nsten <20>r aktiverad"/>
<phrase i="20" t="Nattj<74>nst"/>
<phrase i="19" t="Skriv in s<>kord"/>
<phrase i="18" t="Lokala tj<74>nster"/>
<phrase i="17" t="V<>lj tj<74>nst"/>
<phrase i="16" t="<22>verf<72>ringsdestination upptagen"/>
<phrase i="15" t="V<>lj linje"/>
<phrase i="14" t="S<>ker"/>
<phrase i="13" t="Avsluta samtal"/>
<phrase i="12" t="V<>ntar p<> nytt reg. f<>rs<72>k"/>
<phrase i="11" t="Maxantal telefoner <20>verskreds"/>
<phrase i="10" t="Tj<54>nsten CM Fallback i drift"/>
<phrase i="9" t="Samtal finns f<>r h<>mtning"/>
<phrase i="8" t="Ange <20>rendekod"/>
<phrase i="7" t="Ange beh<65>righetskod"/>
<phrase i="6" t="Enhet p<> roamingplats"/>
<phrase i="5" t="Enhet p<> hemmaplats"/>
<phrase i="4" t="Logga in"/>
<phrase i="3" t="Flash"/>
<phrase i="2" t="Konto"/>
</phrases>