Replace locale/languages directories
Update XMLDefault.cnf.xml
This commit is contained in:
@@ -0,0 +1,571 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
|
||||
<phrases>
|
||||
<trkLocaleName>Latvian_Latvia</trkLocaleName>
|
||||
<trkBaseClearcaseVersion>/main/4.2.release/1</trkBaseClearcaseVersion>
|
||||
<trkTranslationVersion></trkTranslationVersion>
|
||||
<phrase i="760" t="Zem<65>k"/>
|
||||
<phrase i="759" t="Augst<73>k"/>
|
||||
<phrase i="758" t="Pa vidu"/>
|
||||
<phrase i="757" t="Atjauno fokusa priorit<69>ti"/>
|
||||
<phrase i="756" t="Laika josla"/>
|
||||
<phrase i="755" t="Datums"/>
|
||||
<phrase i="754" t="Laiks"/>
|
||||
<phrase i="753" t="DSP iel<65>des ID"/>
|
||||
<phrase i="752" t="Neviens"/>
|
||||
<phrase i="751" t="MOS LQK versija"/>
|
||||
<phrase i="750" t="Skat<61>t zvanu statistiku"/>
|
||||
<phrase i="749" t="Bie<69>i ner<65>d<EFBFBD>t sekundes"/>
|
||||
<phrase i="748" t="Ner<65>d<EFBFBD>t sekundes"/>
|
||||
<phrase i="747" t="Maksim<69>l<EFBFBD> noklus<75>jama r<>d<EFBFBD>t<EFBFBD>js"/>
|
||||
<phrase i="746" t="Interv<72>la noklus<75>juma r<>d<EFBFBD>t<EFBFBD>js"/>
|
||||
<phrase i="745" t="Kop<6F>gais noklus<75>juma r<>d<EFBFBD>t<EFBFBD>js"/>
|
||||
<phrase i="744" t="Maks. MOS LQK"/>
|
||||
<phrase i="743" t="Min. MOS LQK"/>
|
||||
<phrase i="742" t="Vid. MOS LQK"/>
|
||||
<phrase i="741" t="MOS LQK"/>
|
||||
<phrase i="740" t="Dro<72><6F>bas konfigur<75>cija"/><!-- This phrase is for the Sec Config Menu title -->
|
||||
<phrase i="739" t="Ievad<61>t virteni"/>
|
||||
<phrase i="738" t="P<>rrauga savienojuma ilgums"/>
|
||||
<phrase i="737" t="Sertifik<69>ta atjaunin<69><6E>ana..."/>
|
||||
<phrase i="736" t="DSP aptaujas uzdevums"/>
|
||||
<phrase i="735" t="Atiestat<61><74>ana neizlemta..."/>
|
||||
<phrase i="734" t="Atlik<69>ana"/>
|
||||
<phrase i="733" t="TLS uzdevums"/>
|
||||
<phrase i="732" t="Skat<61>t uztic<69>bas sarakstu"/>
|
||||
<phrase i="731" t="Jauna CTL datne"/>
|
||||
<phrase i="730" t="Zvanu p<>rvaldnieks/TFTP"/>
|
||||
<phrase i="729" t="Zvanu p<>rvaldnieks"/>
|
||||
<phrase i="728" t="Uzticam<61>bas saraksts"/>
|
||||
<phrase i="727" t="CTL datne"/>
|
||||
<phrase i="726" t="TFTP nav CTL"/>
|
||||
<phrase i="725" t="P<>rtraukt"/>
|
||||
<phrase i="724" t="Sl<53>gt"/>
|
||||
<phrase i="723" t="Atsl<73>gt"/>
|
||||
<phrase i="722" t="Piek<65>uve t<>meklim"/>
|
||||
<phrase i="721" t="Nav instal<61>ts"/>
|
||||
<phrase i="720" t="Instal<61>ts"/>
|
||||
<phrase i="719" t="Atsp<73>jots"/>
|
||||
<phrase i="718" t="Iesp<73>jots"/>
|
||||
<phrase i="717" t="Izv<7A>l<EFBFBD>ties dro<72><6F>bas iestat<61>jumu..."/>
|
||||
<phrase i="716" t="Dro<72><6F>bas konfigur<75>cija"/><!-- This is the menu item on the Settings menu -->
|
||||
<phrase i="715" t="Lejup"/><!-- This phrase is used with Network statistics port status -->
|
||||
<phrase i="714" t="Darb<72>ba atcelta"/>
|
||||
<phrase i="713" t="TFTP nav autoriz<69>ts: %s"/>
|
||||
<phrase i="712" t="Nodz<64>st"/>
|
||||
<phrase i="711" t="<22>ifr<66>ts"/>
|
||||
<phrase i="710" t="Autentific<69>ts"/>
|
||||
<phrase i="709" t="Nedro<72>s"/>
|
||||
<phrase i="708" t="TLS k<><6B>da "/>
|
||||
<phrase i="707" t="Piek<65>uve t<>meklim iesp<73>jota"/>
|
||||
<phrase i="706" t="Dro<72><6F>bas re<72><65>ms"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
|
||||
<phrase i="705" t="Apstr<74>de..."/>
|
||||
<phrase i="704" t="Neder<65>ga ievade"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
|
||||
<phrase i="703" t="Neveiksm<73>ga atsl<73>gas veido<64>ana"/>
|
||||
<phrase i="702" t="Nesekm<6B>gs savienojums"/>
|
||||
<phrase i="701" t="Nesekm<6B>gi"/>
|
||||
<phrase i="700" t="Noildze"/>
|
||||
<phrase i="699" t="Veiksm<73>gis"/>
|
||||
<phrase i="698" t="Autentifik<69>cijas piepras<61>jums..."/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
|
||||
<phrase i="697" t="Savieno<6E>ana..."/>
|
||||
<phrase i="696" t="Atk<74>rtot CAPF..."/>
|
||||
<phrase i="695" t="Atsl<73>gu veido<64>ana..."/>
|
||||
<phrase i="694" t="Atcelt darb<72>bu"/>
|
||||
<phrase i="693" t="Atjaunin<69>t sertifik<69>tu"/>
|
||||
<phrase i="692" t="Autentifik<69>cijas virtene"/><!-- Changed by Skate - may need retranslation -->
|
||||
<phrase i="691" t="Sertifik<69>ti"/>
|
||||
<phrase i="690" t="DSCP pakalpojumiem"/>
|
||||
<phrase i="689" t="DSCP konfigur<75>cijai"/>
|
||||
<phrase i="688" t="DSCP zvanu vad<61>bai"/>
|
||||
<phrase i="687" t="Neveiksm<73>ga datnes autentific<69><63>ana"/>
|
||||
<phrase i="686" t="CAST uzdevums"/>
|
||||
<phrase i="685" t="Videoatt<74>ls iesp<73>jots"/>
|
||||
<phrase i="684" t="Autom<6F>tiska l<>niju atlase iesp<73>jota"/>
|
||||
<phrase i="683" t="Balss VLAN iesp<73>jots"/>
|
||||
<phrase i="682" t="GARP iesp<73>jots"/>
|
||||
<phrase i="681" t="Kaimi<6D>a ports"/>
|
||||
<phrase i="680" t="Kaimi<6D>a IP adrese"/>
|
||||
<phrase i="679" t="Kaimi<6D>a ier<65>ces ID"/>
|
||||
<phrase i="678" t="Par %s"/>
|
||||
<phrase i="677" t="P<>rs<72>t<EFBFBD>ts"/>
|
||||
<phrase i="676" t="Sa<53>sinNr"/>
|
||||
<phrase i="675" t="Pieprasa pakapl. URL st<73>vokli"/>
|
||||
<phrase i="674" t="Pieprasa l<>dzek<65>a atsl. st<73>v."/>
|
||||
<phrase i="673" t="a"/>
|
||||
<phrase i="672" t="p"/>
|
||||
<phrase i="671" t="%d jauns neatbild<6C>ts zvans%c"/><!-- %c will be replaced with 's', it can be eliminated in translations. The singular form of this phrase is 322. The %d will be replaced with the number of missed calls -->
|
||||
<phrase i="670" t="Zvana sign<67>ls p<>c noklus<75>juma"/>
|
||||
<phrase i="669" t="Izv<7A>l<EFBFBD>ties l<>niju..."/>
|
||||
<phrase i="668" t="Redi<64><69>t numuru"/>
|
||||
<phrase i="667" t="T<>lru<72>a p<>rtrauk<75>ana"/>
|
||||
<phrase i="666" t="T<>kla vietas versija"/>
|
||||
<phrase i="665" t="Lietot<6F>ja vietas versija"/>
|
||||
<phrase i="664" t="TFTP piepras<61>jums atcelts"/>
|
||||
<phrase i="663" t="DHCP atsp<73>jots"/>
|
||||
<phrase i="662" t="Nepiecie<69>ama IP adrese"/>
|
||||
<phrase i="661" t="St<53>voklis "/>
|
||||
<phrase i="660" t="Noklus<75>jums"/>
|
||||
<phrase i="659" t="Zi<5A>ojuma gaid<69><64>ana"/>
|
||||
<phrase i="658" t="Klausules re<72><65>ms"/>
|
||||
<phrase i="657" t="Mode<64>a numurs"/>
|
||||
<phrase i="656" t="Skat<61>t mode<64>a inform<72>ciju"/>
|
||||
<phrase i="655" t="Inform<72>cija par modeli"/>
|
||||
<phrase i="654" t="Sakaru st<73>voklis "/>
|
||||
<phrase i="653" t="<22>rifta r<>d<EFBFBD>t<EFBFBD>js saglab<61>jas"/>
|
||||
<phrase i="652" t="<22>rifta r<>d<EFBFBD>t<EFBFBD>js"/>
|
||||
<phrase i="651" t="Palaist lietojumu"/>
|
||||
<phrase i="650" t="<22>riftu lejupiel<65>de saglab<61>jas"/>
|
||||
<phrase i="649" t="<22>riftu lejupiel<65>de"/>
|
||||
<phrase i="648" t="<22>riftu tabulas inform<72>cija"/>
|
||||
<phrase i="647" t="Segmentu lejupiel<65>de saglab<61>jas"/>
|
||||
<phrase i="646" t="Segmentu lejupiel<65>de"/>
|
||||
<phrase i="645" t="Segmentu atjaunin<69><6E>ana"/>
|
||||
<phrase i="644" t="Inform<72>cija par aparat<61>ru"/>
|
||||
<phrase i="643" t="Versija TFTP"/>
|
||||
<phrase i="642" t="Versijas inform<72>cija"/>
|
||||
<phrase i="641" t="D<>kst<73>v<EFBFBD>"/>
|
||||
<phrase i="640" t="Nav atbalst<73>ts"/>
|
||||
<phrase i="639" t="Vietas atjaunin<69><6E>anas k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="638" t="Gaida st<73>vok<6F>a %d atbildi no %s"/>
|
||||
<phrase i="637" t="Gaida %s no %s"/>
|
||||
<phrase i="636" t="BOOTP serveris"/>
|
||||
<phrase i="635" t="DHCP serveris"/>
|
||||
<phrase i="634" t="3 V pastiprin<69>t<EFBFBD>js"/>
|
||||
<phrase i="633" t="5 V pastiprin<69>t<EFBFBD>js"/>
|
||||
<phrase i="632" t="AD saspiedatspied<65>js"/>
|
||||
<phrase i="631" t="ADL saspiedatspied<65>js"/>
|
||||
<phrase i="630" t="C3PO p<>rbaude"/>
|
||||
<phrase i="629" t="Pastiprin<69>t<EFBFBD>ji"/>
|
||||
<phrase i="628" t="Saspiedatspied<65>js"/>
|
||||
<phrase i="627" t="S<>rijas numurs"/>
|
||||
<phrase i="626" t="Aparat<61>ras p<>rbaude"/>
|
||||
<phrase i="625" t="Palaist iel<65>des ID"/>
|
||||
<phrase i="624" t="Lietot iel<65>des ID"/>
|
||||
<phrase i="623" t="T<>lru<72>a DN"/>
|
||||
<phrase i="622" t="SYS re<72><65>ms"/>
|
||||
<phrase i="621" t="FIQ re<72><65>ms"/>
|
||||
<phrase i="620" t="IRQ re<72><65>ms"/>
|
||||
<phrase i="619" t="SVC re<72><65>ms"/>
|
||||
<phrase i="618" t="Nenoteikts re<72><65>ms"/>
|
||||
<phrase i="617" t="P<>rbaudes uzdevums"/>
|
||||
<phrase i="616" t="SNMP uzdevums"/>
|
||||
<phrase i="615" t="Att<74>lot uzdevumu"/>
|
||||
<phrase i="614" t="Konfigur<75>t uzdevumu"/>
|
||||
<phrase i="613" t="RTP uzdevums"/>
|
||||
<phrase i="612" t="T<>lru<72>a uzdevums"/>
|
||||
<phrase i="611" t="Ligzdas uzdevums"/>
|
||||
<phrase i="610" t="vair<69>k"/>
|
||||
<phrase i="609" t="Izv<7A>l<EFBFBD>t."/>
|
||||
<phrase i="608" t="Iziet"/>
|
||||
<phrase i="607" t="Lejup"/><!-- This phrase is used with "Down" softkey to decrease contrast -->
|
||||
<phrase i="606" t="Aug<75>up"/>
|
||||
<phrase i="605" t="Atcelt"/>
|
||||
<phrase i="604" t="Redi<64><69>t"/>
|
||||
<phrase i="603" t="N<>"/>
|
||||
<phrase i="602" t="J<>"/>
|
||||
<phrase i="601" t="Atska<6B>ot"/>
|
||||
<phrase i="600" t="Zvan<61>t"/>
|
||||
<phrase i="599" t="RedSasNr"/>
|
||||
<phrase i="598" t="Saglab<61>t"/>
|
||||
<phrase i="597" t="Atjaunot"/>
|
||||
<phrase i="596" t="Dz<44>st"/>
|
||||
<phrase i="595" t="R<>pn<70>ca"/>
|
||||
<phrase i="594" t="Labi"/>
|
||||
<phrase i="593" t="Apstiprin<69>t"/>
|
||||
<phrase i="592" t="Mekl<6B>t"/>
|
||||
<phrase i="591" t="N<>kamais"/>
|
||||
<phrase i="590" t="Atjaunin<69>t"/>
|
||||
<phrase i="589" t="Dz<44>st v."/>
|
||||
<phrase i="588" t="Iesniegt"/>
|
||||
<phrase i="587" t="Sign<67>ls"/>
|
||||
<phrase i="586" t="T<>kla vieta"/>
|
||||
<phrase i="585" t="Lietot<6F>ja vieta"/>
|
||||
<phrase i="584" t="Kate datne"/>
|
||||
<phrase i="583" t="Sign<67>la datne"/>
|
||||
<phrase i="582" t="Zvan<61>t<EFBFBD>js aiz<69>emts!"/>
|
||||
<phrase i="581" t="TFTP serveris 2"/>
|
||||
<phrase i="580" t="Exp. Modu<64>a 2 kontrasts"/>
|
||||
<phrase i="579" t="Exp. Modu<64>a 1 kontrasts"/>
|
||||
<phrase i="578" t="SW porta konfigur<75>cija"/>
|
||||
<phrase i="577" t="Datora porta konfigur<75>cija"/>
|
||||
<phrase i="576" t="Datora ports atsp<73>jots"/>
|
||||
<phrase i="575" t="K<><4B>da"/>
|
||||
<phrase i="574" t="Neder<65>gs piepras<61>jums"/>
|
||||
<phrase i="573" t="Pamatt<74>lrunis"/>
|
||||
<phrase i="572" t="Papla<6C>in<69><6E>anas modulis(<28>i)"/>
|
||||
<phrase i="571" t="KONTRASTA IZV<5A>LNE"/>
|
||||
<phrase i="570" t="Lai piel<65>gotu, izv<7A>lieties Kontrasts"/>
|
||||
<phrase i="569" t="Balss pasts"/>
|
||||
<phrase i="568" t="ZI<5A>OJUMI"/>
|
||||
<phrase i="567" t="Skat. papla<6C>in<69><6E>anas modu<64>a statistiku"/>
|
||||
<phrase i="566" t="Papla<6C>in<69><6E>anas modu<64>a statistika"/>
|
||||
<phrase i="565" t="B TX buferis pilns"/>
|
||||
<phrase i="564" t="B RX kontrolsummas k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="563" t="B RX garuma k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="562" t="B RX neatz<74>tie baiti"/>
|
||||
<phrase i="561" t="A TX buferis pilns"/>
|
||||
<phrase i="560" t="A TX p<>rraid<69>t atk<74>rtoti"/>
|
||||
<phrase i="559" t="A RX neder<65>gs zi<7A>ojums"/>
|
||||
<phrase i="558" t="A RX kontrolsummas k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="557" t="A RX garuma k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="556" t="A RX neatz<74>tie baiti"/>
|
||||
<phrase i="555" t="ZP-ICMP nesasniedz"/>
|
||||
<phrase i="554" t="Izv<7A>l<EFBFBD>ties zvanu..."/>
|
||||
<phrase i="553" t="Starpniekservera vietr<74>dis URL"/>
|
||||
<phrase i="552" t="Autentific<69><63>anas vietr<74>dis URL"/>
|
||||
<phrase i="551" t="Automatisk<73> numuru sast<73>d<EFBFBD><64>ana atcelta!"/>
|
||||
<phrase i="550" t="Papilduzdevums"/>
|
||||
<phrase i="549" t="Papla<6C>in<69><6E>anas modulis 2"/>
|
||||
<phrase i="548" t="Papla<6C>in<69><6E>anas modulis 1"/>
|
||||
<phrase i="547" t="HTTP datnes k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="546" t="XML k<><6B>da [4]: analiz<69> k<><6B>du"/>
|
||||
<phrase i="545" t="Datnes veido<64>anas k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="544" t="P<>d<EFBFBD>jais="/>
|
||||
<phrase i="543" t="Iel<65>d<EFBFBD> noraid<69>to HC"/>
|
||||
<phrase i="542" t="T<>lru<72>a re<72>istr<74>cija noraid<69>ta"/>
|
||||
<phrase i="541" t="Atiestat<61>t-restart<72>t"/>
|
||||
<phrase i="540" t="Atiestat<61>t-atiestat<61>t"/>
|
||||
<phrase i="539" t="T<>lr.-Re-IP"/>
|
||||
<phrase i="538" t="T<>lru<72>a tastat<61>ra"/>
|
||||
<phrase i="537" t="T<>lru<72>a diagnostic<69><63>ana"/>
|
||||
<phrase i="536" t="Atk<74>p<EFBFBD>an<61>s"/>
|
||||
<phrase i="535" t="KeepaliveTO"/>
|
||||
<phrase i="534" t="ZP-NAKed"/>
|
||||
<phrase i="533" t="ZP-p<>rtraukts-TCP"/>
|
||||
<phrase i="532" t="ZP-atiestat<61>t-TCP"/>
|
||||
<phrase i="531" t="TCP-boj<6F>ts-ACK"/>
|
||||
<phrase i="530" t="K<><4B>da p<>rbaud. konfig. inform."/>
|
||||
<phrase i="529" t="Porta inform<72>cija"/>
|
||||
<phrase i="528" t="T<>kla Ethernet inform<72>cija"/>
|
||||
<phrase i="527" t="%s par lielu"/>
|
||||
<phrase i="526" t="No "/>
|
||||
<phrase i="525" t="Nav ierakstu"/>
|
||||
<phrase i="524" t="Ievadiet lietot<6F>ja ID un paroli"/>
|
||||
<phrase i="523" t="Parole"/>
|
||||
<phrase i="522" t="Lietot<6F>jv<6A>rds"/>
|
||||
<phrase i="521" t="Izv<7A>l<EFBFBD>ties pakalpojumu..."/>
|
||||
<phrase i="520" t="Apstr<74>d<EFBFBD>t eso<73>o zvanu..."/>
|
||||
<phrase i="519" t="TFTP izm<7A>ra k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="518" t="Nosaukt datni"/>
|
||||
<phrase i="517" t="Glyph datne"/>
|
||||
<phrase i="516" t="%s nepieejams"/>
|
||||
<phrase i="515" t="Boj<6F>ts %s"/>
|
||||
<phrase i="514" t="<22>urn<72>ls %d"/>
|
||||
<phrase i="513" t="Piek<65>uve"/>
|
||||
<phrase i="512" t="375000"/>
|
||||
<phrase i="511" t="T<>lrunis"/>
|
||||
<phrase i="510" t="T<>kls"/>
|
||||
<phrase i="509" t="Straume %d"/>
|
||||
<phrase i="508" t="Straum<75><6D>anas statistika"/>
|
||||
<phrase i="507" t="Ier<65>ces <20>urn<72>li"/>
|
||||
<phrase i="506" t="%d ports"/>
|
||||
<phrase i="505" t="T<>kls Ethernet"/>
|
||||
<phrase i="504" t="Inform<72>cija par ier<65>ci"/>
|
||||
<phrase i="503" t="P<>radres<65><73>anas aizkave"/>
|
||||
<phrase i="502" t="Nodz<64>st konfigur<75>ciju"/>
|
||||
<phrase i="501" t="Alternat<61>vs TFTP"/>
|
||||
<phrase i="500" t="Atbr<62>vota DHCP adrese"/>
|
||||
<phrase i="499" t="DHCP iesp<73>jots"/>
|
||||
<phrase i="498" t="Raid<69>t"/>
|
||||
<phrase i="497" t="Sa<53>K<EFBFBD>"/>
|
||||
<phrase i="496" t="Xmt"/>
|
||||
<phrase i="495" t="Sa<53>emt"/>
|
||||
<phrase i="494" t="Versija"/>
|
||||
<phrase i="493" t="Atpaka<6B>"/>
|
||||
<phrase i="492" t=" IESL<53>GTS"/>
|
||||
<phrase i="491" t=" J<>"/>
|
||||
<phrase i="490" t=" IZSL<53>GTS"/>
|
||||
<phrase i="489" t=" N<>"/>
|
||||
<phrase i="488" t="RTP aizkave"/>
|
||||
<phrase i="487" t="TFTP k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="486" t="TFTP piek<65>uves k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="485" t="Datne nav atrasta"/>
|
||||
<phrase i="484" t="P<>d<EFBFBD>jais=0x%02X"/>
|
||||
<phrase i="483" t="ZP-sl<73>gts-TCP"/>
|
||||
<phrase i="482" t="TCP-noildze"/>
|
||||
<phrase i="481" t="Inicializ<69>ts"/>
|
||||
<phrase i="480" t="Nosaukums=%15s"/>
|
||||
<phrase i="479" t="Programmat<61>ras atjaunin<69><6E>ana"/>
|
||||
<phrase i="478" t="ROM kontrolsummas k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="477" t=" Iel<65>de="/>
|
||||
<phrase i="476" t="Mikrofona klusums izsl<73>gts"/>
|
||||
<phrase i="475" t="Mikrofona klusums iesl<73>gts"/>
|
||||
<phrase i="474" t="Dubulta IP adrese"/>
|
||||
<phrase i="473" t="Pie<69><65>irta IP adrese"/>
|
||||
<phrase i="472" t="Atiestat<61><74>ana"/>
|
||||
<phrase i="471" t="Pieprasa servera sarakstu"/>
|
||||
<phrase i="470" t="Pieprasa <20>truma st<73>vokli"/>
|
||||
<phrase i="469" t="Pieprasa l<>nijas st<73>vokli"/>
|
||||
<phrase i="468" t="Pieprasa izv<7A>les tausti<74>u kopu"/>
|
||||
<phrase i="467" t="Pieprasa izv<7A>les tausti<74>u veidni"/>
|
||||
<phrase i="466" t="Pieprasa veidni"/>
|
||||
<phrase i="465" t="DSP palai<61>ana"/>
|
||||
<phrase i="464" t="Iel<65>des p<>rbaude"/>
|
||||
<phrase i="463" t="Re<52>istr<74>cija noraid<69>ta"/>
|
||||
<phrase i="462" t="Re<52>istr<74><72>ana"/>
|
||||
<phrase i="461" t="Atv<74>r<EFBFBD>ana "/>
|
||||
<phrase i="460" t="Konfigur<75> ZP sarakstu"/>
|
||||
<phrase i="459" t="IP konfigur<75><72>ana"/>
|
||||
<phrase i="458" t="VLAN konfigur<75><72>ana"/>
|
||||
<phrase i="457" t="%d no %d"/>
|
||||
<phrase i="456" t="Neder<65>ga ra<72>o<EFBFBD>anas inform<72>cija"/>
|
||||
<phrase i="455" t="XML k<><6B>da [%d]!"/>
|
||||
<phrase i="454" t="HTTP k<><6B>da [%d]!"/>
|
||||
<phrase i="453" t="Resursdators nav atrasts"/>
|
||||
<phrase i="452" t="HTTP piepras<61>jums atcelts"/>
|
||||
<phrase i="451" t="Novirz<72><7A>ana..."/>
|
||||
<phrase i="450" t="Nepiecie<69>ams pilnvarojums!"/>
|
||||
<phrase i="449" t="Da<44><61>js"/>
|
||||
<phrase i="448" t="Piln<6C>gs"/>
|
||||
<phrase i="447" t="Aizrit<69>ju<6A>ais laiks"/>
|
||||
<phrase i="446" t="Bl<42>v<EFBFBD><76>anas veida k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="445" t="TCP k<><6B>das kods"/>
|
||||
<phrase i="444" t="Versijas k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="443" t="K<><4B>da - disks pilns"/>
|
||||
<phrase i="442" t="CFG TFTP izm<7A>ra k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="441" t="Nov<6F>lots DSP"/>
|
||||
<phrase i="440" t="P<>rpludin<69>ts"/>
|
||||
<phrase i="439" t="DSP uztur<75><72>anas noildze"/>
|
||||
<phrase i="438" t="DSP k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="437" t="Neder<65>gs VLAN"/>
|
||||
<phrase i="436" t="Neder<65>ga IP adrese"/>
|
||||
<phrase i="435" t="Neder<65>ga apak<61>t<EFBFBD>kla maska"/>
|
||||
<phrase i="434" t=" Nepieejams"/>
|
||||
<phrase i="433" t=" Gaidst<73>ve"/>
|
||||
<phrase i="432" t=" Darbojas"/>
|
||||
<phrase i="431" t="Izmanto BOOTP serveri"/>
|
||||
<phrase i="430" t="Programm<6D><6D>anas k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="429" t="Dubulta IP"/>
|
||||
<phrase i="428" t="Nav noklus<75>juma mar<61>rut<75>t<EFBFBD>ja"/>
|
||||
<phrase i="427" t="Konf. datne pieejama"/>
|
||||
<phrase i="426" t="Kontrolsummas k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="425" t="Nepareizs iel<65>des ID"/>
|
||||
<phrase i="424" t="Nav DNS servera IP"/>
|
||||
<phrase i="423" t="DNS noildze"/>
|
||||
<phrase i="422" t="DNS nezin<69>ms resursdators"/>
|
||||
<phrase i="421" t="TFTP visp<73>r<EFBFBD>ja k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="420" t="CFG datne nav atrasta"/>
|
||||
<phrase i="419" t="TFTP noildze"/>
|
||||
<phrase i="418" t="DHCP noildze"/>
|
||||
<phrase i="417" t="Nepiecie<69>ams mar<61>rut<75>t<EFBFBD>js"/>
|
||||
<phrase i="416" t="Apak<61>t<EFBFBD>kl<6B> nav mar<61>rut<75>t<EFBFBD>ja"/>
|
||||
<phrase i="415" t="Nepiecie<69>ams TFTP serveris"/>
|
||||
<phrase i="414" t="Neder<65>ga inform<72>cija"/>
|
||||
<phrase i="413" t="Raid<69><64>anas apsl. IZSL<53>GTA"/>
|
||||
<phrase i="412" t="Raid<69><64>anas apsl. IESL<53>GTA"/>
|
||||
<phrase i="411" t="Meitasplate nav atrasta."/>
|
||||
<phrase i="410" t="Klausules ska<6B>ums saglab<61>ts!"/>
|
||||
<phrase i="409" t="Austi<74>u ska<6B>ums saglab<61>ts!"/>
|
||||
<phrase i="408" t="Ska<6B>ru<72>a ska<6B>ums saglab<61>ts!"/>
|
||||
<phrase i="407" t="Izmai<61>as nav saglab<61>tas!"/>
|
||||
<phrase i="406" t="Vai saglab<61>t ska<6B>uma piel<65>gojumus?"/>
|
||||
<phrase i="405" t="Ievad<61>t ievaddatus"/>
|
||||
<phrase i="404" t="Pakalpojumi nav pieejami"/>
|
||||
<phrase i="403" t="PAKALPOJUMI"/>
|
||||
<phrase i="402" t="Skat<61>t aparat<61>ras inform<72>ciju"/>
|
||||
<phrase i="401" t="Inform<72>cija par aparat<61>ru"/>
|
||||
<phrase i="400" t="Skat<61>t steka inform<72>ciju"/>
|
||||
<phrase i="399" t="Steka p<>rraugs"/>
|
||||
<phrase i="398" t="Skat<61>t atk<74><6B>do<64>anas inform<72>ciju"/>
|
||||
<phrase i="397" t="Atk<74><6B>do<64>anas ekr<6B>ns"/>
|
||||
<phrase i="396" t="Skat<61>t programmaparat<61>ras versijas"/>
|
||||
<phrase i="395" t="Programmaparat<61>ras versijas"/>
|
||||
<phrase i="394" t="Skat<61>t t<>kla statistiku"/>
|
||||
<phrase i="393" t="T<>kla statistika"/>
|
||||
<phrase i="392" t="Skat<61>t st<73>vok<6F>a zi<7A>ojumus"/>
|
||||
<phrase i="391" t="Ieraksts valid<69>ts"/>
|
||||
<phrase i="390" t="Jauns %s:"/>
|
||||
<phrase i="389" t="Eso<73>ais %s:"/>
|
||||
<phrase i="388" t="Redi<64><69>t %s"/>
|
||||
<phrase i="387" t="Iestat<61>jumu st<73>voklis"/>
|
||||
<phrase i="386" t="Izv<7A>l<EFBFBD>ties st<73>vok<6F>a vienumu..."/>
|
||||
<phrase i="385" t="Steka statistika"/>
|
||||
<phrase i="384" t="St<53>vok<6F>a zi<7A>ojumi"/>
|
||||
<phrase i="383" t="Izv<7A>l<EFBFBD>ties t<>kla iestat<61>jumu..."/>
|
||||
<phrase i="382" t="Zvanu saraksts nepieejams!"/>
|
||||
<phrase i="381" t="Boj<6F>ta zvanu saraksta datne!"/>
|
||||
<phrase i="380" t="Zvanu datne nav pieejama!"/>
|
||||
<phrase i="379" t="Pieprasa zvanu datni..."/>
|
||||
<phrase i="378" t="Zvana veids"/>
|
||||
<phrase i="377" t="Izv<7A>l<EFBFBD>ties zvana sign<67>lu..."/>
|
||||
<phrase i="376" t="Pieprasa zvanu sarakstu..."/>
|
||||
<phrase i="375" t="<22>ivin<69><6E>ana 2"/>
|
||||
<phrase i="374" t="<22>ivin<69><6E>ana 1"/>
|
||||
<phrase i="373" t="Izmai<61>as pie<69>emtas un saglab."/>
|
||||
<phrase i="372" t="Main<69>t kontrastu..."/>
|
||||
<phrase i="371" t="Visas izmai<61>as saglab<61>tas"/>
|
||||
<phrase i="370" t="Atjaunoti r<>pn<70>cas iestat<61>jumi "/>
|
||||
<phrase i="369" t="Atjaunoti saglab<61>tie iestat.."/>
|
||||
<phrase i="368" t="Izv<7A>l<EFBFBD>ties iestat<61>jumu..."/>
|
||||
<phrase i="367" t="IESTAT<41>JUMI"/>
|
||||
<phrase i="366" t="St<53>voklis"/>
|
||||
<phrase i="365" t="T<>kla konfigur<75>cija"/>
|
||||
<phrase i="364" t="Kontrasts"/>
|
||||
<phrase i="363" t="Atjaunot mekl<6B><6C>anas krit<69>rijus"/>
|
||||
<phrase i="362" t="Nav ierakstu"/>
|
||||
<phrase i="361" t="%d ieraksti"/>
|
||||
<phrase i="360" t="%s mekl<6B>jumi"/>
|
||||
<phrase i="359" t="Zvanu v<>sture not<6F>r<EFBFBD>ta!"/>
|
||||
<phrase i="358" t="Izv<7A>l<EFBFBD>ties sarakstu..."/>
|
||||
<phrase i="357" t="Neder<65>gs saraksta URL!..."/>
|
||||
<phrase i="356" t="SARAKSTS"/>
|
||||
<phrase i="355" t="Veiktie zvani"/>
|
||||
<phrase i="354" t="Sa<53>emtie zvani"/>
|
||||
<phrase i="353" t="Neatbild<6C>tie zvani"/>
|
||||
<phrase i="352" t="ZP nedarbojas, l<>dzek<65>i atsp<73>joti"/>
|
||||
<phrase i="351" t="%s"/>
|
||||
<phrase i="350" t="<22>is tausti<74><69> <20>eit nedarbojas"/>
|
||||
<phrase i="349" t="Piepras<61><73>ana..."/>
|
||||
<phrase i="348" t="Zvanu statistika"/>
|
||||
<phrase i="347" t="INFORM<52>CIJA"/>
|
||||
<phrase i="346" t="Izv<7A>lieties tausti<74>u papildinform<72>cijai..."/>
|
||||
<!-- There is a special symbol for help icon in the following phrase - Please don't delete it -->
|
||||
<phrase i="345" t="Atcel<65>anai nospiest "/>
|
||||
<phrase i="344" t="Visi lauki saglab<61>ti"/>
|
||||
<phrase i="343" t="Izmai<61>as nav saglab<61>tas"/>
|
||||
<phrase i="342" t="%d dienas, "/>
|
||||
<phrase i="341" t="1 diena, "/>
|
||||
<phrase i="340" t="%s pulksten"/>
|
||||
<phrase i="339" t="%s pulksten"/>
|
||||
<phrase i="338" t="Vakar pulksten"/>
|
||||
<phrase i="337" t="<22>odien pulksten"/>
|
||||
<phrase i="336" t="Sestdiena"/>
|
||||
<phrase i="335" t="Piektdiena"/>
|
||||
<phrase i="334" t="Ceturtdiena"/>
|
||||
<phrase i="333" t="Tre<72>diena"/>
|
||||
<phrase i="332" t="Otrdiena"/>
|
||||
<phrase i="331" t="Pirmdiena"/>
|
||||
<phrase i="330" t="Sv<53>tdiena"/>
|
||||
<phrase i="329" t="Uz %s"/>
|
||||
<phrase i="328" t="Nezin<69>ms numurs"/>
|
||||
<phrase i="327" t="No %s"/>
|
||||
<phrase i="326" t="Uz %s"/>
|
||||
<!-- Note to translator: Please abbreviate the following phrase (325) as concisely as
|
||||
possible. It is used for call forwarding scenarios, and the %s gets replaced with
|
||||
a caller ID. It is important to make as much space available for the caller ID
|
||||
information as possible. -->
|
||||
<phrase i="325" t="P<>rs<72>t<EFBFBD>t %s"/>
|
||||
<phrase i="324" t="<22>r<EFBFBD>js zvans"/>
|
||||
<phrase i="323" t="Att<74>lin<69>ta lieto<74>ana"/>
|
||||
<phrase i="322" t="%d jauns neatbild<6C>ts zvans%c"/><!-- %c will be replaced with ' ', it was retained for backwards compatibility. This phrase is the singular form and the %d will be replaced with a '1'. The plural form of this phrase is 671 -->
|
||||
<phrase i="321" t="Rx gari"/>
|
||||
<phrase i="320" t="Rx <20>si"/>
|
||||
<phrase i="319" t="Rx p<>rraides"/>
|
||||
<phrase i="318" t="Rx multiraides"/>
|
||||
<phrase i="317" t="Rx pundurpakete"/>
|
||||
<phrase i="316" t="Rx boj<6F>ta preambula"/>
|
||||
<phrase i="315" t="Rx CRC k<><6B>das"/>
|
||||
<phrase i="314" t="Rx r<>mji"/>
|
||||
<phrase i="313" t="Rx gar<61>/CRC"/>
|
||||
<phrase i="312" t="Rx p<>rpl<70>des"/>
|
||||
<phrase i="311" t="Tx atlikta p<>rtrauk<75>ana"/>
|
||||
<phrase i="310" t="Tx sadursmes"/>
|
||||
<phrase i="309" t="Tx multiraides"/>
|
||||
<phrase i="308" t="Tx p<>rraides"/>
|
||||
<phrase i="307" t="Tx r<>mji"/>
|
||||
<phrase i="306" t="Tx p<>rm<72>r<EFBFBD>gas sadursmes"/>
|
||||
<phrase i="305" t="p<>rpl<70>des atzars"/>
|
||||
<phrase i="304" t="bpdu atzars"/>
|
||||
<phrase i="303" t="cos 7 atzars"/>
|
||||
<phrase i="302" t="cos 6 atzars"/>
|
||||
<phrase i="301" t="cos 5 atzars"/>
|
||||
<phrase i="300" t="cos 4 atzars"/>
|
||||
<phrase i="299" t="cos 3 atzars"/>
|
||||
<phrase i="298" t="cos 2 atzars"/>
|
||||
<phrase i="297" t="cos 1 atzars"/>
|
||||
<phrase i="296" t="cos 0 atzars"/>
|
||||
<phrase i="295" t="Tx izm<7A>rs 1024 l<>dz 1518"/>
|
||||
<phrase i="294" t="Tx izm<7A>rs 512 l<>dz 1023"/>
|
||||
<phrase i="293" t="Tx izm<7A>rs 256 l<>dz 511"/>
|
||||
<phrase i="292" t="Tx izm<7A>rs 128 l<>dz 255"/>
|
||||
<phrase i="291" t="Tx izm<7A>rs 65 l<>dz 127"/>
|
||||
<phrase i="290" t="Tx izm<7A>rs 64"/>
|
||||
<phrase i="289" t="Tx kop<6F>jais oktets"/>
|
||||
<phrase i="288" t="Tx multiraide"/>
|
||||
<phrase i="287" t="Tx p<>rraide"/>
|
||||
<phrase i="286" t="Tx garums p<>rsniegts"/>
|
||||
<phrase i="285" t="Tx fifo p<>rsniegt"/>
|
||||
<phrase i="284" t="Tx sadursmes"/>
|
||||
<phrase i="283" t="Tx kop<6F>j<EFBFBD>s lab<61>s paketes"/>
|
||||
<phrase i="282" t="Tx nov<6F>lota sadursme"/>
|
||||
<phrase i="281" t="Tx excessDefer"/>
|
||||
<phrase i="280" t="Rx tokenDrop"/>
|
||||
<phrase i="279" t="Rx izm<7A>rs 1519 l<>dz 1548"/>
|
||||
<phrase i="278" t="Rx izm<7A>rs 1024 l<>dz 1518"/>
|
||||
<phrase i="277" t="Rx izm<7A>rs 512 l<>dz 1023"/>
|
||||
<phrase i="276" t="Rx izm<7A>rs 256 l<>dz 511"/>
|
||||
<phrase i="275" t="Rx izm<7A>rs 128 l<>dz 255"/>
|
||||
<phrase i="274" t="Rx izm<7A>rs 65 l<>dz 127"/>
|
||||
<phrase i="273" t="Rx izm<7A>rs 64"/>
|
||||
<phrase i="272" t="Rx garuma k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="271" t="Rx labs garums"/>
|
||||
<phrase i="270" t="Rx <20>ss labs"/>
|
||||
<phrase i="269" t="Rx neliela k<>."/>
|
||||
<phrase i="268" t="Rx uniraide"/>
|
||||
<phrase i="267" t="Rx p<>rraide"/>
|
||||
<phrase i="266" t="Rx multiraide"/>
|
||||
<phrase i="265" t="Rx izl<7A>dzin<69>t k<>."/>
|
||||
<phrase i="264" t="Rx crc k<><6B>da"/>
|
||||
<phrase i="263" t="Kop<6F>jie okteti"/>
|
||||
<phrase i="262" t="Rx kop<6F>j<EFBFBD>s paketes"/>
|
||||
<phrase i="261" t="Nes<65>jfrekvences notikumi"/>
|
||||
<phrase i="260" t="Neder<65>gs RTP"/>
|
||||
<phrase i="259" t="Nedarbojas"/>
|
||||
<phrase i="258" t="Nav gatavs"/>
|
||||
<phrase i="257" t="Likvid<69>t"/>
|
||||
<phrase i="256" t="376000"/>
|
||||
<phrase i="255" t="Sa<53><61>m<EFBFBD>ja s<>kuma laiks"/>
|
||||
<phrase i="254" t="Sa<53><61>m<EFBFBD>ja okteti"/>
|
||||
<phrase i="253" t="Sa<53><61>m<EFBFBD>ja paketes"/>
|
||||
<phrase i="252" t="Sa<53><61>m<EFBFBD>ja atskaites laiks"/>
|
||||
<phrase i="251" t="Sa<53><61>m<EFBFBD>ja atskaites"/>
|
||||
<phrase i="250" t="Sa<53><61>m<EFBFBD>ja r<>ks"/>
|
||||
<phrase i="249" t="Sa<53><61>m<EFBFBD>ja tr<74>ce"/>
|
||||
<phrase i="248" t="Sa<53><61>m<EFBFBD>ja zaud<75>t<EFBFBD>s paketes"/>
|
||||
<phrase i="247" t="S<>t<EFBFBD>t<EFBFBD>ja s<>kuma laiks"/>
|
||||
<phrase i="246" t="S<>t<EFBFBD>t<EFBFBD>ja uzskaites laiks"/>
|
||||
<phrase i="245" t="S<>t<EFBFBD>t<EFBFBD>ja atskaites"/>
|
||||
<phrase i="244" t="S<>t<EFBFBD>t<EFBFBD>ja r<>ks"/>
|
||||
<phrase i="243" t="S<>t<EFBFBD>t<EFBFBD>ja okteti"/>
|
||||
<phrase i="242" t="S<>t<EFBFBD>t<EFBFBD>ja paketes"/>
|
||||
<phrase i="241" t="V<>rds"/>
|
||||
<phrase i="240" t="Rindas st<73>voklis"/>
|
||||
<phrase i="239" t="S<>kuma laiks"/>
|
||||
<phrase i="238" t="Beigu laiks"/>
|
||||
<phrase i="237" t="Sa<53><61>m<EFBFBD>ja pievieno<6E>an<61>s"/>
|
||||
<phrase i="236" t="S<>t<EFBFBD>t<EFBFBD>ja pievieno<6E>an<61>s"/>
|
||||
<phrase i="235" t="Viet<65>j<EFBFBD> adrese"/>
|
||||
<phrase i="234" t="Att<74>l<EFBFBD> adrese "/>
|
||||
<phrase i="233" t="Dom<6F>ns"/>
|
||||
<phrase i="232" t="Porta <20>trums"/>
|
||||
<phrase i="231" t="Fiks<6B>tais TFTP"/>
|
||||
<phrase i="230" t="DHCP atsp<73>jots"/>
|
||||
<phrase i="229" t="D<>kst<73>ves URL laiks"/>
|
||||
<phrase i="228" t="D<>kst<73>ves vietr<74>dis URL"/>
|
||||
<phrase i="227" t="Pakalpojumu vietr<74>dis URL"/>
|
||||
<phrase i="226" t="Zi<5A>ojumu vietr<74>dis URL"/>
|
||||
<phrase i="225" t="Sarakstu vietr<74>dis URL"/>
|
||||
<phrase i="224" t="Inform<72>cijas vietr<74>dis URL"/>
|
||||
<phrase i="223" t="Zvanu p<>rvaldnieks 5"/>
|
||||
<phrase i="222" t="Zvanu p<>rvaldnieks 4"/>
|
||||
<phrase i="221" t="Zvanu p<>rvaldnieks 3"/>
|
||||
<phrase i="220" t="Zvanu p<>rvaldnieks 2"/>
|
||||
<phrase i="219" t="Zvanu p<>rvaldnieks 1"/>
|
||||
<phrase i="218" t="Administr<74><72>anas VLAN ID"/>
|
||||
<phrase i="217" t="Darba VLAN ID"/>
|
||||
<phrase i="216" t="DNS serveris 5"/>
|
||||
<phrase i="215" t="DNS serveris 4"/>
|
||||
<phrase i="214" t="DNS serveris 3"/>
|
||||
<phrase i="213" t="DNS serveris 2"/>
|
||||
<phrase i="212" t="DNS serveris 1"/>
|
||||
<phrase i="211" t="Noklus<75>juma mar<61>rut<75>t<EFBFBD>js 5"/>
|
||||
<phrase i="210" t="Noklus<75>juma mar<61>rut<75>t<EFBFBD>js 4"/>
|
||||
<phrase i="209" t="Noklus<75>juma mar<61>rut<75>t<EFBFBD>js 3"/>
|
||||
<phrase i="208" t="Noklus<75>juma mar<61>rut<75>t<EFBFBD>js 2"/>
|
||||
<phrase i="207" t="Noklus<75>juma mar<61>rut<75>t<EFBFBD>js 1"/>
|
||||
<phrase i="206" t="TFTP serveris 1"/>
|
||||
<phrase i="205" t="Apak<61>t<EFBFBD>kla maska"/>
|
||||
<phrase i="204" t="IP adrese"/>
|
||||
<phrase i="203" t="Dom<6F>na nosaukums"/>
|
||||
<phrase i="202" t="Resursdatora nosaukums"/>
|
||||
<phrase i="201" t="MAC adrese"/>
|
||||
</phrases>
|
Reference in New Issue
Block a user